1 00:00:34,686 --> 00:00:36,688 (サザエ)サザエでございます。 2 00:00:36,688 --> 00:00:39,691 ♬「お魚くわえたドラ猫」 3 00:00:39,691 --> 00:00:42,694 ♬「追っかけて」 4 00:00:42,694 --> 00:00:47,699 ♬「はだしで かけてく」 5 00:00:47,699 --> 00:00:50,702 ♬「陽気なサザエさん」 6 00:00:50,702 --> 00:00:54,706 ♬「みんなが笑ってる」 7 00:00:54,706 --> 00:00:58,710 ♬「おひさまも笑ってる」 8 00:00:58,710 --> 00:01:02,714 ♬「ルールル ルル ルー」 9 00:01:02,714 --> 00:01:06,718 ♬「今日もいい天気」 10 00:01:06,718 --> 00:01:16,728 ♬~ 11 00:01:16,728 --> 00:01:20,732 ♬「買い物しようと街まで」 12 00:01:20,732 --> 00:01:24,736 ♬「出掛けたが」 13 00:01:24,736 --> 00:01:28,740 ♬「財布を 忘れて」 14 00:01:28,740 --> 00:01:32,744 ♬「愉快なサザエさん」 15 00:01:32,744 --> 00:01:36,682 ♬「みんなが笑ってる」 16 00:01:36,682 --> 00:01:41,019 ♬「小犬も笑ってる」 17 00:01:41,019 --> 00:01:44,690 ♬「ルールル ルル ルー」 18 00:01:44,690 --> 00:01:48,694 ♬「今日もいい天気」 19 00:01:48,694 --> 00:01:59,694 ♬~ 20 00:04:10,702 --> 00:04:12,704 イクラちゃんとお揃いです。 (イクラ)ハーイ! 21 00:04:12,704 --> 00:04:15,707 2人とも仲がいいわね。 22 00:04:15,707 --> 00:04:18,710 (2人)うん? 23 00:04:18,710 --> 00:04:21,710 仲がいいです。 (イクラ)ハーイ! 24 00:04:33,658 --> 00:04:36,661 バブー。 (タラオ)これがいいですか? 25 00:04:36,661 --> 00:04:39,664 貸してあげるです。 (イクラ)ハーイ。 26 00:04:39,664 --> 00:04:43,668 イクラとタラちゃんって まるで兄弟みたいですね。 27 00:04:43,668 --> 00:04:46,671 タラちゃん お兄ちゃんになれて うれしいんだと思うわ。 28 00:04:46,671 --> 00:04:49,674 うん。 そうかもしれないね。 29 00:04:49,674 --> 00:04:51,676 (イクラの泣き声) (3人)あらっ!? 30 00:04:51,676 --> 00:04:54,679 (イクラの泣き声) (タイコ)イクラ いったいどうしたの? 31 00:04:54,679 --> 00:04:58,683 バーブ! バーブ! 仲良く遊んでたんじゃないの? 32 00:04:58,683 --> 00:05:01,686 イクラちゃんが お絵描き はみ出しちゃったです。 33 00:05:01,686 --> 00:05:04,689 駄目ですよって言ったら 泣いちゃったです。 34 00:05:04,689 --> 00:05:07,692 ごめんなさいね。 駄目でしょ イクラ。 35 00:05:07,692 --> 00:05:10,695 ほら タラちゃんに ごめんなさいしなさい。 36 00:05:10,695 --> 00:05:13,698 バーブ! (タラオ)イクラちゃん…。 37 00:05:13,698 --> 00:05:17,702 イクラ タラちゃんにバイバイしなさい。 38 00:05:17,702 --> 00:05:19,704 バブ! (タイコ)イクラ! 39 00:05:19,704 --> 00:05:24,709 いいわよ タイコさん。 ホントにごめんなさい。 40 00:05:24,709 --> 00:05:28,713 イクラちゃんに 嫌われちゃったです。 41 00:05:28,713 --> 00:05:32,717 元気出して タラちゃん。 (タラオ)元気出ないです。 42 00:05:32,717 --> 00:05:36,655 イクラちゃんに 間違ってるって 教えてあげたんだから➡ 43 00:05:36,655 --> 00:05:40,659 タラちゃんは偉かったと思うよ。 (波平)おじいちゃんも そう思うぞ。 44 00:05:40,659 --> 00:05:44,663 でも 嫌われたです。 大丈夫よ。 45 00:05:44,663 --> 00:05:47,666 イクラちゃん ちょっと びっくりしちゃっただけよ。 46 00:05:47,666 --> 00:05:49,668 あしたになったら忘れてるわよ。 47 00:05:49,668 --> 00:05:52,671 そうかなあ イクラちゃん 頑固だから➡ 48 00:05:52,671 --> 00:05:56,675 そう簡単に忘れてくれるかな? (タラオ)忘れないですか? 49 00:05:56,675 --> 00:05:59,678 お兄ちゃん 余計なこと言わないで。 50 00:05:59,678 --> 00:06:01,678 あっ ごめん。 51 00:06:04,683 --> 00:06:08,687 タラちゃん 元気ないわね。 朝ご飯もあんまり食べなかったし➡ 52 00:06:08,687 --> 00:06:12,691 イクラちゃんに嫌われたのが よっぽどショックだったのね。 53 00:06:12,691 --> 00:06:15,694 散歩にでも 連れていってあげたらどうだい? 54 00:06:15,694 --> 00:06:19,698 うーん! 少しは気が晴れるかもね。 55 00:06:19,698 --> 00:06:22,701 タラちゃん ママとお散歩に行かない? 56 00:06:22,701 --> 00:06:25,704 途中でパフェ食べましょう。 食べるです! 57 00:06:25,704 --> 00:06:27,706 ウフフ。 58 00:06:27,706 --> 00:06:31,710 パフェ おいしかったわね。 おいしかったでーす! 59 00:06:31,710 --> 00:06:36,648 あっ イクラちゃんです! イクラちゃ~ん! 60 00:06:36,648 --> 00:06:39,651 バブ! (タイコ)イクラ。 61 00:06:39,651 --> 00:06:41,653 ごめんなさいね タラちゃん。 62 00:06:41,653 --> 00:06:45,657 イクラちゃん まだ怒ってるです。 タラちゃん…。 63 00:06:45,657 --> 00:06:49,661 イクラも頑固だからなあ。 ごめんよ タラちゃん。 64 00:06:49,661 --> 00:06:52,664 イクラちゃん 叱られ慣れてないのね。 65 00:06:52,664 --> 00:06:55,667 ノリスケおじさんが 甘すぎるんだよ。 66 00:06:55,667 --> 00:06:59,671 いや… イクラは怒ると 手に負えないからね。 67 00:06:59,671 --> 00:07:04,676 だらしがないわね 父親でしょ? 面目ない。 68 00:07:04,676 --> 00:07:10,015 イクラちゃん どうしたら 機嫌直してくれるかな。 69 00:07:10,015 --> 00:07:11,683 あっ。➡ 70 00:07:11,683 --> 00:07:14,686 あっ! やっちゃった! 71 00:07:14,686 --> 00:07:16,688 ≪(戸の開く音) ≪(波平)ただいま。 72 00:07:16,688 --> 00:07:19,691 えっ!? どうしよう! 73 00:07:19,691 --> 00:07:22,694 イクラちゃんにも困ったもんだな。 74 00:07:22,694 --> 00:07:25,697 ノリスケおじさんじゃ 頼りにならないの。 75 00:07:25,697 --> 00:07:28,700 お父さん お兄ちゃんを叱るみたいに➡ 76 00:07:28,700 --> 00:07:31,703 イクラちゃんを叱って。 (波平)そりゃあ無理だ。 77 00:07:31,703 --> 00:07:34,639 お父さんも イクラちゃんに 嫌われたくないの? 78 00:07:34,639 --> 00:07:37,642 いやあ そういうわけじゃないんだが…。 79 00:07:37,642 --> 00:07:40,645 んっ そうだ! 80 00:07:40,645 --> 00:07:43,648 庭でボールを蹴るなと いったい 何回言ったら…。 81 00:07:43,648 --> 00:07:46,651 待ってください お父さん。 (波平)何だ? 82 00:07:46,651 --> 00:07:49,654 あんまり怒ると 僕も イクラちゃんみたいに➡ 83 00:07:49,654 --> 00:07:52,657 お父さんのことが 嫌いになっちゃうかもしれませんよ。 84 00:07:52,657 --> 00:07:55,660 バカモン! つまらんへりくつを➡ 85 00:07:55,660 --> 00:07:58,663 考えてる暇があったら 少しは反省せんか! 86 00:07:58,663 --> 00:08:01,663 はい。 (カツオ)《作戦失敗だ》 87 00:08:03,668 --> 00:08:05,670 カツオ兄ちゃんも 怒られたら➡ 88 00:08:05,670 --> 00:08:08,673 おじいちゃんのこと 嫌いになるですか? 89 00:08:08,673 --> 00:08:13,678 別に 嫌いになったりしないよ。 僕は イクラちゃんと違って➡ 90 00:08:13,678 --> 00:08:16,681 怒られ慣れてるからね。 (タラオ)すごいです! 91 00:08:16,681 --> 00:08:18,683 ちっともすごくないわ。 92 00:08:18,683 --> 00:08:21,686 お兄ちゃんは 全然 反省してないだけよ。 93 00:08:21,686 --> 00:08:24,689 ワカメ。 94 00:08:24,689 --> 00:08:27,692 タラちゃんは ちっとも悪くないのに➡ 95 00:08:27,692 --> 00:08:30,695 イクラったら困ったものね。 (ノリスケ)タイコ➡ 96 00:08:30,695 --> 00:08:33,632 ここは僕に任せてくれ。 (タイコ)大丈夫? 97 00:08:33,632 --> 00:08:36,635 これでも父親だからね。 98 00:08:36,635 --> 00:08:41,640 タラちゃんと仲直りしてくれたら パパとってもうれしいんだけどな。 99 00:08:41,640 --> 00:08:43,642 バーブ! (ノリスケ)イクラ! 100 00:08:43,642 --> 00:08:46,645 パパの言うことが聞けないのか? (イクラ)バーブ! バーブ! 101 00:08:46,645 --> 00:08:49,648 ごめん ごめん! パパが悪かったよ。 102 00:08:49,648 --> 00:08:51,650 バーブ! (ノリスケ)じゃあ➡ 103 00:08:51,650 --> 00:08:54,653 タラちゃんと仲直りしてくれたら おもちゃを買ってやろう。 104 00:08:54,653 --> 00:08:56,655 ハーイ! 105 00:08:56,655 --> 00:08:59,658 そんなふうに甘やかしちゃ イクラのためになりません! 106 00:08:59,658 --> 00:09:02,661 そうだよな。 107 00:09:02,661 --> 00:09:06,665 イクラ タラちゃんに ごめんなさいしにいきましょう。 108 00:09:06,665 --> 00:09:08,667 バーブ! 109 00:09:08,667 --> 00:09:13,672 じゃあ ママ 1人で行くわよ。 イクラは お留守番しててちょうだい。 110 00:09:13,672 --> 00:09:16,675 (泣き声) 111 00:09:16,675 --> 00:09:19,678 イクラ。 112 00:09:19,678 --> 00:09:24,683 タラちゃん 今 電話があってね イクラちゃんが来るって。 113 00:09:24,683 --> 00:09:26,685 イクラちゃん まだ怒ってるですか? 114 00:09:26,685 --> 00:09:29,688 ごめんなさいしにくるんですって。 115 00:09:29,688 --> 00:09:32,691 だから もう怒ってないんじゃ ないかしら。 116 00:09:32,691 --> 00:09:34,691 よかったです! 117 00:09:36,628 --> 00:09:38,630 タラちゃん 落ち着かないわね。 118 00:09:38,630 --> 00:09:41,633 早く イクラちゃんと 仲直りしたいのよ。 119 00:09:41,633 --> 00:09:43,635 ≪(イクラの泣き声) (タラオ)あっ! 120 00:09:43,635 --> 00:09:46,638 イクラちゃんです! 121 00:09:46,638 --> 00:09:49,641 イクラちゃ…。 (泣き声) 122 00:09:49,641 --> 00:09:51,643 (イクラ)んっ? 123 00:09:51,643 --> 00:09:53,645 (タラオの泣き声) (イクラ)チャーン。 124 00:09:53,645 --> 00:09:55,647 あら。 125 00:09:55,647 --> 00:09:57,649 これにするですか? (フネ)仲直りできて➡ 126 00:09:57,649 --> 00:09:59,651 よかったわね。 (タイコ)イクラ➡ 127 00:09:59,651 --> 00:10:02,654 タラちゃんが心配して 走ってきてくれたのが➡ 128 00:10:02,654 --> 00:10:04,656 とっても うれしかったんだと思います。 129 00:10:04,656 --> 00:10:07,659 イクラちゃんも 本当は仲直りしたかったのね。 130 00:10:07,659 --> 00:10:11,663 きっと 大好きなタラちゃんに 叱られたことがショックだったのよ。 131 00:10:11,663 --> 00:10:14,666 タラちゃんに 嫌われたと思ったんだね。 132 00:10:14,666 --> 00:10:18,670 ただいま。 あれっ 仲直りしたの? 133 00:10:18,670 --> 00:10:21,673 したですよ。 (イクラ)ハーイ! 134 00:10:21,673 --> 00:10:23,675 イクラちゃん あんなに頑固だったのに➡ 135 00:10:23,675 --> 00:10:27,679 どうやって仲直りしたの? (タラオ)内緒です。 136 00:10:27,679 --> 00:10:29,681 (イクラ)ハイー。 (カツオ)えっ!? 137 00:10:29,681 --> 00:10:33,685 2人とも 息がぴったりね。 (タラオ)ぴったりでーす! 138 00:10:33,685 --> 00:10:36,688 ハイハイ! (サザエたち)フフフ…。 139 00:10:36,688 --> 00:10:40,692 うわ~ 僕のです! (イクラ)バブー! 140 00:10:40,692 --> 00:10:43,695 バブー! これはタラちゃんのじゃないでしょ。 141 00:10:43,695 --> 00:10:46,698 イクラちゃんに返しましょうね。 チャーン! 142 00:10:46,698 --> 00:10:49,701 こりゃ あっしのです。 はっ? 143 00:10:49,701 --> 00:10:53,701 (ラッパの音) お豆腐屋さんのだったの。 144 00:12:28,700 --> 00:12:31,703 んっ! 145 00:12:31,703 --> 00:12:35,640 うん? おお! 146 00:12:35,640 --> 00:12:39,640 うまいことやるわね。 (カツオ)フフン。 147 00:12:50,655 --> 00:12:53,658 磯野 新しいボールは 買わないのか? 148 00:12:53,658 --> 00:12:56,661 かなり すり減ってきてるぞ。 (カツオ)これをお父さんに見せて➡ 149 00:12:56,661 --> 00:12:59,664 買ってほしいって言っても…。 150 00:12:59,664 --> 00:13:03,334 《まだ使える》 (カツオ)断られるだけだからね。 151 00:13:03,334 --> 00:13:05,670 ボール買うお金ぐらい 持ってるんだろ? 152 00:13:05,670 --> 00:13:08,006 お小遣い 減らしたくないんだ。 153 00:13:08,006 --> 00:13:10,675 それじゃあ どうやって買うんだ? 154 00:13:10,675 --> 00:13:13,678 実は とっておきの作戦を 考えててさ。 155 00:13:13,678 --> 00:13:16,681 作戦? (カツオ)ここだけの秘密だぞ。 156 00:13:16,681 --> 00:13:18,683 ≪(花沢)何 こそこそやってんの? (4人)うわっ! 157 00:13:18,683 --> 00:13:21,686 (花沢)フフフ。 (カツオ)いきなり声を掛けないでよ。 158 00:13:21,686 --> 00:13:24,689 姉さんかと思った。 (花沢)お姉さんに聞かれちゃ➡ 159 00:13:24,689 --> 00:13:29,694 まずいことでも話してたの? (カツオ)違うよ。 なあ? 160 00:13:29,694 --> 00:13:31,696 (中島)う… うん。 (花沢)何か怪しいわね。 161 00:13:31,696 --> 00:13:34,632 怪しいことなんか 何にもないよ。 162 00:13:34,632 --> 00:13:37,635 あたし これから買い物に行くの。 163 00:13:37,635 --> 00:13:41,639 たぶん お姉さんに会うと思うから 聞いてみようかな。 164 00:13:41,639 --> 00:13:44,642 やめてよ 花沢さん。 (中島)磯野の計画を➡ 165 00:13:44,642 --> 00:13:48,646 台無しにしないでよ。 (花沢)じゃあ あたしに話してよ。 166 00:13:48,646 --> 00:13:50,648 (カツオ)う~ん…。 167 00:13:50,648 --> 00:13:54,652 大丈夫よ 言わないから。 (4人)お願いします。 168 00:13:54,652 --> 00:13:59,657 (花沢)《フフッ 磯野君ったら 面白いこと考えるわね》 169 00:13:59,657 --> 00:14:01,659 あっ! 170 00:14:01,659 --> 00:14:03,661 磯野君のお姉さんだ。 171 00:14:03,661 --> 00:14:06,664 花沢さん。 こんにちは。 172 00:14:06,664 --> 00:14:09,667 カツオたち 空き地にいた? 野球やってました。 173 00:14:09,667 --> 00:14:12,670 そう。 さようなら。 174 00:14:12,670 --> 00:14:15,673 んっ? 急いでるのかしら? 175 00:14:15,673 --> 00:14:19,677 いつもは カツオたちのこと 色々 話してくれるのに。 176 00:14:19,677 --> 00:14:22,680 危ない 危ない。 お姉さんに会うと➡ 177 00:14:22,680 --> 00:14:26,684 つい話したくなっちゃうから 急いで離れないと。 178 00:14:26,684 --> 00:14:28,686 (中島)よっ。➡ 179 00:14:28,686 --> 00:14:33,625 あれ? 磯野 お姉さんだ。 (カツオ)じゃあ 僕はこれで。 180 00:14:33,625 --> 00:14:37,629 うまくやれよ。 (カツオ)任せとけ。 181 00:14:37,629 --> 00:14:39,631 (カツオ)姉さん! 182 00:14:39,631 --> 00:14:42,634 何か用? 一つ持つよ。 183 00:14:42,634 --> 00:14:45,637 遊びの方は? 姉さんが重そうに運んでたんで➡ 184 00:14:45,637 --> 00:14:49,641 僕だけやめて 手伝いにきたんだ。 えっ ホントに? 185 00:14:49,641 --> 00:14:51,643 ホントだよ。 186 00:14:51,643 --> 00:14:54,646 《どういう風の吹き回し》 187 00:14:54,646 --> 00:14:56,648 《ははあ さては…》 188 00:14:56,648 --> 00:14:59,651 《姉さん お手伝い賃》 189 00:14:59,651 --> 00:15:02,654 《そうくるつもりだな?》 190 00:15:02,654 --> 00:15:05,657 ここに置いとくよ。 ありがとう。 191 00:15:05,657 --> 00:15:07,659 じゃあ! えっ? 192 00:15:07,659 --> 00:15:09,661 《お手伝い賃 せびらないわね》 193 00:15:09,661 --> 00:15:13,665 運んでくれただけで 何の要求もしないのよ。 194 00:15:13,665 --> 00:15:17,669 カツオにも ボランティア精神が 芽生えてきたのかね。 195 00:15:17,669 --> 00:15:20,672 カツオが無報酬なんてこと あり得ないわ。 196 00:15:20,672 --> 00:15:24,676 何かたくらんでるとしか。 そう疑ってないで➡ 197 00:15:24,676 --> 00:15:27,679 カツオの親切を 素直に受け取りなさいよ。 198 00:15:27,679 --> 00:15:29,681 はい。 199 00:15:29,681 --> 00:15:32,684 いい天気ですなあ。 (男性)ええ。 200 00:15:32,684 --> 00:15:35,620 そのげた 新しく買われたんですか? 201 00:15:35,620 --> 00:15:39,624 いいえ だいぶたちますが。 (男性)てっきり新品かと。 202 00:15:39,624 --> 00:15:43,628 磯野さんは奇麗に げたを お履きになるんですなあ。 203 00:15:43,628 --> 00:15:46,631 いや これは 子供が奇麗に磨いて。 204 00:15:46,631 --> 00:15:49,634 豊臣 秀吉の まねかもしれませんが。 205 00:15:49,634 --> 00:15:52,637 まねでも うれしかったでしょう。 (波平)はあ。 206 00:15:52,637 --> 00:15:55,640 賢いお子さんですなあ。 207 00:15:55,640 --> 00:15:59,644 将来 秀吉のように 出世すること間違いなしですよ。 208 00:15:59,644 --> 00:16:01,646 だといいんですが。 209 00:16:01,646 --> 00:16:04,649 わーい! (カツオ)マスオ兄さん。 210 00:16:04,649 --> 00:16:06,651 何だい? (カツオ)交代しましょう。 211 00:16:06,651 --> 00:16:09,654 マスオ兄さんは ベンチで休んでいてください。 212 00:16:09,654 --> 00:16:12,657 サザエに頼まれたのかい? (カツオ)違うよ。 213 00:16:12,657 --> 00:16:14,659 姉さんに親切にしたから➡ 214 00:16:14,659 --> 00:16:19,664 マスオ兄さんにも 親切にしたいと思って。 215 00:16:19,664 --> 00:16:22,667 (いびき) (マスオ)うん? ええっ!? 216 00:16:22,667 --> 00:16:25,670 いないぞ。 どこに行ったんだ? 217 00:16:25,670 --> 00:16:28,673 僕だけ置いて うちに帰っちゃったかな。 218 00:16:28,673 --> 00:16:33,611 2人とも帰ってないわよ。 じゃ どこへ行ったんだ? 219 00:16:33,611 --> 00:16:37,615 何でも 好きなお菓子 選んでいいからね。 220 00:16:37,615 --> 00:16:40,618 買ってくれるですか? (カツオ)ああ。 221 00:16:40,618 --> 00:16:43,621 カツオが一緒なら心配あるまい。 222 00:16:43,621 --> 00:16:46,624 何かあったら カツオじゃ対応できないわ。 223 00:16:46,624 --> 00:16:49,627 いや あれでなかなか賢い子だぞ。 224 00:16:49,627 --> 00:16:52,630 将来 出世すること間違いなしと 言っとった。 225 00:16:52,630 --> 00:16:56,634 誰が? 散歩でよく会うお人だよ。 226 00:16:56,634 --> 00:16:58,636 はっ? 227 00:16:58,636 --> 00:17:01,639 父さん カツオを過大評価しすぎてない? 228 00:17:01,639 --> 00:17:03,641 げたを 奇麗に拭いて出してくれたのが➡ 229 00:17:03,641 --> 00:17:05,643 よっぽどうれしかったんだね。 230 00:17:05,643 --> 00:17:08,646 《げた磨き代 頂きます》 231 00:17:08,646 --> 00:17:12,650 …なんて 言わなかったしね。 サザエにだって言わなかっただろ? 232 00:17:12,650 --> 00:17:15,653 《お手伝い賃 頂きます》 233 00:17:15,653 --> 00:17:18,656 そう言うだろうと思って覚悟したら 言わなかったわ。 234 00:17:18,656 --> 00:17:20,658 マスオさんには何て? 235 00:17:20,658 --> 00:17:23,661 《姉さんに親切にしたから➡ 236 00:17:23,661 --> 00:17:26,664 マスオ兄さんにも 親切にしたいと思って》 237 00:17:26,664 --> 00:17:30,668 そんなことを言ったのかい。 カツオが大人になってきたのかしら。 238 00:17:30,668 --> 00:17:34,605 成長しているのは確かだぞ。 239 00:17:34,605 --> 00:17:37,608 父さん 聞いてたのね。 240 00:17:37,608 --> 00:17:40,611 ただいま! どこへ行ってたの? 241 00:17:40,611 --> 00:17:42,613 駄菓子屋さん。 (タラオ)カツオ兄ちゃんに➡ 242 00:17:42,613 --> 00:17:46,617 買ってもらったです! (2人)えっ!? 243 00:17:46,617 --> 00:17:50,621 お父さんがくれた500円 僕だけもらっちゃ気が引けるので➡ 244 00:17:50,621 --> 00:17:55,626 タラちゃんは200円 僕とワカメは150円ずつ分けよう。 245 00:17:55,626 --> 00:17:58,629 あたしにもくれるの? (波平)偉い! 246 00:17:58,629 --> 00:18:01,632 確かに賢い考え方をする。 247 00:18:01,632 --> 00:18:05,636 賢者カツオ君だね。 (カツオ)いや それはオーバーだよ。 248 00:18:05,636 --> 00:18:09,640 お兄ちゃん あたし150円いらない。 (カツオ)どうして? 249 00:18:09,640 --> 00:18:13,644 だって 新しいボールを買うために 貯金してるんでしょ? 250 00:18:13,644 --> 00:18:16,647 よくわしに買ってくれって 言わなかったな。 251 00:18:16,647 --> 00:18:18,649 言っても 買ってくれないと思ったから➡ 252 00:18:18,649 --> 00:18:21,652 自分でためて…。 (マスオ)カツオ君➡ 253 00:18:21,652 --> 00:18:25,656 僕に買わせてくれないか? そう あたしたちだけじゃなく➡ 254 00:18:25,656 --> 00:18:28,659 タラちゃんまでお世話になったから そのお礼に。 255 00:18:28,659 --> 00:18:30,661 いや わしが買おう。 256 00:18:30,661 --> 00:18:34,599 カツオのこれまでの行いに対する ご褒美だ。 257 00:18:34,599 --> 00:18:37,602 お兄ちゃん 新しいボール➡ 258 00:18:37,602 --> 00:18:39,604 買ってもらえることになって よかったね。 259 00:18:39,604 --> 00:18:42,607 お父さんが こんなに早く買ってくれるとは➡ 260 00:18:42,607 --> 00:18:45,610 思わなかった。 (ワカメ)えっ? それじゃ➡ 261 00:18:45,610 --> 00:18:48,613 最初から お父さんに 買ってもらうつもりでいたの? 262 00:18:48,613 --> 00:18:51,616 まともにいったら 拒否されるだけだからね。 263 00:18:51,616 --> 00:18:54,619 お兄ちゃん 賢いにずるがつくんじゃない? 264 00:18:54,619 --> 00:18:58,623 ずる賢くはないぞ。 (ワカメ)フフッ。 265 00:18:58,623 --> 00:19:02,627 僕は突然 一切の記憶を失った。 266 00:19:02,627 --> 00:19:04,629 これは いったい何だろう? 267 00:19:04,629 --> 00:19:07,632 頭にかぶるものかしら? 268 00:19:07,632 --> 00:19:10,632 とにかく 責任取ってもらおうじゃないの。 269 00:20:44,695 --> 00:20:47,698 何か 言っとくことがあったんだ。 また物忘れ? 270 00:20:47,698 --> 00:20:49,700 あ~! あっ そうだ! 271 00:20:49,700 --> 00:20:52,700 そのバケツには ザリガニが入っとるぞ。 272 00:21:04,715 --> 00:21:06,717 こんにちは。 (波平)やあ 堀川君。 273 00:21:06,717 --> 00:21:09,720 かわいらしい木ですね。 274 00:21:09,720 --> 00:21:13,724 これは 盆栽というんだよ。 (堀川)天才なら知ってますけど。 275 00:21:13,724 --> 00:21:16,727 ハハハ…! (堀川)これは何ですか? 276 00:21:16,727 --> 00:21:18,729 (波平)これはアスナロだ。 277 00:21:18,729 --> 00:21:22,733 アスナロって本名ですか? (波平)さよう。 278 00:21:22,733 --> 00:21:26,737 漢字で書くと翌日の「翌」に 檜と書く。 279 00:21:26,737 --> 00:21:29,740 あしたは檜になろうと 頑張ってる木だよ。 280 00:21:29,740 --> 00:21:32,743 すごい! 僕 応援します! 281 00:21:32,743 --> 00:21:36,680 何を応援するんだ? (堀川)アスナロが檜になるのを➡ 282 00:21:36,680 --> 00:21:43,687 応援するんです。 フレー フレー アスナロ! 283 00:21:43,687 --> 00:21:45,689 (一同の笑い声) 284 00:21:45,689 --> 00:21:49,693 もう 堀川君ったら。 (タラオ)僕も応援するです。 285 00:21:49,693 --> 00:21:53,697 いくら応援しても アスナロは檜にはならないのよ。 286 00:21:53,697 --> 00:21:55,699 ならないですか? (カツオ)うーん。 287 00:21:55,699 --> 00:21:59,703 考えてみれば 僕もアスナロみたいなもんだな。 288 00:21:59,703 --> 00:22:02,706 カツオ君の どこがアスナロなんだい? 289 00:22:02,706 --> 00:22:05,709 あしたこそ いい点を取ろうと 頑張っても➡ 290 00:22:05,709 --> 00:22:08,712 いい点が取れないからだよ。 (フネ)それは➡ 291 00:22:08,712 --> 00:22:12,716 カツオが勉強しないからですよ。 (ワカメ)漫画ばっかり読んでるもんね。 292 00:22:12,716 --> 00:22:15,719 ホントのこと言うな。 (ワカメ)お父さん➡ 293 00:22:15,719 --> 00:22:18,722 もしかして 堀川君 毎日 応援に来る気かしら? 294 00:22:18,722 --> 00:22:22,726 妙に張り切っとったからな。 295 00:22:22,726 --> 00:22:25,729 フレー フレー アスナロ! 296 00:22:25,729 --> 00:22:28,732 みっともないからやめて! (堀川)ワカメちゃんは➡ 297 00:22:28,732 --> 00:22:31,735 このアスナロを 檜にしてやりたくないの? 298 00:22:31,735 --> 00:22:34,672 盆栽が変身するわけないでしょ! 299 00:22:34,672 --> 00:22:37,675 でも アスナロは 変身したがってるんだよ。 300 00:22:37,675 --> 00:22:40,678 飼い主も そう思ってると思うよ。 301 00:22:40,678 --> 00:22:44,682 飼い主? (堀川)ワカメちゃんのお父さんだよ。 302 00:22:44,682 --> 00:22:46,684 わしは盆栽の飼い主か。 303 00:22:46,684 --> 00:22:49,687 水をやったり 餌をやったりしてるからね。 304 00:22:49,687 --> 00:22:53,691 あれは肥料だ。 305 00:22:53,691 --> 00:22:57,695 ワカメちゃん ランドセル置いたら お邪魔するからね。 306 00:22:57,695 --> 00:23:01,699 また大声を出すの? (堀川)小さな声で応援するよ。 307 00:23:01,699 --> 00:23:05,703 フレー フレー アスナロ! 308 00:23:05,703 --> 00:23:08,706 ウフフ…。 あっ お姉さん! 309 00:23:08,706 --> 00:23:10,708 大丈夫よ ワカメは出掛けたから。 310 00:23:10,708 --> 00:23:13,711 お姉さんは アスナロの味方なんですね。 311 00:23:13,711 --> 00:23:16,714 味方してあげたいけど いくら応援しても➡ 312 00:23:16,714 --> 00:23:19,717 アスナロは 檜にはならないと思うわ。 313 00:23:19,717 --> 00:23:22,720 お姉さんは 奇跡を信じないんですか? 314 00:23:22,720 --> 00:23:25,723 信じないわけじゃないけど。 315 00:23:25,723 --> 00:23:28,726 だったら 応援してやってください! 316 00:23:28,726 --> 00:23:31,729 うん。 本人は檜になりたがってます! 317 00:23:31,729 --> 00:23:34,665 本人!? 318 00:23:34,665 --> 00:23:37,668 いや~ 堀川君の話を聞いてると➡ 319 00:23:37,668 --> 00:23:41,672 あのアスナロが 檜になりそうな気がしてきますね。 320 00:23:41,672 --> 00:23:46,677 本気で信じてるんだね。 (ワカメ)でも 毎日来られても困るわ。 321 00:23:46,677 --> 00:23:49,680 もし檜になったら 夜中でも飛んでくるって➡ 322 00:23:49,680 --> 00:23:52,683 言ってたからね。 どうするの? 父さん。 323 00:23:52,683 --> 00:23:58,689 わしも責任を感じとる。 最初の説明がまずかったようだ。 324 00:23:58,689 --> 00:24:01,692 あのアスナロを 檜にすり替えちゃったら? 325 00:24:01,692 --> 00:24:05,696 そんなごまかしはできん。 (タラオ)アスナロがかわいそうです。 326 00:24:05,696 --> 00:24:11,702 タラちゃんはアスナロの味方なの? (タラオ)堀川君の味方です。 327 00:24:11,702 --> 00:24:15,706 フレー フレー アスナロ! 328 00:24:15,706 --> 00:24:18,709 あっ お父さん 見てください! 329 00:24:18,709 --> 00:24:21,712 だいぶ 檜に似てきたと思いませんか? 330 00:24:21,712 --> 00:24:24,715 ふーん…。 (堀川)飼い主が応援すると➡ 331 00:24:24,715 --> 00:24:28,719 もっと檜になれると思います。 (波平)ハハハ…。 332 00:24:28,719 --> 00:24:32,723 今や 飼い主は堀川君だろう。 (堀川)とんでもない! 333 00:24:32,723 --> 00:24:34,658 僕はまだ修業が足りません! 334 00:24:34,658 --> 00:24:38,662 君も 毎日応援に来るのは 大変じゃないかね? 335 00:24:38,662 --> 00:24:42,666 いえ アスナロのためなら つらくありません。 336 00:24:42,666 --> 00:24:45,669 どうだい? アスナロを 自分の家に持って帰って➡ 337 00:24:45,669 --> 00:24:48,672 応援するのは。 (堀川)いいんですか? 338 00:24:48,672 --> 00:24:52,676 構わんよ。 カツオー! 339 00:24:52,676 --> 00:24:56,680 あ~ 重い。 (堀川)落とさないでくださいよ。 340 00:24:56,680 --> 00:24:59,683 今 檜に なりかけてるところですから。 341 00:24:59,683 --> 00:25:01,685 そんなバカな。 342 00:25:01,685 --> 00:25:04,688 お兄さんは 奇跡を信じないんですか? 343 00:25:04,688 --> 00:25:07,691 今まで 檜になった アスナロはいないだろ? 344 00:25:07,691 --> 00:25:10,694 このアスナロが初めてなります。 345 00:25:10,694 --> 00:25:13,697 ああっ もう駄目だ。 346 00:25:13,697 --> 00:25:16,700 どうしたの? 磯野君。 (カツオ)花沢さん。 347 00:25:16,700 --> 00:25:20,704 あたしが持ってあげるわよ。 どこへ運べばいいの? 348 00:25:20,704 --> 00:25:22,706 こっちです。 349 00:25:22,706 --> 00:25:26,710 何だか寂しくなりましたね。 (波平)うん。 350 00:25:26,710 --> 00:25:29,713 ホントにいいんですか? 大事な盆栽を。 351 00:25:29,713 --> 00:25:33,651 堀川君なら 大事にしてくれるだろう。 352 00:25:33,651 --> 00:25:37,655 フレー フレー アスナロ! 353 00:25:37,655 --> 00:25:41,659 何で 宿題を やってこなかったんだ? 354 00:25:41,659 --> 00:25:44,662 机をとられたからです。 (担任)誰にとられたんだ? 355 00:25:44,662 --> 00:25:48,666 アスナロです! 356 00:25:48,666 --> 00:25:50,668 ホントに恥ずかしかったわ。 357 00:25:50,668 --> 00:25:53,671 僕も お父さんに 盆栽を分けてもらおうかな。 358 00:25:53,671 --> 00:25:57,675 机の上に置く手は 通用しないわよ。 359 00:25:57,675 --> 00:25:59,677 そのときは あたしの机を貸してあげる。 360 00:25:59,677 --> 00:26:03,681 3年生の机で勉強したら レベルが下がるよ。 361 00:26:03,681 --> 00:26:07,685 それ以上 下がらないわよ。 362 00:26:07,685 --> 00:26:09,687 お待ち遠さま。 363 00:26:09,687 --> 00:26:12,690 突然 公園に来いなんて デートのお誘い? 364 00:26:12,690 --> 00:26:16,694 花沢さんに 力を貸してほしいんだ。 365 00:26:16,694 --> 00:26:19,697 ちょっと あたしは運送屋さんじゃないのよ。 366 00:26:19,697 --> 00:26:21,699 大事なものを運ぶのは➡ 367 00:26:21,699 --> 00:26:25,703 花沢さん以外に 考えられないからだよ。 368 00:26:25,703 --> 00:26:28,706 まったく 調子がいいんだから。 369 00:26:28,706 --> 00:26:31,709 そうか。 ここの方が居心地がいいか。 370 00:26:31,709 --> 00:26:36,647 はい。 夜中に寂しがって しくしく泣いてる気がして。 371 00:26:36,647 --> 00:26:38,649 それで返す気になったのか。 372 00:26:38,649 --> 00:26:40,651 田舎のおばあちゃんに 相談したら➡ 373 00:26:40,651 --> 00:26:43,654 アスナロは 絶対 檜にならないそうです。 374 00:26:43,654 --> 00:26:47,658 田舎のおばあちゃんは 信用するんだね。 375 00:26:47,658 --> 00:26:52,663 このアスナロは喜んどるよ 堀川君にかわいがってもらって。 376 00:26:52,663 --> 00:26:56,667 この盆栽の中で 一番の人気者になったんだからね。 377 00:26:56,667 --> 00:26:59,670 はい! 今度は 人間のアスナロを➡ 378 00:26:59,670 --> 00:27:01,672 応援することにします。 379 00:27:01,672 --> 00:27:04,675 人間のアスナロ? 誰? 380 00:27:04,675 --> 00:27:06,677 お兄さんです! (カツオ)えっ!? 381 00:27:06,677 --> 00:27:08,679 お兄さんは もともと頭がいいから➡ 382 00:27:08,679 --> 00:27:11,682 ちょっと頑張れば 立派な檜になれます! 383 00:27:11,682 --> 00:27:15,686 ああ 僕は アスナロのままでいいんだよ。 384 00:27:15,686 --> 00:27:17,688 (堀川)うーん。 385 00:27:17,688 --> 00:27:22,693 お兄さん あと30分ですよ。 この後は家に帰って勉強です! 386 00:27:22,693 --> 00:27:27,693 分かってるよ! (堀川)立派な檜になってください! 387 00:27:29,700 --> 00:27:45,649 ♬~ 388 00:27:45,649 --> 00:27:50,654 ♬「大きな空を ながめたら」 389 00:27:50,654 --> 00:27:56,660 ♬「白い雲が 飛んでいた」 390 00:27:56,660 --> 00:28:01,665 ♬「今日は楽しい 今日は楽しい」 391 00:28:01,665 --> 00:28:06,670 ♬「ハイキング」 392 00:28:06,670 --> 00:28:15,679 ♬~ 393 00:28:15,679 --> 00:28:27,691 ♬~ 394 00:28:27,691 --> 00:28:33,630 ♬「ほら ほら みんなの」 395 00:28:33,630 --> 00:28:38,635 ♬「声がする」 396 00:28:38,635 --> 00:28:43,640 ♬「サザエさん サザエさん」 397 00:28:43,640 --> 00:28:51,640 ♬「サザエさんは ゆかいだな」 398 00:29:04,661 --> 00:29:06,663 さーて 来週の『サザエさん』は? 399 00:29:06,663 --> 00:29:10,667 (タラオ)タラちゃんです。 公園でリカちゃんに会ったです。➡ 400 00:29:10,667 --> 00:29:14,671 新しいお洋服着てたのに 僕 気が付かなくて➡ 401 00:29:14,671 --> 00:29:19,671 怒られちゃったです。 さて 次回は…。 402 00:29:25,682 --> 00:29:28,682 来週も また 見てくださいね。