1 00:00:33,708 --> 00:00:35,710 (サザエ)サザエでございます。 2 00:00:35,710 --> 00:00:38,713 ♬「お魚くわえたドラ猫」 3 00:00:38,713 --> 00:00:41,716 ♬「追っかけて」 4 00:00:41,716 --> 00:00:46,721 ♬「はだしで かけてく」 5 00:00:46,721 --> 00:00:49,724 ♬「陽気なサザエさん」 6 00:00:49,724 --> 00:00:53,728 ♬「みんなが笑ってる」 7 00:00:53,728 --> 00:00:57,732 ♬「おひさまも笑ってる」 8 00:00:57,732 --> 00:01:01,736 ♬「ルールル ルル ルー」 9 00:01:01,736 --> 00:01:05,740 ♬「今日もいい天気」 10 00:01:05,740 --> 00:01:15,750 ♬~ 11 00:01:15,750 --> 00:01:19,754 ♬「買い物しようと街まで」 12 00:01:19,754 --> 00:01:23,758 ♬「出掛けたが」 13 00:01:23,758 --> 00:01:27,762 ♬「財布を 忘れて」 14 00:01:27,762 --> 00:01:31,766 ♬「愉快なサザエさん」 15 00:01:31,766 --> 00:01:35,703 ♬「みんなが笑ってる」 16 00:01:35,703 --> 00:01:40,041 ♬「小犬も笑ってる」 17 00:01:40,041 --> 00:01:43,711 ♬「ルールル ルル ルー」 18 00:01:43,711 --> 00:01:47,715 ♬「今日もいい天気」 19 00:01:47,715 --> 00:01:58,715 ♬~ 20 00:02:08,736 --> 00:02:10,771 (娘)何考えてるの? 君のこと。 21 00:02:10,771 --> 00:02:12,807 うそ。 すみません うそです。 22 00:02:12,807 --> 00:02:16,344 本当は地球のこと考えてました。 (父)君は娘より地球が大事なのか? 23 00:02:16,344 --> 00:02:18,379 そういう時代なの。 時代…? 24 00:02:18,379 --> 00:02:20,379 実は僕 ZEHなんですよ お父さん! 25 00:02:27,688 --> 00:02:29,724 約束なのね…。 26 00:02:29,724 --> 00:02:32,193 だから 娘さんのことを 考えれば考えるほど➡ 27 00:02:32,193 --> 00:02:34,395 地球のことになるんです お父さん! 28 00:04:09,690 --> 00:04:11,692 今年も準備ができておらん。 (マスオ)毎年 同じことの➡ 29 00:04:11,692 --> 00:04:14,695 繰り返しとは なっちゃいないですよ。 30 00:04:14,695 --> 00:04:17,698 今度から気を付けます。 (波平・マスオ)うん? 31 00:04:17,698 --> 00:04:20,701 つまり台風の対策はだな…。 32 00:04:20,701 --> 00:04:24,701 何だ 夏休みの宿題じゃないのか。 33 00:04:35,649 --> 00:04:37,651 ≪(声援) 34 00:04:37,651 --> 00:04:39,653 んんっ。 (中島)頑張れー! 35 00:04:39,653 --> 00:04:41,655 (西原・橋本)かっ飛ばせー! 36 00:04:41,655 --> 00:04:43,657 絶対 打ってやる。 37 00:04:43,657 --> 00:04:45,326 (星宮)んっ。 38 00:04:45,326 --> 00:04:47,328 (カツオ)フッ! (中島たち)あ~。 39 00:04:47,328 --> 00:04:49,663 また負けた。 40 00:04:49,663 --> 00:04:51,665 あのボールは誰だって打てないよ。 41 00:04:51,665 --> 00:04:54,668 星宮は すごいよな。 (西原)ああ。 42 00:04:54,668 --> 00:04:58,672 みんな 星宮に やられっぱなしで 悔しくないのか? 43 00:04:58,672 --> 00:05:00,674 そりゃ 悔しいよ。 44 00:05:00,674 --> 00:05:02,343 星宮が転校してきてから➡ 45 00:05:02,343 --> 00:05:05,679 2組のチームには 全然 勝てないもんな。 46 00:05:05,679 --> 00:05:10,684 だったら もっと練習して 次は絶対に勝とうぜ! 47 00:05:10,684 --> 00:05:13,687 ふっ! ふっ! 48 00:05:13,687 --> 00:05:16,690 カツオ君 朝の素振り よく続いてるねえ。 49 00:05:16,690 --> 00:05:20,694 試合に負けたのが よっぽど悔しかったんだな。 50 00:05:20,694 --> 00:05:23,697 (ワカメ)お兄ちゃん 星宮君が相手だと むきになるのよ。 51 00:05:23,697 --> 00:05:26,367 女の子にモテモテだからでしょ。 52 00:05:26,367 --> 00:05:28,035 そんなんじゃないよ。 53 00:05:28,035 --> 00:05:31,705 まあ 何でも毎日 続けているのは 感心だが➡ 54 00:05:31,705 --> 00:05:34,642 夏休みの宿題は どうなっとるんだ? 55 00:05:34,642 --> 00:05:37,645 まだ1週間もあるから大丈夫だよ。 56 00:05:37,645 --> 00:05:39,647 1週間しか ないんだよ。 57 00:05:39,647 --> 00:05:41,649 大丈夫なの? 58 00:05:41,649 --> 00:05:45,653 ぎりぎりになって慌てても 今年は面倒 見んからな。 59 00:05:45,653 --> 00:05:47,655 分かってるよ。 60 00:05:47,655 --> 00:05:49,657 (カツオたち)ハア…。 61 00:05:49,657 --> 00:05:51,659 それにしても暑いなあ。 62 00:05:51,659 --> 00:05:55,663 どこか お金のかからない 涼しい所 ないかなぁ。 63 00:05:55,663 --> 00:05:57,663 それなら いい所があるよ。 64 00:05:59,333 --> 00:06:01,001 図書館があったか。 65 00:06:01,001 --> 00:06:03,671 あんまり縁がないから忘れてたよ。 66 00:06:03,671 --> 00:06:05,673 あっ。 (星宮・かおり・早川)ウフフフ…。 67 00:06:05,673 --> 00:06:08,676 星宮のやつ また かおりちゃんたちと…。 68 00:06:08,676 --> 00:06:11,345 うん? やあ。 69 00:06:11,345 --> 00:06:13,681 へえ 図書館で宿題してるの? 70 00:06:13,681 --> 00:06:17,685 ずーっと家でやってると 飽きちゃうから 時々 来るんだ。 71 00:06:17,685 --> 00:06:19,353 あたしたちもよ。 72 00:06:19,353 --> 00:06:22,356 だから よく会うのよね。 (星宮)そうだね。 73 00:06:22,356 --> 00:06:25,359 (カツオ)《クラスメートでもないくせに なれなれしい》 74 00:06:25,359 --> 00:06:27,695 磯野君たちは? (カツオ)えっ…。 75 00:06:27,695 --> 00:06:30,698 もちろん 僕たちも宿題しに来たんだよ。 76 00:06:30,698 --> 00:06:33,634 バットやグローブを持って? (早川)何の勉強? 77 00:06:33,634 --> 00:06:35,970 (カツオたち)ん~。 78 00:06:35,970 --> 00:06:37,972 星宮のせいで➡ 79 00:06:37,972 --> 00:06:40,641 かおりちゃんたちの前で 恥 かいちゃったじゃないか。 80 00:06:40,641 --> 00:06:43,644 磯野が あんな嘘つくからだよ。 81 00:06:43,644 --> 00:06:46,647 すぐ 星宮に 対抗しようとするんだから。 82 00:06:46,647 --> 00:06:50,651 とにかく 次の試合は絶対に勝つぞ! 83 00:06:50,651 --> 00:06:52,653 アハハ…。 84 00:06:52,653 --> 00:06:55,656 お兄ちゃん 宿題しなくていいの? 85 00:06:55,656 --> 00:06:58,659 また ぎりぎりになって困っても 知らないわよ。 86 00:06:58,659 --> 00:07:02,663 それどころじゃないんだよ 星宮に勝たないと。 87 00:07:02,663 --> 00:07:04,665 漫画 読んでるだけじゃない。 88 00:07:04,665 --> 00:07:08,669 ほら これで星宮に勝つための 研究をしてるんだよ。 89 00:07:08,669 --> 00:07:11,672 えーっ。 (タラオ)カツオ兄ちゃん偉いです。 90 00:07:11,672 --> 00:07:14,675 ちっとも偉くないわ。 91 00:07:14,675 --> 00:07:18,679 えっ? 31日に星宮たちと試合? 92 00:07:18,679 --> 00:07:21,682 うん さっき隣のクラスと約束したんだ。 93 00:07:21,682 --> 00:07:24,685 夏休み最後の日に試合か。 94 00:07:24,685 --> 00:07:27,354 何で そんな忙しい日に やるんだよ。 95 00:07:27,354 --> 00:07:29,690 僕は 宿題 終わってるから いいけど。 96 00:07:29,690 --> 00:07:32,626 僕も大丈夫だけど。 (橋本)僕も。 97 00:07:32,626 --> 00:07:35,629 磯野は まだ 宿題たまってるんだろ? 98 00:07:35,629 --> 00:07:37,631 やっぱり断ろうか? 99 00:07:37,631 --> 00:07:39,633 何 言ってるんだよ やろうよ。 100 00:07:39,633 --> 00:07:41,635 (橋本・中島)ホントに いいのか? 101 00:07:41,635 --> 00:07:43,635 心配するなって。 102 00:07:45,639 --> 00:07:47,641 うん? 103 00:07:47,641 --> 00:07:49,977 ほう。 104 00:07:49,977 --> 00:07:53,647 なるほど それで宿題を始めたのか。 105 00:07:53,647 --> 00:07:57,651 30日中に 全部 終わらせるって 張り切ってましたよ。 106 00:07:57,651 --> 00:07:59,653 ライバルがいるって いいですねえ。 107 00:07:59,653 --> 00:08:04,325 カツオが一方的にそう思ってる だけかもしれないけどね。 108 00:08:04,325 --> 00:08:07,625 何はともあれ 今年は安心できそうだな。 109 00:08:09,330 --> 00:08:12,333 カツオ 朝早くから頑張ってるわね。 110 00:08:12,333 --> 00:08:14,668 ゆうべも遅くまで やってたみたいだよ。 111 00:08:14,668 --> 00:08:17,671 今日中に 宿題を終えられなかったら➡ 112 00:08:17,671 --> 00:08:20,674 明日の試合に行くのは許さんと カツオと約束したんだ。 113 00:08:20,674 --> 00:08:22,676 あっ そうだったんですか。 114 00:08:22,676 --> 00:08:25,676 そりゃあ 頑張るしかないわね。 115 00:08:28,349 --> 00:08:30,351 もう10時か。 (フネ)カツオ➡ 116 00:08:30,351 --> 00:08:32,619 まだ終わらないのかしらね。 117 00:08:32,619 --> 00:08:34,621 少しずつでも 毎日やっておかんから➡ 118 00:08:34,621 --> 00:08:36,621 こういうことになるんだ。 119 00:08:38,625 --> 00:08:40,294 どう? もうちょっと。 120 00:08:40,294 --> 00:08:42,629 ホントに今日中に できそうなの? 121 00:08:42,629 --> 00:08:46,633 もし最後まで できなかったら 約束どおり➡ 122 00:08:46,633 --> 00:08:49,636 明日の試合は 諦めるんだな。 父さん。 123 00:08:49,636 --> 00:08:51,638 分かってるよ。 124 00:08:51,638 --> 00:08:55,309 とうとう 11時よ。 まだ終わらんのか。 125 00:08:55,309 --> 00:08:58,609 僕 ちょっと見てきます。 (波平)ああ わしも行こう。 126 00:09:01,315 --> 00:09:03,317 結局こうなるのよねぇ。 127 00:09:03,317 --> 00:09:06,653 放っておけないからねぇ。 128 00:09:06,653 --> 00:09:10,657 ふっ! 絶対 星宮に負けないぞ。 129 00:09:10,657 --> 00:09:12,659 お兄ちゃん 元気いっぱいね。 130 00:09:12,659 --> 00:09:15,662 宿題が終わって すっきりしたのね。 131 00:09:15,662 --> 00:09:18,332 だけど お父さんとマスオお兄さんは…。 132 00:09:18,332 --> 00:09:21,335 ずいぶん お疲れみたいね。 133 00:09:21,335 --> 00:09:23,670 ええっ 星宮がいないって? 134 00:09:23,670 --> 00:09:25,339 どうして? 135 00:09:25,339 --> 00:09:27,341 読書感想文の 宿題があったの➡ 136 00:09:27,341 --> 00:09:30,677 うっかり忘れてたんだって。 (橋本・中島)えーっ!? 137 00:09:30,677 --> 00:09:33,677 あいつ どこまで うっかり者なんだ。 138 00:09:38,619 --> 00:09:41,622 (早川・花沢・かおり) みんな すてきよ! 139 00:09:41,622 --> 00:09:44,625 とうとう満塁になっちゃった。 140 00:09:44,625 --> 00:09:47,628 大丈夫 ツーアウトだ。 (橋本)あと1人だよ。 141 00:09:47,628 --> 00:09:50,631 星宮がいないから勝てるぞ。 (カツオ)そうだな。 142 00:09:50,631 --> 00:09:53,967 ≪(星宮)遅くなって ごめーん! (カツオたち)うん? 143 00:09:53,967 --> 00:09:55,636 星宮。 144 00:09:55,636 --> 00:09:58,636 ≪代打 星宮。 (カツオたち)えーっ! 145 00:10:00,641 --> 00:10:03,641 打てるもんなら 打ってみろ! 146 00:10:05,646 --> 00:10:08,649 ああー。 147 00:10:08,649 --> 00:10:11,652 惜しかったな。 (橋本)あと ちょっとだったのにな。 148 00:10:11,652 --> 00:10:14,655 また星宮にやられた。 149 00:10:14,655 --> 00:10:17,658 お疲れさま。 (早川)みんな よく頑張ったわね。 150 00:10:17,658 --> 00:10:20,327 うちで残念会しましょう。 151 00:10:20,327 --> 00:10:22,329 アイスクリームが待ってるわよ。 152 00:10:22,329 --> 00:10:23,929 (男の子たち)やった! 153 00:10:25,666 --> 00:10:27,668 よく眠ってるねぇ。 154 00:10:27,668 --> 00:10:31,672 こんなに のんびりした 夏休みの最後の日は久しぶりね。 155 00:10:31,672 --> 00:10:34,675 カツオ君のライバルのおかげだね。 (フネ)ええ。 156 00:10:34,675 --> 00:10:36,675 そうだな。 157 00:10:38,679 --> 00:10:40,679 やったー! 158 00:10:43,684 --> 00:10:45,352 その車 ちょっと待ってー! 159 00:10:45,352 --> 00:10:47,354 (カツオの泣き声) 160 00:10:47,354 --> 00:10:50,691 植物採集の… あっ これね。 161 00:10:50,691 --> 00:10:52,691 ホッ…。 フフ…。 162 00:12:26,720 --> 00:12:30,724 いいですか よござんすね。 勝負! 163 00:12:30,724 --> 00:12:34,661 (女の子)3か 1 2 3。 164 00:12:34,661 --> 00:12:37,998 すごろくするのに そんな まねすることないでしょ。 165 00:12:37,998 --> 00:12:40,667 すぐ時代劇に 影響されるんだから。 166 00:12:40,667 --> 00:12:42,667 エヘヘ…。 167 00:12:55,682 --> 00:12:59,686 あ~ このヒロインの お姫さま すてきよね。 168 00:12:59,686 --> 00:13:02,689 髪もドレスも すごく カワイイ! 169 00:13:02,689 --> 00:13:05,692 あたしも こんなふうになりたいな~。 170 00:13:05,692 --> 00:13:08,695 んっ? そうだ! 171 00:13:08,695 --> 00:13:10,697 ♬(ワカメの鼻歌) 172 00:13:10,697 --> 00:13:16,703 ウフフ これで あの お姫さまみたいになれるわ。 173 00:13:16,703 --> 00:13:19,373 ええ~っ! 何これ! 174 00:13:19,373 --> 00:13:24,378 アハハ…! 何だよ その鳥の巣みたいな頭! 175 00:13:24,378 --> 00:13:26,678 う~ん。 176 00:13:28,715 --> 00:13:30,717 ああ…。 177 00:13:30,717 --> 00:13:32,653 ああ~ どうしよう。 178 00:13:32,653 --> 00:13:34,655 ワカメ どうしたんだい? 179 00:13:34,655 --> 00:13:36,990 お母さん。 (フネ)あら…。 180 00:13:36,990 --> 00:13:40,661 ワカメ ちょっと いらっしゃい。 (ワカメ)え? 181 00:13:40,661 --> 00:13:42,661 うーん…。 182 00:13:47,668 --> 00:13:51,672 漫画のヒロインの お姫さまが とっても すてきだったの。 183 00:13:51,672 --> 00:13:54,341 それで まねしようとしたんだね。 184 00:13:54,341 --> 00:13:57,678 うん。 でも あたしには ヒロインになるなんて➡ 185 00:13:57,678 --> 00:13:59,346 無理だったみたい。 186 00:13:59,346 --> 00:14:01,646 そんなことありませんよ。 187 00:14:05,686 --> 00:14:07,354 うん? 188 00:14:07,354 --> 00:14:09,690 わ~っ カワイイ! 189 00:14:09,690 --> 00:14:13,694 ワカメ ほら お姫さまみたいだよ。 (ワカメ)ホント? 190 00:14:13,694 --> 00:14:18,699 うーん ああ ドレスみたいな服ないかなあ。 191 00:14:18,699 --> 00:14:23,704 このワンピース 花柄だったら よかったのに。 192 00:14:23,704 --> 00:14:26,707 うん? うん。 193 00:14:26,707 --> 00:14:29,710 ねえ ちょっと見に来てよ。 194 00:14:29,710 --> 00:14:32,646 菊人形よ。 (フネ・サザエ)まあ! 195 00:14:32,646 --> 00:14:36,650 ウフフ…。 みんなに見せに行こうっと。 196 00:14:36,650 --> 00:14:39,653 あっ 浮江さん。 197 00:14:39,653 --> 00:14:43,657 あら ワカメちゃん。 カワイイ髪飾りね。 198 00:14:43,657 --> 00:14:45,659 ありがとうございます。 199 00:14:45,659 --> 00:14:47,661 浮江さん どこに行くんですか? 200 00:14:47,661 --> 00:14:51,661 テニス部の練習があるの じゃあね。 201 00:14:53,667 --> 00:14:56,336 浮江さん すてきだな~。 202 00:14:56,336 --> 00:15:00,674 あっ そういえば あの漫画雑誌にも➡ 203 00:15:00,674 --> 00:15:03,677 スポーツ漫画の ヒロインがいたわね。 204 00:15:03,677 --> 00:15:08,682 ウフフ テニスが上手で カッコ良かったな。 205 00:15:08,682 --> 00:15:11,685 《えいっ えいっ》 206 00:15:11,685 --> 00:15:14,688 (ワカメ)えいっ えいっ…。 ワカメ 何をしてるのかしら? 207 00:15:14,688 --> 00:15:17,691 この暑いのに羽子板なんて。 208 00:15:17,691 --> 00:15:23,029 えいっ えいっ。 (サザエ・カツオ)はあ? 209 00:15:23,029 --> 00:15:27,701 ワカメ こっちの方が テニスっぽくなるんじゃないかい? 210 00:15:27,701 --> 00:15:32,701 バドミントンのラケット! ありがとう お母さん。 211 00:15:35,308 --> 00:15:37,644 この刑事さん 言葉は乱暴だけど➡ 212 00:15:37,644 --> 00:15:40,647 ホントは すごく優しいのよね。 213 00:15:40,647 --> 00:15:44,651 あたしも こんなふうになりたいなあ。 214 00:15:44,651 --> 00:15:48,655 《おい 待ちやがれ!》 215 00:15:48,655 --> 00:15:51,324 (波平・マスオ)ただいま。 216 00:15:51,324 --> 00:15:53,660 おう おかえり 親父。 217 00:15:53,660 --> 00:15:55,662 (波平・マスオ)お… 親父!? 218 00:15:55,662 --> 00:15:59,666 飯できてるから さっさと食っちまいな。 219 00:15:59,666 --> 00:16:02,669 ワ… ワカメちゃん いったい どうしたんだい? 220 00:16:02,669 --> 00:16:04,671 う~ん。 221 00:16:04,671 --> 00:16:08,675 漫画の女刑事に なりきってんのよ。 222 00:16:08,675 --> 00:16:11,678 ええっ? (波平)よかった~。 223 00:16:11,678 --> 00:16:14,678 まだ反抗期じゃなかったか。 224 00:16:18,351 --> 00:16:21,688 動物と仲良しなんて いいな~。 225 00:16:21,688 --> 00:16:24,688 この漫画のヒロインも すてきね。 226 00:16:27,360 --> 00:16:31,698 タマ 一緒に遊ぼう。 (タマ)ニャーン ニャーン。 227 00:16:31,698 --> 00:16:34,634 え~っ ちょっと待ってよ。 228 00:16:34,634 --> 00:16:36,636 う~ん…。 229 00:16:36,636 --> 00:16:40,640 もう タマったら どこに行っちゃったのよ。 230 00:16:40,640 --> 00:16:43,640 これじゃあ ヒロインになれないじゃないの。 231 00:16:47,314 --> 00:16:51,651 あっ いけない。 232 00:16:51,651 --> 00:16:54,654 そこに ハンカチ落ちてなかったかしら? 233 00:16:54,654 --> 00:16:56,656 落ちてた。 234 00:16:56,656 --> 00:16:59,659 今 ネズミ作ったの。 (女性)まあ! 235 00:16:59,659 --> 00:17:02,662 ♬(ワカメの鼻歌) 236 00:17:02,662 --> 00:17:05,665 あら! (犬の鳴き声) 237 00:17:05,665 --> 00:17:09,669 ウフフ。 カワイイ わんちゃんね。 238 00:17:09,669 --> 00:17:13,673 あっ! あの おばあさん 困ってるのかしら? 239 00:17:13,673 --> 00:17:18,678 あの… うん… でも 違ってるかもしれないし。 240 00:17:18,678 --> 00:17:20,680 お持ちしましょうか? 241 00:17:20,680 --> 00:17:22,682 ありがとうございます。 242 00:17:22,682 --> 00:17:25,685 お母さん! 243 00:17:25,685 --> 00:17:27,685 ウフフ…。 244 00:17:29,689 --> 00:17:31,691 お母さんは すごいな。 245 00:17:31,691 --> 00:17:33,627 えっ? 何がだい? 246 00:17:33,627 --> 00:17:36,630 あたしも おばあさんを 助けたいって思ったのに➡ 247 00:17:36,630 --> 00:17:38,632 勇気がなくて。 248 00:17:38,632 --> 00:17:42,636 これじゃあ 漫画の ヒロインみたいにはなれないよね。 249 00:17:42,636 --> 00:17:46,306 ワカメだって なれるわよ。 (ワカメ)でも…。 250 00:17:46,306 --> 00:17:49,643 ワカメには 困ってる人を助けたいっていう➡ 251 00:17:49,643 --> 00:17:51,645 優しい気持ちが あるじゃないの。 252 00:17:51,645 --> 00:17:54,648 お母さん。 253 00:17:54,648 --> 00:17:57,651 ウフフ フフフ…。 254 00:17:57,651 --> 00:18:01,655 あれ ワカメ もうヒロインごっこは やめたのか? 255 00:18:01,655 --> 00:18:03,657 今 やってるわよ。 256 00:18:03,657 --> 00:18:05,659 それのどこが ヒロインなんだよ。 257 00:18:05,659 --> 00:18:08,328 あたし お母さんみたいになりたいの。 258 00:18:08,328 --> 00:18:10,664 お母さんがヒロインなのか? 259 00:18:10,664 --> 00:18:13,667 うん。 いつでも誰にでも優しくて➡ 260 00:18:13,667 --> 00:18:16,670 あたしの憧れのヒロインよ。 261 00:18:16,670 --> 00:18:18,672 《ほら お姫さまみたいだよ》 262 00:18:18,672 --> 00:18:21,007 《こっちの方がいいわよ》 263 00:18:21,007 --> 00:18:23,677 《荷物 お持ちしましょうか?》 264 00:18:23,677 --> 00:18:27,013 ヒロインですって。 (フネ)まあ。 265 00:18:27,013 --> 00:18:29,683 うーん。 お母さんがヒロインなら➡ 266 00:18:29,683 --> 00:18:32,619 お父さんは ヒーローになるのかな? 267 00:18:32,619 --> 00:18:36,289 カツオ君 たらいま~! 268 00:18:36,289 --> 00:18:39,626 とても ヒーローには見えないや。 269 00:18:39,626 --> 00:18:43,630 タラちゃん 寝る前に お話してあげるね。 270 00:18:43,630 --> 00:18:45,632 わーいです。 271 00:18:45,632 --> 00:18:49,636 さあ お部屋に行きましょうね。 (タラオ)はーいです。 272 00:18:49,636 --> 00:18:53,640 フフフ 母さんみたいなことしてるわね。 273 00:18:53,640 --> 00:18:57,310 こうして ガリバーは…。 (タラオ)眠いです。 274 00:18:57,310 --> 00:19:00,647 寝ちゃ駄目よ 最終回なんだから。 275 00:19:00,647 --> 00:19:03,650 あしたから 新しい お話を始めるんだもの。 276 00:19:03,650 --> 00:19:07,654 テレビの番組改編じゃ あるまいし。 277 00:19:07,654 --> 00:19:09,654 ウフフ…。 278 00:20:43,717 --> 00:20:45,719 ふがふが… もぐもぐ…。 うん? 279 00:20:45,719 --> 00:20:48,722 あんみつでも作りますから ごゆっくりって。 280 00:20:48,722 --> 00:20:50,724 ありがとうございます。 281 00:20:50,724 --> 00:20:53,727 だ~だ~だ~。 282 00:20:53,727 --> 00:20:55,729 これ おばちゃまに 貸してあげますって。 283 00:20:55,729 --> 00:20:58,732 ありがとね。 284 00:20:58,732 --> 00:21:01,735 同時通訳が あなたの夢だったわね。 285 00:21:01,735 --> 00:21:03,735 そう… 昔はね。 286 00:21:16,750 --> 00:21:18,752 色々 大変なんだね。 287 00:21:18,752 --> 00:21:21,755 でも立派に 同時通訳をやってるわ。 288 00:21:21,755 --> 00:21:23,757 同時通訳って? 289 00:21:23,757 --> 00:21:27,761 うん? 国際会議なんかで 外国語で話してる人の言葉を➡ 290 00:21:27,761 --> 00:21:31,765 すぐに その国の言葉に 翻訳して伝えることよ。 291 00:21:31,765 --> 00:21:33,700 すごーい! (タラオ)すごいです。 292 00:21:33,700 --> 00:21:37,704 ねえねえ お姉ちゃんは 何になりたいと思ってたの? 293 00:21:37,704 --> 00:21:39,706 あたしは…。 294 00:21:39,706 --> 00:21:42,709 サザエは飛行機のね…。 言っちゃ駄目よ 母さん。 295 00:21:42,709 --> 00:21:46,713 はは~ん もしや CAかなんかじゃないの? 296 00:21:46,713 --> 00:21:49,716 シーエーって? (カツオ)キャビンアテンダントのことだよ。 297 00:21:49,716 --> 00:21:54,721 《キャビンアテンダントの フグ田サザエでございます》 298 00:21:54,721 --> 00:21:56,723 ププッ! アハハハハッ! 299 00:21:56,723 --> 00:21:58,725 何で笑うのよ! 300 00:21:58,725 --> 00:22:01,728 想像したら 自然に 笑いが込み上げてきたんだよ。 301 00:22:01,728 --> 00:22:03,730 カツオ~! 302 00:22:03,730 --> 00:22:06,730 姉さんに 務まるわけないじゃないか。 303 00:22:08,735 --> 00:22:10,737 (ワカメ)この人がCAさんよ。 304 00:22:10,737 --> 00:22:13,740 カッコイイです。 305 00:22:13,740 --> 00:22:15,742 うちのCAはどこへ行った? 306 00:22:15,742 --> 00:22:18,745 お母さんとお買い物よ。 307 00:22:18,745 --> 00:22:20,747 何だ 警戒して損しちゃったよ。 308 00:22:20,747 --> 00:22:22,749 ねえ お兄ちゃん。 309 00:22:22,749 --> 00:22:25,752 お母さんや お父さんは 何に なりたかったのかな? 310 00:22:25,752 --> 00:22:29,756 それを知りたかったら 本人には絶対 聞かないことだね。 311 00:22:29,756 --> 00:22:31,758 どうして? 312 00:22:31,758 --> 00:22:33,693 ホントのことを 言いっこないからさ。 313 00:22:33,693 --> 00:22:35,695 じゃ 誰に聞けばいいの? 314 00:22:35,695 --> 00:22:38,698 色々 情報網があるだろう。 315 00:22:38,698 --> 00:22:40,700 おう カツオか。 316 00:22:40,700 --> 00:22:45,705 何? 波平が 将来 何になりたがってたかだと? 317 00:22:45,705 --> 00:22:47,707 それは漁師だよ。 318 00:22:47,707 --> 00:22:50,710 漁師って魚を捕る 漁師さんですか? 319 00:22:50,710 --> 00:22:56,716 さよう。 海釣りに行ったとき 面白いように魚が釣れてな。 320 00:22:56,716 --> 00:23:00,720 それで 自分は釣りの才能があると 勘違いしたらしい。 321 00:23:00,720 --> 00:23:06,726 へえ そうですか… ありがとうございました。 322 00:23:06,726 --> 00:23:09,729 磯野君 あたしが 将来 何になりたいか➡ 323 00:23:09,729 --> 00:23:11,397 知りたくない? 324 00:23:11,397 --> 00:23:13,733 花沢さんは 不動産屋さんじゃないの? 325 00:23:13,733 --> 00:23:15,735 ブーッ! 326 00:23:15,735 --> 00:23:17,737 あたしがなりたいのは お嫁さん。 327 00:23:17,737 --> 00:23:19,739 誰のお嫁さんか分かるでしょ? 328 00:23:19,739 --> 00:23:23,743 僕 忙しいから じゃあね! 329 00:23:23,743 --> 00:23:25,745 (戸の閉まる音) (花沢)もう➡ 330 00:23:25,745 --> 00:23:28,748 照れなくってもいいのに。 331 00:23:28,748 --> 00:23:30,750 お父さんが漁師さん? 332 00:23:30,750 --> 00:23:33,686 姉さんのCAと いい勝負だけどね。 333 00:23:33,686 --> 00:23:35,688 それより お母さんの方は? 334 00:23:35,688 --> 00:23:37,690 それがね…。 335 00:23:37,690 --> 00:23:39,692 《そうねえ》 336 00:23:39,692 --> 00:23:42,695 《おフネちゃんは お茶か お花の先生になりたがってたわ》 337 00:23:42,695 --> 00:23:44,697 《そうですか》 338 00:23:44,697 --> 00:23:48,701 それは絶対 嘘だね。 (ワカメ)えっ どうして? 339 00:23:48,701 --> 00:23:52,705 お茶や お花の先生なんて あまりに まとも過ぎるからだよ。 340 00:23:52,705 --> 00:23:56,709 この嘘の裏には あっと驚くような真実が➡ 341 00:23:56,709 --> 00:23:58,709 隠されているに違いない! 342 00:24:00,713 --> 00:24:02,715 お茶とお花の先生? 343 00:24:02,715 --> 00:24:04,717 うまく ごまかしたでしょう。 344 00:24:04,717 --> 00:24:06,719 さすが 小説家の奥さんだわ。 345 00:24:06,719 --> 00:24:09,722 あのことは 2人だけの秘密ですものね。 346 00:24:09,722 --> 00:24:13,726 ええ。 思い出しただけでも 恥ずかしくなるわ。 347 00:24:13,726 --> 00:24:17,730 うーん フネが 何になりたがってたかって➡ 348 00:24:17,730 --> 00:24:19,732 いきなり聞かれてもなあ。 349 00:24:19,732 --> 00:24:21,734 落ち着いて思い出してください。 350 00:24:21,734 --> 00:24:24,737 うん。 思い出したら電話をするよ。 351 00:24:24,737 --> 00:24:27,740 いえ うちに電話されたら困ります。 352 00:24:27,740 --> 00:24:32,679 また あした かけますから よろしくお願いします。 353 00:24:32,679 --> 00:24:35,682 磯野君 昨日から 何を調べてるのよ。 354 00:24:35,682 --> 00:24:37,684 大したことじゃないよ。 355 00:24:37,684 --> 00:24:40,687 よかったら あたしが なりたがってることについて➡ 356 00:24:40,687 --> 00:24:42,689 詳しく調べてみない? 357 00:24:42,689 --> 00:24:45,692 もう聞いたし これ以上は… お邪魔しました! 358 00:24:45,692 --> 00:24:47,694 (戸の閉まる音) 359 00:24:47,694 --> 00:24:50,697 何で すぐ帰るのよ! 360 00:24:50,697 --> 00:24:53,700 パパは何になりたかったですか? 361 00:24:53,700 --> 00:24:56,703 うーん 何だったかなあ。 362 00:24:56,703 --> 00:24:59,706 失礼ですが マスオ兄さんは もう お見通しです。 363 00:24:59,706 --> 00:25:01,708 お兄ちゃん 分かるの? 364 00:25:01,708 --> 00:25:05,712 ずばり バイオリニストでしょ? (波平)ホントかね? 365 00:25:05,712 --> 00:25:10,717 ええ そんな時期もありました すぐ諦めましたけど。 366 00:25:10,717 --> 00:25:12,719 バイオリニストとCA。 367 00:25:12,719 --> 00:25:16,723 夢が実現してたら 最高のカップルだったのにね。 368 00:25:16,723 --> 00:25:18,725 CAって誰のことだい? 369 00:25:18,725 --> 00:25:20,727 カツオ…。 370 00:25:20,727 --> 00:25:22,729 ママのことですよ! タラちゃん…。 371 00:25:22,729 --> 00:25:26,733 ハハハ… 確かに夢のカップルだな。 372 00:25:26,733 --> 00:25:28,735 (サザエ・マスオ)うーん。 373 00:25:28,735 --> 00:25:32,672 近々 もう一組の夢のカップルが 誕生する予定です。 374 00:25:32,672 --> 00:25:34,674 問題は お母さんよねえ。 375 00:25:34,674 --> 00:25:37,677 お父さんは漁師だけど お母さんが不明でね。 376 00:25:37,677 --> 00:25:39,679 漁師だと? 377 00:25:39,679 --> 00:25:42,682 それは海平兄さんだ。 378 00:25:42,682 --> 00:25:46,686 たまたま大漁だったもんで すっかり その気になってな。 379 00:25:46,686 --> 00:25:50,690 海平伯父さんも 同じことを言ってたよ。 380 00:25:50,690 --> 00:25:53,693 カツオ君のお母さんが なりたかったもの? 381 00:25:53,693 --> 00:25:56,696 はい。 浮江さんのお母さんと➡ 382 00:25:56,696 --> 00:26:00,700 うちのお母さんは同級生だから もしやと思って。 383 00:26:00,700 --> 00:26:03,703 知ってるわよ。 (カツオ)ホント!? 384 00:26:03,703 --> 00:26:06,706 2人とも 同じ夢を抱いていたのよ。 385 00:26:06,706 --> 00:26:08,708 ええっ! 386 00:26:08,708 --> 00:26:11,711 ワカメ! ついに突き止めたぞ! 387 00:26:11,711 --> 00:26:14,714 お母さんは 歌劇団に入りたかったんだ。 388 00:26:14,714 --> 00:26:17,717 信じられないわ あの お母さんが? 389 00:26:17,717 --> 00:26:21,721 僕も そう思ったよ。 でも浮江さんがね…。 390 00:26:21,721 --> 00:26:25,725 《最初から お母さんだった人はいないのよ》 391 00:26:25,725 --> 00:26:28,728 《うちのママにも カツオ君のお母さんにも➡ 392 00:26:28,728 --> 00:26:30,730 若い時代があったんだから》 393 00:26:30,730 --> 00:26:32,665 そうよね。 394 00:26:32,665 --> 00:26:38,671 フフ… 会ってみたいな 17歳のお母さんに。 395 00:26:38,671 --> 00:26:40,339 へえ。 396 00:26:40,339 --> 00:26:42,675 母さんが なりたかったものが 分かったの? 397 00:26:42,675 --> 00:26:46,679 興味あるね。 (タラオ)知りたいでーす。 398 00:26:46,679 --> 00:26:48,681 母さん どこへ行くの? 399 00:26:48,681 --> 00:26:50,683 お風呂の湯加減を見ないとね。 400 00:26:50,683 --> 00:26:52,685 そんなこと あたしがやるわよ。 401 00:26:52,685 --> 00:26:54,687 (タラオ)座ってください。 402 00:26:54,687 --> 00:26:57,690 漁師のお父さんは興味ないの? 403 00:26:57,690 --> 00:26:59,692 (波平のせきばらい) 404 00:26:59,692 --> 00:27:02,695 わしが興味あるのは カツオの成績だけだ。 405 00:27:02,695 --> 00:27:05,698 また それを言う…。 じゃ ワカメ。 406 00:27:05,698 --> 00:27:07,700 はい。 あたしの夢は➡ 407 00:27:07,700 --> 00:27:10,703 歌劇団に入ることです! 408 00:27:10,703 --> 00:27:12,705 ワカメの夢はいいのよ。 409 00:27:12,705 --> 00:27:14,707 肝心なのは 母さんの夢よ。 410 00:27:14,707 --> 00:27:17,710 ワカメは お母さんの娘です。 411 00:27:17,710 --> 00:27:19,712 初めから お母さんだった人はいません。 412 00:27:19,712 --> 00:27:22,715 みんな若いときがあったんです。 413 00:27:22,715 --> 00:27:24,717 ワカメ…。 414 00:27:24,717 --> 00:27:26,717 (フネ・お軽)《ウフフ…》 415 00:27:28,721 --> 00:27:44,670 ♬~ 416 00:27:44,670 --> 00:27:49,675 ♬「大きな空を ながめたら」 417 00:27:49,675 --> 00:27:55,681 ♬「白い雲が 飛んでいた」 418 00:27:55,681 --> 00:28:00,686 ♬「今日は楽しい 今日は楽しい」 419 00:28:00,686 --> 00:28:05,691 ♬「ハイキング」 420 00:28:05,691 --> 00:28:14,700 ♬~ 421 00:28:14,700 --> 00:28:26,712 ♬~ 422 00:28:26,712 --> 00:28:32,652 ♬「ほら ほら みんなの」 423 00:28:32,652 --> 00:28:37,657 ♬「声がする」 424 00:28:37,657 --> 00:28:42,662 ♬「サザエさん サザエさん」 425 00:28:42,662 --> 00:28:50,662 ♬「サザエさんは ゆかいだな」 426 00:29:03,683 --> 00:29:05,685 さーて 来週の『サザエさん』は? 427 00:29:05,685 --> 00:29:08,688 (ワカメ)ワカメです。 あしたは新学期。➡ 428 00:29:08,688 --> 00:29:10,690 学校に何 着てこうかな~。➡ 429 00:29:10,690 --> 00:29:13,693 あのワンピース? それとも あのスカート?➡ 430 00:29:13,693 --> 00:29:16,696 ああ 悩んじゃう。 お姉ちゃん どれがいい?➡ 431 00:29:16,696 --> 00:29:18,696 さて 次回は…。 432 00:29:24,704 --> 00:29:27,704 来週も また 見てくださいね。 433 00:30:02,775 --> 00:30:04,777 ♬~ (平野) 食べて食べて 栄養がいっぱいだからこれ 434 00:30:04,777 --> 00:30:06,979 (三谷)脳にもね 栄養って大切なんですって 435 00:30:06,979 --> 00:30:09,115 頭の回転に役立つ 栄養ってのが… 436 00:30:09,115 --> 00:30:11,250 これの感想言いなさいよ とりあえずはさ 437 00:30:11,250 --> 00:30:13,252 <脳にいいことプラスしよう>