1 00:00:33,423 --> 00:00:35,425 (サザエ)サザエでございます。 2 00:00:35,425 --> 00:00:38,428 ♪♪「お魚くわえたドラ猫」 3 00:00:38,428 --> 00:00:41,431 ♪♪「追っかけて」 4 00:00:41,431 --> 00:00:46,436 ♪♪「はだしで かけてく」 5 00:00:46,436 --> 00:00:49,439 ♪♪「陽気なサザエさん」 6 00:00:49,439 --> 00:00:53,443 ♪♪「みんなが笑ってる」 7 00:00:53,443 --> 00:00:57,447 ♪♪「おひさまも笑ってる」 8 00:00:57,447 --> 00:01:01,451 ♪♪「ルールル ルル ルー」 9 00:01:01,451 --> 00:01:05,455 ♪♪「今日もいい天気」 10 00:01:05,455 --> 00:01:15,465 ♪♪~ 11 00:01:15,465 --> 00:01:19,469 ♪♪「買い物しようと街まで」 12 00:01:19,469 --> 00:01:23,473 ♪♪「出掛けたが」 13 00:01:23,473 --> 00:01:27,477 ♪♪「財布を 忘れて」 14 00:01:27,477 --> 00:01:31,498 ♪♪「愉快なサザエさん」 15 00:01:31,498 --> 00:01:35,418 ♪♪「みんなが笑ってる」 16 00:01:35,418 --> 00:01:39,656 ♪♪「小犬も笑ってる」 17 00:01:39,656 --> 00:01:43,426 ♪♪「ルールル ルル ルー」 18 00:01:43,426 --> 00:01:47,430 ♪♪「今日もいい天気」 19 00:01:47,430 --> 00:01:58,430 ♪♪~ 20 00:03:42,445 --> 00:03:44,447 (ワカメ)お母さん おじやが怖いって どういう意味? 21 00:03:44,447 --> 00:03:46,449 (フネ)おじやって 食べる おじやかい? 22 00:03:46,449 --> 00:03:51,454 たぶん。 (フネ)「地震 カミナリ 火事 オヤジ」 23 00:03:51,454 --> 00:03:57,460 ワカメ おじやじゃなくて 親父よ。何だ! でも 何で親父なの? 24 00:03:57,460 --> 00:04:01,464 昔の人がね 怖いものを順番に並べたんだよ。 25 00:04:01,464 --> 00:04:05,468 地震 雷 火事 親父。 26 00:04:05,468 --> 00:04:07,468 (波平)バカモーン! 27 00:04:18,481 --> 00:04:21,484 (カツオ)ハハハ! (ワカメ)もう その話はやめて。 28 00:04:21,484 --> 00:04:25,488 親父も おじやと間違えられる 時代になったか。 29 00:04:25,488 --> 00:04:29,492 無理もないわよ 最近のお父さんはみんな優しいから。 30 00:04:29,492 --> 00:04:32,495 (カツオ)お父さんが怖いのは わが家だけだよ。 31 00:04:32,495 --> 00:04:35,498 私は そんなに 怖いとは思わないけどな。 32 00:04:35,498 --> 00:04:37,500 (タラオ)優しいですよ。 33 00:04:37,500 --> 00:04:40,520 それは僕が避雷針として 頑張ってるからだよ。 34 00:04:40,520 --> 00:04:44,440 カツオが避雷針? (タラオ)何ですか? それ。 35 00:04:44,440 --> 00:04:49,445 お父さんの雷が落ちてもだね…。 (波平)《バカ者!》 36 00:04:49,445 --> 00:04:53,449 調子のいいこと言うんじゃない。 (フネ)そうですよ。 37 00:04:53,449 --> 00:04:56,452 お父さんの雷には ちゃんと理由があるんですよ。 38 00:04:56,452 --> 00:04:58,454 でも お父さんは怒鳴り過ぎだよ。 39 00:04:58,454 --> 00:05:02,458 そのうち 世界遺産に 指定されるかもしれないよ。 40 00:05:02,458 --> 00:05:06,462 父さんが世界遺産ですって? そうなると 日本中→ 41 00:05:06,462 --> 00:05:10,466 いや世界中から 観光客が 押し掛けてくるかもしれない。 42 00:05:10,466 --> 00:05:14,466 (男性)《オー グレイト》 (女性)《ワンダフル》 43 00:05:16,472 --> 00:05:19,475 《オウ! カミナリ ハウス》 44 00:05:19,475 --> 00:05:24,480 《えー 堅くて かめない 頑固煎餅は いかがですか?》 45 00:05:24,480 --> 00:05:29,485 お父さんは世界の有名人になり 僕は頑固煎餅で大金持ち。 46 00:05:29,485 --> 00:05:31,454 くだらん! 47 00:05:31,454 --> 00:05:34,490 お前はどうして そういう 漫画みたいなことを考えるんだ。 48 00:05:34,490 --> 00:05:37,493 ホントに バカバカしいことばかり考えて。 49 00:05:37,493 --> 00:05:40,463 ≪(戸が開く音) ≪(マスオ)ただいま。 50 00:05:40,463 --> 00:05:46,336 おかえんなさいでーす。 あら あなた 何かあったの? 51 00:05:46,336 --> 00:05:48,338 (マスオ)うっ うん。 会社で ちょっと→ 52 00:05:48,338 --> 00:05:51,341 面倒なことに なっちゃってね。 53 00:05:51,341 --> 00:05:55,345 (波平)辞表!? マスオ君 会社を辞めるのかね? 54 00:05:55,345 --> 00:05:59,349 辞めるのは ことし入ったばかりの女子社員ですって。 55 00:05:59,349 --> 00:06:01,351 驚かさないでくださいよ。 56 00:06:01,351 --> 00:06:04,354 その原因が 僕にあるんです。 57 00:06:04,354 --> 00:06:06,356 マスオさんが何かしたんですか? 58 00:06:06,356 --> 00:06:10,360 ええ その社員を 怒鳴りつけちゃったんです。 59 00:06:10,360 --> 00:06:13,363 マスオ兄さんも 雷を落としたの? 60 00:06:13,363 --> 00:06:16,366 カッコイイです。 よくないわよ。 61 00:06:16,366 --> 00:06:19,369 何で怒鳴ったりしたの? うん。 その社員は→ 62 00:06:19,369 --> 00:06:23,373 毎日のように遅刻したり 無断欠勤をしたり→ 63 00:06:23,373 --> 00:06:26,376 勤務態度が最悪なんだ。 そこで僕が→ 64 00:06:26,376 --> 00:06:30,380 応接室に呼び出して 怒鳴りつけたんだけど→ 65 00:06:30,380 --> 00:06:32,382 大声で泣かれてしまってね。 66 00:06:32,382 --> 00:06:36,386 そして この辞表を 持ってきたってわけなんだ。 67 00:06:36,386 --> 00:06:39,389 辞めるんなら それで いいじゃないか。 68 00:06:39,389 --> 00:06:43,426 (マスオ)でも その社員の教育係は僕だったんで責任があるんです。 69 00:06:43,426 --> 00:06:45,428 困ったわね。 70 00:06:45,428 --> 00:06:48,431 柄にもなく怒鳴ったのは 失敗だったよ。 71 00:06:48,431 --> 00:06:52,435 うん。 怒鳴るのは お父さんの専売特許だからね。 72 00:06:52,435 --> 00:06:54,437 子供たちは あっちに行ってなさい。 73 00:06:54,437 --> 00:06:57,440 (ワカメ・カツオ)フゥ…。 74 00:06:57,440 --> 00:07:00,443 ホントに辞めるのかしら その子。 75 00:07:00,443 --> 00:07:03,446 近ごろの若い連中は 辛抱が足らんからな。 76 00:07:03,446 --> 00:07:06,449 ですから あした 菓子折りでも持って→ 77 00:07:06,449 --> 00:07:09,452 謝りに行こうかと。 (波平)何で マスオ君が謝る!? 78 00:07:09,452 --> 00:07:14,457 原因はともかく 若い女の子を 怒鳴りつけたわけですから。 79 00:07:14,457 --> 00:07:18,461 でも 謝りに行くのは…。 ≪(女性)こんばんは! 80 00:07:18,461 --> 00:07:20,463 あっ! あの声は…。 81 00:07:20,463 --> 00:07:25,468 君 よく分かったね。 (社員)私 方向感覚がいいんです。 82 00:07:25,468 --> 00:07:27,470 で 何か用事かい? 83 00:07:27,470 --> 00:07:30,473 はい。 やっぱり 辞めるのを やめようと思って。 84 00:07:30,473 --> 00:07:33,476 そうか 考え直してくれたか。 (社員)ええ。 85 00:07:33,476 --> 00:07:36,479 会社 辞めると お給料ももらえないし→ 86 00:07:36,479 --> 00:07:40,466 私みたいな者を雇ってくれる所も なさそうだし。 87 00:07:40,466 --> 00:07:43,419 (波平)ええっ。 (マスオ)まあ 理由はともかく。 88 00:07:43,419 --> 00:07:45,421 フグ田さん お願いがあるんですけど。 89 00:07:45,421 --> 00:07:48,424 あん? (社員)あしたから 2~3日→ 90 00:07:48,424 --> 00:07:50,426 休暇を取りたいんです。 (マスオ)休暇って→ 91 00:07:50,426 --> 00:07:52,428 この間 取ったばっかりじゃないか。 92 00:07:52,428 --> 00:07:56,432 気晴らしに 旅行でも しようと思って! 93 00:07:56,432 --> 00:07:58,434 (フネ)お父さん! あっ…。 94 00:07:58,434 --> 00:08:00,436 ≪(波平のせきばらい) (マスオ)うん? 95 00:08:00,436 --> 00:08:03,439 バカ者! 会社の仕事を 何だと思っとるんだ! 96 00:08:03,439 --> 00:08:07,443 おっ お父さん…。 (社員)誰? この怖い おじさん。 97 00:08:07,443 --> 00:08:09,445 おじさん!? (マスオ)すいません。 98 00:08:09,445 --> 00:08:12,448 きっ 君 話しは上がってから。 (社員)はい。 99 00:08:12,448 --> 00:08:16,452 私 夕飯まだなんです。 100 00:08:16,452 --> 00:08:19,455 おいしいわ。 フグ田さん幸せですね→ 101 00:08:19,455 --> 00:08:22,458 こんな食事を毎日。 (マスオ)君の家は? 102 00:08:22,458 --> 00:08:26,462 一人住まいなんで 外食かコンビニ弁当です。 103 00:08:26,462 --> 00:08:30,466 あっ おじさん。 食べ終わったら ゆっくり 叱られますから。 104 00:08:30,466 --> 00:08:32,468 フンッ! 105 00:08:32,468 --> 00:08:35,471 ≪(波平)だいたい君は 仕事というものを→ 106 00:08:35,471 --> 00:08:37,473 どう考えとるんだ。 (社員)あんまり→ 107 00:08:37,473 --> 00:08:40,410 考えたことありません。 (波平)そういうことだから→ 108 00:08:40,410 --> 00:08:44,414 遅刻や無断欠勤をしたりするんだ。(社員)はい。 109 00:08:44,414 --> 00:08:47,417 そもそも 会社という組織はだな。 (社員のいびき) 110 00:08:47,417 --> 00:08:50,420 うん? (社員のいびき) 111 00:08:50,420 --> 00:08:52,422 (カツオ)《すごい度胸》 112 00:08:52,422 --> 00:08:56,426 ≪(波平)君! (社員)あっ! ごめんなさい→ 113 00:08:56,426 --> 00:09:00,430 祖父の夢を見ていました。 (波平)夢だと? 114 00:09:00,430 --> 00:09:04,434 はい。 おじさんの声 祖父の声と そっくりなんです。 115 00:09:04,434 --> 00:09:06,436 ≪(社員)祖父はいつも 子守歌を歌ってくれて。 116 00:09:06,436 --> 00:09:08,438 ≪(波平)子守歌!? 117 00:09:08,438 --> 00:09:10,440 ええっ!? まあ。 118 00:09:10,440 --> 00:09:13,443 まったく 何という娘だ。 119 00:09:13,443 --> 00:09:15,445 お父さんの お説教を 子守歌にするなんて→ 120 00:09:15,445 --> 00:09:17,447 ただ者じゃないね。 121 00:09:17,447 --> 00:09:21,451 上司の家で夕飯を食べて その上 駅まで送らせて。 122 00:09:21,451 --> 00:09:25,455 でも 案外 心の奇麗な子かもしれませんよ。 123 00:09:25,455 --> 00:09:28,458 あの子の心の どこが奇麗なんだ? 124 00:09:28,458 --> 00:09:31,527 (フネ) ご飯を一粒残さず奇麗に食べて→ 125 00:09:31,527 --> 00:09:34,464 お魚の身も奇麗にほぐして食べて。 126 00:09:34,464 --> 00:09:39,469 今どきの若い子には珍しいですよ。(ワカメ)それが いい人なの? 127 00:09:39,469 --> 00:09:43,406 食事のマナーがいい子は しっかりした子ですよ。 128 00:09:43,406 --> 00:09:47,410 (社員)あっ おはようございます。 (マスオ)あっ おはよう。 早いね。 129 00:09:47,410 --> 00:09:51,414 けさ 雷で たたき起こされちゃって。 130 00:09:51,414 --> 00:09:56,419 雷なんて鳴ったかな。 (社員)いえ 夢の話なんです。→ 131 00:09:56,419 --> 00:10:01,424 すごーい声で怒鳴るので 飛び起きちゃいましたよ。 132 00:10:01,424 --> 00:10:04,427 やっぱり 父さんの雷が 効いたのね。 133 00:10:04,427 --> 00:10:06,429 いつまで続くものやら。 134 00:10:06,429 --> 00:10:10,433 効かなくなったら また呼んで 特大の雷を落とせばいいよ。 135 00:10:10,433 --> 00:10:12,435 よろしくお願いします。 136 00:10:12,435 --> 00:10:15,438 サザエ お父さんに 謝ることがあるんだろ。 137 00:10:15,438 --> 00:10:18,441 あっ ええ…。 何を やったんだ? 138 00:10:18,441 --> 00:10:21,444 掃除してたら手が滑っちゃって。 139 00:10:21,444 --> 00:10:23,446 あれほど気を付けろと 言ったろうが。 140 00:10:23,446 --> 00:10:25,448 ≪(雷の音) (波平)どうして お前は…。 141 00:10:25,448 --> 00:10:27,450 うん? 142 00:10:27,450 --> 00:10:29,452 おっ。 143 00:10:29,452 --> 00:10:31,454 う~。 144 00:10:31,454 --> 00:10:33,454 本物の雷だ! 145 00:12:07,416 --> 00:12:09,085 (タイコ) イクラ お行儀よくしてね。 146 00:12:09,085 --> 00:12:10,753 (イクラ)ハーイ! 147 00:12:10,753 --> 00:12:13,422 (男の子)それっ! (女性)あっ! 148 00:12:13,422 --> 00:12:15,424 ハーイ! ハイ! ハイ! 149 00:12:15,424 --> 00:12:19,428 ああ… いけません イクラ! (イクラ)バブー! 150 00:12:19,428 --> 00:12:23,428 (ノリスケ)まずい所に 連れてきちゃったみたいだな。 151 00:12:35,444 --> 00:12:38,447 いらっしゃ~い イクラちゃん。 どうぞです。 152 00:12:38,447 --> 00:12:40,449 ハーイ ハーイ! 153 00:12:40,449 --> 00:12:42,451 ああ… イクラ! 154 00:12:42,451 --> 00:12:45,454 おや イクラちゃん どうしたの? 155 00:12:45,454 --> 00:12:47,456 ハーイ ハーイ。 (ちゃぶ台のきしむ音) 156 00:12:47,456 --> 00:12:50,459 いけません イクラ! (イクラ)バーブ! 157 00:12:50,459 --> 00:12:53,462 イクラ! このテーブルは回らないのよ。 158 00:12:53,462 --> 00:12:55,464 うん? 159 00:12:55,464 --> 00:12:57,466 うちのちゃぶ台は円いでしょ。 160 00:12:57,466 --> 00:13:01,470 だから 中華料理屋さんみたいに 回ると思ったらしいの。 161 00:13:01,470 --> 00:13:04,473 お茶をこぼされそうになったわ。 162 00:13:04,473 --> 00:13:06,409 ノリスケ君も ボヤいていましたよ。 163 00:13:06,409 --> 00:13:09,412 うっかり 外食もできないって。 164 00:13:09,412 --> 00:13:12,415 まったく イクラちゃんの頭の中をのぞいてみたいよ。 165 00:13:12,415 --> 00:13:14,417 (フネ・波平)フフフ。 166 00:13:14,417 --> 00:13:16,419 何が おかしいのさ! 167 00:13:16,419 --> 00:13:19,422 カツオも同じだったからよ。 168 00:13:19,422 --> 00:13:21,424 僕が? 169 00:13:21,424 --> 00:13:23,426 (カツオ)《わ~!》 170 00:13:23,426 --> 00:13:26,429 《アハハハ…》 (波平)《カツオ やめんか》 171 00:13:26,429 --> 00:13:29,432 アハハハ…! カツオ君も やりましたか。 172 00:13:29,432 --> 00:13:31,434 信じられないよ。 173 00:13:31,434 --> 00:13:34,437 僕が そんな 幼稚なことをしたなんて。 174 00:13:34,437 --> 00:13:36,439 ああ 思い出したわ。 175 00:13:36,439 --> 00:13:39,442 回転テーブルが すっかり 気に入っちゃって。 176 00:13:39,442 --> 00:13:41,444 《入る!》 (フネ)《駄々こねないの》 177 00:13:41,444 --> 00:13:44,447 《入る!》 (サザエ)《カツオ!》 178 00:13:44,447 --> 00:13:47,450 それから しばらくは 中華料理屋の前は→ 179 00:13:47,450 --> 00:13:51,454 避けて通ったもんだ。 (フネ)フフフ… そうでしたね。 180 00:13:51,454 --> 00:13:54,457 お兄ちゃん うちのテーブルは 回さなかったの? 181 00:13:54,457 --> 00:13:56,459 それは なかったみたいね。 182 00:13:56,459 --> 00:14:00,463 そこが イクラちゃんと レベルが違うとこだよ。 183 00:14:00,463 --> 00:14:02,465 イクラちゃんは 1歳だけど→ 184 00:14:02,465 --> 00:14:05,484 カツオは 3歳ぐらいのときだったからね。 185 00:14:05,484 --> 00:14:10,406 (カツオ)宿題 やらないと! (一同)ハハハハ…! 186 00:14:10,406 --> 00:14:12,408 まあ カツオちゃんもですか? 187 00:14:12,408 --> 00:14:14,410 イクラちゃんも しばらくの間→ 188 00:14:14,410 --> 00:14:17,413 中華料理屋さんに 連れていけないわね。 189 00:14:17,413 --> 00:14:19,415 ええ。 190 00:14:19,415 --> 00:14:21,417 タイコさん 今日は 母さんも出掛けてるし→ 191 00:14:21,417 --> 00:14:25,421 お昼 ラーメンでも 食べに行かない? 中華ですか? 192 00:14:25,421 --> 00:14:29,425 回転テーブルには 縁がない お店があるんじゃない? 193 00:14:29,425 --> 00:14:31,427 あっ 来々軒ですね。 194 00:14:31,427 --> 00:14:35,431 ≪(戸の開く音) (主人)いらっしゃーい! 195 00:14:35,431 --> 00:14:37,433 まあ! 196 00:14:37,433 --> 00:14:39,435 回転テーブル!? ハーイ! 197 00:14:39,435 --> 00:14:43,439 わが 来々軒も 中華料理の看板を 出している以上→ 198 00:14:43,439 --> 00:14:46,442 回転テーブルの1つもないとね。 199 00:14:46,442 --> 00:14:49,445 うちの人は 見えっ張りだから。 200 00:14:49,445 --> 00:14:51,447 さあ さあ どうぞ メーンテーブルへ。 201 00:14:51,447 --> 00:14:53,449 困ったわね。 202 00:14:53,449 --> 00:14:55,451 ハーイ! ハーイ! 203 00:14:55,451 --> 00:14:57,453 (テーブルのきしむ音) (タラオ)テーブルが泣いてるです。 204 00:14:57,453 --> 00:15:00,456 中華の出物を買ったもんで。 205 00:15:00,456 --> 00:15:02,458 ハーイ! (タイコ)イクラ→ 206 00:15:02,458 --> 00:15:04,460 おもちゃじゃないのよ。 207 00:15:04,460 --> 00:15:08,397 どうぞ どうぞ。 おもちゃ代わりにどんどん遊んでください。 208 00:15:08,397 --> 00:15:10,399 僕も遊ぶでーす! 209 00:15:10,399 --> 00:15:14,403 (タラオの はしゃぎ声) 210 00:15:14,403 --> 00:15:16,405 ≪(ノリスケ)伯父さん! (波平)おっ ノリスケか。 211 00:15:16,405 --> 00:15:19,408 一緒の電車だったようですね。 212 00:15:19,408 --> 00:15:22,411 どうせ 待ち伏せしてたんだろ。 213 00:15:22,411 --> 00:15:24,413 いや~ 違うんですよ。 214 00:15:24,413 --> 00:15:27,416 実は 昨日 来々軒の親父さんに 会いましてね。 215 00:15:27,416 --> 00:15:29,418 「びっくりさせることがあるから 店に来てくれ」って→ 216 00:15:29,418 --> 00:15:31,420 誘われたんですよ。 217 00:15:31,420 --> 00:15:34,423 新しいメニューでも できたのか? 218 00:15:34,423 --> 00:15:37,426 いやっ きっと珍しい紹興酒でも 入ったんですよ。 219 00:15:37,426 --> 00:15:41,430 じゃ ノリスケに ごちそうになるか。 (ノリスケ)お… 伯父さん! 220 00:15:41,430 --> 00:15:43,430 冗談だよ~。 221 00:15:45,434 --> 00:15:48,437 いらっしゃい! お待ちしてました。 222 00:15:48,437 --> 00:15:51,440 やあ びっくりさせてもらいに来たよ。 223 00:15:51,440 --> 00:15:54,443 じゃーん! (ノリスケ)うん? 224 00:15:54,443 --> 00:15:57,446 さあ どうぞ! 自慢の回転テーブルです。 225 00:15:57,446 --> 00:15:59,448 参ったなぁ。 226 00:15:59,448 --> 00:16:01,450 何か まずいことでも あるんですか? 227 00:16:01,450 --> 00:16:03,452 いや~ うちの息子がね。 228 00:16:03,452 --> 00:16:06,388 息子さんなら 昼間 いらっしゃいましたよ。 229 00:16:06,388 --> 00:16:08,390 もう 来たのかね。 230 00:16:08,390 --> 00:16:13,390 磯野さんの お孫さんと ぐるぐる回して 大喜びでした。 231 00:16:16,398 --> 00:16:21,403 あっ じゃ それで 回転テーブルで飲んでらしたんですか。 232 00:16:21,403 --> 00:16:23,405 親まで テーブルを回すなんて。 233 00:16:23,405 --> 00:16:26,408 イクラちゃんが あそこの回転テーブルを→ 234 00:16:26,408 --> 00:16:30,412 気に入ったようで ノリスケ 頭を抱えとった。 235 00:16:30,412 --> 00:16:32,414 こうなったら 僕が 一肌 脱ぐか。 236 00:16:32,414 --> 00:16:36,414 回転テーブルの先輩ですもんね。 237 00:16:38,420 --> 00:16:40,422 じゃ カツオちゃんが お買い物に行ってくれるの? 238 00:16:40,422 --> 00:16:42,424 イクラちゃんを連れていくと→ 239 00:16:42,424 --> 00:16:45,427 例のテーブルに 誘惑されるでしょうから。 240 00:16:45,427 --> 00:16:48,430 助かるわ。 今 メモを書くわね。 241 00:16:48,430 --> 00:16:50,432 チャーン…。 242 00:16:50,432 --> 00:16:52,432 まあ 起きちゃったの? イクラ。 243 00:16:54,436 --> 00:16:56,438 チャーン! (カツオ)イクラちゃん→ 244 00:16:56,438 --> 00:16:59,441 僕は ママの代わりに お使いに行くんだよ。 245 00:16:59,441 --> 00:17:01,443 ハーイ! 246 00:17:01,443 --> 00:17:05,464 イクラちゃん ラーメン屋さんは 子供だけでは入れないんだからね。 247 00:17:05,464 --> 00:17:08,384 ハーイ。 (カツオ)分かってるのかな。 248 00:17:08,384 --> 00:17:11,384 ハーイ! (カツオ)ああ… イクラちゃん。 249 00:17:13,389 --> 00:17:15,391 バーブ!? 250 00:17:15,391 --> 00:17:19,395 ああ この回転テーブル。 あっ おじさん。 251 00:17:19,395 --> 00:17:22,398 どうしたんですか? このテーブル。 252 00:17:22,398 --> 00:17:25,401 いや~ 昼ごろ 回らなくなっちまったんで→ 253 00:17:25,401 --> 00:17:28,404 強引に回そうとしたら 外れちまってね。 254 00:17:28,404 --> 00:17:30,406 危うく ラーメンのスープで→ 255 00:17:30,406 --> 00:17:33,409 お客さんを やけどさせちまうところだった。 256 00:17:33,409 --> 00:17:35,411 壊れちゃったんですか? 257 00:17:35,411 --> 00:17:37,413 かみさんが かんかんだよ。 258 00:17:37,413 --> 00:17:40,416 バーブ…。 259 00:17:40,416 --> 00:17:43,419 ハーイ。 (タイコ)ケガしたの? イクラ。 260 00:17:43,419 --> 00:17:45,421 ハーイ。 261 00:17:45,421 --> 00:17:47,423 (イクラ)ハーイ ハーイ! (タイコ)テーブルは→ 262 00:17:47,423 --> 00:17:49,425 壊れちゃったんでしょ。 263 00:17:49,425 --> 00:17:52,428 ハーイ。 (タイコ)しょうがないわね。→ 264 00:17:52,428 --> 00:17:54,430 はい。 265 00:17:54,430 --> 00:17:56,432 (イクラ)ハーイ。 266 00:17:56,432 --> 00:18:00,436 まあ! (イクラ)ハイ ハーイ。 267 00:18:00,436 --> 00:18:03,439 あれを言うの? (イクラ)ハーイ。 268 00:18:03,439 --> 00:18:06,375 痛いの 痛いの 飛んでけ~! 269 00:18:06,375 --> 00:18:08,377 ハーイ! 270 00:18:08,377 --> 00:18:11,380 もう これで テーブルも泣かないわね イクラ。 271 00:18:11,380 --> 00:18:13,382 ハーイ。 272 00:18:13,382 --> 00:18:17,386 いや~ ホント幸せな 回転テーブルでさぁ。 273 00:18:17,386 --> 00:18:21,390 優しい坊ちゃんに ばんそうこうを 貼ってもらったんですからね。 274 00:18:21,390 --> 00:18:23,392 ハーイ! 275 00:18:23,392 --> 00:18:26,395 イクラちゃんも納得したか。 276 00:18:26,395 --> 00:18:29,398 でも 今度は 冷やし中華に 凝りそうなんですって。 277 00:18:29,398 --> 00:18:33,402 そういえば ことしは 冷やし中華を食べていませんね。 278 00:18:33,402 --> 00:18:36,405 あした みんなで 食べに行くか? 279 00:18:36,405 --> 00:18:38,407 賛成! (ワカメ)食べたーい! 280 00:18:38,407 --> 00:18:40,407 僕もでーす! 281 00:18:45,414 --> 00:18:47,416 冷やし中華 7つ! 282 00:18:47,416 --> 00:18:49,416 (カツオ)あそこが いいや。 283 00:18:54,423 --> 00:18:56,425 冷やし中華 7つ まだでしょうか? 284 00:18:56,425 --> 00:18:58,425 (一同)えーっ!? 285 00:20:32,421 --> 00:20:34,423 (フネ)まあ ずいぶん成績が悪いわね。 286 00:20:34,423 --> 00:20:36,423 遊んでばかりいるからよ。 287 00:20:38,427 --> 00:20:40,429 ≪(波平)お~い カツオ! 288 00:20:40,429 --> 00:20:44,433 お土産 買ってきたぞ~。 んっ? 289 00:20:44,433 --> 00:20:47,436 カツオ! カツオ! 290 00:20:47,436 --> 00:20:50,439 カツオ! カツオ! 291 00:20:50,439 --> 00:20:53,442 (カツオ)んっ? 夢か! 292 00:20:53,442 --> 00:20:56,442 ハァ~ よかった。 んっ? 293 00:21:08,457 --> 00:21:10,459 成績の悪い夢を見る前に→ 294 00:21:10,459 --> 00:21:13,462 成績 上げることを 考えたらどうなの? 295 00:21:13,462 --> 00:21:15,464 確かに そうだよね。 296 00:21:15,464 --> 00:21:19,468 頑張っても悪かったら それはそれで 仕方ないじゃない。 297 00:21:19,468 --> 00:21:21,470 頑張らなかったら? 298 00:21:21,470 --> 00:21:23,472 夢が現実になるだけよ。 299 00:21:23,472 --> 00:21:25,474 逃げることになるのか。 300 00:21:25,474 --> 00:21:29,478 いい夏休みだって 迎えられないわよ。 301 00:21:29,478 --> 00:21:31,413 《カツオは ちゃらちゃら遊んでおれんぞ》→ 302 00:21:31,413 --> 00:21:37,419 《1に勉強 2に勉強 3・4がなくて 5に勉強》 303 00:21:37,419 --> 00:21:41,423 《夏休みに実力をつけるんだ!》 304 00:21:41,423 --> 00:21:45,427 それが嫌だったら 頑張りなさいよ。 305 00:21:45,427 --> 00:21:48,430 カツオが勉強してるのかい? ええ。 306 00:21:48,430 --> 00:21:51,433 珍しいことがあるもんだな。 307 00:21:51,433 --> 00:21:53,435 最後の悪あがきってとこね。 308 00:21:53,435 --> 00:21:57,439 でも その気になっているなら 褒めてあげた方がいいですよ。 309 00:21:57,439 --> 00:22:00,442 (波平)うん。 しかし もっと早くから→ 310 00:22:00,442 --> 00:22:02,444 その気になってくれればな。 311 00:22:02,444 --> 00:22:06,448 やる気を起こしてくれただけでも 上出来ですよ。→ 312 00:22:06,448 --> 00:22:08,450 何しろ 遊んでばかりいたんですから。 313 00:22:08,450 --> 00:22:12,454 ♪♪(口笛) 314 00:22:12,454 --> 00:22:14,456 (担任)《磯野 1学期は頑張ったな》 315 00:22:14,456 --> 00:22:17,459 (カツオ)フフッ フフフフ…。 316 00:22:17,459 --> 00:22:19,461 《カツオも やればできるじゃないか》 317 00:22:19,461 --> 00:22:22,464 《いい夏休みが迎えられるわね》 318 00:22:22,464 --> 00:22:24,466 (カツオ)フフ~。 (ワカメ)どうしたの お兄ちゃん。 319 00:22:24,466 --> 00:22:27,469 にやにやしちゃって。 (カツオ)いいから。→ 320 00:22:27,469 --> 00:22:29,471 クフフ…。 321 00:22:29,471 --> 00:22:32,407 気持ち悪~い。 (カツオ)んっ? 322 00:22:32,407 --> 00:22:35,410 邪魔するなよ。 323 00:22:35,410 --> 00:22:37,412 駄目よ ワカメ。 324 00:22:37,412 --> 00:22:40,415 ねえ お兄ちゃん 何やってるの? 325 00:22:40,415 --> 00:22:42,417 お勉強。 嘘~? 326 00:22:42,417 --> 00:22:45,420 シーッ! 今度ばかりは本気なのよ。 327 00:22:45,420 --> 00:22:48,423 (ワカメ)う~ん。 328 00:22:48,423 --> 00:22:51,426 (中島)やあ タラちゃん。 磯野 いる? 329 00:22:51,426 --> 00:22:55,430 お勉強してるです。 (中島)え~! まさか! 330 00:22:55,430 --> 00:22:58,433 びっくりですか? (中島)そりゃ 驚くよ。 331 00:22:58,433 --> 00:23:01,436 タラちゃんのママに 叱られてやってるのかい? 332 00:23:01,436 --> 00:23:05,440 違うです。 みんな びっくりしてるです。 333 00:23:05,440 --> 00:23:07,442 何が起こってるんだ? 334 00:23:07,442 --> 00:23:10,445 (中島)通知表 良くするためか。 335 00:23:10,445 --> 00:23:12,447 ここで ちょっと頑張れば→ 336 00:23:12,447 --> 00:23:14,449 先生だって 悪いようにはしないだろ。 337 00:23:14,449 --> 00:23:18,453 先生のことだから 最後に よく頑張ったなって。 338 00:23:18,453 --> 00:23:21,456 いい成績をつけてくれるよ。 339 00:23:21,456 --> 00:23:23,456 確かに。 340 00:23:27,462 --> 00:23:30,462 中島君と遊びに行くと思ったら…。 341 00:23:33,402 --> 00:23:36,405 (中島の祖父)感心 感心。 342 00:23:36,405 --> 00:23:39,408 え~? 僕が カツオ君の家庭教師? 343 00:23:39,408 --> 00:23:44,413 口では立派なことを言ってるけど すぐに 飽きて出歩くんだから。 344 00:23:44,413 --> 00:23:46,415 ≪(波平)何 ちょろちょろ 出歩いとるんだ? 345 00:23:46,415 --> 00:23:49,418 ほら。 まったく…。 346 00:23:49,418 --> 00:23:51,420 (マスオ)お父さん 僕が見てますよ。 347 00:23:51,420 --> 00:23:54,420 おっ マスオ君。 頼む。 348 00:23:56,425 --> 00:23:59,428 かえって 気が散るんだけどな。 349 00:23:59,428 --> 00:24:03,432 ちゃんと 机に向かっていれば こんなことしないんだけどね。 350 00:24:03,432 --> 00:24:06,435 (カツオ)マスオ兄さん この問題だけど…。 351 00:24:06,435 --> 00:24:11,440 そのくらい 自分でできるだろ。 人を当てにしちゃ駄目だよ。 352 00:24:11,440 --> 00:24:14,443 家庭教師なんだから 教えてくれたって…。 353 00:24:14,443 --> 00:24:18,447 楽して勉強したって 身には付かないよ。 354 00:24:18,447 --> 00:24:20,449 成績も上がりません。 355 00:24:20,449 --> 00:24:22,451 余計 気が散るのが来た。 356 00:24:22,451 --> 00:24:25,454 マスオさんと 交代してもいいわよ。 357 00:24:25,454 --> 00:24:29,458 いっ いいよ。 う~ん。 ンフフフ。 358 00:24:29,458 --> 00:24:32,394 この問題のできる人。 (カツオ・中島)はい! 359 00:24:32,394 --> 00:24:35,397 (担任)おっ。 磯野と中島が早かったな。 360 00:24:35,397 --> 00:24:38,397 じゃあ 2人にやってもらおう。 361 00:24:42,404 --> 00:24:45,407 (担任)正解。 2人とも よくできたな。 362 00:24:45,407 --> 00:24:47,409 (中島・カツオ)フフフフ…。 363 00:24:47,409 --> 00:24:50,412 (花沢)えっ? 昨日 勉強してきたの? 364 00:24:50,412 --> 00:24:53,415 (花沢)どうりで 早くできたと思ったわ。 365 00:24:53,415 --> 00:24:55,417 少しでも成績を上げないとね。 366 00:24:55,417 --> 00:24:59,421 磯野が通知表をつけるまでは 頑張るって言うから→ 367 00:24:59,421 --> 00:25:01,423 僕もやることにしたんだよ。 368 00:25:01,423 --> 00:25:05,427 先生も さっき褒めてくれたから 期待が持てるぞ 中島。 369 00:25:05,427 --> 00:25:07,429 僕も そう思った。 370 00:25:07,429 --> 00:25:09,431 (西原)もう遅いんじゃないの? 371 00:25:09,431 --> 00:25:12,434 通知表だったら つけ終わってると思うよ。 372 00:25:12,434 --> 00:25:15,437 え~? (中島)まさか! 373 00:25:15,437 --> 00:25:17,439 ああ つけ終わってるよ。 374 00:25:17,439 --> 00:25:22,444 やっぱり。 う~ん。 (担任)んっ? 375 00:25:22,444 --> 00:25:24,446 2人とも気が小さいわね。 376 00:25:24,446 --> 00:25:27,449 通知表もらってみなきゃ 分からないじゃないの。 377 00:25:27,449 --> 00:25:29,451 分かるよ。 上がってるってことは→ 378 00:25:29,451 --> 00:25:31,453 絶対ないんだから。 379 00:25:31,453 --> 00:25:34,389 夏休みの前の日が 一番 嫌だ。 380 00:25:34,389 --> 00:25:37,392 私なんか 前もって話してあるのよ。 381 00:25:37,392 --> 00:25:39,394 《父ちゃん 成績 下がっても→ 382 00:25:39,394 --> 00:25:42,397 うるさいこと言わないでよ。 2学期 頑張るから》 383 00:25:42,397 --> 00:25:44,399 (花沢の父)《花子が その気になっているのなら→ 384 00:25:44,399 --> 00:25:46,401 何にも言わないよ》 385 00:25:46,401 --> 00:25:50,405 だから 私は気分良く 夏休みが迎えられるのよ。 386 00:25:50,405 --> 00:25:53,408 ハハハ…。 (カツオ・中島)う~ん。 387 00:25:53,408 --> 00:25:57,412 何? 2学期 頑張る? (中島)うん。 388 00:25:57,412 --> 00:25:59,414 その気があるんだったら どうして1学期→ 389 00:25:59,414 --> 00:26:02,417 頑張れなかったんだ? (中島)ああ…。 390 00:26:02,417 --> 00:26:05,420 成績のことは 通知表をもらってから→ 391 00:26:05,420 --> 00:26:08,423 じっくり話し合おう。 392 00:26:08,423 --> 00:26:11,426 かえって怒られちゃったよ。 (カツオ)う~ん。 393 00:26:11,426 --> 00:26:13,428 (カツオ)《うちも 花沢さんちのようには→ 394 00:26:13,428 --> 00:26:16,431 いかないな。 どっちかっていうと→ 395 00:26:16,431 --> 00:26:19,434 お父さんも 中島のおじいさんと 似たとこ あるからな》→ 396 00:26:19,434 --> 00:26:22,437 《言い方 間違えると 雷 落とされかねない》 397 00:26:22,437 --> 00:26:25,440 ≪(雷の音) 398 00:26:25,440 --> 00:26:28,440 (カツオ)《雲行きが 怪しくなってきた》 399 00:26:34,382 --> 00:26:38,386 赤 上げて。 白 上げて。 (波平)いったい何をやっとるんだ。 400 00:26:38,386 --> 00:26:42,390 赤 下げないで 白 下げない。 赤 下げて。 白 下げて。 401 00:26:42,390 --> 00:26:45,393 赤 上げないで 白 上げる。 402 00:26:45,393 --> 00:26:49,397 成績 下がって。 赤 上げる。 403 00:26:49,397 --> 00:26:52,400 フ~。 言いにくい報告も どうやら済んだ。 404 00:26:52,400 --> 00:26:55,403 これで もし成績が下がってても…。 405 00:26:55,403 --> 00:26:57,405 《何だ この成績は?》 406 00:26:57,405 --> 00:27:01,409 《だから この前 報告しといたじゃないか》 407 00:27:01,409 --> 00:27:03,411 《はて? 聞いとったかな?》 408 00:27:03,411 --> 00:27:05,413 これで 怒られなくて済む! 409 00:27:05,413 --> 00:27:09,413 夏休み前の厳しい試練は終わった。 410 00:27:13,421 --> 00:27:16,424 成績 上げるのに必死ね カツオ。 411 00:27:16,424 --> 00:27:20,428 違うよ。 夏休みの計画を立ててるんだ。 412 00:27:20,428 --> 00:27:22,428 えっ? 413 00:27:26,434 --> 00:27:41,383 ♪♪~ 414 00:27:41,383 --> 00:27:46,388 ♪♪「大きな空を ながめたら」 415 00:27:46,388 --> 00:27:52,394 ♪♪「白い雲が 飛んでいた」 416 00:27:52,394 --> 00:27:57,399 ♪♪「今日は楽しい 今日は楽しい」 417 00:27:57,399 --> 00:28:02,404 ♪♪「ハイキング」 418 00:28:02,404 --> 00:28:12,414 ♪♪~ 419 00:28:12,414 --> 00:28:23,425 ♪♪~ 420 00:28:23,425 --> 00:28:28,430 ♪♪「ほら ほら みんなの」 421 00:28:28,430 --> 00:28:34,369 ♪♪「声がする」 422 00:28:34,369 --> 00:28:39,374 ♪♪「サザエさん サザエさん」 423 00:28:39,374 --> 00:28:46,374 ♪♪「サザエさんは ゆかいだな」 424 00:28:52,387 --> 00:28:55,390 さーて 来週の 『サザエさん』は? 425 00:28:55,390 --> 00:28:58,393 (ワカメ)ワカメです。 いよいよ 夏休み!→ 426 00:28:58,393 --> 00:29:01,396 自由研究は 星の観察にするって言ったら→ 427 00:29:01,396 --> 00:29:03,398 お兄ちゃんが驚くの。→ 428 00:29:03,398 --> 00:29:07,402 今から宿題の話なんて あり得ないって。→ 429 00:29:07,402 --> 00:29:09,402 さて 次回は…。 430 00:29:14,409 --> 00:29:17,409 来週も また見てくださいね。