1 00:00:32,702 --> 00:00:34,704 (サザエ)サザエでございます。 2 00:00:34,704 --> 00:00:37,707 ♪♪「お魚くわえたドラ猫」 3 00:00:37,707 --> 00:00:40,710 ♪♪「追っかけて」 4 00:00:40,710 --> 00:00:45,715 ♪♪「はだしで かけてく」 5 00:00:45,715 --> 00:00:48,718 ♪♪「陽気なサザエさん」 6 00:00:48,718 --> 00:00:52,722 ♪♪「みんなが笑ってる」 7 00:00:52,722 --> 00:00:56,726 ♪♪「おひさまも笑ってる」 8 00:00:56,726 --> 00:01:00,730 ♪♪「ルールル ルル ルー」 9 00:01:00,730 --> 00:01:04,734 ♪♪「今日もいい天気」 10 00:01:04,734 --> 00:01:14,744 ♪♪~ 11 00:01:14,744 --> 00:01:18,748 ♪♪「買い物しようと街まで」 12 00:01:18,748 --> 00:01:22,752 ♪♪「出掛けたが」 13 00:01:22,752 --> 00:01:26,756 ♪♪「財布を 忘れて」 14 00:01:26,756 --> 00:01:30,776 ♪♪「愉快なサザエさん」 15 00:01:30,776 --> 00:01:34,697 ♪♪「みんなが笑ってる」 16 00:01:34,697 --> 00:01:38,934 ♪♪「小犬も笑ってる」 17 00:01:38,934 --> 00:01:42,705 ♪♪「ルールル ルル ルー」 18 00:01:42,705 --> 00:01:46,709 ♪♪「今日もいい天気」 19 00:01:46,709 --> 00:01:57,709 ♪♪~ 20 00:03:11,093 --> 00:03:13,128 (西島)おっ 盛り上がってるな。 (女性)あっ西島さん ちょうどよかった。 21 00:03:13,128 --> 00:03:15,231 「ラ王」に 具は何を入れるか 今 みんなと話してて。 22 00:03:15,231 --> 00:03:17,266 (滝藤)西島 忙しいんだからさ…。 23 00:03:17,266 --> 00:03:19,969 滝藤家は かまぼこがマストなんですよね。 ううん そんな…。 24 00:03:19,969 --> 00:03:22,004 西島さんの家は 「ラ王」に何入れます? 25 00:03:22,004 --> 00:03:25,441 まぁ いろいろだろ。 うちは何も…。 26 00:03:25,441 --> 00:03:29,341 何も? ああ。 何も。 27 00:03:31,447 --> 00:03:33,482 もういいかな。 28 00:03:33,482 --> 00:03:36,085 西島… ごめん…。 29 00:03:36,085 --> 00:03:38,854 <食卓王国に。 「ラ王 袋麺」> 30 00:03:42,057 --> 00:03:44,059 (カツオ)姉さん 美人薄命って どういう意味? 31 00:03:44,059 --> 00:03:49,064 美人は体が弱く 長生きしないっていう意味よ。 32 00:03:49,064 --> 00:03:52,067 じゃ 姉さんは長生きするね! どういう意味よ。 33 00:03:52,067 --> 00:03:57,067 鏡を見れば分かるよ。 カツオ 待ちなさい! カツオ! 34 00:04:08,083 --> 00:04:13,088 あれだけ元気なら 200歳まで生きるよ… ん? 35 00:04:13,088 --> 00:04:15,090 ワカメ どうしたんだ? 36 00:04:15,090 --> 00:04:17,092 (ワカメ)お姉ちゃんの言うとおり だったのね。 37 00:04:17,092 --> 00:04:20,095 (カツオ)「美人薄命」 何だ→ 38 00:04:20,095 --> 00:04:23,098 姉さんとの話を聞いてたのか。 (ワカメ)うん。 39 00:04:23,098 --> 00:04:26,101 ワカメは辞書の引き方 知ってたんだ。 40 00:04:26,101 --> 00:04:28,103 バカにしないで!→ 41 00:04:28,103 --> 00:04:31,173 どうしよう 私…。 (カツオ)ん? 何が? 42 00:04:31,173 --> 00:04:35,110 美人は不幸になりやすくて 長生きしないんだって。 43 00:04:35,110 --> 00:04:38,113 え…? (ワカメ)あ~ もう駄目! 44 00:04:38,113 --> 00:04:40,132 (マスオ)アハハハ! 45 00:04:40,132 --> 00:04:42,051 (マスオ)それで ワカメちゃんも 元気がなかったのか。 46 00:04:42,051 --> 00:04:46,055 本人は かなりの美人だと 思ってるらしいんだ。 47 00:04:46,055 --> 00:04:48,057 だからといって 美人じゃないと言えば→ 48 00:04:48,057 --> 00:04:50,059 もっと傷つくかもしれないね。 49 00:04:50,059 --> 00:04:54,063 うん 僕も姉さんに ひどい目に遭ったよ。 50 00:04:54,063 --> 00:04:56,063 女の子は難しいね。 51 00:04:58,067 --> 00:05:01,070 (堀川)ワカメちゃん! 朝ご飯 食べなかったの? 52 00:05:01,070 --> 00:05:03,072 どうして? 53 00:05:03,072 --> 00:05:05,074 元気がないからだよ。 54 00:05:05,074 --> 00:05:07,076 悩みがあるの。 (堀川)ふーん。 55 00:05:07,076 --> 00:05:11,080 そうだ 堀川君 私のことを美人だと思う? 56 00:05:11,080 --> 00:05:14,083 分からない。 (ワカメ)何で分からないのよ! 57 00:05:14,083 --> 00:05:17,086 僕は分からないけど お母さんは言ってたよ。 58 00:05:17,086 --> 00:05:19,088 「ワカメちゃんは美人だ」って。 59 00:05:19,088 --> 00:05:21,090 やっぱり…。 60 00:05:21,090 --> 00:05:24,093 (堀川)怒ったの? (ワカメ)悩んでるの。 61 00:05:24,093 --> 00:05:27,096 ん? おはようございます! 62 00:05:27,096 --> 00:05:29,098 (カオリ)あら ワカメちゃん。 63 00:05:29,098 --> 00:05:32,101 カオリちゃん 美人薄命って知ってますか? 64 00:05:32,101 --> 00:05:35,104 聞いたことがあるような気が するけど。 65 00:05:35,104 --> 00:05:38,107 知らない方がいいと思います。 (カオリ)ん? 66 00:05:38,107 --> 00:05:40,075 (カツオ)ワカメがそんなことを。 67 00:05:40,075 --> 00:05:41,944 元気がないみたいだったけど。 68 00:05:41,944 --> 00:05:44,947 (花沢)何? その 美人 何とかっていうの。 69 00:05:44,947 --> 00:05:47,950 美人薄命だよ。 (カオリ)どういう意味なの? 70 00:05:47,950 --> 00:05:52,955 (早川)美人は体が弱かったりして 長生きしないってことでしょ。 71 00:05:52,955 --> 00:05:54,957 早川さん 知ってたの? 72 00:05:54,957 --> 00:05:56,959 古い小説に書いてあったわ。 73 00:05:56,959 --> 00:05:59,962 よく知ってたわね ワカメちゃん。 74 00:05:59,962 --> 00:06:01,964 それって 迷信じゃないの? 75 00:06:01,964 --> 00:06:03,966 辞書にも ちゃんと出ていたよ。 76 00:06:03,966 --> 00:06:05,968 嘘 どうしよう私…。 77 00:06:05,968 --> 00:06:08,971 えっ 花沢さん。 78 00:06:08,971 --> 00:06:11,974 カオリちゃんも早川さんも 気にしてないの? 79 00:06:11,974 --> 00:06:14,977 何を? (カツオ)美人薄命だよ。 80 00:06:14,977 --> 00:06:17,980 (早川・カオリ)フフフ。 (カツオ)何がおかしいのさ? 81 00:06:17,980 --> 00:06:21,984 私 美人じゃないもん。 (早川)私も。 82 00:06:21,984 --> 00:06:25,988 そうかな? それに引き換え…。 83 00:06:25,988 --> 00:06:29,992 ハァ… あんなこと 聞かなければよかった。 84 00:06:29,992 --> 00:06:33,996 完全に美人化している。 85 00:06:33,996 --> 00:06:38,000 (タラオ)花沢さんです。 おかえりなさい。 86 00:06:38,000 --> 00:06:41,036 ん? 花沢さん。 87 00:06:41,036 --> 00:06:45,040 はっ 気が付かなくって。 何かあったの? 88 00:06:45,040 --> 00:06:48,043 ハァ… 全身の力が抜けちゃって。 89 00:06:48,043 --> 00:06:51,046 花沢さんと ケンカしたんじゃないの? 90 00:06:51,046 --> 00:06:54,049 そんな恐ろしいこと するわけないじゃないか。 91 00:06:54,049 --> 00:06:57,052 でも やっと歩いてるって 感じだったわよ。 92 00:06:57,052 --> 00:07:00,055 ワカメと同じ病気なんだよ。 93 00:07:00,055 --> 00:07:02,057 やっぱり 私 病気なのね。 94 00:07:02,057 --> 00:07:04,059 そういう病気じゃなくて。 95 00:07:04,059 --> 00:07:07,062 隠さなくても いいわ…。 (カツオ)うーん。 96 00:07:07,062 --> 00:07:11,066 (フネ)それで昨日から 様子がおかしかったんだね。 97 00:07:11,066 --> 00:07:14,069 でも 困ったわね。 カワイイ妹に→ 98 00:07:14,069 --> 00:07:18,073 それほど美人じゃないから 安心しろとは言えないしね。 99 00:07:18,073 --> 00:07:21,076 花沢さんに言ったりしたら 大変なことになるわよ。 100 00:07:21,076 --> 00:07:25,080 あした学校に行きたくないよ。 101 00:07:25,080 --> 00:07:28,083 ≪(花沢)磯野君! (カツオ)花沢さん。 102 00:07:28,083 --> 00:07:32,087 おはよう! 気持ちのいい朝ね。 (カツオ)何かあったの? 103 00:07:32,087 --> 00:07:35,090 昨日 母ちゃんと お医者さんに行ったのよ。 104 00:07:35,090 --> 00:07:37,092 どこか悪いの? 105 00:07:37,092 --> 00:07:40,078 健康診断よ。 健康そのもので→ 106 00:07:40,078 --> 00:07:43,031 100歳まで生きるって言われたの。 (カツオ)それで! 107 00:07:43,031 --> 00:07:46,034 薄命じゃない美人も いるってことよ。 108 00:07:46,034 --> 00:07:49,037 急がないと 遅刻するわよ。 はい はい! 109 00:07:49,037 --> 00:07:52,040 (カツオ) 《あくまで美人だと思ってる》 110 00:07:52,040 --> 00:07:55,043 ワカメも 健康診断を受けるといいよ。 111 00:07:55,043 --> 00:07:58,046 そうね 私がついていってあげる。 112 00:07:58,046 --> 00:08:01,049 (ワカメ)行かない。 (フネ)どうして行かないんだい? 113 00:08:01,049 --> 00:08:06,054 悪い病気が 見つかるかもしれないじゃないの。 114 00:08:06,054 --> 00:08:09,057 (せき) (タラオ)コンコンしてるです。 115 00:08:09,057 --> 00:08:11,059 きな粉で むせただけですよ。 116 00:08:11,059 --> 00:08:13,061 ゆうべも せきが出たわ。 117 00:08:13,061 --> 00:08:17,065 誰だって せきぐらい出るよ。 118 00:08:17,065 --> 00:08:19,067 (波平)ワカメは そんな くだらんことで→ 119 00:08:19,067 --> 00:08:21,069 くよくよ しとったのか。 120 00:08:21,069 --> 00:08:23,071 本人は大真面目なんですよ。 121 00:08:23,071 --> 00:08:26,074 よろしい わしが あした 言い聞かせてやろう。 122 00:08:26,074 --> 00:08:30,078 顔のことは 言わないでくださいよ。 123 00:08:30,078 --> 00:08:33,081 ねえ ワカメ 部屋に閉じこもってないで→ 124 00:08:33,081 --> 00:08:35,083 外へ 遊びに行ったらどう? 125 00:08:35,083 --> 00:08:37,085 (ワカメ)そんな気分に なれないんだもん。 126 00:08:37,085 --> 00:08:40,022 ワカメ 父さんが呼んでるわよ。 127 00:08:40,022 --> 00:08:44,022 何の用? 行けば分かるわよ。 128 00:08:46,028 --> 00:08:48,030 お父さんで大丈夫かな。 129 00:08:48,030 --> 00:08:52,034 まあ そこに座りなさい。 130 00:08:52,034 --> 00:08:55,037 (波平)これを見てごらん。 (ワカメ)誰? 131 00:08:55,037 --> 00:08:59,041 なかなかの美人だろう? (ワカメ)うん。→ 132 00:08:59,041 --> 00:09:01,043 お母さん? (波平)さよう。 133 00:09:01,043 --> 00:09:05,047 わしが言うのもなんだが 気立てのいい美人だ。 134 00:09:05,047 --> 00:09:07,049 奇麗。 (波平)母さんは→ 135 00:09:07,049 --> 00:09:11,053 わしと結婚して 3人の元気な子を生み→ 136 00:09:11,053 --> 00:09:14,056 本人も健康そのものだ。 (ワカメ)うん。 137 00:09:14,056 --> 00:09:19,061 ワカメにも その母さんの元気が 受け継がれている。→ 138 00:09:19,061 --> 00:09:23,065 美人は薄命とはかぎらん ということだ。 139 00:09:23,065 --> 00:09:25,067 うん! 140 00:09:25,067 --> 00:09:27,069 さっすが お父さん! 141 00:09:27,069 --> 00:09:29,071 母さんが出てくるとは 意外だったわ。 142 00:09:29,071 --> 00:09:32,074 姉さんじゃ 例にならないからね。 143 00:09:32,074 --> 00:09:35,077 ん? カツオ! 144 00:09:35,077 --> 00:09:37,079 (ワカメ)遊んできまーす! 145 00:09:37,079 --> 00:09:40,082 ん? 堀川君。 146 00:09:40,082 --> 00:09:43,018 ワカメちゃんの顔の話なんだけど。 147 00:09:43,018 --> 00:09:45,020 まずいところに来たな。 148 00:09:45,020 --> 00:09:47,022 顔が どうしたの? 149 00:09:47,022 --> 00:09:50,025 うん お母さんが言ったこと 僕 間違えてた。 150 00:09:50,025 --> 00:09:52,027 どう間違えてたのよ。 151 00:09:52,027 --> 00:09:55,030 今は それなりの顔だけど→ 152 00:09:55,030 --> 00:09:58,033 大人になったら美人になりそうだ って言ってたんだ。 153 00:09:58,033 --> 00:10:01,036 「それなり」ですって!? (堀川)さようなら~! 154 00:10:01,036 --> 00:10:04,039 待ちなさいよ! それなりって どういうこと!? 155 00:10:04,039 --> 00:10:07,042 だんだん 姉さんに似てきた。 156 00:10:07,042 --> 00:10:09,044 カツオ! 157 00:10:09,044 --> 00:10:11,046 考えてみりゃ 人生なんて→ 158 00:10:11,046 --> 00:10:15,050 ホントに はかなく むなしいもんだわ。 159 00:10:15,050 --> 00:10:19,054 美しい花ほど散りやすく その命は はかない。 160 00:10:19,054 --> 00:10:21,056 まさに 美人薄命ね。 161 00:10:21,056 --> 00:10:25,060 ≪(カツオ)姉さん! 一人きりにさせといて。 162 00:10:25,060 --> 00:10:28,063 ≪(カツオ)天そばが来てるよ。 はーい! 163 00:10:28,063 --> 00:10:32,063 たいして はかなくもなさそうだな。 164 00:10:37,139 --> 00:10:40,275 もっと 人に優しいビルを 造れないだろうか。 165 00:10:40,275 --> 00:10:43,875 快適な室内環境と 省エネを両立する空調。 166 00:10:45,747 --> 00:10:48,747 待ち時間の少ない エレベーター。 167 00:10:49,751 --> 00:10:54,990 人の動きに合わせ オン・オフを行う照明。 168 00:10:54,990 --> 00:10:58,690 快適さと省エネを考える 東芝のビルソリューションです。 169 00:12:06,962 --> 00:12:08,964 おはよう 何かあったの? 170 00:12:08,964 --> 00:12:10,966 (西原)中島が畑中選手の→ 171 00:12:10,966 --> 00:12:12,968 サイン入りボールを 持ってきたんだよ。 172 00:12:12,968 --> 00:12:15,971 (中島)ゆうべ 兄貴と ナイターに行って もらったんだ。 173 00:12:15,971 --> 00:12:17,973 どれどれ?→ 174 00:12:17,973 --> 00:12:19,975 う~ん。 (中島)疑ってるのか? 175 00:12:19,975 --> 00:12:22,978 うん これは間違いなく本物だよ。 176 00:12:22,978 --> 00:12:24,980 当たり前じゃないか。 177 00:12:24,980 --> 00:12:26,982 磯野君 サインに詳しいの? 178 00:12:26,982 --> 00:12:31,053 うん こういうものは うちに ごろごろ転がっているからね。 179 00:12:31,053 --> 00:12:33,989 (橋本)ホントか? (カツオ)最近は飽きちゃってね。 180 00:12:33,989 --> 00:12:35,991 見え張っちゃって。 181 00:12:35,991 --> 00:12:37,993 そんなに言うなら あした持ってこいよ。 182 00:12:37,993 --> 00:12:39,993 帰ったら探してみるよ。 183 00:12:56,011 --> 00:12:59,014 うん これでいい。 タラちゃん! 184 00:12:59,014 --> 00:13:01,016 何ですか? 185 00:13:01,016 --> 00:13:03,018 タラちゃん これに 名前を書いてくれる? 186 00:13:03,018 --> 00:13:05,036 書けないです。 187 00:13:05,036 --> 00:13:07,956 適当でいいんだよ。 (タラオ)いいですか? 188 00:13:07,956 --> 00:13:11,960 フグ田タラオ。 189 00:13:11,960 --> 00:13:15,964 上手 上手! タラちゃんも成長したな。 190 00:13:15,964 --> 00:13:17,966 どうもです。 191 00:13:17,966 --> 00:13:20,969 全然読めないけど 誰のサインさ。 192 00:13:20,969 --> 00:13:24,973 今 メジャーリーグのコーチを やってる大曽根だよ。 193 00:13:24,973 --> 00:13:27,976 (橋本)えっ! あの 2,000本安打の大曽根? 194 00:13:27,976 --> 00:13:30,946 彼は読めないサインを書くので 有名なんだ。 195 00:13:30,946 --> 00:13:33,982 いつ もらったんだ? (カツオ)僕が幼稚園のとき。 196 00:13:33,982 --> 00:13:37,986 中島 大曽根と畑中じゃ 勝負にならないよ。 197 00:13:37,986 --> 00:13:41,990 磯野ともあろう者が 今まで何で自慢しなかったのさ。 198 00:13:41,990 --> 00:13:43,992 忘れてたのさ。 199 00:13:43,992 --> 00:13:47,996 すごいよ 大曽根のサインボールを忘れてたなんて。 200 00:13:47,996 --> 00:13:50,999 磯野君 そのボール 貸してくれない? 201 00:13:50,999 --> 00:13:53,001 早川さんが? 202 00:13:53,001 --> 00:13:55,003 ママが 大曽根さんの大ファンなの。 203 00:13:55,003 --> 00:13:57,005 弱ったな。 (花沢)貸してあげなさいよ。 204 00:13:57,005 --> 00:13:59,007 減るもんじゃあるまいし。 205 00:13:59,007 --> 00:14:02,010 早川さんのお母さんに 見てもらった方がいいよ。 206 00:14:02,010 --> 00:14:04,012 偽物かもしれないからね。 207 00:14:04,012 --> 00:14:07,949 中島君 磯野君に失礼よ。 (中島)ごめん。 208 00:14:07,949 --> 00:14:10,952 磯野君 放課後 ボールを持って遊びに来ない? 209 00:14:10,952 --> 00:14:12,954 うん 行きたいけど…。 210 00:14:12,954 --> 00:14:15,957 磯野 今日は練習試合があるよ。 211 00:14:15,957 --> 00:14:17,959 取りあえず ボールだけ貸してあげれば。 212 00:14:17,959 --> 00:14:19,959 う… うん。 213 00:14:25,967 --> 00:14:29,971 こんなときにかぎって 3人一緒なんだから。 214 00:14:29,971 --> 00:14:32,974 あら 磯野君 さてはボールが心配なのね。 215 00:14:32,974 --> 00:14:34,976 なくしたりしないから安心して。 216 00:14:34,976 --> 00:14:37,979 ああ 安心してるよ。 217 00:14:37,979 --> 00:14:41,983 ハァ… 偽物だと知ったら 怒るだろうな 早川さん。 218 00:14:41,983 --> 00:14:44,986 カツオ 早川さんから電話よ。 219 00:14:44,986 --> 00:14:48,990 いるって言ったの!? いるじゃない。 220 00:14:48,990 --> 00:14:50,992 もしもし 磯野です。 221 00:14:50,992 --> 00:14:53,995 [TEL]あっ 磯野君 ありがと ママも大喜びだったわ。 222 00:14:53,995 --> 00:14:56,998 ホントに? [TEL]あしたまで借りてもいいかしら。 223 00:14:56,998 --> 00:15:00,001 うん どうぞ。 224 00:15:00,001 --> 00:15:04,005 何とか バレずに済んだみたいだ。 うん? 225 00:15:04,005 --> 00:15:06,942 これは…。 226 00:15:06,942 --> 00:15:08,944 タラちゃん! 227 00:15:08,944 --> 00:15:11,947 何ですか? (カツオ)このバットだけど…。 228 00:15:11,947 --> 00:15:15,947 み~んな書いといたです。 (カツオ)みんな!? 229 00:15:17,953 --> 00:15:20,956 上手ですか? (カツオ)参ったな…。 230 00:15:20,956 --> 00:15:22,958 お兄ちゃん 中島君よ。 231 00:15:22,958 --> 00:15:25,958 まずい! ちょっと待たせておいて。 232 00:15:27,963 --> 00:15:31,967 磯野 バットはどうしたんだ? (カツオ)ヒビが入っちゃって。 233 00:15:31,967 --> 00:15:33,969 (中島)そのテープは? 234 00:15:33,969 --> 00:15:37,973 破れそうなんだ。 みんな寿命みたいだ。 235 00:15:37,973 --> 00:15:39,975 (花沢の父)磯野さん。 236 00:15:39,975 --> 00:15:42,978 やあ。 (花沢の父)花子に聞いたんですが。 237 00:15:42,978 --> 00:15:44,980 あの 大曽根の…。 238 00:15:44,980 --> 00:15:46,982 カツオ君が 幼稚園のときということは→ 239 00:15:46,982 --> 00:15:49,985 磯野さんがサインを頼んだんじゃ ないかと思いましてね。 240 00:15:49,985 --> 00:15:51,987 私がですか…。 241 00:15:51,987 --> 00:15:53,989 (波平)バカもんっ!! 242 00:15:53,989 --> 00:15:57,993 どうも おかしいと思ったら そういうことだったのね。 243 00:15:57,993 --> 00:15:59,995 僕が書いたですよ。 244 00:15:59,995 --> 00:16:01,997 (ワカメ)ホントのサインみたい。 245 00:16:01,997 --> 00:16:05,016 どれどれ? 確かに それらしいね。 246 00:16:05,016 --> 00:16:06,935 ねえ お父さん。 あなた! 247 00:16:06,935 --> 00:16:08,937 ねっ 本物に見えるでしょ? 248 00:16:08,937 --> 00:16:11,940 調子に乗るんじゃない。 (カツオ)うっ…。 249 00:16:11,940 --> 00:16:14,943 もう おしまいですか? (マスオ)お父さん…。 250 00:16:14,943 --> 00:16:16,945 カツオには もっと怖い罰が待っておる。 251 00:16:16,945 --> 00:16:20,949 早川さんたちね。 (カツオ)ああ…。 252 00:16:20,949 --> 00:16:22,951 ううう…。 253 00:16:22,951 --> 00:16:25,954 ああ あした学校に行きたくない。 254 00:16:25,954 --> 00:16:29,958 学校に行く前に謝りに行けば? (カツオ)そうだな。 255 00:16:29,958 --> 00:16:31,960 私も ついてってあげようか? 256 00:16:31,960 --> 00:16:34,963 そんな みっともないことが できるか! 257 00:16:34,963 --> 00:16:37,966 ママは 最初から 偽物だって分かってたわ。 258 00:16:37,966 --> 00:16:39,968 じゃあ どうして? 259 00:16:39,968 --> 00:16:43,972 磯野君が本物だと思い込んでたら かわいそうだと思ったの。 260 00:16:43,972 --> 00:16:46,975 それなのに タラちゃんに 書かせていただなんて。 261 00:16:46,975 --> 00:16:48,977 あっ ごめん。 (早川)私に謝る前に→ 262 00:16:48,977 --> 00:16:52,981 他に謝る人がいるんじゃないの? 263 00:16:52,981 --> 00:16:54,983 あっ…。 264 00:16:54,983 --> 00:16:56,985 あのサインなら とっくに みんなにバレてるよ。 265 00:16:56,985 --> 00:16:58,987 バレてるって? 266 00:16:58,987 --> 00:17:01,990 昨日 磯野が塁に出ている間に みんなで…。 267 00:17:01,990 --> 00:17:06,928 (子供たちの掛け声) 268 00:17:06,928 --> 00:17:09,931 そうだったのか だまして ごめん。 269 00:17:09,931 --> 00:17:11,933 もう いいよ。 どうせ 僕たちの分まで→ 270 00:17:11,933 --> 00:17:13,935 おじさんに 怒鳴られたんだろうから。 271 00:17:13,935 --> 00:17:16,938 うん さすが中島。 272 00:17:16,938 --> 00:17:18,940 それで全員に謝ったつもり? 273 00:17:18,940 --> 00:17:21,943 うん 気持ち良く許してくれたよ。 274 00:17:21,943 --> 00:17:24,946 まだ気が付かないみたいね。 (カツオ)え? 275 00:17:24,946 --> 00:17:27,949 一番悪いのは 人を傷つけていながら→ 276 00:17:27,949 --> 00:17:31,953 傷つけていることに 気付かないことよ。 277 00:17:31,953 --> 00:17:33,955 あ… 早川さん。 278 00:17:33,955 --> 00:17:36,958 磯野君 まだ だました人が いるんじゃないの? 279 00:17:36,958 --> 00:17:39,961 いや クラス以外にはいない…。 280 00:17:39,961 --> 00:17:41,963 そうか! 281 00:17:41,963 --> 00:17:44,966 ごめん タラちゃん。 (タラオ)何で謝るですか? 282 00:17:44,966 --> 00:17:47,969 タラちゃんに 変なサインをさせたからだよ。 283 00:17:47,969 --> 00:17:50,972 もっと書いてほしいですか? (カツオ)とんでもない! 284 00:17:50,972 --> 00:17:52,974 おわびに何でもするよ。 285 00:17:52,974 --> 00:17:55,977 遊んでください! (カツオ)うん。 286 00:17:55,977 --> 00:17:57,979 わ~い! 287 00:17:57,979 --> 00:18:00,982 ≪(早川)タ~ラちゃん。 (カツオ)あっ 早川さん。 288 00:18:00,982 --> 00:18:03,985 タラちゃん 磯野君に謝ってもらった? 289 00:18:03,985 --> 00:18:06,921 もらったです。 (早川)やっと気付いたみたいね。 290 00:18:06,921 --> 00:18:09,924 うん これで すっきりしたよ。 291 00:18:09,924 --> 00:18:12,927 私はいいけど ママの分も怒らないとね。 292 00:18:12,927 --> 00:18:14,929 お母さんの分? 293 00:18:14,929 --> 00:18:17,932 あしたの朝まで 怒ってることにする。 294 00:18:17,932 --> 00:18:19,934 さよなら。 295 00:18:19,934 --> 00:18:22,937 怒ってるですか? 早川さん。 296 00:18:22,937 --> 00:18:24,939 あしたの朝までね。 297 00:18:24,939 --> 00:18:28,943 タラちゃん 起きなさい。 今日は お出掛けするのよ。 298 00:18:28,943 --> 00:18:32,947 朝になったですか? ええ 朝よ。 299 00:18:32,947 --> 00:18:35,947 早川さんは もう怒ってないです。 300 00:18:38,953 --> 00:18:40,953 童話は あの先生よ。 301 00:18:42,957 --> 00:18:44,959 サイン下さい。 302 00:18:44,959 --> 00:18:46,961 はい。 303 00:18:46,961 --> 00:18:49,964 あー! そこに書いちゃ駄目です!(男性)えっ? 304 00:18:49,964 --> 00:18:51,966 あきれるじゃない。 305 00:18:51,966 --> 00:18:54,969 本の裏に「フグタ タラオ」と 書かせちゃったのよ。 306 00:18:54,969 --> 00:18:56,969 僕のサインです。 307 00:19:32,490 --> 00:19:35,777 人の想いまでくみ取り 人 モノ 全てを→ 308 00:19:35,777 --> 00:19:38,029 インターネットでつなぎます 309 00:19:38,029 --> 00:19:40,198 例えば 人のニーズを見守って→ 310 00:19:40,198 --> 00:19:43,601 スムーズな移動を実現するエレベーター 311 00:19:43,601 --> 00:19:45,937 ビッグデータを活用して高品質な→ 312 00:19:45,937 --> 00:19:49,190 製品をお届けする 生産システム 313 00:19:49,190 --> 00:19:51,776 東芝の人を思うIoTは→ 314 00:19:51,776 --> 00:19:54,696 これからも暮らしに寄り添いつづけます 315 00:20:31,633 --> 00:20:33,635 もう知らない! 誰の顔も見たくないや。 316 00:20:33,635 --> 00:20:35,635 けど 1人になる部屋がない。 317 00:20:40,642 --> 00:20:44,642 いいなあ 僕も怒ったときは あの手でいくか。 318 00:20:56,658 --> 00:20:58,660 (早川)部屋の模様替え? (花沢)そう。 319 00:20:58,660 --> 00:21:02,664 カーテンを明るい色にしたら 気分も明るくなったの。 320 00:21:02,664 --> 00:21:05,667 いいよな 自由にできる部屋があって。 321 00:21:05,667 --> 00:21:08,670 磯野は1人部屋じゃないからな。 322 00:21:08,670 --> 00:21:11,673 リフォームして 部屋数を増やしてもらうとか。 323 00:21:11,673 --> 00:21:14,676 そんな簡単に できるもんじゃないよ。 324 00:21:14,676 --> 00:21:17,679 でも 1人部屋の方が 勉強も はかどるわよ。 325 00:21:17,679 --> 00:21:19,681 集中もできるものね。 326 00:21:19,681 --> 00:21:21,683 そうか! 327 00:21:21,683 --> 00:21:25,687 (波平)何だ この点数は。 隠しておったのか! 328 00:21:25,687 --> 00:21:28,690 お父さん 今日は僕 前向きな話がしたいんです。 329 00:21:28,690 --> 00:21:30,692 ん? どういうことだ。 330 00:21:30,692 --> 00:21:33,628 僕なりに色々考えまして→ 331 00:21:33,628 --> 00:21:36,631 いい点をとれない理由が ついに分かったんです。 332 00:21:36,631 --> 00:21:39,634 ほう! 何が理由だったんだ? 333 00:21:39,634 --> 00:21:42,637 (カツオ)勉強に集中できる部屋が ないからです。 334 00:21:42,637 --> 00:21:44,639 バカも~ん!! 335 00:21:44,639 --> 00:21:47,642 点数が悪いのを 部屋のせいにするんじゃない! 336 00:21:47,642 --> 00:21:50,645 (フネ)リフォームする余裕なんて ありませんよ。 337 00:21:50,645 --> 00:21:54,649 僕は 自分のことだけを 考えているわけじゃないんだよ。 338 00:21:54,649 --> 00:21:56,651 どういう意味だい? (カツオ)ワカメだって→ 339 00:21:56,651 --> 00:21:59,654 ずっと僕と同じ部屋なんて 嫌だろ? 340 00:21:59,654 --> 00:22:01,656 そりゃ そうかもしれないけど。 341 00:22:01,656 --> 00:22:04,659 タラちゃんだって いずれは大きくなるし。 342 00:22:04,659 --> 00:22:08,663 そうしたら この家も 手狭になるじゃないか。 343 00:22:08,663 --> 00:22:11,666 それは そうね。 この家のままじゃ そのうち→ 344 00:22:11,666 --> 00:22:15,670 家族全員 一緒に 暮らせなくなるかもしれないよ。 345 00:22:15,670 --> 00:22:19,674 一緒がいいです! (波平)う~ん。 346 00:22:19,674 --> 00:22:21,674 ほうほう。 347 00:22:24,679 --> 00:22:28,683 《あなた お客さまよ》 《留守だと言っとくれ》 348 00:22:28,683 --> 00:22:30,618 《だって あなた…》 349 00:22:30,618 --> 00:22:32,620 《ん? あっ!》 350 00:22:32,620 --> 00:22:34,622 やっぱり いかん! 351 00:22:34,622 --> 00:22:37,625 リフォームなんて まだ先よ。 352 00:22:37,625 --> 00:22:40,628 どうせ やるなら 早いに越したことないじゃないか。 353 00:22:40,628 --> 00:22:42,630 そうだけど。 354 00:22:42,630 --> 00:22:45,633 そうだ! 専門家に聞いてみよう。 355 00:22:45,633 --> 00:22:47,635 (花沢の父)どうです? こんな家。 356 00:22:47,635 --> 00:22:50,638 今は 広々としたキッチンが 人気でして。 357 00:22:50,638 --> 00:22:52,640 まあ! すてきだわ。 358 00:22:52,640 --> 00:22:55,643 庭が広いと 家族で バーベキューをしたり→ 359 00:22:55,643 --> 00:22:58,646 子供の遊び道具を 置いたりできますから。 360 00:22:58,646 --> 00:23:00,648 遊び道具? 361 00:23:00,648 --> 00:23:03,651 (花沢)ブランコとか 滑り台よ。 362 00:23:03,651 --> 00:23:05,653 楽しいです! 363 00:23:05,653 --> 00:23:08,656 リフォームだったら 音声案内付きの家はどうですか? 364 00:23:08,656 --> 00:23:10,658 音声案内? 365 00:23:10,658 --> 00:23:13,661 お風呂やキッチンが おしゃべりで教えてくれるんです。 366 00:23:13,661 --> 00:23:16,664 おしゃべりするですか? 367 00:23:16,664 --> 00:23:19,667 《やあ タラちゃん おかえり》 368 00:23:19,667 --> 00:23:21,669 《冷蔵庫におやつがあるよ》 369 00:23:21,669 --> 00:23:23,671 《はい おやつをどうぞ》 370 00:23:23,671 --> 00:23:26,674 《どうもです》 371 00:23:26,674 --> 00:23:29,674 お友達になるです。 372 00:23:31,612 --> 00:23:33,614 新しい家って いいわよね。 373 00:23:33,614 --> 00:23:35,616 どうしたんだい? 急に。 374 00:23:35,616 --> 00:23:38,619 庭も家も好きに造れるじゃない。 375 00:23:38,619 --> 00:23:40,621 ほら この間…。 376 00:23:40,621 --> 00:23:42,623 《また家が建つわ》 377 00:23:42,623 --> 00:23:45,626 《2階は防音にしといてね》 378 00:23:45,626 --> 00:23:49,630 あのお宅 ピアノでも やってらっしゃるのかしら。 379 00:23:49,630 --> 00:23:51,632 あの家か…。 380 00:23:51,632 --> 00:23:54,635 ≪(男性)《なお子 それには訳が…》→ 381 00:23:54,635 --> 00:23:57,635 《堪忍してくれ! 助け…!》 382 00:23:59,640 --> 00:24:02,643 新築のヒノキの香り 憧れるわ。 383 00:24:02,643 --> 00:24:06,647 新築は おしゃべりするですか? もちろんよ。 384 00:24:06,647 --> 00:24:08,647 ≪(タラオ)楽しみです。 385 00:24:10,651 --> 00:24:12,653 《今まで お世話になりました》 386 00:24:12,653 --> 00:24:16,657 《私たち モダン建築の家に 引っ越します》 387 00:24:16,657 --> 00:24:19,660 《おい…》 《おじいちゃん バイバイで~す》 388 00:24:19,660 --> 00:24:21,662 いか~ん! 389 00:24:21,662 --> 00:24:24,662 お父さん どうしたんです? (波平)ハァ…。 390 00:24:27,668 --> 00:24:30,671 リフォームするなら こんな感じで どうだろうか? 391 00:24:30,671 --> 00:24:34,609 できれば 私も自分の部屋を。 台所は広く。 392 00:24:34,609 --> 00:24:38,613 (カツオ・ワカメ)押し入れは廃止! 393 00:24:38,613 --> 00:24:40,613 (波平)ん? 394 00:24:42,617 --> 00:24:45,620 これから先のことも 考えていかんとな。 395 00:24:45,620 --> 00:24:50,625 そういえば 僕の友人も リフォームしましてね。 396 00:24:50,625 --> 00:24:53,628 《君 家を リフォームしたっていうけど→ 397 00:24:53,628 --> 00:24:55,630 別に変わっても見えないね》 398 00:24:55,630 --> 00:24:57,632 《見ていたまえ》→ 399 00:24:57,632 --> 00:24:59,634 《フン!》 400 00:24:59,634 --> 00:25:02,637 《ん? えっ!?》 401 00:25:02,637 --> 00:25:04,639 《いらっしゃいませ》 402 00:25:04,639 --> 00:25:08,639 《今は金がないから エレベーターも自分の力でね》 403 00:25:10,645 --> 00:25:13,648 お兄ちゃん 何してるの? 404 00:25:13,648 --> 00:25:15,650 1人部屋の練習を しておこうと思って。 405 00:25:15,650 --> 00:25:17,652 その中で暮らすの? 406 00:25:17,652 --> 00:25:20,655 まずは ワカメに入ってもらうよ。 407 00:25:20,655 --> 00:25:22,657 えっ 私!? (カツオ)うん。→ 408 00:25:22,657 --> 00:25:24,659 1週間交代にしよう。 409 00:25:24,659 --> 00:25:26,661 どうして 私が 入らなきゃいけないのよ! 410 00:25:26,661 --> 00:25:28,663 だって ワカメが 慣れてくれなきゃ→ 411 00:25:28,663 --> 00:25:31,599 僕が1人部屋を もらえないじゃないか。 412 00:25:31,599 --> 00:25:35,603 そんなに1人がいいなら 1人にしてあげる。 413 00:25:35,603 --> 00:25:37,605 カツオが? 414 00:25:37,605 --> 00:25:40,608 私 もう お兄ちゃんと一緒は嫌。 415 00:25:40,608 --> 00:25:42,610 カツオは しょうがないねえ。 416 00:25:42,610 --> 00:25:45,613 僕も ここがいいです。 417 00:25:45,613 --> 00:25:47,615 う~ん! 418 00:25:47,615 --> 00:25:50,618 やっぱり快適だなあ。 419 00:25:50,618 --> 00:25:55,623 クフフフ なあワカメ この漫画 面白い…。 420 00:25:55,623 --> 00:25:58,626 あっ いないんだ。 421 00:25:58,626 --> 00:26:01,629 「お母さん金魚が 赤ちゃん金魚に言いました」 422 00:26:01,629 --> 00:26:04,632 ワカメに何か用? 423 00:26:04,632 --> 00:26:07,632 別に何でもないよ。 424 00:26:09,637 --> 00:26:12,640 フゥ…。 425 00:26:12,640 --> 00:26:14,640 まあ! 426 00:26:16,644 --> 00:26:18,646 1人部屋は いらんだと? 427 00:26:18,646 --> 00:26:21,649 やっぱり ぜいたくは 言ってられないよ。 428 00:26:21,649 --> 00:26:24,652 ワカメちゃんと一緒の部屋が いいんだろう? 429 00:26:24,652 --> 00:26:26,654 そういうわけじゃ…。 430 00:26:26,654 --> 00:26:28,656 (フネ) 1人じゃ落ち着かないんだろ? 431 00:26:28,656 --> 00:26:30,658 (カツオ)う… うん。 432 00:26:30,658 --> 00:26:34,595 というわけで リフォームは 当分 延期でいいからね。 433 00:26:34,595 --> 00:26:36,597 もう 勝手なんだから。 434 00:26:36,597 --> 00:26:39,600 サザエも その気に なってたんじゃないか。 435 00:26:39,600 --> 00:26:42,603 私は夢を語って楽しんでただけよ。 436 00:26:42,603 --> 00:26:44,605 おしゃべりする家は お預けね。 437 00:26:44,605 --> 00:26:48,609 タラちゃんだって いつまでも パパやママと一緒に寝たいだろ? 438 00:26:48,609 --> 00:26:50,611 寝たいです! 439 00:26:50,611 --> 00:26:53,614 やっぱり 今の家が一番だよ! 440 00:26:53,614 --> 00:26:55,616 調子のいいやつだ。 441 00:26:55,616 --> 00:26:59,620 この家だって まだまだ 家族一緒に暮らせますからね。 442 00:26:59,620 --> 00:27:01,622 み~んな一緒がいいです! 443 00:27:01,622 --> 00:27:04,625 ホッ。 444 00:27:04,625 --> 00:27:08,629 先輩で 軽井沢に すごい別荘を 建てたのがいるんですよ。 445 00:27:08,629 --> 00:27:10,631 へぇ~。 446 00:27:10,631 --> 00:27:12,633 別荘か いいな。 447 00:27:12,633 --> 00:27:14,633 (マスオ・サザエ)いってきます。 448 00:27:17,638 --> 00:27:22,638 (マスオ)先輩が 別荘に行った後の留守番役は快適だなあ。 449 00:27:25,646 --> 00:27:40,594 ♪♪~ 450 00:27:40,594 --> 00:27:45,599 ♪♪「大きな空を ながめたら」 451 00:27:45,599 --> 00:27:50,604 ♪♪「白い雲が 飛んでいた」 452 00:27:50,604 --> 00:27:56,610 ♪♪「今日は楽しい 今日は楽しい」 453 00:27:56,610 --> 00:28:01,615 ♪♪「ハイキング」 454 00:28:01,615 --> 00:28:11,625 ♪♪~ 455 00:28:11,625 --> 00:28:23,637 ♪♪~ 456 00:28:23,637 --> 00:28:28,642 ♪♪「ほら ほら みんなの」 457 00:28:28,642 --> 00:28:33,581 ♪♪「声がする」 458 00:28:33,581 --> 00:28:38,586 ♪♪「サザエさん サザエさん」 459 00:28:38,586 --> 00:28:45,586 ♪♪「サザエさんは ゆかいだな」 460 00:29:02,610 --> 00:29:04,612 さーて 来週の『サザエさん』は? 461 00:29:04,612 --> 00:29:06,614 (タラオ)タラちゃんです。→ 462 00:29:06,614 --> 00:29:10,618 わ~い! お庭に赤トンボさんが 遊びに来たです。→ 463 00:29:10,618 --> 00:29:13,621 すいすい飛んで 楽しそうです。→ 464 00:29:13,621 --> 00:29:16,621 さて 次回は…。 465 00:29:23,631 --> 00:29:26,631 来週も また 見てくださいね。