1 00:00:33,452 --> 00:00:35,454 (サザエ)サザエでございます。 2 00:00:35,454 --> 00:00:38,457 ♪♪「お魚くわえたドラ猫」 3 00:00:38,457 --> 00:00:41,460 ♪♪「追っかけて」 4 00:00:41,460 --> 00:00:46,465 ♪♪「はだしで かけてく」 5 00:00:46,465 --> 00:00:49,468 ♪♪「陽気なサザエさん」 6 00:00:49,468 --> 00:00:53,472 ♪♪「みんなが笑ってる」 7 00:00:53,472 --> 00:00:57,476 ♪♪「おひさまも笑ってる」 8 00:00:57,476 --> 00:01:01,480 ♪♪「ルールル ルル ルー」 9 00:01:01,480 --> 00:01:05,484 ♪♪「今日もいい天気」 10 00:01:05,484 --> 00:01:15,494 ♪♪~ 11 00:01:15,494 --> 00:01:19,498 ♪♪「買い物しようと街まで」 12 00:01:19,498 --> 00:01:23,502 ♪♪「出掛けたが」 13 00:01:23,502 --> 00:01:27,506 ♪♪「財布を 忘れて」 14 00:01:27,506 --> 00:01:31,527 ♪♪「愉快なサザエさん」 15 00:01:31,527 --> 00:01:35,447 ♪♪「みんなが笑ってる」 16 00:01:35,447 --> 00:01:39,685 ♪♪「小犬も笑ってる」 17 00:01:39,685 --> 00:01:43,455 ♪♪「ルールル ルル ルー」 18 00:01:43,455 --> 00:01:47,459 ♪♪「今日もいい天気」 19 00:01:47,459 --> 00:01:58,459 ♪♪~ 20 00:02:12,451 --> 00:02:14,486 <CO2の排出を抑え→ 21 00:02:14,486 --> 00:02:16,521 地球への負担を軽くする→ 22 00:02:16,521 --> 00:02:18,621 再生可能エネルギー> 23 00:02:19,558 --> 00:02:21,593 <これからの時代に欠かせない→ 24 00:02:21,593 --> 00:02:24,129 再生可能エネルギーの安定供給化を→ 25 00:02:24,129 --> 00:02:26,829 東芝は 技術で支えていきます> 26 00:02:29,268 --> 00:02:31,803 <地球環境と 人々の暮らしに→ 27 00:02:31,803 --> 00:02:34,003 幸せな提案ができること> 28 00:03:42,441 --> 00:03:44,443 (穴子)今日は おごらせてくれ。 (マスオ)いいのかい? 29 00:03:44,443 --> 00:03:46,445 (穴子)臨時収入があってね。→ 30 00:03:46,445 --> 00:03:48,447 4枚で足りるかな。 31 00:03:48,447 --> 00:03:50,449 ホントに いいのかい? 32 00:03:50,449 --> 00:03:53,452 うん 俺は 五百円玉長者なんだ。 33 00:03:53,452 --> 00:03:55,452 五百円玉長者? 34 00:04:08,467 --> 00:04:12,471 (穴子)種明かしは これだよ。 (マスオ)貯金箱かい? 35 00:04:12,471 --> 00:04:14,473 うん この缶に五百円玉を入れて→ 36 00:04:14,473 --> 00:04:18,477 いっぱいになると 10万円たまっているというやつさ。 37 00:04:18,477 --> 00:04:21,480 へぇ~ ため込んだもんだね。 38 00:04:21,480 --> 00:04:23,482 ためたのは 家内だよ。 39 00:04:23,482 --> 00:04:25,484 じゃあ 奥さんのへそくり!? 40 00:04:25,484 --> 00:04:27,486 偶然 見つけちゃってね。 41 00:04:27,486 --> 00:04:29,488 ざっと見繕って 5万円は ありそうだ。 42 00:04:29,488 --> 00:04:33,492 「ありそうだ」って 貯金箱ごと失敬するなんて→ 43 00:04:33,492 --> 00:04:35,494 大胆過ぎるんじゃないか。 44 00:04:35,494 --> 00:04:38,497 穴を開けちゃった以上 そのままにできないだろう。 45 00:04:38,497 --> 00:04:41,433 そんな のんきなこと言って バレたら ただじゃ済まないぞ。 46 00:04:41,433 --> 00:04:44,436 それが 絶対バレない。 (マスオ)そんな…。 47 00:04:44,436 --> 00:04:48,440 同じ物を買って 隠し場所に置いといた。 48 00:04:48,440 --> 00:04:50,442 中身は どうしたんだい? 49 00:04:50,442 --> 00:04:52,444 ゲームのコインを入れておいた。 50 00:04:52,444 --> 00:04:55,447 そんな子供だましが 通じると思ってるのか? 51 00:04:55,447 --> 00:04:57,449 どっちにしろ あいつは 缶がいっぱいになるまで→ 52 00:04:57,449 --> 00:04:59,451 開けないだろうから→ 53 00:04:59,451 --> 00:05:02,454 あと1年やそこらは バレないよ。 54 00:05:02,454 --> 00:05:05,457 いずれバレるじゃないか。 (穴子)それまでに フグ田君に→ 55 00:05:05,457 --> 00:05:08,460 バレないアイデアを 考えてもらってだな。 56 00:05:08,460 --> 00:05:11,463 そんな都合のいいアイデア あるわけないだろ! 57 00:05:11,463 --> 00:05:15,467 まっ 今夜 飲みながら相談しよう。 58 00:05:15,467 --> 00:05:17,469 フグ田君 遠慮なくやってくれ。 59 00:05:17,469 --> 00:05:21,473 いや~ 頭の中に 五百円玉がちらついちゃって。 60 00:05:21,473 --> 00:05:23,475 君も気がちっちゃいな。 61 00:05:23,475 --> 00:05:25,477 君が大胆過ぎるんだよ! 62 00:05:25,477 --> 00:05:29,481 大きい声じゃ言えないが 幾ら入ってたと思う? 63 00:05:29,481 --> 00:05:31,483 半分として 5万円くらい? 64 00:05:31,483 --> 00:05:33,485 8万円だよ! 65 00:05:33,485 --> 00:05:35,487 あいつにしては よーくため込んだもんだ。 66 00:05:35,487 --> 00:05:39,491 感心してる場合じゃないよ。 8万ということは→ 67 00:05:39,491 --> 00:05:41,426 もうすぐ いっぱいになる ということじゃないか。 68 00:05:41,426 --> 00:05:45,430 そのときは よろしく。 (マスオ)穴子君! 69 00:05:45,430 --> 00:05:47,432 ただいま~。 70 00:05:47,432 --> 00:05:50,435 おかえりなさい。 また 穴子さんと飲んできたの? 71 00:05:50,435 --> 00:05:52,437 あっ ああ…。 72 00:05:52,437 --> 00:05:54,439 あなた。 73 00:05:54,439 --> 00:05:57,442 五百円玉あったら協力して。 74 00:05:57,442 --> 00:06:01,446 うわあああ! 何をそんなに驚いてるの? 75 00:06:01,446 --> 00:06:03,448 穴子さんの奥さまに 教えてもらって買ったのよ。 76 00:06:03,448 --> 00:06:05,450 いっぱいになると 10万円になるから→ 77 00:06:05,450 --> 00:06:08,453 みんなで温泉にも行けるでしょ。 78 00:06:08,453 --> 00:06:10,455 ずいぶん先の長い夢だね。 79 00:06:10,455 --> 00:06:13,458 穴子さんの奥さまは だいぶ ため込んだみたいよ。 80 00:06:13,458 --> 00:06:16,461 「そろそろ開けてみようかしら」 って言ってたわ。 81 00:06:16,461 --> 00:06:19,464 え~! ホントか? それ。 82 00:06:19,464 --> 00:06:24,469 心配ない。 家内はあれで 結構 辛抱強い性格なんだ。 83 00:06:24,469 --> 00:06:26,469 だと いいんだけど…。 84 00:06:28,473 --> 00:06:30,475 カツオ 何をしてるの? 85 00:06:30,475 --> 00:06:34,479 (カツオ)僕も 温泉貯金に 協力しようと思ったんだよ。 86 00:06:34,479 --> 00:06:37,482 幾ら入れたのよ? 100円だけど。 87 00:06:37,482 --> 00:06:40,502 駄目よ! この貯金箱は 五百円玉 専用なの。 88 00:06:40,502 --> 00:06:44,422 100円なんか入れたら 10万円たまらないじゃないの。 89 00:06:44,422 --> 00:06:46,424 じゃあ 返して。 えっ。 90 00:06:46,424 --> 00:06:48,426 (ワカメ)お兄ちゃん ホントは幾ら入れたの? 91 00:06:48,426 --> 00:06:51,429 1円。 (ワカメ)ひど~い! 92 00:06:51,429 --> 00:06:53,431 ワカメにも おごるよ。 93 00:06:53,431 --> 00:06:55,433 お姉ちゃん 本気で ためようとしてるのよ。 94 00:06:55,433 --> 00:06:57,435 あの 飽きっぽい姉さんが→ 95 00:06:57,435 --> 00:06:59,437 10万円も ためられるわけないだろう。 96 00:06:59,437 --> 00:07:02,440 半分もたまらないうちに 開けちゃうと思うよ。 97 00:07:02,440 --> 00:07:05,443 (穴子)あっ はい。 はーい。 98 00:07:05,443 --> 00:07:08,446 承知しました では 失礼します。 99 00:07:08,446 --> 00:07:11,449 何かミスをやったのかい? 100 00:07:11,449 --> 00:07:13,451 家内だよ。 (マスオ)奥さん? 101 00:07:13,451 --> 00:07:17,455 あいつ 帰りに 缶切りを買ってこいって言うんだ。 102 00:07:17,455 --> 00:07:20,458 缶切り!? ということは例の缶を…。 103 00:07:20,458 --> 00:07:22,460 今夜 開けるんだよ。 104 00:07:22,460 --> 00:07:24,462 まずいことになったじゃないか。 105 00:07:24,462 --> 00:07:27,465 あー こんなに早く 地獄がやって来るとは。 106 00:07:27,465 --> 00:07:30,468 フグ田君 頼む! (マスオ)いや 拝まれても。 107 00:07:30,468 --> 00:07:34,472 君がいてくれれば 家内も手加減すると思うよ。 108 00:07:34,472 --> 00:07:38,476 フグ田君。 (マスオ)ん~ 君のうちだろ。 109 00:07:38,476 --> 00:07:44,416 家内も最初に君の顔を見れば 風当たりが弱まるから どうぞ。 110 00:07:44,416 --> 00:07:46,418 (チャイム) 111 00:07:46,418 --> 00:07:49,421 (穴子夫人)あら フグ田さん。 (マスオ)こんばんは。 112 00:07:49,421 --> 00:07:53,425 いや~ 久しぶりに君の手料理が 食べたいって言うんでね。 113 00:07:53,425 --> 00:07:56,428 だったら電話してくだされば よかったのに。 114 00:07:56,428 --> 00:07:59,431 あなた 買ってきてくださった? 缶切り。 115 00:07:59,431 --> 00:08:01,433 も… もちろんだよ! 116 00:08:01,433 --> 00:08:03,435 フグ田君に選んでもらってね。 117 00:08:03,435 --> 00:08:06,438 (マスオ)お気に召しますかどうか。 118 00:08:06,438 --> 00:08:08,440 そんなに凝らなくても。 119 00:08:08,440 --> 00:08:11,443 お隣でパイナップルの缶詰を 頂いたんだけど→ 120 00:08:11,443 --> 00:08:13,445 缶切りがいる缶でしてね。 121 00:08:13,445 --> 00:08:16,448 (2人)パイナップル!?→ 122 00:08:16,448 --> 00:08:18,450 ハァ…。 123 00:08:18,450 --> 00:08:22,454 (フネ)最近は 缶切りが いらないのがほとんどですからね。 124 00:08:22,454 --> 00:08:25,457 (波平)わしらが若いときは 缶切りは必需品だった。 125 00:08:25,457 --> 00:08:28,460 でも 何でマスオさんが一緒に? 126 00:08:28,460 --> 00:08:33,465 いや~ 穴子君は不器用だから 缶切りがうまく使えないと思って。 127 00:08:33,465 --> 00:08:35,467 奥さまが いらっしゃるわ。 128 00:08:35,467 --> 00:08:38,470 今 考えると 付いていかなくてもよかったかと。 129 00:08:38,470 --> 00:08:42,407 穴子さん 今ごろ とっちめられてるんじゃないの? 130 00:08:42,407 --> 00:08:44,409 (穴子)グゥ~。 131 00:08:44,409 --> 00:08:46,411 たぬき寝入りは無駄よ。 132 00:08:46,411 --> 00:08:50,415 (穴子)眠いから 話は あしたにしてくれないか。 133 00:08:50,415 --> 00:08:53,418 フグ田さんのお宅に 電話しようかしら。 134 00:08:53,418 --> 00:08:55,420 こんな時間に迷惑だよ! 135 00:08:55,420 --> 00:08:57,422 だったら 正直におっしゃい。 136 00:08:57,422 --> 00:09:00,425 もしかしたら これに関係あるんじゃないの? 137 00:09:00,425 --> 00:09:02,427 関係ない! 俺は無実だ。 138 00:09:02,427 --> 00:09:04,429 じゃあ この缶切りで→ 139 00:09:04,429 --> 00:09:06,431 あなたの口を こじ開けてみましょうか。 140 00:09:06,431 --> 00:09:10,435 ヒ~! 暴力は やめたまえ。 141 00:09:10,435 --> 00:09:14,439 まあ! ゲームのコインを。 許せないですわね! 142 00:09:14,439 --> 00:09:16,441 いいえ 私にしてみたら→ 143 00:09:16,441 --> 00:09:18,443 タコが自分の足を 食べたようなもんですわ。 144 00:09:18,443 --> 00:09:20,445 オホホホホ。 145 00:09:20,445 --> 00:09:23,448 あ~ 俺はバカだ! 大バカ者だ! 146 00:09:23,448 --> 00:09:27,452 じゃあ 奥さんが 君のスーツを作ろうと思って…。 147 00:09:27,452 --> 00:09:30,455 ああ いつも安物ばかりなんで→ 148 00:09:30,455 --> 00:09:33,458 たまには 一流店で オーダーメードのスーツを→ 149 00:09:33,458 --> 00:09:37,462 作ってやろうと ため込んでたそうなんだよ! 150 00:09:37,462 --> 00:09:39,464 そりゃ惜しかったね。 151 00:09:39,464 --> 00:09:41,399 フグ田君! 152 00:09:41,399 --> 00:09:43,401 母さん 缶切り どこかしら? 153 00:09:43,401 --> 00:09:45,403 開けるの? 姉さん。 154 00:09:45,403 --> 00:09:48,406 うちの缶にも 妙なものが入ってると困るでしょ。 155 00:09:48,406 --> 00:09:51,409 入ってないよ! 絶対に入ってない。 156 00:09:51,409 --> 00:09:55,413 この間のカツオの百円玉なんて 怪しいのよね。 157 00:09:55,413 --> 00:09:58,416 (カツオ)姉さん 正直に申し上げます。 158 00:09:58,416 --> 00:10:01,419 いつもなら 怒鳴るところだが…。 159 00:10:01,419 --> 00:10:05,423 缶を開ける前に白状したことに 免じて やめておこう。 160 00:10:05,423 --> 00:10:07,425 ありがとうございます。 (波平)ところで→ 161 00:10:07,425 --> 00:10:10,428 今月の小遣いだが ちょっと早めに渡しておくか。 162 00:10:10,428 --> 00:10:13,431 ホント? 163 00:10:13,431 --> 00:10:15,433 たったの5円? (波平)カツオの目には→ 164 00:10:15,433 --> 00:10:17,435 500円に見えるんじゃないのか? 165 00:10:17,435 --> 00:10:20,438 お父さん…。 166 00:10:20,438 --> 00:10:23,441 一晩泊まりで 温泉でも行きたいな~。 167 00:10:23,441 --> 00:10:25,443 この際 切り詰めていただきます。 168 00:10:25,443 --> 00:10:27,445 あーあ。 169 00:10:27,445 --> 00:10:29,447 小瓶2本ね。 170 00:10:29,447 --> 00:10:33,447 払うのか? 旅館らしくて いいじゃない。 171 00:12:07,378 --> 00:12:09,378 風邪ですね。 172 00:12:11,382 --> 00:12:13,384 お大事に。 173 00:12:13,384 --> 00:12:17,388 まあ! わんちゃんの風邪で そんなに お高く? 174 00:12:17,388 --> 00:12:20,391 バカにならないのよ。 175 00:12:20,391 --> 00:12:24,395 ん? ご主人…。 そう。 風邪で寝込んじゃって。 176 00:12:24,395 --> 00:12:27,398 俺の方は どうでもいいのか! 177 00:12:27,398 --> 00:12:30,398 あなたは 健康保険があるじゃない。 178 00:12:45,416 --> 00:12:48,419 (フネ)ん? あら。 幼稚園 お休みなの? 179 00:12:48,419 --> 00:12:51,422 休んだの。 (フネ)お風邪? 180 00:12:51,422 --> 00:12:53,424 ママが。 (フネ)まあ! 181 00:12:53,424 --> 00:12:55,426 お医者さんは? 182 00:12:55,426 --> 00:13:00,431 (タカハシ)往診 お願いしたんですけど混んでいるので夕方になるそうで。 183 00:13:00,431 --> 00:13:03,434 風邪が はやってますものね。 184 00:13:03,434 --> 00:13:05,453 タカハシさんの奥さんが? 185 00:13:05,453 --> 00:13:08,373 風邪で寝てらっしゃるの。 気の毒ね。 186 00:13:08,373 --> 00:13:11,376 確か 小さなお子さんが2人。 ええ。 187 00:13:11,376 --> 00:13:15,380 幼稚園の送り迎えができないから 休ませたって。 188 00:13:15,380 --> 00:13:19,384 お母さんが寝込んじゃったんじゃ 何かと困ってるんじゃないかしら。 189 00:13:19,384 --> 00:13:21,386 そうだね。 190 00:13:21,386 --> 00:13:23,388 私 お手伝いに 行ってこようかしら。 191 00:13:23,388 --> 00:13:25,390 そうしてちょうだい。 192 00:13:25,390 --> 00:13:28,393 んー エプロン エプロンと。 193 00:13:28,393 --> 00:13:32,397 タラちゃん ママがどこに行ったか カツオたちには内緒よ。 194 00:13:32,397 --> 00:13:36,401 すぐ のぞきに来たがるんだから。 (タラオ)分かったです。 195 00:13:36,401 --> 00:13:39,404 私にお任せください! 196 00:13:39,404 --> 00:13:41,406 でも 申し訳ないですわ。 197 00:13:41,406 --> 00:13:44,409 気になさらず 休んでてください。 198 00:13:44,409 --> 00:13:48,413 やだ 枕カバーだ。 ウフフフ。 199 00:13:48,413 --> 00:13:50,415 私としたことが…。 200 00:13:50,415 --> 00:13:53,418 すみませんが エプロン拝借できますか? 201 00:13:53,418 --> 00:13:55,420 どうぞ どうぞ。 202 00:13:55,420 --> 00:13:58,423 よいしょ よいしょ。 すみません。 203 00:13:58,423 --> 00:14:01,426 なーに こんなこと へっちゃらですわ! 204 00:14:01,426 --> 00:14:03,428 お洗濯物があったら 出してください。 205 00:14:03,428 --> 00:14:05,428 (子供たち)はーい。 206 00:14:07,365 --> 00:14:09,367 ♪♪(鼻歌) 207 00:14:09,367 --> 00:14:13,371 お洗濯までしていただいて ホントにすみません。 208 00:14:13,371 --> 00:14:15,373 ハッ! つい うちのつもりで…。 209 00:14:15,373 --> 00:14:18,376 《病人がいるのに 歌ってる場合じゃないわね》 210 00:14:18,376 --> 00:14:22,380 ちょっと失礼して うちの方の様子も見てきます。 211 00:14:22,380 --> 00:14:25,383 もう私どもの方は 結構ですから。 212 00:14:25,383 --> 00:14:28,383 ご遠慮なさらないで。 また参ります。 213 00:14:31,389 --> 00:14:33,391 あっ。 214 00:14:33,391 --> 00:14:35,393 ≪(ワカメの泣き声) 215 00:14:35,393 --> 00:14:37,395 どうしたの? ワカメ。 216 00:14:37,395 --> 00:14:40,398 仲間外れにされた。 217 00:14:40,398 --> 00:14:42,400 違うよ ワカメちゃん。 218 00:14:42,400 --> 00:14:45,403 私たち 風邪ひいて 声が出ないのよ。 219 00:14:45,403 --> 00:14:47,405 え? ウフッ。 220 00:14:47,405 --> 00:14:52,410 さあ 外から帰ったら 真っ先に 手洗いと うがい。 221 00:14:52,410 --> 00:14:57,415 何でやるですか? 風邪をひかないようにするためよ。 222 00:14:57,415 --> 00:15:03,421 もっと丁寧に。 いいかげんにやっちゃ駄目! 223 00:15:03,421 --> 00:15:05,440 母さん また行ってきます。 224 00:15:05,440 --> 00:15:08,440 お願いね。 はーい。 225 00:15:12,363 --> 00:15:14,365 お姉ちゃん どこ行くの? 226 00:15:14,365 --> 00:15:17,368 ただいま。 おかえりなさい。 227 00:15:17,368 --> 00:15:21,372 ワカメ カツオにもやらせてよ。 僕にやらせるって? 228 00:15:21,372 --> 00:15:24,375 タラちゃんも ちゃんとやるか見張ってね。 229 00:15:24,375 --> 00:15:26,375 分かったです。 230 00:15:28,379 --> 00:15:30,381 見張るって 何を? 231 00:15:30,381 --> 00:15:32,383 念入りによ。 232 00:15:32,383 --> 00:15:35,386 声が出なくなるです。 (カツオ)風邪をひいたらだろ? 233 00:15:35,386 --> 00:15:37,388 お兄ちゃん もう一度。 234 00:15:37,388 --> 00:15:39,390 十分だよ もう。 235 00:15:39,390 --> 00:15:42,393 ママに言うです。 (カツオ)やるよ。 236 00:15:42,393 --> 00:15:45,396 それにしても 姉さん どこに出掛けたんだ? 237 00:15:45,396 --> 00:15:47,398 その辺としか言わないのよ。 238 00:15:47,398 --> 00:15:50,401 タラちゃん 知ってるんじゃない?(タラオ)言わないで~す。 239 00:15:50,401 --> 00:15:53,404 言わないってことは 知ってるんだわ。 240 00:15:53,404 --> 00:15:56,407 ますます気になるな。 (ワカメ)お兄ちゃん うがい。 241 00:15:56,407 --> 00:15:59,410 姉さんみたいに うるさく言うなよ。 242 00:15:59,410 --> 00:16:02,413 私は お姉ちゃんに言われたのよ。 243 00:16:02,413 --> 00:16:04,415 あっ すみません。 244 00:16:04,415 --> 00:16:07,351 あっ どうも。 どうぞ お入りください。 245 00:16:07,351 --> 00:16:11,355 はあ…。 どうぞ どうぞ。 246 00:16:11,355 --> 00:16:14,358 いらっしゃいませ タカハシでございます。 247 00:16:14,358 --> 00:16:17,361 ちょっとお尋ねするだけ だったのですが…。 248 00:16:17,361 --> 00:16:20,364 さようですか 何でしょう? 249 00:16:20,364 --> 00:16:23,367 この辺に磯野 波平というお方が。 250 00:16:23,367 --> 00:16:27,371 あっ 波平でしたら ただ今 会社で留守にしておりますの。 251 00:16:27,371 --> 00:16:29,373 お留守ですか。 252 00:16:29,373 --> 00:16:32,376 では せっかく お持ちくださったので→ 253 00:16:32,376 --> 00:16:37,381 頂いておきます。 これを こちらに? 254 00:16:37,381 --> 00:16:40,384 リンゴ食べたい。 (子供)バナナがいい! 255 00:16:40,384 --> 00:16:43,387 駄目よ うちで 頂いたものじゃないのよ。 256 00:16:43,387 --> 00:16:45,389 いいの いいの。 257 00:16:45,389 --> 00:16:48,392 これを取っておいて 訳を話せば…。 258 00:16:48,392 --> 00:16:50,394 さあ みんなで頂きましょう。 259 00:16:50,394 --> 00:16:53,397 (2人)うわ~い! 260 00:16:53,397 --> 00:16:56,400 どう? (2人)おいしい! 261 00:16:56,400 --> 00:16:58,402 そう? メロンもおいしいわよ。 262 00:16:58,402 --> 00:17:01,405 ≪(男性)ごめんください! あっ お客さまだわ。 263 00:17:01,405 --> 00:17:05,426 やっぱり お預けしたお土産 持って帰ります。 264 00:17:05,426 --> 00:17:07,426 あい すみません。 265 00:17:09,347 --> 00:17:12,350 来た! 266 00:17:12,350 --> 00:17:15,353 知らせてくる。 (カツオ)いらっしゃいませ。 267 00:17:15,353 --> 00:17:18,356 磯野家は こちらです。 (男性)えっ。 268 00:17:18,356 --> 00:17:21,359 電話で話は聞いております。 269 00:17:21,359 --> 00:17:23,361 娘が とんだご無礼を いたしまして。 270 00:17:23,361 --> 00:17:27,365 いやいや 私も 最初は戸惑いましたが→ 271 00:17:27,365 --> 00:17:30,368 お手伝いされてると聞いて 感心いたしました。 272 00:17:30,368 --> 00:17:33,371 《姉さん タカハシさんちに 行ってたんじゃないか》 273 00:17:33,371 --> 00:17:36,374 母さん そんなに怒ってた? 274 00:17:36,374 --> 00:17:39,377 当たり前だよ。 でしょうね。 275 00:17:39,377 --> 00:17:41,379 僕たちに内緒にしたって→ 276 00:17:41,379 --> 00:17:43,381 こうして世話を掛けることに なるんだからね。 277 00:17:43,381 --> 00:17:45,383 すみません。 278 00:17:45,383 --> 00:17:48,386 以後 失敗しないように しっかりお手伝いしなさいって。 279 00:17:48,386 --> 00:17:50,388 はい。 280 00:17:50,388 --> 00:17:52,390 《姉さんを説教するなんて めったにないから→ 281 00:17:52,390 --> 00:17:54,390 あ~ すっきりした!》 282 00:17:56,394 --> 00:18:00,398 あら~ おかえりなさいませ。 おかばんを。 283 00:18:00,398 --> 00:18:02,400 あっ おコートを。 284 00:18:02,400 --> 00:18:04,402 いや 自分で。 285 00:18:04,402 --> 00:18:06,337 いいえ お気兼ねは抜きになさって。 286 00:18:06,337 --> 00:18:09,340 この人 お医者さんだよ。 え? 287 00:18:09,340 --> 00:18:11,342 ホントにもう そそっかしいんだから。 288 00:18:11,342 --> 00:18:14,345 熱が下がれば大丈夫でしょう。 289 00:18:14,345 --> 00:18:17,348 はい。 先生 どうぞ。 290 00:18:17,348 --> 00:18:20,351 (2人)ん? あっ。 291 00:18:20,351 --> 00:18:24,355 あい すみません これを載せるの忘れてまして。 292 00:18:24,355 --> 00:18:26,357 (2人)フフフ。 293 00:18:26,357 --> 00:18:29,360 あー! もう こんな時間。 夕飯の支度 支度。 294 00:18:29,360 --> 00:18:31,429 ≪奥さま! 295 00:18:31,429 --> 00:18:34,365 ちょっと ひとっ走り 買い物に行ってまいります。 296 00:18:34,365 --> 00:18:37,368 (タカハシ)すみません。 (スイッチを押す音) 297 00:18:37,368 --> 00:18:40,371 こっちの電気 消していっちゃった。 298 00:18:40,371 --> 00:18:42,373 やだ もう! 299 00:18:42,373 --> 00:18:44,375 ん? (マスオ)あれ? 300 00:18:44,375 --> 00:18:48,379 もしもし あなたですの? (2人)ん? 301 00:18:48,379 --> 00:18:51,382 じゃあ 早くお帰りになってね。 (受話器を置く音) 302 00:18:51,382 --> 00:18:55,386 (女性)ありがとうございます。 いいんですのよ。 303 00:18:55,386 --> 00:18:58,386 いけない! 買い物 買い物! 304 00:20:32,283 --> 00:20:34,285 お姉ちゃんのこと タコを切ったような人だって。 305 00:20:34,285 --> 00:20:36,287 何ですって!? 306 00:20:36,287 --> 00:20:39,290 どこが タコを切ったようなんです!? 307 00:20:39,290 --> 00:20:42,293 「竹を割ったような人」だと。 308 00:20:42,293 --> 00:20:45,296 まっ! ああ そうですか。 309 00:20:45,296 --> 00:20:48,299 いいえ お手伝いさせてください。 310 00:20:48,299 --> 00:20:51,299 ホントに竹を割ったようなお人。 311 00:21:04,315 --> 00:21:08,319 ハクション! あー ティッシュ忘れた。 312 00:21:08,319 --> 00:21:10,321 (店員) ただ今 キャンペーン中です。 313 00:21:10,321 --> 00:21:14,325 くじ引きを どうぞ。 あら いいの? 314 00:21:14,325 --> 00:21:16,327 よいしょ。 315 00:21:16,327 --> 00:21:19,330 すみません 残念賞のティッシュです。 316 00:21:19,330 --> 00:21:24,335 ラッキー! ウフフフ。 ん? 317 00:21:24,335 --> 00:21:26,337 最近 ついてる気がするのよね。 318 00:21:26,337 --> 00:21:28,339 どうして そう思うんだい? 319 00:21:28,339 --> 00:21:31,275 何だか 偶然うまくいくことが多いのよ。 320 00:21:31,275 --> 00:21:33,277 例えば どんなこと? 321 00:21:33,277 --> 00:21:36,280 今日も ちょうど欲しいときに ティッシュをもらえたし。 322 00:21:36,280 --> 00:21:39,283 他にも 信号が ちょうど青にかわったり。 323 00:21:39,283 --> 00:21:41,285 雨が降りそうで降らなかったり。 324 00:21:41,285 --> 00:21:45,289 ハァ… 姉さんは幸せだね。 えー 何よ。 325 00:21:45,289 --> 00:21:48,292 そんなの ついているうちに入らないよ。 326 00:21:48,292 --> 00:21:50,294 ほら この間だって。 327 00:21:50,294 --> 00:21:52,296 《やったー! ねえ ちょっと来てちょうだい→ 328 00:21:52,296 --> 00:21:55,299 すごいのよ!》 《えっ 何 何?》 329 00:21:55,299 --> 00:21:58,302 《見て お菓子の空き箱を 棚に入れたら→ 330 00:21:58,302 --> 00:22:02,306 棚の高さと箱の高さが ぴーったりなのよ!》 331 00:22:02,306 --> 00:22:06,310 あんなことで喜ぶなんて 姉さんは幸せだよ。 332 00:22:06,310 --> 00:22:08,312 いいじゃないか。 333 00:22:08,312 --> 00:22:11,315 小さなことに喜べるのは 大事なことだ。 334 00:22:11,315 --> 00:22:13,317 そうですよ。 (ワカメ)私も→ 335 00:22:13,317 --> 00:22:16,320 おいしいものを食べたり 奇麗なお花を見たり→ 336 00:22:16,320 --> 00:22:18,322 それだけで幸せよ。 337 00:22:18,322 --> 00:22:23,327 そんな小さなことで喜んでたら 大きな幸せが逃げてっちゃうよ。 338 00:22:23,327 --> 00:22:25,329 そんなことないわよ。 339 00:22:25,329 --> 00:22:29,333 いや 僕は もっと大きな幸せをつかむよ! 340 00:22:29,333 --> 00:22:32,269 うちの家族は スケールが小さ過ぎるよ。 341 00:22:32,269 --> 00:22:35,272 (中島)僕は お姉さんが うらやましいけどな。 342 00:22:35,272 --> 00:22:38,275 小さなことで喜べるなんて すてきじゃないか。 343 00:22:38,275 --> 00:22:40,277 いくらなんでも 小さ過ぎるんだよ。 344 00:22:40,277 --> 00:22:42,279 ≪あら カツオ! (カツオ)ん? 345 00:22:42,279 --> 00:22:45,282 こんな所で出会えるとは 思わなかったわ! 346 00:22:45,282 --> 00:22:47,284 えー! 347 00:22:47,284 --> 00:22:50,287 お一人さま 1パックですよ。 348 00:22:50,287 --> 00:22:54,291 何だ これが目的だったのか。 349 00:22:54,291 --> 00:22:56,293 野菜が高くなっちゃったわね。 350 00:22:56,293 --> 00:22:58,295 お会計が… おっ! 351 00:22:58,295 --> 00:23:02,299 ちょうど 777円です。 あらっ ラッキーセブン! 352 00:23:02,299 --> 00:23:05,302 今日は ついてるわ。 353 00:23:05,302 --> 00:23:08,305 ホントに幸せだね。 354 00:23:08,305 --> 00:23:10,307 (カツオ)まったく あきれたもんだよ。 355 00:23:10,307 --> 00:23:12,309 お姉ちゃんが幸せなら いいじゃない。 356 00:23:12,309 --> 00:23:16,313 得してないのに喜ぶなんて 損してるのと同じじゃないか。 357 00:23:16,313 --> 00:23:18,315 そうかしら? 358 00:23:18,315 --> 00:23:20,317 あっ 厚揚げを買い忘れたわ。 359 00:23:20,317 --> 00:23:24,321 ≪(ラッパの音) あっ ちょうどよかった。 360 00:23:24,321 --> 00:23:26,323 お豆腐屋さん! 361 00:23:26,323 --> 00:23:31,328 (ラッパの音) お豆腐屋さん! 362 00:23:31,328 --> 00:23:33,264 お豆腐屋さーん! 363 00:23:33,264 --> 00:23:35,266 へい! ん? 364 00:23:35,266 --> 00:23:39,270 ハァ ハァ… 厚揚げ2丁。 365 00:23:39,270 --> 00:23:41,272 あー ちょうどよかった。 366 00:23:41,272 --> 00:23:44,275 ≪ニャー。 (2人)ん? 367 00:23:44,275 --> 00:23:47,275 まあ シャム猫。 迷子かしらね。 368 00:23:49,280 --> 00:23:52,283 ニャーン。 ちくわも卵焼きも食べないわ。 369 00:23:52,283 --> 00:23:54,285 ぜいたくだね。 370 00:23:54,285 --> 00:23:57,288 (マスオ)ただいま。 371 00:23:57,288 --> 00:24:00,291 へぇー 今夜は おでんと卵焼きか。 372 00:24:00,291 --> 00:24:04,295 ♪♪「スチャラカ チャンチャン スチャラカ チャン」と! 373 00:24:04,295 --> 00:24:06,297 幸せだねえ。 374 00:24:06,297 --> 00:24:09,300 (カツオ)今日 お父さんは? 遅くなるんですってよ。 375 00:24:09,300 --> 00:24:12,303 カツオ お父さんの分 卵焼き食べるかい? 376 00:24:12,303 --> 00:24:14,305 えっ いいの? 377 00:24:14,305 --> 00:24:17,308 あっ いや 僕はいいよ。 (マスオ)どうしたんだい? 378 00:24:17,308 --> 00:24:20,311 僕は 今 幸せをためているんだよ。 379 00:24:20,311 --> 00:24:22,313 どういうこと? 380 00:24:22,313 --> 00:24:24,315 小さな幸せを使わなければ→ 381 00:24:24,315 --> 00:24:28,319 そのうち どかーんと 大きな幸せが来ると思うんだ。 382 00:24:28,319 --> 00:24:32,256 ということで 小さな幸せは 辞退させていただきます。 383 00:24:32,256 --> 00:24:34,258 まあ! 384 00:24:34,258 --> 00:24:37,261 大きな幸せ いつ来るかな~。 385 00:24:37,261 --> 00:24:41,265 あっ お兄ちゃん 机の下に10円落ちてる。 386 00:24:41,265 --> 00:24:44,268 えっ ホントだ。 やったー! 387 00:24:44,268 --> 00:24:48,272 ん? しまった! こんなことで幸せをつかむなんて。 388 00:24:48,272 --> 00:24:50,274 フフフ。 389 00:24:50,274 --> 00:24:53,277 ハァ… 10円で喜ぶなんて。 390 00:24:53,277 --> 00:24:55,279 落ち込むことじゃないじゃない。 391 00:24:55,279 --> 00:24:58,282 ≪(波平)ただいま! (カツオ)お父さんだ。 392 00:24:58,282 --> 00:25:01,285 子供たちは? (フネ)もう寝てますよ。 393 00:25:01,285 --> 00:25:05,289 寝たふりしよう。 (カツオ)うん。 394 00:25:05,289 --> 00:25:08,292 寝てる 寝てる。 395 00:25:08,292 --> 00:25:12,296 カワイイもんだ こっちを向かんかな。 396 00:25:12,296 --> 00:25:15,299 笑い顔が見たいな。 397 00:25:15,299 --> 00:25:17,301 (2人)ええっ!? 398 00:25:17,301 --> 00:25:20,304 では 行ってくる。 (フネ)行ってらっしゃい。 399 00:25:20,304 --> 00:25:22,306 お父さん もう行っちゃったの? 400 00:25:22,306 --> 00:25:25,309 お仕事が立て込んでるんですって。 401 00:25:25,309 --> 00:25:28,312 でも 何だか うれしそうだったみたい。 402 00:25:28,312 --> 00:25:31,248 あなたたちの寝顔が 見られたからですよ。 403 00:25:31,248 --> 00:25:33,250 そんなことが うれしいのか。 404 00:25:33,250 --> 00:25:36,253 (カツオ・ワカメ)いってきます。 待ちなさい! 405 00:25:36,253 --> 00:25:39,256 はい 傘。 雨が降るかもしれないから。 406 00:25:39,256 --> 00:25:42,259 いいお天気だわ。 (カツオ)降らないと思うよ。 407 00:25:42,259 --> 00:25:46,259 念のために持っていきなさい。 (2人)うーん。 408 00:25:48,265 --> 00:25:50,267 あら 雨だわ。 409 00:25:50,267 --> 00:25:52,269 うれしいのかい? 410 00:25:52,269 --> 00:25:55,272 カツオたちに傘を持たせたの。 よかったわ。 411 00:25:55,272 --> 00:25:58,275 まさか姉さんの読みが当たるとは。 412 00:25:58,275 --> 00:26:00,277 (かおり) 磯野君 傘を持ってきたの? 413 00:26:00,277 --> 00:26:04,281 かおりちゃん! 傘ないなら入っていきなよ。 414 00:26:04,281 --> 00:26:06,283 助かったわ。 415 00:26:06,283 --> 00:26:08,283 アハハ 雨も悪くないや。 416 00:26:10,287 --> 00:26:12,289 (カツオ)♪♪「フフフフーン」 (ワカメ)どうしたの お兄ちゃん→ 417 00:26:12,289 --> 00:26:14,291 幸せそうな顔して。 418 00:26:14,291 --> 00:26:18,295 やっぱり 姉さんが正しかったよ。 えっ 何? 419 00:26:18,295 --> 00:26:21,298 小さな幸せって いいもんだね。 420 00:26:21,298 --> 00:26:24,301 うっとうしい雨が うれしい雨に変わったんだもの。 421 00:26:24,301 --> 00:26:28,305 そうだよ カツオ君 何事も見方によって変わるんだよ。 422 00:26:28,305 --> 00:26:32,242 うん コップに水が 半分あったとき→ 423 00:26:32,242 --> 00:26:37,247 半分も残っていると考えるか 半分しかないと考えるか。 424 00:26:37,247 --> 00:26:39,249 それが幸せの分かれ目だ。 425 00:26:39,249 --> 00:26:42,252 (カツオ)そういうものか。 (フネ)そうですよ。 426 00:26:42,252 --> 00:26:44,254 お姉ちゃんは 見方が上手なのね。 427 00:26:44,254 --> 00:26:47,257 上手です。 フフッ ありがとう。 428 00:26:47,257 --> 00:26:50,260 あっ まさに お父さんのおっしゃるとおりです。 429 00:26:50,260 --> 00:26:52,262 はあ? 430 00:26:52,262 --> 00:26:54,264 (波平)50点!? 431 00:26:54,264 --> 00:26:57,267 (カツオ)お父さん 幸せは見方次第ですよ。→ 432 00:26:57,267 --> 00:26:59,269 僕は 半分も取ったんです。 433 00:26:59,269 --> 00:27:01,271 確かに いつもより 点 取れてるわ。 434 00:27:01,271 --> 00:27:07,277 前向きに見れば 全て幸せだね。 (波平)あきれたやつだ。 435 00:27:07,277 --> 00:27:09,279 あら 茶柱。 436 00:27:09,279 --> 00:27:12,282 まあ 大吉! 437 00:27:12,282 --> 00:27:16,286 四つ葉のクローバー。 今日は きっと いいことがあるわ。 438 00:27:16,286 --> 00:27:20,290 新年会で出た折り詰めね 君に少し残してきたよ。 439 00:27:20,290 --> 00:27:23,290 やだ~ いいことって これかしら。 440 00:27:26,296 --> 00:27:41,245 ♪♪~ 441 00:27:41,245 --> 00:27:46,250 ♪♪「大きな空を ながめたら」 442 00:27:46,250 --> 00:27:51,255 ♪♪「白い雲が 飛んでいた」 443 00:27:51,255 --> 00:27:57,261 ♪♪「今日は楽しい 今日は楽しい」 444 00:27:57,261 --> 00:28:02,266 ♪♪「ハイキング」 445 00:28:02,266 --> 00:28:12,276 ♪♪~ 446 00:28:12,276 --> 00:28:24,288 ♪♪~ 447 00:28:24,288 --> 00:28:29,293 ♪♪「ほら ほら みんなの」 448 00:28:29,293 --> 00:28:34,231 ♪♪「声がする」 449 00:28:34,231 --> 00:28:39,236 ♪♪「サザエさん サザエさん」 450 00:28:39,236 --> 00:28:46,236 ♪♪「サザエさんは ゆかいだな」 451 00:29:03,260 --> 00:29:05,262 さーて 来週の『サザエさん』は? 452 00:29:05,262 --> 00:29:11,268 (波平)波平です 昨日が大寒と聞きいっそう寒さを感じますな。→ 453 00:29:11,268 --> 00:29:14,271 こんなとき手放せないのが ラクダのもも引き。→ 454 00:29:14,271 --> 00:29:16,273 これが 実に暖かい!→ 455 00:29:16,273 --> 00:29:18,273 さて 次回は…。 456 00:29:24,281 --> 00:29:27,281 来週も また 見てくださいね。