1 00:00:32,869 --> 00:00:34,871 (サザエ)サザエでございます。 2 00:00:34,871 --> 00:00:37,874 ♪♪「お魚くわえたドラ猫」 3 00:00:37,874 --> 00:00:40,877 ♪♪「追っかけて」 4 00:00:40,877 --> 00:00:45,882 ♪♪「はだしで かけてく」 5 00:00:45,882 --> 00:00:48,885 ♪♪「陽気なサザエさん」 6 00:00:48,885 --> 00:00:52,889 ♪♪「みんなが笑ってる」 7 00:00:52,889 --> 00:00:56,893 ♪♪「おひさまも笑ってる」 8 00:00:56,893 --> 00:01:00,897 ♪♪「ルールル ルル ルー」 9 00:01:00,897 --> 00:01:04,901 ♪♪「今日もいい天気」 10 00:01:04,901 --> 00:01:14,911 ♪♪~ 11 00:01:14,911 --> 00:01:18,915 ♪♪「買い物しようと街まで」 12 00:01:18,915 --> 00:01:22,919 ♪♪「出掛けたが」 13 00:01:22,919 --> 00:01:26,923 ♪♪「財布を 忘れて」 14 00:01:26,923 --> 00:01:30,944 ♪♪「愉快なサザエさん」 15 00:01:30,944 --> 00:01:34,864 ♪♪「みんなが笑ってる」 16 00:01:34,864 --> 00:01:39,102 ♪♪「小犬も笑ってる」 17 00:01:39,102 --> 00:01:42,872 ♪♪「ルールル ルル ルー」 18 00:01:42,872 --> 00:01:46,876 ♪♪「今日もいい天気」 19 00:01:46,876 --> 00:01:57,876 ♪♪~ 20 00:02:10,967 --> 00:02:13,336 (少年) なあ 俺たち 付き合ってんだよな? 21 00:02:13,336 --> 00:02:15,538 (少女)え? なに? 22 00:02:15,538 --> 00:02:18,308 いや… 好きって言われてないなぁと思って。 23 00:02:18,308 --> 00:02:20,643 やめてよ~。 恥ずかしいじゃん。 24 00:02:20,643 --> 00:02:22,679 いや でも 一度も言われてないし…。 25 00:02:22,679 --> 00:02:24,714 欲しがるなぁ。 26 00:02:24,714 --> 00:02:26,750 言葉にしてほしいんだよ。 27 00:02:26,750 --> 00:02:28,850 分かった。 もう。 28 00:02:31,321 --> 00:02:33,356 ちゃんと… 好きです。 29 00:02:33,356 --> 00:02:35,392 なんだよ ちゃんとって…。 30 00:02:35,392 --> 00:02:38,762 <アオハルかよ。 HUNGRY DAYS 「カップヌードル」> 31 00:03:41,925 --> 00:03:43,927 (カツオ)鏡よ 鏡 鏡さん。 わが家で 一番→ 32 00:03:43,927 --> 00:03:47,931 鏡を見る人は だ~れ? 33 00:03:47,931 --> 00:03:51,931 (鏡の精)《申し上げます。 それは フグ田サザエです》 34 00:04:03,947 --> 00:04:06,950 (マスオ)鏡を よく見る人の ベストテン? 35 00:04:06,950 --> 00:04:09,953 (カツオ)鏡の精に聞いたんだよ。 (タラオ)聞こえなかったです。 36 00:04:09,953 --> 00:04:12,956 (ワカメ) 読んでみて マスオお兄さん。 37 00:04:12,956 --> 00:04:16,960 1位は サザエ。 まあ 順当だね。 反論しません。 38 00:04:16,960 --> 00:04:20,964 毎日 鏡がすり減るほど 眺めているからね。 39 00:04:20,964 --> 00:04:22,966 2位がワカメちゃん。 40 00:04:22,966 --> 00:04:26,970 反論しません。 (ワカメ)お兄ちゃんが言わないで。 41 00:04:26,970 --> 00:04:28,972 3位は お父さん。 42 00:04:28,972 --> 00:04:31,040 (波平)わしは そんなに 鏡を見とらんぞ。 43 00:04:31,040 --> 00:04:33,977 (カツオ)まっ お父さんの場合は 頭を見てるんだけどね。 44 00:04:33,977 --> 00:04:37,981 (せきばらい) (マスオ)え~ 4位は 僕で…。 45 00:04:37,981 --> 00:04:42,919 え~ 5位は お母さん。 それ低過ぎるんじゃないの? 46 00:04:42,919 --> 00:04:45,922 残念ながら 鏡を見ている お母さんは→ 47 00:04:45,922 --> 00:04:47,924 あまり見たことがないから。 48 00:04:47,924 --> 00:04:51,928 お母さんは 忙し過ぎて 鏡を見てる暇がないのよ! 49 00:04:51,928 --> 00:04:53,930 じゃあ 私が暇みたいじゃないの。 50 00:04:53,930 --> 00:04:56,933 まあまあ。 6位がカツオ君。 51 00:04:56,933 --> 00:05:00,937 顔に自信がある者は やたらと鏡を見ないんだよ。 52 00:05:00,937 --> 00:05:02,939 (フネ)大した自信だね。 53 00:05:02,939 --> 00:05:04,941 僕は いないですか? 54 00:05:04,941 --> 00:05:07,944 (マスオ)タラちゃんは 7位だ。 (タラオ)ビリですか…。 55 00:05:07,944 --> 00:05:11,948 まだいるよ。 圏外がタマ。 (タマ)ニャ~ン。 56 00:05:11,948 --> 00:05:13,950 何で タマが圏外なんだ? 57 00:05:13,950 --> 00:05:17,954 タマは 生まれてから 一度も 鏡を見たことがないと思うよ。 58 00:05:17,954 --> 00:05:19,956 本当? (カツオ)動物は→ 59 00:05:19,956 --> 00:05:22,959 みんな 鏡を見たことがないから どんな顔をしているか→ 60 00:05:22,959 --> 00:05:25,962 知らないんだ。 (タラオ)パンダさんもですか? 61 00:05:25,962 --> 00:05:28,965 (カツオ)うん。 パンダは カワイイって言われてるけど→ 62 00:05:28,965 --> 00:05:31,968 自分のことだと 分かってないと思うよ。 63 00:05:31,968 --> 00:05:35,972 確かに カツオ君の 言うとおりかもしれないね。 64 00:05:35,972 --> 00:05:38,975 しかし カツオも くだらんことを考えるもんだな。 65 00:05:38,975 --> 00:05:43,913 では 今夜は この辺で お開きということで。 66 00:05:43,913 --> 00:05:48,918 (花沢)磯野君も暇ね。 鏡を見るベストテンを作るなんて。 67 00:05:48,918 --> 00:05:51,921 ついでに クラスの女の子のも 作ってみたんだ。 68 00:05:51,921 --> 00:05:53,923 見せて 見せて。 69 00:05:53,923 --> 00:05:57,927 1位が かおりちゃんで 2位が 早川さん。 70 00:05:57,927 --> 00:06:00,930 何で 私が3位なのよ!? 71 00:06:00,930 --> 00:06:02,932 鏡の精に聞いたんだよ。 72 00:06:02,932 --> 00:06:05,935 ちゃんと公平に調べてみる 必要があるわ。 73 00:06:05,935 --> 00:06:09,939 調べるって? (花沢)本人に聞くのよ。 74 00:06:09,939 --> 00:06:12,942 (かおり)う~ん 朝 顔を洗ったときに見て→ 75 00:06:12,942 --> 00:06:14,944 学校のトイレと→ 76 00:06:14,944 --> 00:06:17,947 夜 お風呂から 上がったときぐらいかな。 77 00:06:17,947 --> 00:06:20,950 つまり かおりちゃんは 一日3回ってことね。 78 00:06:20,950 --> 00:06:22,952 たった 3回!? 79 00:06:22,952 --> 00:06:25,955 (早川)私も かおりちゃんと同じくらいだわ。 80 00:06:25,955 --> 00:06:28,958 早川さんも!? (花沢)これは 私の勝ちね。 81 00:06:28,958 --> 00:06:31,961 勉強している間も ずーっと見てるわ。 82 00:06:31,961 --> 00:06:33,963 ずーっと!? 83 00:06:33,963 --> 00:06:37,967 (花沢)勉強に疲れて 顔を上げると私が映っているってわけ。 84 00:06:37,967 --> 00:06:40,903 それで テストの点が 悪いんじゃないの? 85 00:06:40,903 --> 00:06:43,906 どういう意味よ!? (カツオ)深い意味はないよ…。 86 00:06:43,906 --> 00:06:47,910 中島。 中島は 鏡と縁がないよな? 87 00:06:47,910 --> 00:06:50,913 (中島)持ってるけど。 (カツオ)中島…。 88 00:06:50,913 --> 00:06:53,916 鏡を持ってるなんて ジェントルマンね。 89 00:06:53,916 --> 00:06:56,919 たまたま持ってきたんだよ。 90 00:06:56,919 --> 00:07:00,923 (ワカメ)お母さん 私が行く。 (フネ)どうしたんだい? 急に。 91 00:07:00,923 --> 00:07:04,927 お母さんには 鏡をいっぱい見て 奇麗にしてもらいたいもん。 92 00:07:04,927 --> 00:07:09,932 ワカメは 母さんが5位だったのがショックだったみたいよ。 93 00:07:09,932 --> 00:07:13,936 それで 買い物に行ったのか。 (ワカメ)お兄ちゃんも協力して。 94 00:07:13,936 --> 00:07:15,938 おーい 磯野! 95 00:07:15,938 --> 00:07:19,942 公園で待ってるよ。 (カツオ)今日は 行けないよ。 96 00:07:19,942 --> 00:07:21,944 (中島)じゃあ 他を誘ってみる。 97 00:07:21,944 --> 00:07:23,946 また中島君とケンカしたの? 98 00:07:23,946 --> 00:07:26,949 あいつ 男のくせに 鏡なんか持ってるんだ! 99 00:07:26,949 --> 00:07:31,020 髪が乱れたとき 直すためじゃないの? 100 00:07:31,020 --> 00:07:32,955 あれが乱れる髪か? 101 00:07:32,955 --> 00:07:35,958 ハッハッハ! それで 部屋を開けっ放しにして→ 102 00:07:35,958 --> 00:07:37,960 鏡に向かっとるわけか。 103 00:07:37,960 --> 00:07:39,979 ワカメが気にしてるんですよ。 104 00:07:39,979 --> 00:07:42,979 カツオのベストテンなんぞ 当てにならん。 105 00:07:45,902 --> 00:07:47,904 もしもし? (波平)ん? 106 00:07:47,904 --> 00:07:49,906 ちょっと お時間 頂けますか? 107 00:07:49,906 --> 00:07:53,910 似てませんか? (警察官)君 どこ見てるんだ! 108 00:07:53,910 --> 00:07:57,914 犯人は 鼻筋が通って 頭は ゴマシオだぞ。 109 00:07:57,914 --> 00:07:59,916 そういえば…。 (波平)けしからん! 110 00:07:59,916 --> 00:08:02,919 部下が失礼しました。 111 00:08:02,919 --> 00:08:05,922 失敬な! わしだって 鼻筋は通っておる。 112 00:08:05,922 --> 00:08:10,927 (カツオ)《このままだと お父さん ランクアップしそうだ》 113 00:08:10,927 --> 00:08:13,930 (堀川)ワカメちゃん。 (ワカメ)なあに? 114 00:08:13,930 --> 00:08:15,932 ねえ 怒らない? (ワカメ)怒るようなこと? 115 00:08:15,932 --> 00:08:18,935 どっちかな~? (ワカメ)いいから言って。 116 00:08:18,935 --> 00:08:20,937 ワカメちゃんのお母さんだけど…。 117 00:08:20,937 --> 00:08:22,939 お母さんが どうかしたの? 118 00:08:22,939 --> 00:08:26,943 最近 奇麗になったよね。 (ワカメ)本当? 119 00:08:26,943 --> 00:08:28,945 年より ずーっと若く見えるよ。 120 00:08:28,945 --> 00:08:31,948 お母さんの年 知ってるの? 121 00:08:31,948 --> 00:08:33,950 知らないけど若く見えるよ。 122 00:08:33,950 --> 00:08:35,952 まあいいわ。→ 123 00:08:35,952 --> 00:08:37,952 あっ スズ子ちゃん 一緒に行こう。 124 00:08:39,922 --> 00:08:41,791 どうでした? 僕の演技。 125 00:08:41,791 --> 00:08:43,793 55点。 (堀川)え~っ!? 126 00:08:43,793 --> 00:08:48,798 年のことは余計だったよ。 (堀川)口が滑っちゃって…。 127 00:08:48,798 --> 00:08:50,800 お兄ちゃん 書き直して。 128 00:08:50,800 --> 00:08:53,803 僕のノートじゃないか。 何を直すのさ? 129 00:08:53,803 --> 00:08:57,807 鏡のベストテン。 お母さんを2位にして。 130 00:08:57,807 --> 00:09:00,810 5位から 2位っていうのは 極端過ぎるよ。 131 00:09:00,810 --> 00:09:04,814 堀川君も言ってた お母さん 奇麗になったって。 132 00:09:04,814 --> 00:09:07,817 ああ… 鏡の精と相談するよ。 133 00:09:07,817 --> 00:09:10,820 タラちゃんは ごまかせても 私は ごまかせないわよ! 134 00:09:10,820 --> 00:09:13,823 お兄ちゃんが 勝手に決めてるんじゃないの! 135 00:09:13,823 --> 00:09:16,826 ワカメ そこで 堀川君に会ったわよ。 136 00:09:16,826 --> 00:09:18,828 何か用事? 137 00:09:18,828 --> 00:09:21,831 それが いきなり 母さんの年を聞くんだよ。 138 00:09:21,831 --> 00:09:25,835 カツオに 55点だって 言われたからって。 139 00:09:25,835 --> 00:09:28,838 何の話? (カツオ)うう…。 140 00:09:28,838 --> 00:09:30,907 お兄ちゃん 待って! 141 00:09:30,907 --> 00:09:32,842 どうもおかしいと思ったら→ 142 00:09:32,842 --> 00:09:34,844 お兄ちゃんが 堀川君に頼んだのね! 143 00:09:34,844 --> 00:09:37,847 頼む相手を間違えたよ…。 144 00:09:37,847 --> 00:09:39,849 ホントに いいかげんなんだから。 145 00:09:39,849 --> 00:09:43,886 ワカメ。 カツオは 母さんのためにやったと思えばいいでしょ。 146 00:09:43,886 --> 00:09:46,889 お母さんのために? 147 00:09:46,889 --> 00:09:48,891 カツオだって 母さんが いつまでも若くて→ 148 00:09:48,891 --> 00:09:52,895 奇麗にしていてほしいでしょ? まあね。 149 00:09:52,895 --> 00:09:55,898 それに 堀川君は 変わってるところはあるけど→ 150 00:09:55,898 --> 00:09:59,902 嘘つきじゃないわ。 嘘ついたじゃないの! 151 00:09:59,902 --> 00:10:03,906 あの子は 奇麗じゃない人を 奇麗なんて言わないわよ。 152 00:10:03,906 --> 00:10:06,909 そう 全然 融通が利かないタイプだからね。 153 00:10:06,909 --> 00:10:08,911 そうだけど…。 154 00:10:08,911 --> 00:10:13,916 分かればいいんだ 分かれば。 (ワカメ)調子がいいんだから。 155 00:10:13,916 --> 00:10:15,918 あっ タラちゃん おばあちゃんは? 156 00:10:15,918 --> 00:10:18,921 鏡を見てるです。 157 00:10:18,921 --> 00:10:21,924 ん? 何だい? みんなで。 158 00:10:21,924 --> 00:10:27,930 鏡よ 鏡 鏡さん わが家で 一番 鏡を見る人 だ~れ? 159 00:10:27,930 --> 00:10:31,930 (ワカメ・サザエ)それは お母さん。(タラオ)一番で~す! 160 00:12:06,929 --> 00:12:08,931 あっ 幼なじみのユキエさん! 161 00:12:08,931 --> 00:12:10,933 (ユキエ)まあ フグ田さん。 162 00:12:10,933 --> 00:12:13,936 どなた? 163 00:12:13,936 --> 00:12:15,938 そう! そんなこともあったね。 164 00:12:15,938 --> 00:12:19,942 私って マスオお兄さんの 妹の子供? 165 00:12:19,942 --> 00:12:21,944 えっ!? 何言ってんのよ。 166 00:12:21,944 --> 00:12:23,944 おかしなこと言うわね。 167 00:12:37,960 --> 00:12:40,963 ねえ あなた お願いがあるの。 何だい? 168 00:12:40,963 --> 00:12:43,966 あなた カツオとは よく遊んでくれるでしょ? 169 00:12:43,966 --> 00:12:47,970 うん。 この間 ワカメがね…。 170 00:12:47,970 --> 00:12:49,972 《マスオお兄さん お兄ちゃんとばっかり遊んで→ 171 00:12:49,972 --> 00:12:51,974 私とは遊んでくれない》 172 00:12:51,974 --> 00:12:54,977 えっ? ワカメちゃんが そんなことを? 173 00:12:54,977 --> 00:12:56,979 焼きもちだと思うのよ。 174 00:12:56,979 --> 00:12:58,981 だから ワカメとも 少し遊んでくれると→ 175 00:12:58,981 --> 00:13:01,984 ありがたいんだけど。 分かった。 176 00:13:01,984 --> 00:13:05,004 それじゃあ 後片付けが残ってるので。 177 00:13:05,004 --> 00:13:07,923 たまには 僕がやろう。 いいわよ。 178 00:13:07,923 --> 00:13:10,926 それなら じゃんけんで 負けた方がやるっていうのは→ 179 00:13:10,926 --> 00:13:13,929 どうだい? 面白そうね。 180 00:13:13,929 --> 00:13:16,932 それじゃあ いくわよ。 181 00:13:16,932 --> 00:13:18,934 ≪(サザエ・マスオ) じゃんけんぽん! 182 00:13:18,934 --> 00:13:20,936 (カツオ)ん? (サザエ・マスオ)あいこでしょ! 183 00:13:20,936 --> 00:13:24,940 勝った~! あたしが3連勝で決まりね。 184 00:13:24,940 --> 00:13:27,943 いや~ 強いねぇ。 185 00:13:27,943 --> 00:13:30,913 お? 186 00:13:30,913 --> 00:13:32,948 何で マスオ君がやっているんだ? 187 00:13:32,948 --> 00:13:34,950 じゃんけんに負けたからだよ。 188 00:13:34,950 --> 00:13:37,953 サザエは また ろくでもないことを。 189 00:13:37,953 --> 00:13:40,956 マスオ兄さんの方から 言いだしたんだって。 190 00:13:40,956 --> 00:13:42,958 マスオ君が? しかし→ 191 00:13:42,958 --> 00:13:45,961 母さんは 風呂に入っていて 知らないからな。 192 00:13:45,961 --> 00:13:47,963 あれを見たら…。 193 00:13:47,963 --> 00:13:50,966 《何です! マスオさんに 皿洗いをやらせて!》 194 00:13:50,966 --> 00:13:54,970 じゃあ 僕が 姉さんに言ってきます。 195 00:13:54,970 --> 00:13:57,973 だって マスオさんが やるって言うんだもの。 196 00:13:57,973 --> 00:14:01,977 じゃあ 僕が勝ったら マスオ兄さんと交代してよ。 197 00:14:01,977 --> 00:14:03,979 いいわよ。 よーし! 198 00:14:03,979 --> 00:14:06,916 (カツオ・サザエ)じゃんけんぽん! 199 00:14:06,916 --> 00:14:08,918 ♪♪(鼻歌) ≪(カツオ)手伝いましょう。 200 00:14:08,918 --> 00:14:10,920 カツオ君。 201 00:14:10,920 --> 00:14:12,922 僕も じゃんけんで負けて。 202 00:14:12,922 --> 00:14:16,926 お兄ちゃん 戻ってこないと思ったら 台所にいるの? 203 00:14:16,926 --> 00:14:19,929 パパとお片付けしてるです。 204 00:14:19,929 --> 00:14:21,931 はい! (マスオ)はい! 205 00:14:21,931 --> 00:14:23,933 ほいきた! (カツオ)はーい! 206 00:14:23,933 --> 00:14:26,936 楽しそう! (タラオ)僕もやるです。 207 00:14:26,936 --> 00:14:28,938 私にやらせて。 208 00:14:28,938 --> 00:14:31,941 じゃあ 姉さんと じゃんけんしてきなよ。 209 00:14:31,941 --> 00:14:33,943 ん? (ワカメ)えっ? 210 00:14:33,943 --> 00:14:35,945 (タラオ・サザエ)じゃんけんぽん! 211 00:14:35,945 --> 00:14:38,948 負けたです! 次は ワカメね。 212 00:14:38,948 --> 00:14:41,951 (ワカメ・サザエ) じゃんけんぽん!→ 213 00:14:41,951 --> 00:14:44,954 あいこでしょ! 214 00:14:44,954 --> 00:14:46,956 あら? 215 00:14:46,956 --> 00:14:48,958 どうしたの? ワカメ。 216 00:14:48,958 --> 00:14:50,958 じゃんけんに勝っちゃったの。 217 00:14:52,962 --> 00:14:55,965 お父さん 私たちも じゃんけんしませんか? 218 00:14:55,965 --> 00:14:57,967 何? 219 00:14:57,967 --> 00:14:59,969 (フネ)それじゃあ あとは よろしくね。 220 00:14:59,969 --> 00:15:04,990 珍しいわね~ 父さんと母さんが 揃って散歩に出掛けるなんて。 221 00:15:04,990 --> 00:15:07,910 じゃんけんに勝ちましたからね。 222 00:15:07,910 --> 00:15:09,912 はぁ~。 223 00:15:09,912 --> 00:15:12,915 パパ 公園に連れてってください。 224 00:15:12,915 --> 00:15:14,917 いいよ。 あっ…。 225 00:15:14,917 --> 00:15:16,919 《ワカメと もう少し遊んでくれると→ 226 00:15:16,919 --> 00:15:18,921 ありがたいんだけど》 227 00:15:18,921 --> 00:15:21,924 ワカメちゃんも誘っていこう。 228 00:15:21,924 --> 00:15:23,926 ワカメお姉ちゃん いないです。 229 00:15:23,926 --> 00:15:26,929 カツオ君 ワカメちゃん どこに行ったのかな? 230 00:15:26,929 --> 00:15:28,931 ミユキちゃんと バドミントンをやるって→ 231 00:15:28,931 --> 00:15:30,931 出ていったよ。 232 00:15:32,935 --> 00:15:36,939 あっ ワカメお姉ちゃんです! (マスオ)ここで やってたのか。 233 00:15:36,939 --> 00:15:38,941 ワカメちゃん 僕も入れてくれないかい? 234 00:15:38,941 --> 00:15:41,944 えっ? マスオお兄さんが? 235 00:15:41,944 --> 00:15:43,946 (ミユキ)どうぞ。 (マスオ)ありがとう。 236 00:15:43,946 --> 00:15:47,950 タラちゃん 遊ぼう。 (タラオ)遊ぶです。 237 00:15:47,950 --> 00:15:51,950 ワカメちゃん いくよー。 そーれ! 238 00:15:53,956 --> 00:15:57,960 おっ うまいね~! (ワカメ)フフフ。 239 00:15:57,960 --> 00:15:59,962 あれ? 240 00:15:59,962 --> 00:16:01,964 こんにちは。 (ミユキ)こんにちは。 241 00:16:01,964 --> 00:16:06,902 ワカメとマスオ兄さんは どこ? (タラオ)遊んでるです。 242 00:16:06,902 --> 00:16:10,906 タラちゃん たまには パパをワカメに貸してあげてね。 243 00:16:10,906 --> 00:16:12,908 貸してあげるですか? (カツオ)タラちゃんは→ 244 00:16:12,908 --> 00:16:14,910 いつも パパに 遊んでもらってるだろ? 245 00:16:14,910 --> 00:16:18,914 ワカメだって マスオ兄さんに 遊んでもらいたいんだよ。 246 00:16:18,914 --> 00:16:21,917 ほら あんなに うれしそうに 遊んでるだろ? 247 00:16:21,917 --> 00:16:23,919 えい! 248 00:16:23,919 --> 00:16:25,921 あ~! 249 00:16:25,921 --> 00:16:27,923 あっ… あっ…。 (ワカメ)あっ!→ 250 00:16:27,923 --> 00:16:29,925 ごめんなさい マスオお兄さん。 251 00:16:29,925 --> 00:16:31,927 ワカメちゃんのせいじゃないよ。 252 00:16:31,927 --> 00:16:34,930 でも 私が遠くへ飛ばしたから…。 253 00:16:34,930 --> 00:16:38,934 僕が下手だからだよ。 気にしなくていいよ。 254 00:16:38,934 --> 00:16:42,938 タラちゃん 帰ろう。 (タラオ)まだ遊ぶです。 255 00:16:42,938 --> 00:16:45,941 ズボンを替えないと…。 (タラオ)お漏らししたですか? 256 00:16:45,941 --> 00:16:47,943 ち… 違うよ! 257 00:16:47,943 --> 00:16:50,946 違うけど タラちゃんと 一緒じゃないと困るんだよ。 258 00:16:50,946 --> 00:16:52,948 私のせいなの…。 259 00:16:52,948 --> 00:16:57,953 違うったら ワカメちゃん。 ホントに気にしなくていいから。 260 00:16:57,953 --> 00:17:00,956 タラちゃん 行こうか。 (タラオ)はいです。 261 00:17:00,956 --> 00:17:03,956 優しくって いいお兄さんね。 (ワカメ)うん。 262 00:17:05,894 --> 00:17:08,897 あっ タラちゃん パパから あんまり離れないでね。 263 00:17:08,897 --> 00:17:11,900 パパは お漏らしと違うです。 264 00:17:11,900 --> 00:17:13,902 タ… タラちゃん! 265 00:17:13,902 --> 00:17:17,906 まあ どうしたの? お漏らしじゃないです。 266 00:17:17,906 --> 00:17:21,910 水道の水が かかっちゃって。 267 00:17:21,910 --> 00:17:24,913 ただいま…。 (マスオ)おかえり。 268 00:17:24,913 --> 00:17:27,916 マスオお兄さん さっきは ごめんなさい。 269 00:17:27,916 --> 00:17:31,920 まだ言ってる。 みんなには 自分が悪いなんて言っちゃ駄目だよ。 270 00:17:31,920 --> 00:17:33,922 違うんだから。 271 00:17:33,922 --> 00:17:36,925 マスオお兄さん もう遊んでくれないでしょ? 272 00:17:36,925 --> 00:17:38,927 そんなこと気にしてたのか。 273 00:17:38,927 --> 00:17:41,930 ワカメちゃんと遊んで すごく楽しかったから→ 274 00:17:41,930 --> 00:17:44,930 これから もっと遊ぼうね。 (ワカメ)本当!? 275 00:17:46,935 --> 00:17:49,938 (魚屋さん) ちわ~ 大皿 取りに来ました。 276 00:17:49,938 --> 00:17:51,940 違いますね。 277 00:17:51,940 --> 00:17:54,943 違う 違う。 278 00:17:54,943 --> 00:17:57,946 (マスオ)昨日 僕が 後片付けしたからな~。 279 00:17:57,946 --> 00:18:00,949 マスオお兄さん お姉ちゃんなら よそのお皿は→ 280 00:18:00,949 --> 00:18:03,952 分かりやすい所に 置いておくと思うわ。 281 00:18:03,952 --> 00:18:07,890 ホントだ! (魚屋さん)それだ それだ! 282 00:18:07,890 --> 00:18:10,893 ありがとう。 ワカメちゃんのおかげで助かったよ。 283 00:18:10,893 --> 00:18:15,898 マスオお兄さんの役に立てて よかった。 フフフ。 284 00:18:15,898 --> 00:18:20,903 梅が終わると そろそろ 桜が咲き始めるね~。 285 00:18:20,903 --> 00:18:23,906 お花見に 連れてっていただこうかしら。 286 00:18:23,906 --> 00:18:25,908 あっ 宝くじ! 287 00:18:25,908 --> 00:18:27,910 机の上に置きっ放しだったわよ。 288 00:18:27,910 --> 00:18:30,979 マスオ兄さん 当たると思ってるの? 289 00:18:30,979 --> 00:18:32,915 そうでなきゃ買わないよ。 290 00:18:32,915 --> 00:18:34,917 当たったら お花見もいいけど→ 291 00:18:34,917 --> 00:18:36,919 洋服100着 作っていただこうかしら。 292 00:18:36,919 --> 00:18:38,921 いいとも! 293 00:18:38,921 --> 00:18:41,924 じゃあ 僕は 豪華客船で 世界一周の旅! 294 00:18:41,924 --> 00:18:43,926 お安いご用だ! 295 00:18:43,926 --> 00:18:47,930 僕は ロボットのお友達です! (マスオ)よーし 約束した! 296 00:18:47,930 --> 00:18:50,933 ん? あっ…。 297 00:18:50,933 --> 00:18:53,936 お姉ちゃんたちばっかり! 298 00:18:53,936 --> 00:18:57,936 ただの話じゃないの。 難しい年頃だ。 299 00:20:31,967 --> 00:20:34,970 わしの健康法は 水をかぶること。 これは いいですよ~。 300 00:20:34,970 --> 00:20:37,970 なるほど そうですか。 301 00:20:40,976 --> 00:20:42,976 ああ…。 302 00:20:53,989 --> 00:20:55,991 まあ スポーツジムに 通ってらっしゃるの? 303 00:20:55,991 --> 00:20:58,994 そうなのよ 健康のためにね。 304 00:20:58,994 --> 00:21:02,998 私は 夫とプールに。 おかげで ことしは 風邪知らずよ。 305 00:21:02,998 --> 00:21:09,004 いいわね~。 家族の健康を 守るのも 主婦の務めよね。 306 00:21:09,004 --> 00:21:12,007 《うちも 何か始めた方が…》 307 00:21:12,007 --> 00:21:14,009 あら。 これだわ! 308 00:21:14,009 --> 00:21:18,013 (マスオ)確かに 健康のために 体を動かすのは いいんだけど…。 309 00:21:18,013 --> 00:21:22,017 どれも 本格的過ぎるな…。 そうかしら。 310 00:21:22,017 --> 00:21:26,021 もっと気軽に始められるものが いいんじゃないかい? 311 00:21:26,021 --> 00:21:29,024 みんなで簡単に 始められるものねぇ…。 312 00:21:29,024 --> 00:21:32,961 僕は いいよ。 いつも学校で 体を動かしてるから。 313 00:21:32,961 --> 00:21:35,964 そうよね。 カツオは うちに帰ってからも…。 314 00:21:35,964 --> 00:21:37,966 《カツオ!》 315 00:21:37,966 --> 00:21:40,969 その運動だけは したくないんだけど…。 316 00:21:40,969 --> 00:21:44,973 サザエの言うとおり 運動した方がいいんでしょうけど。 317 00:21:44,973 --> 00:21:49,978 そのために体を動かすのは面倒だ。 318 00:21:49,978 --> 00:21:51,978 あっ。 (波平)ああ いかん! 319 00:21:57,986 --> 00:21:59,988 (波平・マスオ)ハァ ハァ…。 320 00:21:59,988 --> 00:22:01,990 これだけで息が切れるとは…。 321 00:22:01,990 --> 00:22:04,993 何か 始めた方が いいかもしれません。 322 00:22:04,993 --> 00:22:09,998 《うちで簡単に始められる 健康法って ないのかしら?》 323 00:22:09,998 --> 00:22:13,001 ≪1・2! 1・2! あら。 324 00:22:13,001 --> 00:22:16,004 おじいちゃんです。 325 00:22:16,004 --> 00:22:18,006 (おじいさん) これは 冷水摩擦といってのう。 326 00:22:18,006 --> 00:22:22,010 冷たい水で絞ったタオルで 体をごしごしすると→ 327 00:22:22,010 --> 00:22:26,014 肌が元気になって 風邪をひかなくなるんじゃ。 328 00:22:26,014 --> 00:22:29,017 これよ! 329 00:22:29,017 --> 00:22:31,954 (目覚まし時計の音) 330 00:22:31,954 --> 00:22:34,957 誰だよ こんな時間に…。 331 00:22:34,957 --> 00:22:39,962 私でーす! 健康のための 冷水摩擦を始めましょう。 332 00:22:39,962 --> 00:22:41,964 え~!? 333 00:22:41,964 --> 00:22:44,967 お父さんもですか!? (波平)健康のためだ。 334 00:22:44,967 --> 00:22:47,970 仕方あるまい。 ≪おはようございます。 335 00:22:47,970 --> 00:22:49,972 おはようございます。 336 00:22:49,972 --> 00:22:51,974 (おじいさん) 寒いのは 最初だけですぞ。 337 00:22:51,974 --> 00:22:53,976 1・2! 1・2! 338 00:22:53,976 --> 00:22:57,980 (波平・マスオ)1・2! 1・2!→ 339 00:22:57,980 --> 00:22:59,982 うう… うう~!→ 340 00:22:59,982 --> 00:23:02,985 1・2! 341 00:23:02,985 --> 00:23:06,985 全然 健康そうに 見えないんだけど…。 342 00:23:08,991 --> 00:23:11,994 サザエ もう一本 つけてくれないか? 343 00:23:11,994 --> 00:23:15,998 あしたも早いんだから それぐらいにしてください。 344 00:23:15,998 --> 00:23:18,000 あしたに備えて 布団に入るか。 345 00:23:18,000 --> 00:23:21,003 はい。 早起きは つらいですね。 346 00:23:21,003 --> 00:23:25,007 (カツオ)お父さん マスオ兄さん グッドアイデアがあります。 347 00:23:25,007 --> 00:23:27,009 いや 断る。 (カツオ)え? 348 00:23:27,009 --> 00:23:29,011 まだ何も言ってないけど…。 349 00:23:29,011 --> 00:23:32,948 どうせ わしらを起こすから 小遣いをくれとでも言うんだろ。 350 00:23:32,948 --> 00:23:34,950 読まれてましたか。 351 00:23:34,950 --> 00:23:38,954 カツオも あしたから やりなさい。(カツオ)え~っ! 352 00:23:38,954 --> 00:23:42,958 (3人)1・2! 1・2! 353 00:23:42,958 --> 00:23:44,960 ハァ… やぶ蛇だ。 354 00:23:44,960 --> 00:23:49,965 おや 今日は カツオ君も一緒か。 感心じゃのう。 355 00:23:49,965 --> 00:23:53,969 はい 飽きっぽい父の 励みになるかと そう思いまして。 356 00:23:53,969 --> 00:23:55,971 調子のいいやつだ。 357 00:23:55,971 --> 00:23:57,973 (甚六) 皆さん おはようございます。 358 00:23:57,973 --> 00:23:59,975 甚六さん。 359 00:23:59,975 --> 00:24:02,978 僕も仲間に入れてもらって いいですか? 360 00:24:02,978 --> 00:24:05,981 受験の追い込みは 体力勝負ですから。 361 00:24:05,981 --> 00:24:08,984 いいね~ 一緒にやろうじゃないか。 362 00:24:08,984 --> 00:24:11,987 仲間が増えると 張り合いが出ますのう。 363 00:24:11,987 --> 00:24:14,990 ≪(一同)1・2! 1・2! 364 00:24:14,990 --> 00:24:17,993 みんな 頑張ってるわね。 365 00:24:17,993 --> 00:24:20,993 カツオを起こす手間も省けて 一石二鳥だわ。 366 00:24:22,998 --> 00:24:27,002 タマも早起きだね。 起こされたのよね。 367 00:24:27,002 --> 00:24:31,006 ≪(一同)1・2! 1・2! 368 00:24:31,006 --> 00:24:32,941 (穴子のあくび) 369 00:24:32,941 --> 00:24:36,945 (穴子)最近のフグ田君 朝から仕事のエンジン全開だな。 370 00:24:36,945 --> 00:24:38,947 例の冷水摩擦のおかげかい? 371 00:24:38,947 --> 00:24:40,949 そうなんだよ。 372 00:24:40,949 --> 00:24:43,952 早起きして 体を動かすと 調子がいいんだ。 373 00:24:43,952 --> 00:24:45,954 いや~ こっちは 君と違って→ 374 00:24:45,954 --> 00:24:48,957 二日酔いで エンジンは かからずだ。 375 00:24:48,957 --> 00:24:50,959 (あくび) 376 00:24:50,959 --> 00:24:52,961 じゃあ 今夜の飲み会は やめておくかい? 377 00:24:52,961 --> 00:24:54,963 いやいや じきに治るさ! 378 00:24:54,963 --> 00:25:00,969 夜のエンジンは 全開でいくぞー!(マスオ)フフフ。 379 00:25:00,969 --> 00:25:02,971 父さんもマスオさんも→ 380 00:25:02,971 --> 00:25:06,975 冷水摩擦を始めてから 体の調子がいいんだって。 381 00:25:06,975 --> 00:25:10,979 よかったね。 やっぱり健康が一番だからね。 382 00:25:10,979 --> 00:25:13,982 お兄ちゃん 付き合わされて 大変よね。 383 00:25:13,982 --> 00:25:16,985 それが そんなことないんだよ。 かおりちゃんたちに→ 384 00:25:16,985 --> 00:25:19,988 お肌の艶がいいって 褒められたんだよ。 385 00:25:19,988 --> 00:25:21,990 お肌の艶って…。 386 00:25:21,990 --> 00:25:24,993 でも いいこともあれば 悪いこともあってさ。 387 00:25:24,993 --> 00:25:26,995 (おなかの鳴る音) (カツオ)《うう…》 388 00:25:26,995 --> 00:25:30,015 (担任)《磯野 もう少し我慢だぞ》 389 00:25:30,015 --> 00:25:32,934 《あっ これは 冷水摩擦がいけないんです》 390 00:25:32,934 --> 00:25:34,936 (一同)《アハハハ!》 391 00:25:34,936 --> 00:25:39,941 朝から体を動かすから 給食の前におなかが減っちゃうんだ。 392 00:25:39,941 --> 00:25:41,943 もう お兄ちゃんったら…。 393 00:25:41,943 --> 00:25:43,945 お父さんたち 遅いね。 394 00:25:43,945 --> 00:25:46,948 今日は 久しぶりに 飲んでくるそうですよ。 395 00:25:46,948 --> 00:25:51,953 そう。 ここのところ 冷水摩擦で ずっと 早寝 早起きしてたものね。 396 00:25:51,953 --> 00:25:55,957 羽目を外して 飲み過ぎないといいけど…。 397 00:25:55,957 --> 00:25:58,960 (ドアを開ける音) (穴子)こんばんは。 398 00:25:58,960 --> 00:26:01,963 まあ 穴子さん! マスオさん どうしたの? 399 00:26:01,963 --> 00:26:06,968 フグ田君 久しぶりに飲んだから ビール一杯で 寝てしまって。 400 00:26:06,968 --> 00:26:08,970 えっ!? 401 00:26:08,970 --> 00:26:10,972 あら! 402 00:26:10,972 --> 00:26:13,975 (いびき) 403 00:26:13,975 --> 00:26:16,978 いくら起こしても 起きてくれないんですよ。 404 00:26:16,978 --> 00:26:19,981 まあ お父さんまで。 405 00:26:19,981 --> 00:26:21,983 (目覚まし時計の音) 406 00:26:21,983 --> 00:26:23,985 ああ… もう朝か。 407 00:26:23,985 --> 00:26:26,988 お休みなんだし 今日ぐらい やめてもいいんじゃない? 408 00:26:26,988 --> 00:26:29,958 う~ん でも やらないと…。 409 00:26:29,958 --> 00:26:32,828 父さんも まだ寝てるわよ。 410 00:26:32,828 --> 00:26:34,830 じゃあ 僕も寝るとするよ。 411 00:26:34,830 --> 00:26:36,830 (マスオのいびき) 412 00:26:38,834 --> 00:26:43,839 さ~て 布団に入るとするか。 あしたから また 頑張らないとな。 413 00:26:43,839 --> 00:26:49,845 そうですね。 一日 休んだだけで 体が むずむずします。 414 00:26:49,845 --> 00:26:51,847 (カツオ)雪だ! 415 00:26:51,847 --> 00:26:56,852 (波平)どうりで冷え込むわけだ。 今日も やめとくか。 416 00:26:56,852 --> 00:27:00,852 そうですね。 無理して 風邪でもひいたら大変ですから。 417 00:27:02,858 --> 00:27:05,861 けさも 冷水摩擦を やめておくかなぁ…。 418 00:27:05,861 --> 00:27:08,864 僕も そう思っていたところです…。 419 00:27:08,864 --> 00:27:12,864 僕も! それと おとといから 顔を洗うのをやめてるんだ。 420 00:27:14,870 --> 00:27:16,872 結局 こうなっちゃうのよね。 421 00:27:16,872 --> 00:27:19,875 まあ 続いた方なんじゃないかい。 422 00:27:19,875 --> 00:27:21,875 (フネ・サザエ)ウフフフ…。 423 00:27:25,881 --> 00:27:40,929 ♪♪~ 424 00:27:40,929 --> 00:27:45,934 ♪♪「大きな空を ながめたら」 425 00:27:45,934 --> 00:27:50,939 ♪♪「白い雲が 飛んでいた」 426 00:27:50,939 --> 00:27:56,945 ♪♪「今日は楽しい 今日は楽しい」 427 00:27:56,945 --> 00:28:01,950 ♪♪「ハイキング」 428 00:28:01,950 --> 00:28:11,960 ♪♪~ 429 00:28:11,960 --> 00:28:23,972 ♪♪~ 430 00:28:23,972 --> 00:28:28,977 ♪♪「ほら ほら みんなの」 431 00:28:28,977 --> 00:28:33,915 ♪♪「声がする」 432 00:28:33,915 --> 00:28:38,920 ♪♪「サザエさん サザエさん」 433 00:28:38,920 --> 00:28:45,920 ♪♪「サザエさんは ゆかいだな」 434 00:29:02,944 --> 00:29:04,946 さーて 来週の『サザエさん』は? 435 00:29:04,946 --> 00:29:09,951 (マスオ)マスオです タラちゃんに絵本を読んでとせがまれました。→ 436 00:29:09,951 --> 00:29:12,954 よーし パパ 張り切っちゃうぞ!→ 437 00:29:12,954 --> 00:29:15,957 けど 気が付くと あら タラちゃん寝ちゃってました。→ 438 00:29:15,957 --> 00:29:17,957 さて 次回は…。 439 00:29:23,965 --> 00:29:26,965 来週も また 見てくださいね。