1 00:00:32,856 --> 00:00:34,858 (サザエ)サザエでございます。 2 00:00:34,858 --> 00:00:37,861 ♪♪「お魚くわえたドラ猫」 3 00:00:37,861 --> 00:00:40,864 ♪♪「追っかけて」 4 00:00:40,864 --> 00:00:45,869 ♪♪「はだしで かけてく」 5 00:00:45,869 --> 00:00:48,872 ♪♪「陽気なサザエさん」 6 00:00:48,872 --> 00:00:52,876 ♪♪「みんなが笑ってる」 7 00:00:52,876 --> 00:00:56,880 ♪♪「おひさまも笑ってる」 8 00:00:56,880 --> 00:01:00,884 ♪♪「ルールル ルル ルー」 9 00:01:00,884 --> 00:01:04,888 ♪♪「今日もいい天気」 10 00:01:04,888 --> 00:01:14,898 ♪♪~ 11 00:01:14,898 --> 00:01:18,902 ♪♪「買い物しようと街まで」 12 00:01:18,902 --> 00:01:22,906 ♪♪「出掛けたが」 13 00:01:22,906 --> 00:01:26,910 ♪♪「財布を 忘れて」 14 00:01:26,910 --> 00:01:30,930 ♪♪「愉快なサザエさん」 15 00:01:30,930 --> 00:01:34,851 ♪♪「みんなが笑ってる」 16 00:01:34,851 --> 00:01:39,089 ♪♪「小犬も笑ってる」 17 00:01:39,089 --> 00:01:42,859 ♪♪「ルールル ルル ルー」 18 00:01:42,859 --> 00:01:46,863 ♪♪「今日もいい天気」 19 00:01:46,863 --> 00:01:57,863 ♪♪~ 20 00:02:07,951 --> 00:02:10,286 (シャッター音) 21 00:02:10,286 --> 00:02:13,790 (岩田さん)おいおい。きたねぇ自撮りに カメラが泣いてんぞ。 22 00:02:13,790 --> 00:02:17,427 (黒木さん)あ? ピーチク パーチク さえずってんじゃねぇよ。 23 00:02:17,427 --> 00:02:20,997 (ELLYさん)Hey yo! 既読スルー こいてんじゃねぇぞ? 24 00:02:20,997 --> 00:02:23,800 ケリつけようぜ。 いいね!の数でな! 25 00:02:23,800 --> 00:02:25,869 (3人)「いいね!」 26 00:02:25,869 --> 00:02:29,172 (シャッター音) (3人)「いいね!」 27 00:02:29,172 --> 00:02:31,808 てめぇら! 海開きだ! (全員)「いいね!」 28 00:02:31,808 --> 00:02:35,879 <夏は「シーフードヌードル」> パーリータイム! 29 00:04:08,738 --> 00:04:11,741 (カツオのあくび) カツオ! また昼寝してたんでしょ。 30 00:04:11,741 --> 00:04:15,745 (カツオ)考えてたんだよ 僕が なぜ成績が悪いか。 31 00:04:15,745 --> 00:04:17,747 そりゃ勉強しないからでしょ。 32 00:04:17,747 --> 00:04:20,750 しないんじゃなくて できないんだよ。→ 33 00:04:20,750 --> 00:04:22,752 姉さんは 大声で長電話。→ 34 00:04:22,752 --> 00:04:24,754 ワカメとタラちゃんは うるさいし。→ 35 00:04:24,754 --> 00:04:26,756 おまけに タマまでが…。 36 00:04:26,756 --> 00:04:29,759 この家には 静寂ってもんがないんだ。 37 00:04:29,759 --> 00:04:32,762 そんな環境で勉強できると思う? 38 00:04:32,762 --> 00:04:35,765 母さん 聞いた? (フネ)ええ 聞きましたよ。 39 00:04:35,765 --> 00:04:37,767 あの話 いいんじゃない? 40 00:04:37,767 --> 00:04:41,771 カツオの勉強部屋の話! とってもいい環境だからね。 41 00:04:41,771 --> 00:04:43,771 (2人)ウフフ。 (カツオ)ん? 42 00:04:55,785 --> 00:05:00,790 どこなのさ 僕の勉強部屋って。 裏のおじいちゃんのうちよ。 43 00:05:00,790 --> 00:05:02,792 前から 言われてたんだよ。 44 00:05:02,792 --> 00:05:04,794 カツオも 勉強が忙しくなるだろうから→ 45 00:05:04,794 --> 00:05:07,730 よかったら 部屋を使ってくださいって。 46 00:05:07,730 --> 00:05:10,733 そうか おじいちゃんのうちなら 静かだな。 47 00:05:10,733 --> 00:05:13,736 (ワカメ)何よ 私たちが うるさいって言ってるけど→ 48 00:05:13,736 --> 00:05:16,739 一番うるさいのは お兄ちゃんじゃないの。 49 00:05:16,739 --> 00:05:18,741 (タラオ)うるさいです。 (タマ)ニャー。 50 00:05:18,741 --> 00:05:22,741 うん これでやっと 静寂が手に入れられる。 51 00:05:25,748 --> 00:05:27,750 おはようございます! 52 00:05:27,750 --> 00:05:29,752 いらっしゃい お待ちしてましたよ。 53 00:05:29,752 --> 00:05:32,755 ここが 一番風が通るのよ。 54 00:05:32,755 --> 00:05:35,755 (風鈴の音) (カツオ)うわ 最高の環境です。 55 00:05:37,760 --> 00:05:39,762 他に誰か来るんですか? 56 00:05:39,762 --> 00:05:43,766 (おばあさん)私も一緒に 勉強させてもらおうと思ってね。 57 00:05:43,766 --> 00:05:45,768 (カツオ)5年の問題集? 58 00:05:45,768 --> 00:05:49,772 (おばあさん)ええ 今の小学生は 難しい問題をやってるのね。 59 00:05:49,772 --> 00:05:51,774 分からないところは→ 60 00:05:51,774 --> 00:05:53,776 カツオちゃんに 教えてもらおうと思ってね。 61 00:05:53,776 --> 00:05:57,780 教えるなんて とても…。 (おばあさん)聞きましたよ。 62 00:05:57,780 --> 00:06:01,784 カツオちゃんは クラスで 1・2番を争う秀才だって。 63 00:06:01,784 --> 00:06:05,788 とんでもない ビリから数えた方が早いくらいです。 64 00:06:05,788 --> 00:06:10,727 ホントの秀才は 自分から 「秀才だ」なんて言いません。 65 00:06:10,727 --> 00:06:14,731 あっ その鉛筆…。 (おばあさん)小刀で削ったの。 66 00:06:14,731 --> 00:06:16,733 見せてください。 67 00:06:16,733 --> 00:06:19,736 どうしたら こんなに上手に削れるんですか? 68 00:06:19,736 --> 00:06:21,738 カツオちゃんくらいのときに→ 69 00:06:21,738 --> 00:06:24,741 隣の席に 源ちゃんって子がいてね。 70 00:06:24,741 --> 00:06:29,746 《ん? 鉛筆が泣いとる》→ 71 00:06:29,746 --> 00:06:32,749 《こんな削り方では 鉛筆が かわいそうだぞ》 72 00:06:32,749 --> 00:06:37,754 《俺たちにとって鉛筆は 侍の刀のようなものだからな》 73 00:06:37,754 --> 00:06:39,756 《見ろよ》 74 00:06:39,756 --> 00:06:42,759 (おばあさん)威張るだけあって それは見事でね。 75 00:06:42,759 --> 00:06:45,762 その子 勉強はできたんですか? 76 00:06:45,762 --> 00:06:47,764 それが できなくてね。 77 00:06:47,764 --> 00:06:50,767 いたずらをして いつも立たされてたのよ。 78 00:06:50,767 --> 00:06:52,769 いつも? (おばあさん)悔しいから→ 79 00:06:52,769 --> 00:06:56,773 毎日のように 削り方の練習をしてね。 80 00:06:56,773 --> 00:06:58,775 《どう?》 81 00:06:58,775 --> 00:07:01,778 《ん? 鉛筆が泣きやんだ》 82 00:07:01,778 --> 00:07:03,780 うまいこと言うな。 83 00:07:03,780 --> 00:07:07,717 源ちゃんはね 今 宮大工の棟梁なのよ。 84 00:07:07,717 --> 00:07:09,719 宮大工? (おばあさん)神社や→ 85 00:07:09,719 --> 00:07:13,719 お寺を造る大工さんのこと。 (カツオ)「大棟梁」ですね。 86 00:07:15,725 --> 00:07:17,727 何してるの? そんな所で。 87 00:07:17,727 --> 00:07:20,730 お兄ちゃん 立たされてるんじゃ ないかと思って。 88 00:07:20,730 --> 00:07:22,730 おばあちゃんは 立たせたりしないわよ。 89 00:07:25,735 --> 00:07:29,739 小数点の計算が 分からないんだけど。 90 00:07:29,739 --> 00:07:32,742 そこは まだ習ってないかも。 91 00:07:32,742 --> 00:07:35,745 あっ それは いったん10倍にしてから→ 92 00:07:35,745 --> 00:07:37,747 後で10で割るんです。 93 00:07:37,747 --> 00:07:41,751 あー そうそう思い出したわ。 ありがとう。 94 00:07:41,751 --> 00:07:44,754 どういたしまして。 ハァ…。 95 00:07:44,754 --> 00:07:46,756 (戸の開く音) (カツオ)ただいま! 96 00:07:46,756 --> 00:07:49,759 どうだった? やっぱり勉強は環境だよ。 97 00:07:49,759 --> 00:07:53,763 悪かったわね 環境が悪くて。 (タラオ)悪くないです。 98 00:07:53,763 --> 00:07:57,767 ワカメ 鉛筆を持ってきて。 (ワカメ)何するの? 99 00:07:57,767 --> 00:07:59,769 いいから。 (ワカメ)フゥ…。 100 00:07:59,769 --> 00:08:02,772 おばあちゃんに ご迷惑を掛けなかっただろうね? 101 00:08:02,772 --> 00:08:04,774 おばあちゃんに聞いてよ。 102 00:08:04,774 --> 00:08:07,710 ねえ これでいいの? (カツオ)うん。 103 00:08:07,710 --> 00:08:09,712 (カツオ)鉛筆が泣いている。 104 00:08:09,712 --> 00:08:11,714 泣いていないですよ。 105 00:08:11,714 --> 00:08:16,719 ワカメ 僕たち小学生にとって 鉛筆は侍の刀のようなものだ。 106 00:08:16,719 --> 00:08:18,721 それを こんな削り方して。 107 00:08:18,721 --> 00:08:21,724 文句があったら 鉛筆削りに言って。 108 00:08:21,724 --> 00:08:26,729 どうしたのよ 刀だの侍だのって。 分からないです。 109 00:08:26,729 --> 00:08:30,733 君たちに 本当の鉛筆を見せてあげよう。 110 00:08:30,733 --> 00:08:33,736 奇麗。 (タラオ)光ってるです。 111 00:08:33,736 --> 00:08:36,739 それ ナイフで 削ったんじゃないのかい? 112 00:08:36,739 --> 00:08:40,743 (波平)実に見事だ。 (マスオ)まさに 芸術品ですね。 113 00:08:40,743 --> 00:08:42,745 私が小学生のときも→ 114 00:08:42,745 --> 00:08:46,749 ナイフで削った鉛筆を 自慢する男の子がいましたよ。 115 00:08:46,749 --> 00:08:50,749 わしらのころは 鉛筆削りよりナイフだったからな。 116 00:08:52,755 --> 00:08:54,757 フフッ おはようございます。 117 00:08:54,757 --> 00:08:58,761 やあ カツオ君 ばあさんが張り切って待っとるよ。 118 00:08:58,761 --> 00:09:00,763 張り切って? (おじいさん)ああ。 119 00:09:00,763 --> 00:09:02,765 ゆうべも 遅くまでやっておった。 120 00:09:02,765 --> 00:09:05,768 やり始めたら夢中になって→ 121 00:09:05,768 --> 00:09:07,703 気が付いたら 半分以上もやってたわ。 122 00:09:07,703 --> 00:09:09,705 半分も!? 123 00:09:09,705 --> 00:09:11,707 だんだん思い出してね。 124 00:09:11,707 --> 00:09:15,711 じゃあ 僕の分からないところは 教えてください。 125 00:09:15,711 --> 00:09:19,715 それは お母さんと相談してね。 (カツオ)そうなりますか。 126 00:09:19,715 --> 00:09:21,717 カツオ君 お客さんじゃ。 127 00:09:21,717 --> 00:09:23,719 (カツオ)花沢さん。 128 00:09:23,719 --> 00:09:26,722 (花沢)ワカメちゃんに聞いたのよ。(カツオ)何か用事? 129 00:09:26,722 --> 00:09:29,725 かおりちゃんたちと 宿題の写生をやるので→ 130 00:09:29,725 --> 00:09:31,727 誘いに来たのよ。 (おばあさん)いってらっしゃい。 131 00:09:31,727 --> 00:09:35,731 私は自習してるから。 (カツオ)あ… はい。 132 00:09:35,731 --> 00:09:39,735 お寺でやるなんて渋いでしょ。 (カツオ)渋過ぎるよ。 133 00:09:39,735 --> 00:09:41,737 (2人)うん? 134 00:09:41,737 --> 00:09:43,739 あら どうかしたの? 135 00:09:43,739 --> 00:09:47,743 (中島)工事中なんだ お寺の本堂。 (カツオ)工事? フフッ。 136 00:09:47,743 --> 00:09:49,745 磯野君! 137 00:09:49,745 --> 00:09:52,748 (棟梁)おい! そんな手つきじゃ 木が泣くぞ。 138 00:09:52,748 --> 00:09:55,751 あの… 失礼ですが 源ちゃんでしょうか? 139 00:09:55,751 --> 00:09:57,753 源ちゃんだと!? 140 00:09:57,753 --> 00:09:59,755 社長を慣れ慣れしく呼んで! 141 00:09:59,755 --> 00:10:03,759 その社長さんの 同級生の同級生なんです。 142 00:10:03,759 --> 00:10:05,759 (棟梁)ん? 143 00:10:07,697 --> 00:10:10,700 あら いってらっしゃい。 源ちゃんに会えるなんて→ 144 00:10:10,700 --> 00:10:13,703 カツオちゃんのおかげです。 145 00:10:13,703 --> 00:10:15,705 ウフッ フフフ。 146 00:10:15,705 --> 00:10:18,708 お寺の工事と聞いて ぴんときたんだ。 147 00:10:18,708 --> 00:10:22,712 相変わらず 勉強以外のことは 頭が回るんだね。 148 00:10:22,712 --> 00:10:25,715 お父さんみたいなこと 言わないでよ。 149 00:10:25,715 --> 00:10:27,717 おばあちゃんが言ってたわよ。 150 00:10:27,717 --> 00:10:29,719 カツオを独占しては悪いから→ 151 00:10:29,719 --> 00:10:32,722 ワカメやタラちゃんの相手も してあげてって。 152 00:10:32,722 --> 00:10:34,724 してくれなくていいもん。 153 00:10:34,724 --> 00:10:36,726 ねっ タラちゃん。 (タラオ)いいですよ。 154 00:10:36,726 --> 00:10:38,728 素直じゃないな 2人とも。 155 00:10:38,728 --> 00:10:41,731 ≪(セミの鳴き声) (3人)あっ。 156 00:10:41,731 --> 00:10:43,733 (ワカメ)私のよ! (カツオ)僕のだ! 157 00:10:43,733 --> 00:10:45,735 貸して! (カツオ)駄目! 158 00:10:45,735 --> 00:10:48,738 (2人)ん? 159 00:10:48,738 --> 00:10:51,738 (カツオ)そーれ! (ワカメ)それっ。 160 00:12:25,868 --> 00:12:28,871 うち プール 作るんだ! 161 00:12:28,871 --> 00:12:31,874 (2人)わーい! 完成だ! (父親)静かに。 162 00:12:31,874 --> 00:12:34,874 父さんが 孤独を楽しむんだ。 163 00:12:46,889 --> 00:12:48,891 (女性)私 25mが やっとよ。 164 00:12:48,891 --> 00:12:51,894 私なんて まだ浮輪が離せないわ。 165 00:12:51,894 --> 00:12:55,898 (ノリスケ)アハハ! だらしないなぁ。 (女性)波野さん 泳げるんですか? 166 00:12:55,898 --> 00:12:59,902 こう見えても 子供のころは かっぱのノリスケって言われてた。 167 00:12:59,902 --> 00:13:01,904 ≪(井上)そいつは 素晴らしい! 168 00:13:01,904 --> 00:13:04,907 (ノリスケ)井上先生! いらしてたんですか? 169 00:13:04,907 --> 00:13:06,909 (井上)波野君に ぜひ 頼みたいことがある。 170 00:13:06,909 --> 00:13:08,911 えっ? 171 00:13:08,911 --> 00:13:11,914 (井上)うちのが泳げなくて 困っとるんだよ。 172 00:13:11,914 --> 00:13:13,916 波野君 コーチをしてやってくれないか? 173 00:13:13,916 --> 00:13:15,918 ぼ… 僕がですか? 174 00:13:15,918 --> 00:13:18,921 ぜひ 頼むよ。 かっぱのノリスケ君。 175 00:13:18,921 --> 00:13:20,923 はあ…。 176 00:13:20,923 --> 00:13:22,925 (ノリスケ)じゃんじゃん 飲んでください。 177 00:13:22,925 --> 00:13:24,860 何か いいことでも あったのかい? 178 00:13:24,860 --> 00:13:27,863 まあまあ これから お話ししますよ。 179 00:13:27,863 --> 00:13:30,933 僕が 水泳のコーチだって!? 180 00:13:30,933 --> 00:13:32,868 とっさに 出ちゃったんですよ。 181 00:13:32,868 --> 00:13:35,871 僕より コーチに 向いてる人がいるって。 182 00:13:35,871 --> 00:13:37,873 僕が カナヅチなの 知ってるでしょ? 183 00:13:37,873 --> 00:13:40,876 僕だって そんなに得意じゃないよ。 184 00:13:40,876 --> 00:13:42,878 しばらく 泳いでないし。 185 00:13:42,878 --> 00:13:46,882 大丈夫ですよ。 小学生の女の子を 教えるだけですから。 186 00:13:46,882 --> 00:13:49,885 いや~ そう言われてもねぇ…。 (ノリスケ)お願いしますよ。 187 00:13:49,885 --> 00:13:52,888 もしも 井上先生の ご機嫌を損ねたら→ 188 00:13:52,888 --> 00:13:55,891 僕は 大変なことに…。 (マスオ)ど… どうなるんだい? 189 00:13:55,891 --> 00:13:58,894 遠~くへ 飛ばされちゃいますよ。 190 00:13:58,894 --> 00:14:00,896 マスオさん 僕たち一家を 見捨てるんですか? 191 00:14:00,896 --> 00:14:02,898 ええ~! 192 00:14:02,898 --> 00:14:05,901 それで 引き受けちゃったの? ノリスケ君たちが→ 193 00:14:05,901 --> 00:14:08,904 遠くへ行かされちゃうなんて 言われたらね…。 194 00:14:08,904 --> 00:14:10,906 大丈夫なの? 195 00:14:10,906 --> 00:14:14,910 とにかく あしたから 練習してみるよ。 196 00:14:14,910 --> 00:14:17,913 (マスオ)こんなとこ 高いんじゃないのかい? 197 00:14:17,913 --> 00:14:22,913 無理にお願いしたんですから プール代は 任せてください! 198 00:14:26,856 --> 00:14:28,858 やっぱり 無理だよ…。 199 00:14:28,858 --> 00:14:30,926 まだ 始めたばっかりじゃないですか! 200 00:14:30,926 --> 00:14:32,826 (ノリスケ)続けて 続けて! 201 00:14:35,865 --> 00:14:37,867 (カツオ) そんな調子で 大丈夫なの? 202 00:14:37,867 --> 00:14:41,871 あんまり 自信ないよ…。 困ったわね。 203 00:14:41,871 --> 00:14:46,876 ノリスケが 作家の先生に 正直に話して 謝るのが一番だ。 204 00:14:46,876 --> 00:14:48,878 でも それじゃあ ノリスケおじさんたち→ 205 00:14:48,878 --> 00:14:51,881 遠くへ行っちゃうかも しれないんでしょ? 206 00:14:51,881 --> 00:14:53,883 そんなことは ないと思うけどね。 207 00:14:53,883 --> 00:14:56,886 マスオお兄さん 何とかしてあげて。 208 00:14:56,886 --> 00:14:59,889 今日も ホテルのプールで 練習したんだけど→ 209 00:14:59,889 --> 00:15:01,891 なかなか 勘が戻らなくて。 210 00:15:01,891 --> 00:15:05,895 だったら 僕 練習 手伝うよ。 私も協力させて。 211 00:15:05,895 --> 00:15:09,899 ホントかい? 2人とも ありがとう! 212 00:15:09,899 --> 00:15:12,902 お兄ちゃん よく引き受けたわね。 213 00:15:12,902 --> 00:15:14,904 ホテルのプールで 泳げるんだぞ? 214 00:15:14,904 --> 00:15:19,909 こんなこと もう 一生ないかもしれないじゃないか。 215 00:15:19,909 --> 00:15:22,912 おいおい 何で カツオ君たちまで…。 216 00:15:22,912 --> 00:15:24,847 マスオ兄さんを コーチするためだよ。 217 00:15:24,847 --> 00:15:29,852 私たちは 応援団。 (ノリスケ)応援団ねぇ…。 218 00:15:29,852 --> 00:15:31,854 どう? マスオさん。 219 00:15:31,854 --> 00:15:34,857 サザエ! 新しい水着を買ったのかい!? 220 00:15:34,857 --> 00:15:36,859 だって ホテルのプールですもの。 221 00:15:36,859 --> 00:15:40,863 それで 張りきってたのか…。 ウッフン。 222 00:15:40,863 --> 00:15:42,865 う~ん おいしい! (カツオ)やっぱり→ 223 00:15:42,865 --> 00:15:45,868 ホテルのジュースは 違うなぁ! 224 00:15:45,868 --> 00:15:48,871 みんな 真面目に やってくださいよ! 225 00:15:48,871 --> 00:15:51,874 (カツオ)マスオ兄さん! もっと 力強く かいて! 226 00:15:51,874 --> 00:15:55,878 力 入れすぎ! もっと リラックス リラックス! 227 00:15:55,878 --> 00:15:57,880 どっちなんだよ!? 228 00:15:57,880 --> 00:16:00,883 (カツオ) 腕を 肩から大きく回して! 229 00:16:00,883 --> 00:16:04,887 もっと 足を伸ばして! そうそう その調子! 230 00:16:04,887 --> 00:16:06,889 ≪初めて 泳げたわ! 231 00:16:06,889 --> 00:16:09,892 ありがとう。 あなたたち 名コーチね。 232 00:16:09,892 --> 00:16:11,894 ど… どうも。 233 00:16:11,894 --> 00:16:14,897 うまくいかないなぁ…。 (ノリスケ)まあまあ 焦らないで。 234 00:16:14,897 --> 00:16:17,900 波野君。 (ノリスケ)井上先生! 235 00:16:17,900 --> 00:16:19,902 どうなさったんですか? (井上)このホテルに→ 236 00:16:19,902 --> 00:16:23,923 缶詰めになっていてね。 これから 3人で 食事なんだ。→ 237 00:16:23,923 --> 00:16:27,843 波野 名コーチ 期待しているよ。 (ノリスケ)お任せください! 238 00:16:27,843 --> 00:16:32,848 彼が ばっちり教えますから。 (マスオ)ノ… ノリスケ君。 239 00:16:32,848 --> 00:16:36,852 最初に比べたら ずいぶん進むようになってきたよ。 240 00:16:36,852 --> 00:16:39,855 この調子なら 何とかなりそうね。 241 00:16:39,855 --> 00:16:42,858 でも あしたから 練習場所が ないんですよ。 242 00:16:42,858 --> 00:16:45,861 どうして? (ノリスケ)プールの無料招待券→ 243 00:16:45,861 --> 00:16:48,864 使い切っちゃったんだ。 カツオ君たちまで→ 244 00:16:48,864 --> 00:16:51,867 数に入ってなかったからね。 (2人)えーっ!? 245 00:16:51,867 --> 00:16:54,867 大丈夫! 区民プールがあるじゃない。 246 00:16:56,872 --> 00:16:58,874 (一同)工事中!? 247 00:16:58,874 --> 00:17:01,877 (ノリスケ)こうなったら 腹をくくって ぶっつけ本番で→ 248 00:17:01,877 --> 00:17:03,879 いくしかないですよ。 (マスオ)無理だよ…。 249 00:17:03,879 --> 00:17:07,883 やっぱり 作家の先生に 正直に お話しした方が…。 250 00:17:07,883 --> 00:17:10,886 そうだな。 ノリスケには いい薬だ。 251 00:17:10,886 --> 00:17:12,888 そんなぁ…。 252 00:17:12,888 --> 00:17:14,890 でも それじゃあ イクラちゃんたちが…。 253 00:17:14,890 --> 00:17:17,893 遠くへ行っちゃうです。 (カツオ)僕が コーチするよ。 254 00:17:17,893 --> 00:17:19,895 えっ? カツオ! 255 00:17:19,895 --> 00:17:21,897 水泳のコーチなんか できるのかい? 256 00:17:21,897 --> 00:17:24,833 マスオ兄さんよりは 自信があるよ。 257 00:17:24,833 --> 00:17:26,835 頼むよ カツオ君! 258 00:17:26,835 --> 00:17:29,838 やるからには 責任を持って やり遂げるんだぞ? 259 00:17:29,838 --> 00:17:34,843 はい。 このかっぱのカツオに お任せください。 260 00:17:34,843 --> 00:17:37,846 《あした 楽しみだなぁ…》 261 00:17:37,846 --> 00:17:40,849 グフフフ…。 ≪(ワカメ)何 赤くなってるの? 262 00:17:40,849 --> 00:17:42,849 な… 何でもないよ。 263 00:17:44,853 --> 00:17:48,857 早く来ないかなぁ…。 (ノリスケ)期待してるよ カツオ君。 264 00:17:48,857 --> 00:17:50,859 やあ お待たせしたね。 265 00:17:50,859 --> 00:17:54,863 井上先生 今日は 取って置きの 名コーチを連れてきました。 266 00:17:54,863 --> 00:17:56,865 磯野カツオ君です。 267 00:17:56,865 --> 00:17:59,868 そいつは 頼もしい。 よろしく頼むよ。 268 00:17:59,868 --> 00:18:01,870 はい! (ノリスケ)それで お嬢さんは? 269 00:18:01,870 --> 00:18:04,873 娘は 臨海学校に行っとるが…。 270 00:18:04,873 --> 00:18:06,875 えっ!? (ノリスケ)でも→ 271 00:18:06,875 --> 00:18:08,877 お嬢さんをコーチするんじゃ…。 272 00:18:08,877 --> 00:18:11,880 ハハハハ! コーチしてほしいのは 家内だよ。 273 00:18:11,880 --> 00:18:15,884 坊や よろしくね。 (カツオ)は… はい! 274 00:18:15,884 --> 00:18:18,887 水面を たたくようにキックして! 275 00:18:18,887 --> 00:18:22,891 足を伸ばして! (ノリスケ)その調子! その調子! 276 00:18:22,891 --> 00:18:24,827 いいですよ~! 277 00:18:24,827 --> 00:18:27,827 (カツオ) 《ちっとも よくないよ…》 278 00:18:30,833 --> 00:18:33,836 (戸の開く音) (ノリスケ)こんにちは~! 279 00:18:33,836 --> 00:18:37,840 いや~ 生まれて初めて泳げたって 奥さん 大喜びでね。 280 00:18:37,840 --> 00:18:39,842 よかったじゃない カツオ。 281 00:18:39,842 --> 00:18:43,846 ずいぶん 話は 違ってたけどね。 (ノリスケ)まあまあ。 282 00:18:43,846 --> 00:18:47,850 それで 井上先生から お礼に これを預かってきたんだ。 283 00:18:47,850 --> 00:18:50,853 何だろう!? お菓子かな? 284 00:18:50,853 --> 00:18:54,857 井上先生が 子供向けに書かれた小説だよ。 285 00:18:54,857 --> 00:18:57,860 名作ばっかりだぞ? (ワカメ)すご~い! 286 00:18:57,860 --> 00:19:01,864 これで 夏休みの 読書感想文の本には困らないわね。 287 00:19:01,864 --> 00:19:05,868 よかったわね お兄ちゃん。 (タラオ)よかったです。 288 00:19:05,868 --> 00:19:08,868 これじゃあ とんだ骨折り損だよ…。 289 00:20:42,831 --> 00:20:44,833 すまんが これを 大至急 自治会長さんのところへ。 290 00:20:44,833 --> 00:20:46,835 は~い。 291 00:20:46,835 --> 00:20:48,837 あら~ 履物がない。 292 00:20:48,837 --> 00:20:51,840 誰か 私のサンダル 持ってきて! 293 00:20:51,840 --> 00:20:53,842 はいは~い。 294 00:20:53,842 --> 00:20:55,844 サンキュー。 295 00:20:55,844 --> 00:20:57,846 (物音) 296 00:20:57,846 --> 00:21:00,846 よくも ローラースケート 履かせたわね! 297 00:21:13,862 --> 00:21:15,864 カツオ! 298 00:21:15,864 --> 00:21:18,867 部屋に逃げ戻ったと思ったが。 299 00:21:18,867 --> 00:21:23,872 《靴がない》 (波平)外に逃げたか。 300 00:21:23,872 --> 00:21:26,875 《お父さんの用事とは 思わなかった…》 301 00:21:26,875 --> 00:21:30,879 《やっぱり 外には逃げてないわ》 302 00:21:30,879 --> 00:21:32,881 《んっ?》 303 00:21:32,881 --> 00:21:34,883 《靴がないということは きっと…》 304 00:21:34,883 --> 00:21:38,887 カツオ! 私は だまされないわよ! 305 00:21:38,887 --> 00:21:40,906 あら? 306 00:21:40,906 --> 00:21:43,825 いつまでも 押し入れに 隠れていると思ったら→ 307 00:21:43,825 --> 00:21:45,827 大間違いだよ。 308 00:21:45,827 --> 00:21:49,831 覚えてらっしゃい! このままじゃ済まさないから! 309 00:21:49,831 --> 00:21:52,834 《この部屋にいれば 誰が帰ってきたか→ 310 00:21:52,834 --> 00:21:54,836 すぐに分かるわ》 ≪(波平)サザエ。 311 00:21:54,836 --> 00:21:56,838 んっ? あっ はっ はい。 312 00:21:56,838 --> 00:21:58,840 おい 何をやっとるんだ。 313 00:21:58,840 --> 00:22:01,843 あっ…。 ちょっ ちょっと 美容体操を…。 314 00:22:01,843 --> 00:22:04,846 カツオは どうも 戻ってきそうにないな。 315 00:22:04,846 --> 00:22:07,849 ええ。 散歩に行ってくる。 316 00:22:07,849 --> 00:22:09,851 いってらっしゃい。 カツオに会ったら→ 317 00:22:09,851 --> 00:22:13,855 きつく叱っておくからな。 お願いします。 318 00:22:13,855 --> 00:22:16,858 《んっ? 懲らしめるなら 閉め出した方が…》 319 00:22:16,858 --> 00:22:20,862 《開けて! 開けてよ!》 320 00:22:20,862 --> 00:22:25,862 《1人じゃ 目が行き届かないから 家じゅうの鍵を掛けて》 321 00:22:27,869 --> 00:22:31,873 んっ んっ…。 あれ? 開かないな。 322 00:22:31,873 --> 00:22:33,875 鍵が掛かってる。 323 00:22:33,875 --> 00:22:35,877 おうちに入れないですか? 324 00:22:35,877 --> 00:22:38,877 タラちゃん ここで待っててね。 (タラオ)はぁ。 325 00:22:40,849 --> 00:22:42,718 駄目だ。 326 00:22:42,718 --> 00:22:44,720 ん~。 327 00:22:44,720 --> 00:22:47,723 鍵が掛かってるの? (マスオ)家じゅうだよ。 328 00:22:47,723 --> 00:22:50,726 じゃあ お姉ちゃんが 帰ってくるまで 入れないの? 329 00:22:50,726 --> 00:22:53,729 サザエが掛けていったとは かぎらないよ。 330 00:22:53,729 --> 00:22:56,732 お姉ちゃんしかいないわよ。 331 00:22:56,732 --> 00:22:59,735 他の人だったら こんなことしないわ。 332 00:22:59,735 --> 00:23:02,738 どうしたの? (ワカメ)あっ お母さん。 333 00:23:02,738 --> 00:23:05,741 いえ そんなはずありませんよ。 334 00:23:05,741 --> 00:23:08,744 私は 伊佐坂先生のお宅に いたんですから。 335 00:23:08,744 --> 00:23:11,747 出掛けるんだったら 声を掛けていくはずですよ。 336 00:23:11,747 --> 00:23:13,749 じゃあ 中にいるってことですか? 337 00:23:13,749 --> 00:23:16,752 (マスオ・フネ)ん~…。 338 00:23:16,752 --> 00:23:18,752 まっ まさか! 339 00:23:22,758 --> 00:23:24,760 サザエ! 340 00:23:24,760 --> 00:23:27,763 お姉ちゃん! (タラオ)ママ! 341 00:23:27,763 --> 00:23:29,765 サザエ! 342 00:23:29,765 --> 00:23:33,769 ≪(マスオ)サザエ! んっ… んっ? 343 00:23:33,769 --> 00:23:38,769 んっ? すみません。 (一同)ん~…。 344 00:23:42,811 --> 00:23:46,815 んっ? うっ…。 345 00:23:46,815 --> 00:23:49,818 ≪(カツオ)ん~! 開けてよ! 346 00:23:49,818 --> 00:23:52,821 カツオのような悪い子は 入れません! 347 00:23:52,821 --> 00:23:54,823 うっ… ん~。 348 00:23:54,823 --> 00:23:57,826 フン。 ≪磯野さん。 349 00:23:57,826 --> 00:24:00,829 書留で~す。 だまされないわよ。 350 00:24:00,829 --> 00:24:04,833 ≪クリーニング屋で~す。 声を変えても 駄目よ。 351 00:24:04,833 --> 00:24:08,837 ≪磯野さん 宅配便です。 開けてください。 352 00:24:08,837 --> 00:24:11,840 変な声 出すと 水 掛けるわよ! 353 00:24:11,840 --> 00:24:15,844 もう 入れておあげ。 んっ? 354 00:24:15,844 --> 00:24:17,846 あっ! 355 00:24:17,846 --> 00:24:20,846 (せきばらい) はぁー…。 356 00:24:22,851 --> 00:24:24,851 うわぁ。 357 00:24:27,856 --> 00:24:30,859 ホントに 水を掛けるつもりだったんだ。 358 00:24:30,859 --> 00:24:32,859 まだ帰れないな。 359 00:24:34,863 --> 00:24:36,865 ほぉ~。 360 00:24:36,865 --> 00:24:40,865 いや~ 玄関が奇麗だと 気持ちがいいな。 361 00:24:43,805 --> 00:24:45,807 恨めしや~。 362 00:24:45,807 --> 00:24:48,810 うわぁ! 父さん! 363 00:24:48,810 --> 00:24:52,814 びっ びっくりするじゃないか! カツオだと思って…。 364 00:24:52,814 --> 00:24:58,820 奇麗にしたんだから 汚さないようにしないといかんな。 365 00:24:58,820 --> 00:25:01,823 父さん! んっ? 366 00:25:01,823 --> 00:25:03,823 わっ わしか…。 367 00:25:05,827 --> 00:25:07,829 (マスオ)んっ。 (タラオ)できたです! 368 00:25:07,829 --> 00:25:11,833 あなた 買い物がたくさんあるので手伝ってくれない? 369 00:25:11,833 --> 00:25:13,833 いいよ。 370 00:25:16,838 --> 00:25:19,841 《今だ!》 371 00:25:19,841 --> 00:25:21,843 うわぁ! 372 00:25:21,843 --> 00:25:23,845 やっぱり! (タラオ)来たです! 373 00:25:23,845 --> 00:25:25,847 何だよ。 (ワカメ)お兄ちゃんは→ 374 00:25:25,847 --> 00:25:28,850 お姉ちゃんたちが出掛けるのを どこかで見ていて→ 375 00:25:28,850 --> 00:25:31,853 その隙を狙って 入ってくるからって。 376 00:25:31,853 --> 00:25:34,856 ママが言ったです。 (カツオ)あぁ…。 377 00:25:34,856 --> 00:25:38,860 だから ここを通しちゃ駄目って。 (タラオ)ママが言ったです。 378 00:25:38,860 --> 00:25:42,798 ワカメたちまで使って 家に入れさせない気か。 379 00:25:42,798 --> 00:25:45,801 お兄ちゃん お勝手に回って。 (カツオ)んっ? 380 00:25:45,801 --> 00:25:50,806 ママが言ったです。 (カツオ)なっ 何だよ。 381 00:25:50,806 --> 00:25:53,809 (ワカメ)この雑巾で 足を拭いてから→ 382 00:25:53,809 --> 00:25:55,811 お風呂場で 奇麗に洗いなさいって。 383 00:25:55,811 --> 00:25:57,813 ママが言ったです。 384 00:25:57,813 --> 00:26:00,816 いちいち うるさい指示を出したんだな。 385 00:26:00,816 --> 00:26:04,820 玄関 奇麗に掃除したから 汚されたくないんですって。 386 00:26:04,820 --> 00:26:06,822 んっ…。 387 00:26:06,822 --> 00:26:09,825 ついでに お風呂も掃除しなさいって。 388 00:26:09,825 --> 00:26:12,828 ママが言ったです。 (カツオ)うるさい! 389 00:26:12,828 --> 00:26:14,830 ママが言ったですよ。 390 00:26:14,830 --> 00:26:16,832 ママに言ったんだよ。 391 00:26:16,832 --> 00:26:18,834 お掃除したら許してあげるって。 392 00:26:18,834 --> 00:26:22,838 ママが言った…。 (カツオ)もう分かったよ。 393 00:26:22,838 --> 00:26:24,840 言われたことは 全部 言ったわよね? 394 00:26:24,840 --> 00:26:26,842 (タラオ)言ったです~。 395 00:26:26,842 --> 00:26:30,846 罰の内容まで 指示していくんだから。 396 00:26:30,846 --> 00:26:32,848 (お軽)ごめんください。 397 00:26:32,848 --> 00:26:35,851 お軽ちゃん。 (お軽)はい 回覧板。 398 00:26:35,851 --> 00:26:39,855 ありがとう。 お軽ちゃん 今 お時間は? 399 00:26:39,855 --> 00:26:41,790 ええ 大丈夫よ。 400 00:26:41,790 --> 00:26:44,793 じゃあ 上がっていかない? (お軽)ここでいいわ。 401 00:26:44,793 --> 00:26:47,796 えっ? 玄関先じゃ…。 (お軽)ここがいいわよ。 402 00:26:47,796 --> 00:26:50,799 とっても居心地がいいもの。 403 00:26:50,799 --> 00:26:52,801 門を入ったときから 奇麗にされてて→ 404 00:26:52,801 --> 00:26:55,804 気持ち良く 入ってこられたわ。 405 00:26:55,804 --> 00:26:58,804 サザエが聞いたら 喜ぶわ。 406 00:27:00,809 --> 00:27:04,813 待って。 開けてもらうから。 足で開けられるよ? 407 00:27:04,813 --> 00:27:09,818 駄目よ。 中に人がいて 恥 かいたことあるんだから。 408 00:27:09,818 --> 00:27:13,822 カツオ君。 カツオ 開けてくれる? 409 00:27:13,822 --> 00:27:18,827 中には 誰もいないよ。 あっ そう。 いないならいいわ。 410 00:27:18,827 --> 00:27:20,829 (フネ・お軽)フフフ…。→ 411 00:27:20,829 --> 00:27:23,832 あっ! (マスオ・サザエ)あっ! 412 00:27:23,832 --> 00:27:25,832 カツオ~! (カツオ)うわ~! 413 00:27:27,836 --> 00:27:43,785 ♪♪~ 414 00:27:43,785 --> 00:27:48,790 ♪♪「大きな空を ながめたら」 415 00:27:48,790 --> 00:27:54,796 ♪♪「白い雲が 飛んでいた」 416 00:27:54,796 --> 00:27:59,801 ♪♪「今日は楽しい 今日は楽しい」 417 00:27:59,801 --> 00:28:04,806 ♪♪「ハイキング」 418 00:28:04,806 --> 00:28:13,815 ♪♪~ 419 00:28:13,815 --> 00:28:25,827 ♪♪~ 420 00:28:25,827 --> 00:28:31,833 ♪♪「ほら ほら みんなの」 421 00:28:31,833 --> 00:28:36,838 ♪♪「声がする」 422 00:28:36,838 --> 00:28:41,776 ♪♪「サザエさん サザエさん」 423 00:28:41,776 --> 00:28:49,776 ♪♪「サザエさんは ゆかいだな」 424 00:29:02,797 --> 00:29:04,799 さーて 来週の『サザエさん』は? 425 00:29:04,799 --> 00:29:08,803 (ワカメ)ワカメです。 オシロイバナで 色水を作ったの。 426 00:29:08,803 --> 00:29:12,807 (ワカメ)これを使って 暑中見舞いの絵はがきを描くんだ。 427 00:29:12,807 --> 00:29:15,810 (ワカメ)お兄ちゃん ジュースと間違えちゃ駄目よ!→ 428 00:29:15,810 --> 00:29:17,810 さて 次回は…。 429 00:29:23,818 --> 00:29:26,818 来週も また 見てくださいね。