1 00:00:34,030 --> 00:00:36,032 (サザエ)サザエでございます。 2 00:00:36,032 --> 00:00:39,035 ♬「お魚くわえたドラ猫」 3 00:00:39,035 --> 00:00:42,038 ♬「追っかけて」 4 00:00:42,038 --> 00:00:47,043 ♬「はだしで かけてく」 5 00:00:47,043 --> 00:00:50,046 ♬「陽気なサザエさん」 6 00:00:50,046 --> 00:00:54,050 ♬「みんなが笑ってる」 7 00:00:54,050 --> 00:00:58,054 ♬「おひさまも笑ってる」 8 00:00:58,054 --> 00:01:02,058 ♬「ルールル ルル ルー」 9 00:01:02,058 --> 00:01:06,062 ♬「今日もいい天気」 10 00:01:06,062 --> 00:01:16,072 ♬~ 11 00:01:16,072 --> 00:01:20,076 ♬「買い物しようと街まで」 12 00:01:20,076 --> 00:01:24,080 ♬「出掛けたが」 13 00:01:24,080 --> 00:01:28,084 ♬「財布を 忘れて」 14 00:01:28,084 --> 00:01:32,088 ♬「愉快なサザエさん」 15 00:01:32,088 --> 00:01:36,026 ♬「みんなが笑ってる」 16 00:01:36,026 --> 00:01:40,363 ♬「小犬も笑ってる」 17 00:01:40,363 --> 00:01:44,034 ♬「ルールル ルル ルー」 18 00:01:44,034 --> 00:01:48,038 ♬「今日もいい天気」 19 00:01:48,038 --> 00:01:59,038 ♬~ 20 00:04:10,046 --> 00:04:12,048 (波平)なあ 母さん。 おとといの 天気は どうだったかね? 21 00:04:12,048 --> 00:04:14,050 (フネ)そうですねぇ。 22 00:04:14,050 --> 00:04:16,052 21日は 何をしたかな? 23 00:04:16,052 --> 00:04:20,056 (マスオ)えっと… あっ ウナギを食べませんでした? 24 00:04:20,056 --> 00:04:24,060 ほら 花火大会に行って 帽子を落としたわよ。 25 00:04:24,060 --> 00:04:28,060 あぁ 今年も夏休みの日記に 悩まされるわぁ。 26 00:04:42,012 --> 00:04:45,015 (カツオ)姉さん。 私は 知りません。 27 00:04:45,015 --> 00:04:47,017 えぇ? 28 00:04:47,017 --> 00:04:51,021 どうして 分かったんだろう? フフフ…。 29 00:04:51,021 --> 00:04:54,024 《教えてもらえるって 甘い考えを持っているから➡ 30 00:04:54,024 --> 00:04:56,026 ため込むことになるんだ》 31 00:04:56,026 --> 00:05:01,031 《そう簡単に教えるんじゃないぞ。 カツオのために ならん》 32 00:05:01,031 --> 00:05:05,035 《父さんに 言われてなければ 教えちゃうところだったわ》 33 00:05:05,035 --> 00:05:08,038 (カツオ)う~ん…。 んっ? なあ ワカメ。 34 00:05:08,038 --> 00:05:10,040 みゆきちゃんと公園で バドミントンをして➡ 35 00:05:10,040 --> 00:05:12,042 遊んだ日が あったろ? 36 00:05:12,042 --> 00:05:14,044 (ワカメ)うん。 (カツオ)いつだった? 37 00:05:14,044 --> 00:05:18,048 (ワカメ)4~5日前だと思うけど。 (カツオ)じゃ 5日前にしとくか。 38 00:05:18,048 --> 00:05:20,050 私のこと 日記に書くの? 39 00:05:20,050 --> 00:05:23,053 思い出したものから 書いていかないと。 40 00:05:23,053 --> 00:05:27,057 「今日は 妹のワカメと 友達のみゆきちゃんが➡ 41 00:05:27,057 --> 00:05:30,060 公園で バドミントンを やっていました」➡ 42 00:05:30,060 --> 00:05:33,997 「もっと上手になりたいと言うので 僕が 教えてやりました」 43 00:05:33,997 --> 00:05:38,001 お兄ちゃん 教えてなんか くれなかったじゃない。 44 00:05:38,001 --> 00:05:40,003 第一 来なかったし。 45 00:05:40,003 --> 00:05:42,005 ちょっとぐらい 創作しても いいじゃないか。 46 00:05:42,005 --> 00:05:45,008 ちょっとどころじゃないわよ。 47 00:05:45,008 --> 00:05:47,010 だいたい5日前って 決めちゃってるけど➡ 48 00:05:47,010 --> 00:05:51,014 雨の日だったかもしれないわよ。 (カツオ)えっ 雨? 49 00:05:51,014 --> 00:05:54,017 そういえば 雨が降った日があったな。 50 00:05:54,017 --> 00:05:57,020 その日だったら まずいなぁ。 51 00:05:57,020 --> 00:06:01,024 (三郎)ちわー! 三河屋です! (フネ)あっ ご苦労さま。 52 00:06:01,024 --> 00:06:05,028 (タラオ)カツオお兄ちゃん! 何やってるですか? 53 00:06:05,028 --> 00:06:08,028 悪いけど 今 忙しいんだ。 54 00:06:10,033 --> 00:06:14,037 あっ タラちゃん 今 三河屋さん 来てなかった? 55 00:06:14,037 --> 00:06:17,040 来てたです。 (カツオ)よし! 56 00:06:17,040 --> 00:06:22,045 お母さん 三郎さんは? (フネ)今 出ていきましたよ。 57 00:06:22,045 --> 00:06:24,047 三郎さ~ん! 58 00:06:24,047 --> 00:06:29,052 この日は 磯野さんに ビールを配達した日だから➡ 59 00:06:29,052 --> 00:06:32,055 天気は 晴れだったよ。 (カツオ)助かった。 60 00:06:32,055 --> 00:06:35,992 《あきれた。 お天気 サブちゃんに 教えてもらってるわ》 61 00:06:35,992 --> 00:06:39,996 4日前は雨か。 だったら…。 62 00:06:39,996 --> 00:06:44,000 「今日は 朝から雨だったので 読書をしました」 63 00:06:44,000 --> 00:06:48,004 日記は 創作しちゃ駄目よ。 事実を書かないと。 64 00:06:48,004 --> 00:06:53,009 思い出すには 時間がかかって…。 かかっても 事実を書きなさい。 65 00:06:53,009 --> 00:06:56,012 創作は駄目! ん~…。 66 00:06:56,012 --> 00:06:59,015 ワカメたちに バドミントン 教えたなんてのも 駄目よ。 67 00:06:59,015 --> 00:07:04,020 ワカメのやつ 姉さんにしゃべったな! 68 00:07:04,020 --> 00:07:08,024 昨日の午前中 サッカーをやったって 日記に書いた人いる? 69 00:07:08,024 --> 00:07:12,028 (中島)あぁ 僕 書いたよ。 (カツオ)書いたのか。 70 00:07:12,028 --> 00:07:15,031 磯野も書いたのか? (西原)別に同じでもいいじゃない。 71 00:07:15,031 --> 00:07:17,033 (橋本)実際に やったんだから。 72 00:07:17,033 --> 00:07:20,036 午後から やったことに してくれないかな? 73 00:07:20,036 --> 00:07:23,039 どうして? (カツオ)午前中は➡ 74 00:07:23,039 --> 00:07:26,042 夏休みの宿題と 読書をしたことに なってるんだよ。 75 00:07:26,042 --> 00:07:28,044 「なってる」って何? 76 00:07:28,044 --> 00:07:31,047 そう 日記に書いちゃったの? (カツオ)うん。 77 00:07:31,047 --> 00:07:34,984 だから 中島 午後からに 書き直してくれないかな? 78 00:07:34,984 --> 00:07:38,988 何でだよ。 書き直すなら 磯野が書き直せよ。 79 00:07:38,988 --> 00:07:41,991 僕は大変なんだよ。 まだ 書いていない日が➡ 80 00:07:41,991 --> 00:07:44,994 たくさん あるから。 (中島)ため込むからだよ。 81 00:07:44,994 --> 00:07:47,997 磯野 大変でも 事実を書いた方が いいよ。 82 00:07:47,997 --> 00:07:49,999 そうでないと…。 83 00:07:49,999 --> 00:07:53,002 《どっちが ホントなんだ?》 84 00:07:53,002 --> 00:07:55,004 って 言われそうだね。 85 00:07:55,004 --> 00:07:59,008 磯野 全部 書き直すしか ないんじゃないの? 86 00:07:59,008 --> 00:08:02,011 簡単に言ってくれるよ…。 87 00:08:02,011 --> 00:08:05,014 ただいま。 カツオ! 88 00:08:05,014 --> 00:08:07,016 分かってます。 分かっていたら➡ 89 00:08:07,016 --> 00:08:09,018 庭に回って。 んっ? 90 00:08:09,018 --> 00:08:11,020 (カツオ)あっ これか。 91 00:08:11,020 --> 00:08:16,025 まだ 掃除してないじゃないの。 おとといよ 花火やったの。 92 00:08:16,025 --> 00:08:19,028 あっ そうだ! カツオ! 93 00:08:19,028 --> 00:08:22,031 おとといの夜は 花火をしたんだったね。 94 00:08:22,031 --> 00:08:25,034 思い出せなかったよ。 えぇ!? 95 00:08:25,034 --> 00:08:28,037 カツオ 日記は まだ残ってるのかい? 96 00:08:28,037 --> 00:08:32,041 少し…。 少しでも ごく最近のことなら➡ 97 00:08:32,041 --> 00:08:34,978 記憶が新しいから わりと すぐ埋まるけど➡ 98 00:08:34,978 --> 00:08:37,981 10日も前になると 記憶が 薄れてくるから➡ 99 00:08:37,981 --> 00:08:42,986 埋めるのは 大変よねぇ。 10日も前のも あるのかい? 100 00:08:42,986 --> 00:08:46,990 もっと前のも あります。 (フネ)まあ。 101 00:08:46,990 --> 00:08:49,993 ワカメ 日記を見せてくれないか? 102 00:08:49,993 --> 00:08:51,995 駄目。 (カツオ)ケチだな。 103 00:08:51,995 --> 00:08:54,998 (ワカメ) お姉ちゃんに言われてるから。 104 00:08:54,998 --> 00:08:58,001 《カツオのためにならないから 何も 教えちゃ駄目よ》 105 00:08:58,001 --> 00:09:02,005 お姉ちゃんは お父さんに 言われてるんですってよ。 106 00:09:02,005 --> 00:09:07,010 姉さんの後ろには お父さんが ついていたのか。 107 00:09:07,010 --> 00:09:11,014 よしっ。 こうなったら 強い味方に 頼むしかない。 108 00:09:11,014 --> 00:09:14,017 (花沢)毎日の天気? すぐ分かるわよ。 109 00:09:14,017 --> 00:09:17,020 父ちゃん 業務日誌 付けてるから。 110 00:09:17,020 --> 00:09:21,024 やったぁ! やっぱり 花沢さんは頼りになる。 111 00:09:21,024 --> 00:09:25,028 今 父ちゃん 出掛けてるけど すぐ帰ってくるから 入って。 112 00:09:25,028 --> 00:09:28,031 花沢さんは 毎日 付けてるの? 113 00:09:28,031 --> 00:09:30,033 全然。 (カツオ)付けてないの? 114 00:09:30,033 --> 00:09:34,971 2日もあれば 全部 付け終わっちゃうわよ。 アハハ…。 115 00:09:34,971 --> 00:09:36,973 (カツオ)《さすが 花沢さん》 116 00:09:36,973 --> 00:09:39,976 (タラオ)ママ。 なあに? 117 00:09:39,976 --> 00:09:41,978 僕 カツオお兄ちゃんと 遊んだですか? 118 00:09:41,978 --> 00:09:44,981 いつ? 今日です。 119 00:09:44,981 --> 00:09:48,985 遊んでないわよ。 カツオお兄ちゃん 言ったです。 120 00:09:48,985 --> 00:09:51,988 《タラちゃんは 今日 僕と遊んだからね》 121 00:09:51,988 --> 00:09:55,992 《遊んだですか?》 《そう 遊んだんだよ》 122 00:09:55,992 --> 00:09:59,996 どうして そんな でたらめを! 123 00:09:59,996 --> 00:10:02,999 あぁ! 「今日は姉の子供のタラちゃんと➡ 124 00:10:02,999 --> 00:10:06,002 庭で サッカーをやって 遊びました」 125 00:10:06,002 --> 00:10:09,005 「『タラちゃんの面倒を見てくれて ありがとう』と➡ 126 00:10:09,005 --> 00:10:13,009 姉に 感謝されました」 どういうことなのよ。 127 00:10:13,009 --> 00:10:16,012 書くことが なくて…。 話を作らなくたって➡ 128 00:10:16,012 --> 00:10:19,015 書くことなんか いっくらでも あるでしょう。 129 00:10:19,015 --> 00:10:24,020 事実だけを書きなさいって 言ったでしょ。 事実を。 130 00:10:24,020 --> 00:10:28,024 「今日も苦労して 日記を書いてました」 131 00:10:28,024 --> 00:10:32,028 なーんて いくら事実でも 書けないよな。 132 00:10:32,028 --> 00:10:36,032 主人ね 社長のお供で 2泊の出張だって 出掛けたの。 133 00:10:36,032 --> 00:10:40,036 ところが どう? デパートで 彼女 連れてる主人と➡ 134 00:10:40,036 --> 00:10:42,038 ばったり出くわしたのよ。 まあ! 135 00:10:42,038 --> 00:10:45,041 ぎゅうっと言わせて 訪問着 買わせちゃった。 136 00:10:45,041 --> 00:10:48,044 ≪(カツオ) そうだ! それを書こう! 137 00:10:48,044 --> 00:10:52,044 あぁっ。 だって 今日は何も 日記に書くことが ないんだもの! 138 00:12:27,043 --> 00:12:29,045 あっ! ワカメ! 139 00:12:29,045 --> 00:12:32,048 学校のお道具の上を またいでいったりしては➡ 140 00:12:32,048 --> 00:12:35,948 駄目じゃないの! (波平)えぇ…。 141 00:12:47,997 --> 00:12:52,001 姉さん お出掛けするの? 違います。 142 00:12:52,001 --> 00:12:55,004 じゃあ なあに? これから 結婚シーズンに入るから➡ 143 00:12:55,004 --> 00:12:58,007 いつ お呼ばれしてもいいように 準備してるのよ。 144 00:12:58,007 --> 00:13:01,010 うまいこと言って 出掛けるんじゃないの? 145 00:13:01,010 --> 00:13:04,013 違います。 僕は だまされないよ。 146 00:13:04,013 --> 00:13:06,015 違うって言ってるでしょ。 じゃあ いいよ。 147 00:13:06,015 --> 00:13:09,018 タラちゃんに聞いてみるから。 タラちゃんは やめて! 148 00:13:09,018 --> 00:13:11,020 どうして? 本気にしたら➡ 149 00:13:11,020 --> 00:13:16,025 私から 離れなくなるでしょ。 ホントに 行かないんだから。 150 00:13:16,025 --> 00:13:18,027 僕は だまされないよ。 151 00:13:18,027 --> 00:13:20,029 しつこいわね。 違うって言ってるでしょ。 152 00:13:20,029 --> 00:13:23,032 何 大声出して もめてるんです? 153 00:13:23,032 --> 00:13:27,036 姉さんが 嘘を言うんです。 カツオが 信じないんです。 154 00:13:27,036 --> 00:13:31,040 カツオ お父さんが呼んでますよ。 (カツオ)お父さんが? 155 00:13:31,040 --> 00:13:34,977 何 やったんだろう? 思い出せないな。 156 00:13:34,977 --> 00:13:37,980 違うの? 2人を引き離すために➡ 157 00:13:37,980 --> 00:13:39,982 言ったんですよ。 えぇ? 158 00:13:39,982 --> 00:13:42,985 カツオには 注意したいことが たくさん あるから➡ 159 00:13:42,985 --> 00:13:46,989 お父さん 何かしら 注意してくれるでしょう。 160 00:13:46,989 --> 00:13:49,992 お父さん。 (波平)何だ? 161 00:13:49,992 --> 00:13:52,995 お話が あるそうで。 (波平)ん? 162 00:13:52,995 --> 00:13:55,998 覚悟しています。 (波平)何を やったんだ? 163 00:13:55,998 --> 00:14:00,002 それを聞きに来たんです。 分からないから。 164 00:14:00,002 --> 00:14:04,006 はて? どんな話だったか? (カツオ)じゃ 思い出したら➡ 165 00:14:04,006 --> 00:14:07,009 呼んでください。 僕も 忙しい身ですから。 166 00:14:07,009 --> 00:14:10,012 何が 忙しい身だ。 167 00:14:10,012 --> 00:14:15,017 母さん この足袋 裏に 少し 擦り切れた所が あるんだけど。 168 00:14:15,017 --> 00:14:20,022 ん? このくらいだったら 繕えば まだ じゅうぶん はけますよ。 169 00:14:20,022 --> 00:14:24,026 私は 終わったから ここを使いなさい。 170 00:14:24,026 --> 00:14:26,028 暑いなぁ。 母さん。 171 00:14:26,028 --> 00:14:29,031 ≪いるのは 私です。 サザエか。 172 00:14:29,031 --> 00:14:31,033 すまんが そこのふすま 開けてくれんか。 173 00:14:31,033 --> 00:14:33,033 ≪は~い。 174 00:14:34,971 --> 00:14:37,974 (波平)サザエ! (カツオ)姉さん? 175 00:14:37,974 --> 00:14:42,979 ねぇ 父さん 私が どうかした? い… いやぁ 何でもない。 176 00:14:42,979 --> 00:14:45,982 どうしたの? ≪(波平)そこのふすま➡ 177 00:14:45,982 --> 00:14:48,985 閉めてくれんか? (フネ)はい。 178 00:14:48,985 --> 00:14:50,987 ≪(ふすまの閉まる音) (波平)《よく確かめもしないで➡ 179 00:14:50,987 --> 00:14:55,992 大声で怒鳴ったのは まずかった。 気を付けねば いかんな》 180 00:14:55,992 --> 00:14:57,994 お父さん。 181 00:14:57,994 --> 00:14:59,996 (波平)ん? (カツオ)まだ 思い出せませんか? 182 00:14:59,996 --> 00:15:02,999 忘れとった。 (カツオ)早く思い出してよ。 183 00:15:02,999 --> 00:15:05,001 気になって 遊びにも行けないよ。 184 00:15:05,001 --> 00:15:09,005 (波平)思い出した! 母さんに 言われとったんだ。 185 00:15:09,005 --> 00:15:13,009 《遊んでばかりいるから 少しは 勉強するように➡ 186 00:15:13,009 --> 00:15:15,011 お父さんから 言ってくれませんか?》 187 00:15:15,011 --> 00:15:20,016 そのことか。 お父さんのお説教を聞きます。 188 00:15:20,016 --> 00:15:22,018 もう いい。 (カツオ)え? 189 00:15:22,018 --> 00:15:25,021 好きにするが いい。 カツオの人生だ。 190 00:15:25,021 --> 00:15:27,023 どうすれば いいか 自分で決めなさい。 191 00:15:27,023 --> 00:15:29,025 わしが とやかく言うことではない。 192 00:15:29,025 --> 00:15:31,027 お父さん…。 193 00:15:31,027 --> 00:15:33,963 ああ言われると 遊びに行けないじゃないか。 194 00:15:33,963 --> 00:15:37,967 お兄ちゃん 中島君たちが 誘いに来たわよ。 195 00:15:37,967 --> 00:15:39,969 後で 行くよ。 196 00:15:39,969 --> 00:15:41,971 「先に行ってて」ですって。 197 00:15:41,971 --> 00:15:44,974 磯野は かなり怒られたんだろうな。 198 00:15:44,974 --> 00:15:47,977 今日は 磯野抜きで やろうよ。 199 00:15:47,977 --> 00:15:50,980 お父さん お散歩は? (波平)今日は やめた。 200 00:15:50,980 --> 00:15:56,986 そうですか。 健康のためには 続けた方が いいんですけどね。 201 00:15:56,986 --> 00:15:59,989 父さん 散歩に行かなきゃ 駄目じゃない。 202 00:15:59,989 --> 00:16:03,993 何でだ? 母さん 父さんが うちにいると➡ 203 00:16:03,993 --> 00:16:06,996 何かと気を使うから 落ち着かないって。 204 00:16:06,996 --> 00:16:09,999 何? 母さんを 解放してあげて。 205 00:16:09,999 --> 00:16:13,002 分かった。 206 00:16:13,002 --> 00:16:17,006 「負うた子に教えられ」か。 207 00:16:17,006 --> 00:16:20,009 母さん 散歩に行ってくる。 (フネ)あら。 208 00:16:20,009 --> 00:16:22,011 「行かない」って おっしゃるから お茶をお持ちしようと…。 209 00:16:22,011 --> 00:16:24,013 いらん いらん。 (フネ)まあ。 210 00:16:24,013 --> 00:16:27,016 お茶ぐらいは 飲んでいけばいいのに。 211 00:16:27,016 --> 00:16:30,016 何で 急に思い立ったんだろうね? 212 00:16:32,021 --> 00:16:35,958 はい タラちゃん。 (タラオ)まだ 喉 渇いてないです。 213 00:16:35,958 --> 00:16:40,963 暑いからねぇ。 喉が渇かなくても お水を飲んだ方が いいんだよ。 214 00:16:40,963 --> 00:16:43,966 パパは 飲まないですか? (マスオ)パパのも あるよ。 215 00:16:43,966 --> 00:16:47,970 冷えたビールがねぇ。 (タラオ)お酒は 駄目です。 216 00:16:47,970 --> 00:16:49,972 えぇ? (タラオ)ママ 言ってるです。 217 00:16:49,972 --> 00:16:53,976 《マスオさん! 駄目よ 昼間から》 218 00:16:53,976 --> 00:16:57,980 お… これは 飲むんじゃなくて 冷やすために 持ってきたんだよ。 219 00:16:57,980 --> 00:17:00,983 ほら こうやって。 (タラオ)冷たいですか? 220 00:17:00,983 --> 00:17:04,987 冷たくて 気持ちいいよ。 (老人)ハッハッハ! 221 00:17:04,987 --> 00:17:06,989 ハッハッハ…! 222 00:17:06,989 --> 00:17:09,992 飲み終わったら 買い物に行ってくるわ。 223 00:17:09,992 --> 00:17:14,997 今日の目玉は 何なの? アジの開きよ 安売りしてるの。 224 00:17:14,997 --> 00:17:18,000 (中島)すみません! 225 00:17:18,000 --> 00:17:20,002 カツオ。 (カツオ)お父さん! 226 00:17:20,002 --> 00:17:24,006 勉強してたんじゃなかったのか? (カツオ)もう 終わったからね。 227 00:17:24,006 --> 00:17:27,009 ずいぶん早いな。 駄目よ! 228 00:17:27,009 --> 00:17:31,013 サザエ。 カツオには 優しく出たら駄目よ。 229 00:17:31,013 --> 00:17:35,951 ガツンと… カツオー!! 230 00:17:35,951 --> 00:17:38,954 何なの? カラスみたいな声 出して。 231 00:17:38,954 --> 00:17:42,958 何が カラスよ 失礼ね。 (カラス)カツオ! カーツオ! 232 00:17:42,958 --> 00:17:45,961 ほら そっくりじゃないか。 (波平)フフフ…。 233 00:17:45,961 --> 00:17:50,961 父さん 笑ってる場合じゃないわよ ガツンと言ってやって。 234 00:17:52,968 --> 00:17:56,972 遊ぶなら しっかり遊びなさい。 父さん…。 235 00:17:56,972 --> 00:17:58,974 父さん! 236 00:17:58,974 --> 00:18:01,977 カツオにだって 立場ってものが ある。 237 00:18:01,977 --> 00:18:04,980 あんな所で 説教されたくないだろう。 238 00:18:04,980 --> 00:18:08,984 そういうこと。 父さん 場所 わきまえて 怒ってるのね。 239 00:18:08,984 --> 00:18:12,988 そうするように心掛けておる。 そういえば お説教するときは➡ 240 00:18:12,988 --> 00:18:17,993 自分の部屋に 呼ぶものね。 いつまで ついてくるつもりだ。 241 00:18:17,993 --> 00:18:20,996 あっ 買い物に行くんだったわ! 242 00:18:20,996 --> 00:18:25,000 《間違って怒鳴ったのは 謝らなければ ならんな》 243 00:18:25,000 --> 00:18:29,004 ん… フンフン フンフン。 焦げ臭いわ フンフン。 244 00:18:29,004 --> 00:18:32,007 裏のおばあさんのうちからだわ。 245 00:18:32,007 --> 00:18:34,944 ≪おばあさん? サザエさん。 246 00:18:34,944 --> 00:18:36,946 ≪おばあさんとこ 煮物 焦げてないかしら? 247 00:18:36,946 --> 00:18:39,949 あら 大変! 248 00:18:39,949 --> 00:18:43,949 フフフ… おばあさんって 意外に うっかり屋さんなのね。 249 00:18:45,955 --> 00:18:48,955 わっ! 私もだ! あちゃっ! あちゃちゃちゃ…。 250 00:18:50,960 --> 00:18:53,963 何だ? この散らかしようは。 たるんどる! 251 00:18:53,963 --> 00:18:55,965 サザエ! 252 00:18:55,965 --> 00:19:00,970 ただいま~。 ん? すみません 以後 気を付けます。 253 00:19:00,970 --> 00:19:05,975 あんな態度で いいんですか!? (フネ)自己流で美容体操をやって➡ 254 00:19:05,975 --> 00:19:09,975 腰を 痛めたんですよ。 申し訳ありません。 255 00:19:13,082 --> 00:19:15,082 (ゆいちき)どうも ゆいちきです。今日は… 256 00:19:16,619 --> 00:19:18,619 なぜ 一口目が最強かというと… 257 00:19:20,289 --> 00:19:22,324 ってことで 全部 一口目にしちゃうぜ。 258 00:19:22,324 --> 00:19:24,727 せいっ! せいっ! せ~い。 せ~い。 259 00:19:24,727 --> 00:19:28,030 ん~! 一口目最強。 せ~い。 えっ やだ 最強。 260 00:19:28,030 --> 00:19:30,766 せ~い。 ん~ 最強。 せ~い! 最強~! 261 00:19:30,766 --> 00:19:33,002 最強の一口目×4! フォータイムス。 262 00:19:33,002 --> 00:19:36,438 Q.E.D. 以上! バイバ~イ… あっ 最後 一瞬いいですか? 263 00:19:36,438 --> 00:19:38,474 こんなのも こんなのも こんなのも いろいろあるから。 264 00:19:38,474 --> 00:19:41,076 お試しあ~れ~! 日清! 265 00:20:44,039 --> 00:20:49,044 [TV]礼に始まり 礼に終わる柔道は 子供たちに礼儀を教えてくれます。 266 00:20:49,044 --> 00:20:51,046 これだ! カツオ! 267 00:20:51,046 --> 00:20:55,050 あぁ… あ~! 268 00:20:55,050 --> 00:20:58,053 どうしたんですか? (カツオ)ん? 269 00:20:58,053 --> 00:21:03,053 柔道のまね したんじゃないの? やあねぇ 子供みたい。 270 00:21:16,071 --> 00:21:19,074 お父さんと柔道!? (波平)一緒に 習いにいかんか? 271 00:21:19,074 --> 00:21:22,077 心身が 鍛えられて 礼儀も 身に付く。 272 00:21:22,077 --> 00:21:25,080 カツオに ぴったりだと思うがな。 273 00:21:25,080 --> 00:21:28,083 本当は お父さんが やりたいだけでしょ? 274 00:21:28,083 --> 00:21:31,086 僕を 巻き込まないでよ。 275 00:21:31,086 --> 00:21:35,024 お父さんが 習いにいくんですか? 柔道なんて できるの? 276 00:21:35,024 --> 00:21:40,029 カツオに勧める前に まずは 自分で体験してみようと思ってな。 277 00:21:40,029 --> 00:21:43,032 さすがは お父さん。 (タラオ)偉いです。 278 00:21:43,032 --> 00:21:47,036 大丈夫なの? (マスオ)ケガしませんかね? 279 00:21:47,036 --> 00:21:49,038 何 心配ないさ。 280 00:21:49,038 --> 00:21:53,042 あんまり無理なさらない方が…。 父さん 自分が思ってるよりも➡ 281 00:21:53,042 --> 00:21:57,046 ずっと運動音痴なんだから やめた方が いいんじゃない? 282 00:21:57,046 --> 00:22:01,050 わしは 行くと言ったら行く! 283 00:22:01,050 --> 00:22:04,053 (マスオ) え~!? 僕も習いにいくのかい? 284 00:22:04,053 --> 00:22:09,058 父さん一人じゃ 心配でしょ。 僕は 柔道なんて向いてないよ。 285 00:22:09,058 --> 00:22:12,061 サザエこそ 前に 習いに いったことが あったじゃないか。 286 00:22:12,061 --> 00:22:16,065 私は 駄目よ。 だって…。 287 00:22:16,065 --> 00:22:20,069 《こう されたら こう》 《フンッ》 288 00:22:20,069 --> 00:22:24,073 《相手が こう 来たら…》 《こう!》 289 00:22:24,073 --> 00:22:27,076 《やっちゃった…》 《あぁ…》 290 00:22:27,076 --> 00:22:31,076 マスオさんも こんな目に遭ったら 嫌でしょ? 291 00:22:38,020 --> 00:22:43,025 まずは 基本の受け身から。 (波平)はい。 292 00:22:43,025 --> 00:22:46,028 このように やってみてください。 (波平)はい。 293 00:22:46,028 --> 00:22:48,030 (波平)うっ! うぅ…。 294 00:22:48,030 --> 00:22:51,030 もう一度。 (波平)はい。 295 00:22:53,035 --> 00:22:56,035 (波平)うっ! あ痛ーっ! 296 00:23:00,042 --> 00:23:03,045 ただいま。 おかえりなさい。 297 00:23:03,045 --> 00:23:06,048 どうだった? 稽古は。 どこか 痛めませんでしたか? 298 00:23:06,048 --> 00:23:10,052 まだ始まったばかりだ。 母さん 風呂は沸いてるか? 299 00:23:10,052 --> 00:23:13,052 いつでも入れますよ。 (波平)うむ。 300 00:23:15,057 --> 00:23:19,061 痛たた…。 あぁ 初日から これでは➡ 301 00:23:19,061 --> 00:23:21,063 先が思いやられるわい。 302 00:23:21,063 --> 00:23:24,063 あ痛たた! あーっ! (フネ)フフフッ。 303 00:23:26,068 --> 00:23:28,070 あ痛っ! 304 00:23:28,070 --> 00:23:31,073 大丈夫ですか? (波平)何のこれしき。 305 00:23:31,073 --> 00:23:34,009 何度も言うが くれぐれも サザエたちには 内緒だぞ。 306 00:23:34,009 --> 00:23:37,012 はい 分かってます。 (波平)あぁ では 行ってくる。 307 00:23:37,012 --> 00:23:40,012 ええ 気を付けてくださいね。 308 00:23:43,018 --> 00:23:48,023 (発車ベルの音) (波平)いかん! 痛…。 309 00:23:48,023 --> 00:23:51,026 うわぁっ! 310 00:23:51,026 --> 00:23:54,029 昨日の稽古が 役に立ったぞ! 311 00:23:54,029 --> 00:23:57,032 えぇ…。 312 00:23:57,032 --> 00:24:00,035 父さんが 柔道の先生ですって? 313 00:24:00,035 --> 00:24:02,037 昨日 見ちゃったんですよ。 314 00:24:02,037 --> 00:24:07,042 《先生 ありがとうございました》 《はえ…》 315 00:24:07,042 --> 00:24:10,045 大旦那さんって 柔道の名人だったんですね。 316 00:24:10,045 --> 00:24:12,047 ちっとも知りませんでした。 317 00:24:12,047 --> 00:24:16,051 父さん 習い始めて まだ 1週間も たってないのよ。 318 00:24:16,051 --> 00:24:18,053 ひょっとして 聞き間違いじゃ…? 319 00:24:18,053 --> 00:24:22,057 この耳で はっきり聞きましたから 間違いありませんよ。 320 00:24:22,057 --> 00:24:26,061 お父さんが 先生? (花沢)うちのお客さんで➡ 321 00:24:26,061 --> 00:24:29,064 同じ道場に通ってる人が いるんだけど➡ 322 00:24:29,064 --> 00:24:31,066 師範が そう 呼んでいるの 見たって言うのよ。 323 00:24:31,066 --> 00:24:34,002 聞き間違いじゃないかなぁ。 324 00:24:34,002 --> 00:24:37,005 お父さん 最近 柔道 始めたばっかりなんだよ。 325 00:24:37,005 --> 00:24:40,008 (早川)前に やったことがあるのを 隠してたんじゃないの? 326 00:24:40,008 --> 00:24:43,011 きっと そうよ。 ホントは 名人なのよ。 327 00:24:43,011 --> 00:24:45,013 (かおり)磯野君のお父さんって➡ 328 00:24:45,013 --> 00:24:48,016 そういう 奥ゆかしいところが すてきよね。 329 00:24:48,016 --> 00:24:51,019 参ったなぁ。 330 00:24:51,019 --> 00:24:53,021 父さんが 先生ねぇ。 331 00:24:53,021 --> 00:24:56,024 お父さん すごい。 (タラオ)すごいです。 332 00:24:56,024 --> 00:24:59,027 何かの間違いじゃないのかね? 333 00:24:59,027 --> 00:25:02,030 だけど 花沢さんとこの お客さんも見たんだよ。 334 00:25:02,030 --> 00:25:06,034 実は 有段者だったのを 黙ってたのかもしれないね。 335 00:25:06,034 --> 00:25:09,037 お父さんって 実は 奥ゆかしいんだよ。 336 00:25:09,037 --> 00:25:11,039 そうかしら? 337 00:25:11,039 --> 00:25:13,041 ≪(波平)ただいま。 (カツオ)帰ってきた! 338 00:25:13,041 --> 00:25:17,045 何だ そんなことか。 ホントの話なの? 339 00:25:17,045 --> 00:25:21,049 確かに 先生とは呼ばれたが あれはだな…。 340 00:25:21,049 --> 00:25:23,051 《ほう 囲碁を始められたんですか》 341 00:25:23,051 --> 00:25:26,054 《しかし 一向に上達しませんでな》 342 00:25:26,054 --> 00:25:29,057 《磯野さんに ご指南 願えると うれしいのですが》 343 00:25:29,057 --> 00:25:32,060 《私のような素人で よろしければ》 344 00:25:32,060 --> 00:25:34,997 《ありがとうございます 先生》 345 00:25:34,997 --> 00:25:39,001 囲碁の先生のことだったの? じゃあ 柔道の方は? 346 00:25:39,001 --> 00:25:42,004 まだ 受け身の稽古ばかりだ。 347 00:25:42,004 --> 00:25:45,007 おかげで 尻や腰が痛くて かなわん。 348 00:25:45,007 --> 00:25:48,010 それは 大変ですねぇ。 (タラオ)大変です。 349 00:25:48,010 --> 00:25:52,014 もう かおりちゃんたちに 何て言えば いいんだよ。 350 00:25:52,014 --> 00:25:54,016 あ~あ 囲碁の先生か。 351 00:25:54,016 --> 00:25:59,021 囲碁の先生だってすごいじゃない。 (カツオ)問題は 柔道だよ。 352 00:25:59,021 --> 00:26:02,024 ホントは 受け身の稽古ばっかり してるなんて➡ 353 00:26:02,024 --> 00:26:05,027 カッコ悪くて かおりちゃんたちに言えないよ。 354 00:26:05,027 --> 00:26:09,031 カツオ ホントに そんなに カッコ悪いかどうか➡ 355 00:26:09,031 --> 00:26:13,031 今度 確かめてきたら どうだい? (カツオ)お母さん…。 356 00:26:16,038 --> 00:26:20,042 あら 降ってきたわね。 お父さん 傘 持っていったの? 357 00:26:20,042 --> 00:26:24,046 持っていってないのよ。 おじいちゃん ぬれるです。 358 00:26:24,046 --> 00:26:27,049 いいわ。 私が 買い物のついでに 行ってくるわ。 359 00:26:27,049 --> 00:26:31,053 僕が 行ってくるよ! お父さん 今日は柔道場だよね。 360 00:26:31,053 --> 00:26:35,053 へぇ 珍しいわね。 (フネ)フフフッ。 361 00:26:36,992 --> 00:26:39,992 フンッ! (カツオ)うぅ…。 362 00:26:43,999 --> 00:26:47,002 (カツオ)うぅ…。 363 00:26:47,002 --> 00:26:50,005 ナイス受け身! (笑い声) 364 00:26:50,005 --> 00:26:52,007 カツオ。 365 00:26:52,007 --> 00:26:55,010 投げられてばっかりで がっかりしたか? 366 00:26:55,010 --> 00:26:58,013 そんなこと ないよ。 (波平)無理せんでも いい。 367 00:26:58,013 --> 00:27:03,018 ホントだよ。 あんな厳しい稽古 僕だったら1日で逃げ出してるよ。 368 00:27:03,018 --> 00:27:06,021 わしも 体中 あざだらけだ。 369 00:27:06,021 --> 00:27:09,024 さっきのお父さんの受け身 カッコ良かったなぁ。 370 00:27:09,024 --> 00:27:12,027 僕 思わず 声が出ちゃった。 371 00:27:12,027 --> 00:27:15,030 よし じゃあ 帰ったら 父さんが教えてやろう。 372 00:27:15,030 --> 00:27:18,033 ホント!? フフフッ。 373 00:27:18,033 --> 00:27:21,036 ≪(波平)ん~ それっ! ≪(カツオ)わ~! 374 00:27:21,036 --> 00:27:23,038 (サザエ・フネ)ん!? 375 00:27:23,038 --> 00:27:27,038 いいかげんにしてください! (カツオ・波平)はい…。 376 00:27:29,044 --> 00:27:44,993 ♬~ 377 00:27:44,993 --> 00:27:49,998 ♬「大きな空を ながめたら」 378 00:27:49,998 --> 00:27:56,004 ♬「白い雲が 飛んでいた」 379 00:27:56,004 --> 00:28:01,009 ♬「今日は楽しい 今日は楽しい」 380 00:28:01,009 --> 00:28:06,014 ♬「ハイキング」 381 00:28:06,014 --> 00:28:15,023 ♬~ 382 00:28:15,023 --> 00:28:27,035 ♬~ 383 00:28:27,035 --> 00:28:32,974 ♬「ほら ほら みんなの」 384 00:28:32,974 --> 00:28:37,979 ♬「声がする」 385 00:28:37,979 --> 00:28:42,984 ♬「サザエさん サザエさん」 386 00:28:42,984 --> 00:28:50,984 ♬「サザエさんは ゆかいだな」 387 00:29:04,005 --> 00:29:06,007 さーて 来週の『サザエさん』は? 388 00:29:06,007 --> 00:29:09,010 (タラオ)タラちゃんです。 お昼寝から起きたら➡ 389 00:29:09,010 --> 00:29:12,013 ママは まだ ぐっすり寝てるです。➡ 390 00:29:12,013 --> 00:29:15,016 夜 眠れなくなるですよ。➡ 391 00:29:15,016 --> 00:29:19,016 さて 次回は…。 392 00:29:25,026 --> 00:29:28,026 来週も また 見てくださいね。