1 00:00:33,455 --> 00:00:35,457 (サザエ)サザエでございます。 2 00:00:35,457 --> 00:00:38,460 ・「お魚くわえたドラ猫」 3 00:00:38,460 --> 00:00:41,463 ・「追っかけて」 4 00:00:41,463 --> 00:00:46,468 ・「はだしで かけてく」 5 00:00:46,468 --> 00:00:49,471 ・「陽気なサザエさん」 6 00:00:49,471 --> 00:00:53,475 ・「みんなが笑ってる」 7 00:00:53,475 --> 00:00:57,479 ・「おひさまも笑ってる」 8 00:00:57,479 --> 00:01:01,483 ・「ルールル ルル ルー」 9 00:01:01,483 --> 00:01:05,487 ・「今日もいい天気」 10 00:01:05,487 --> 00:01:15,497 ・~ 11 00:01:15,497 --> 00:01:19,501 ・「買い物しようと街まで」 12 00:01:19,501 --> 00:01:23,505 ・「出掛けたが」 13 00:01:23,505 --> 00:01:27,509 ・「財布を 忘れて」 14 00:01:27,509 --> 00:01:31,513 ・「愉快なサザエさん」 15 00:01:31,513 --> 00:01:35,450 ・「みんなが笑ってる」 16 00:01:35,450 --> 00:01:39,788 ・「小犬も笑ってる」 17 00:01:39,788 --> 00:01:43,458 ・「ルールル ルル ルー」 18 00:01:43,458 --> 00:01:47,462 ・「今日もいい天気」 19 00:01:47,462 --> 00:01:58,462 ・~ 20 00:04:09,471 --> 00:04:12,474 (ワカメ)わ~! カワイイ スカート。 ワカメ 行くわよ。 21 00:04:12,474 --> 00:04:14,476 さあ 帰るわよ。 (ワカメ)ん~。 22 00:04:14,476 --> 00:04:17,479 いいかげんにしてちょうだい。 (ワカメ)ん~! 23 00:04:17,479 --> 00:04:19,479 (ワカメ)ん~。 24 00:04:30,492 --> 00:04:32,427 (ワカメ)わ~ すごい。 25 00:04:32,427 --> 00:04:34,429 (フネ)お客さんが くださってね。 26 00:04:34,429 --> 00:04:36,431 (ワカメ)どれも おいしそうだわ。 27 00:04:36,431 --> 00:04:40,435 イチゴのショートケーキもいいし チョコレートケーキもいいな。 28 00:04:40,435 --> 00:04:43,438 こんなにあると迷っちゃうわね。 29 00:04:43,438 --> 00:04:47,442 おやつまで時間があるし 後でゆっくり悩もうっと。 30 00:04:47,442 --> 00:04:49,444 遊びに行ってきまーす。 31 00:04:49,444 --> 00:04:54,449 あー 楽しかった。 帰ってケーキを選ぼうっと。 32 00:04:54,449 --> 00:04:57,452 (花沢)あら ワカメちゃん いいところに。 33 00:04:57,452 --> 00:04:59,454 おいしいイチゴ大福 もらったんだけど・ 34 00:04:59,454 --> 00:05:03,458 食べていかない? (ワカメ)えっ イチゴ大福? 35 00:05:03,458 --> 00:05:06,461 (ワカメ)うわ~ おいしそう。 36 00:05:06,461 --> 00:05:08,463 《でも おうちで ケーキを食べたいし…》 37 00:05:08,463 --> 00:05:11,466 花沢さん ありがとう。 せっかくだけど・ 38 00:05:11,466 --> 00:05:15,136 今日は 見るだけにしておくわ。 (花沢)えっ? 39 00:05:15,136 --> 00:05:18,473 (ワカメ)えっ! 何で もう食べちゃってるのよ。 40 00:05:18,473 --> 00:05:22,477 さっきまで待ってたんだけど もう待ちきれないって言うから。 41 00:05:22,477 --> 00:05:25,480 しかも 私が迷ってたのを 食べるなんて! 42 00:05:25,480 --> 00:05:30,485 (カツオ)ワカメが おやつの時間に 遅れて帰ってくるのが悪いんだろ。 43 00:05:30,485 --> 00:05:32,420 (タラオ) ワカメお姉ちゃん 遅いです。 44 00:05:32,420 --> 00:05:36,420 ほら まだたくさんケーキあるから 機嫌直しなさい。 45 00:05:38,426 --> 00:05:41,429 あーあ。 モンブランも おいしかったけど・ 46 00:05:41,429 --> 00:05:46,434 やっぱり イチゴのショートケーキが 食べたかったわ。 47 00:05:46,434 --> 00:05:50,438 ん? あっ これ 読者プレゼントのはがき。 48 00:05:50,438 --> 00:05:53,441 プレゼント どれにしようか 迷ってたんだったわ。 49 00:05:53,441 --> 00:05:57,445 あっ! 締め切り昨日までだった。 あ~。 50 00:05:57,445 --> 00:05:59,447 アハハハ。 51 00:05:59,447 --> 00:06:03,451 何でも迷って後回しにするから そういうことになるんだよ。 52 00:06:03,451 --> 00:06:06,454 だって…。 (カツオ)世の中 そう甘くないぞ。 53 00:06:06,454 --> 00:06:08,456 迷いは禁物なんだ。 54 00:06:08,456 --> 00:06:12,460 即決できないと これから先 損するぞ。 55 00:06:12,460 --> 00:06:14,462 (ワカメ)う~ん…。 56 00:06:14,462 --> 00:06:18,466 今夜の夕飯 何にしよう。 カレーがいいかしら。 57 00:06:18,466 --> 00:06:23,471 あっ でも ひき肉が安いわ。 ハンバーグもいいわね。 58 00:06:23,471 --> 00:06:27,475 ワカメ 今夜の夕飯 カレーとハンバーグ どっちがいい? 59 00:06:27,475 --> 00:06:31,479 そうね カレーもいいけど ハンバーグも…。 60 00:06:31,479 --> 00:06:33,414 《駄目 駄目。 迷っちゃ駄目!》 61 00:06:33,414 --> 00:06:36,414 カレーでお願いします。 あっ はい。 62 00:06:38,419 --> 00:06:40,421 わ~ 奇麗なハンカチ。 63 00:06:40,421 --> 00:06:45,426 春らしくて いい色ね。 1枚 買ってあげようか? 64 00:06:45,426 --> 00:06:47,428 ホント? どの色がいい? 65 00:06:47,428 --> 00:06:51,432 あ~ 迷っちゃう。 どの色もカワイイわ。 66 00:06:51,432 --> 00:06:55,436 《いけない 迷っちゃ駄目! すぐにでも決めなくちゃ》 67 00:06:55,436 --> 00:06:58,439 《でも…》 ワカメ どうしたの? 68 00:06:58,439 --> 00:07:01,442 やっぱり いらない。 あら どうして? 69 00:07:01,442 --> 00:07:05,446 すぐに答えが出ないから。 ん? 70 00:07:05,446 --> 00:07:09,450 ワカメ 少し変なのよね。 (マスオ)えっ 何がだい? 71 00:07:09,450 --> 00:07:12,453 迷いなく即答するように なったんだけど…。 72 00:07:12,453 --> 00:07:14,455 それは いいことじゃないか。 73 00:07:14,455 --> 00:07:18,459 かと思えば 答えが出ないと すぐに 諦めちゃうのよね。 74 00:07:18,459 --> 00:07:20,461 うらやましいな。 75 00:07:20,461 --> 00:07:22,463 大人になると あれこれ考えすぎて・ 76 00:07:22,463 --> 00:07:26,467 諦めることも即答も できないからな。 77 00:07:26,467 --> 00:07:29,470 マスオさんは ちょっと優柔不断すぎるものね。 78 00:07:29,470 --> 00:07:31,472 え~。 79 00:07:31,472 --> 00:07:35,410 (波平)会社で遊園地の割引券を もらったんだが・ 80 00:07:35,410 --> 00:07:39,414 今度の日曜日にでも行ってみるか。 (カツオ)えっ ホント? 81 00:07:39,414 --> 00:07:42,417 やったー! (タラオ)わーい! うれしいです。 82 00:07:42,417 --> 00:07:45,420 みんなで行くの 久しぶりね。 ああ そうだね。 83 00:07:45,420 --> 00:07:48,423 晴れるといいね。 (カツオ)うん。 84 00:07:48,423 --> 00:07:52,427 よーし 乗り物たくさん乗るぞ。 (ワカメ)私も。 85 00:07:52,427 --> 00:07:55,430 (ワカメ) 《フフフ 何に乗ろうかしら》・ 86 00:07:55,430 --> 00:07:58,433 《メリーゴーラウンド ジェットコースター》・ 87 00:07:58,433 --> 00:08:01,436 《うーん 迷っちゃう…》 88 00:08:01,436 --> 00:08:05,440 (ワカメ) この順番で乗ろうと思うんだけど。 89 00:08:05,440 --> 00:08:07,442 まあ ワカメが考えたのかい? 90 00:08:07,442 --> 00:08:10,445 うん 向こうに行ってからだと 迷っちゃうから・ 91 00:08:10,445 --> 00:08:13,448 前もって決めておいた方が いいと思って。 92 00:08:13,448 --> 00:08:15,450 ずいぶん細かいプランだな。 93 00:08:15,450 --> 00:08:18,453 混んでたら そんなにうまく乗れないよ。 94 00:08:18,453 --> 00:08:22,457 次 どれにしようかって 迷いながら遊ぶのも楽しいけどね。 95 00:08:22,457 --> 00:08:26,461 そうだけど 時間が無駄になると いけないと思って。 96 00:08:26,461 --> 00:08:29,464 まあ このプランをベースに 遊んだらどうかな? 97 00:08:29,464 --> 00:08:31,464 うん! 98 00:08:33,401 --> 00:08:38,406 何で雨なの? あんなに一生懸命 計画立てたのに。 99 00:08:38,406 --> 00:08:42,410 (フネ)あら。 わざわざお重に詰めてるのかい? 100 00:08:42,410 --> 00:08:44,412 せっかくだから気分を変えて・ 101 00:08:44,412 --> 00:08:48,416 お弁当風のお昼ご飯に しようと思って。 102 00:08:48,416 --> 00:08:51,419 ・(笑い声) (フネ)ん? 103 00:08:51,419 --> 00:08:53,421 ずいぶん楽しそうだね。 104 00:08:53,421 --> 00:08:57,425 久しぶりにやると楽しいな。 (マスオ)ホントですね。 105 00:08:57,425 --> 00:08:59,427 負けたら罰ゲームだからね。 106 00:08:59,427 --> 00:09:01,429 ねえ ワカメはどうしたの? 107 00:09:01,429 --> 00:09:04,432 声 掛けたけど そんな気分じゃないんだって。 108 00:09:04,432 --> 00:09:07,435 一番張り切ってたからね。 109 00:09:07,435 --> 00:09:10,438 まあ そのうち来るだろ。 あ そう。 110 00:09:10,438 --> 00:09:14,442 ・(カツオ)アッハッハッ! マスオ兄さんの負け。 111 00:09:14,442 --> 00:09:17,445 ハァ… みんな のんきでいいわね。 112 00:09:17,445 --> 00:09:20,448 ワカメ ちょっと手伝ってくれない? 113 00:09:20,448 --> 00:09:22,450 なあに? 114 00:09:22,450 --> 00:09:26,454 せっかく時間ができたから パッチワークをしようと思って。 115 00:09:26,454 --> 00:09:30,458 この布を色々合わせて クロスを作るのよ。 116 00:09:30,458 --> 00:09:33,394 へぇ~ すごい。 ワカメは どの布がいい? 117 00:09:33,394 --> 00:09:37,398 そうね いっぱいあって すぐに決められないわ。 118 00:09:37,398 --> 00:09:39,400 あっ 駄目駄目。 すぐに決めないと。 119 00:09:39,400 --> 00:09:43,404 いいのよ 急いで決めなくても。 でも…。 120 00:09:43,404 --> 00:09:48,409 あれこれ迷いながら決めた方が 楽しいわよ。 121 00:09:48,409 --> 00:09:51,412 (ワカメ)これと これはどうかな? 122 00:09:51,412 --> 00:09:55,416 あら いいわね。 こっちもカワイイわよ。 123 00:09:55,416 --> 00:09:59,420 ホントだ。 あ~ 迷っちゃう。 ウフフフフ。 124 00:09:59,420 --> 00:10:04,425 (マスオ)奇麗なデザインだね。 (ワカメ)ここが こだわりなのよ。 125 00:10:04,425 --> 00:10:09,430 何度も柄をかえて試したのよね。 ワカメお姉ちゃん すごいです。 126 00:10:09,430 --> 00:10:12,433 たくさん迷ったけど こんなにカワイイものができて・ 127 00:10:12,433 --> 00:10:14,435 とっても楽しかったわ。 128 00:10:14,435 --> 00:10:17,438 迷うことも楽しさの一つなのよ。 129 00:10:17,438 --> 00:10:20,441 なるほど これから僕も 毎日 何をして遊ぼうか・ 130 00:10:20,441 --> 00:10:22,443 たくさん悩むことにするよ。 131 00:10:22,443 --> 00:10:25,446 お前は もっと別なことを 悩んだらどうだ。 132 00:10:25,446 --> 00:10:27,448 ウフフフ…。 133 00:10:27,448 --> 00:10:29,450 即決も悪くないし・ 134 00:10:29,450 --> 00:10:32,453 適度に迷ったり悩んだりするのも いいことなんだよ。 135 00:10:32,453 --> 00:10:37,453 そうね これからは 楽しく迷うことにするわ。 136 00:10:39,460 --> 00:10:42,463 早く決めなさいよ。 137 00:10:42,463 --> 00:10:45,466 どれでも同じよ。 138 00:10:45,466 --> 00:10:47,802 もう! 139 00:10:47,802 --> 00:10:52,402 一番付録の多いので。 しっかりしてるわ。 140 00:11:25,506 --> 00:11:27,542 (夫) <妻が妊娠。 わが家は自給自足を決意した> 141 00:11:27,542 --> 00:11:29,577 まずは井戸だ! 142 00:11:29,577 --> 00:11:32,980 <水は出なかった。 しかし僕の心には火がついた> 143 00:11:32,980 --> 00:11:36,717 <牛を飼い 稲を植え…> 144 00:11:36,717 --> 00:11:38,753 <鶏を飼った> 145 00:11:38,753 --> 00:11:40,922 自給自足 サイコー。 (妻)はぁ…。 146 00:11:40,922 --> 00:11:44,192 <石を削り 布を織り 時は流れた> 147 00:11:44,192 --> 00:11:47,228 <そして ある日 力尽きた> これだけ…。 148 00:11:47,228 --> 00:11:49,263 <というわけで わが家の自給自足は・ 149 00:11:49,263 --> 00:11:51,299 電気だけ ということになった> 150 00:11:51,299 --> 00:11:53,501 <電気を自給自足する家。 大和ハウス> 151 00:11:55,503 --> 00:12:01,142 ・~ 152 00:12:01,142 --> 00:12:04,142 ・~おわんわーん おわんわーん 153 00:12:06,013 --> 00:12:08,015 (斉藤)オワウェウィ~! 154 00:12:08,015 --> 00:12:10,017 ・~おわんわーん おわんわーん 155 00:12:10,017 --> 00:12:14,522 ・~おわん おわん おわんわん おわんわん 156 00:12:14,522 --> 00:12:17,525 ・~おわんわーん おわんわーん 157 00:12:17,525 --> 00:12:20,194 OK! みんなにちょうどいいよね! 158 00:12:20,194 --> 00:12:23,364 (ジャングルポケット) みんなにちょうどいい!お椀で食べるシリーズ! 159 00:12:26,467 --> 00:12:28,469 ・(鼻歌) (カツオ)お母さん! 160 00:12:28,469 --> 00:12:31,472 あ~! やめて 危ないから! 161 00:12:31,472 --> 00:12:35,409 親の無理解が 子供を不良化に追いやるんだから。 162 00:12:35,409 --> 00:12:38,409 だから ごめんなさいって 言ってるじゃないの。 163 00:12:52,426 --> 00:12:56,430 ただいま! お母さ~ん。 164 00:12:56,430 --> 00:12:58,432 ん? お母さんは? 165 00:12:58,432 --> 00:13:01,435 知らない。 私が帰ってきたときには・ 166 00:13:01,435 --> 00:13:03,437 もういなかったわ。 (カツオ)タラちゃんは・ 167 00:13:03,437 --> 00:13:06,440 おばあちゃん どこかに行くって 聞いてなかった? 168 00:13:06,440 --> 00:13:11,445 僕は聞いてないです。 (カツオ)どこに行ったんだろう。 169 00:13:11,445 --> 00:13:14,448 母さんに何か用? あっ ないけど。 170 00:13:14,448 --> 00:13:18,452 ないんだったら 母さんが どこに行こうがいいじゃないの。 171 00:13:18,452 --> 00:13:21,455 いつもいる所にいないと 気になって。 172 00:13:21,455 --> 00:13:23,457 父さんとそっくり。 173 00:13:23,457 --> 00:13:26,460 母さんの姿が ちょっとでも見えないと…。 174 00:13:26,460 --> 00:13:29,463 《母さんは どこへ行ったんだ?》 175 00:13:29,463 --> 00:13:32,400 《何か用?》 《ああ いや》 176 00:13:32,400 --> 00:13:34,402 《私にできることなら するわよ》 177 00:13:34,402 --> 00:13:38,406 《いや 別に。 見ないから気になっただけだ》 178 00:13:38,406 --> 00:13:41,409 《なーんだ》 179 00:13:41,409 --> 00:13:43,411 親子だわね。 180 00:13:43,411 --> 00:13:45,413 お姉ちゃん お母さん どこへ行ったの? 181 00:13:45,413 --> 00:13:47,415 ワカメも気になるの? 182 00:13:47,415 --> 00:13:51,419 違うわ。 お兄ちゃんが気にしてるから。 183 00:13:51,419 --> 00:13:53,421 母さんはね…。 184 00:13:53,421 --> 00:13:55,423 ・(お軽)《おフネちゃーん!》 (フネ)《ん?》 185 00:13:55,423 --> 00:13:58,426 (お軽)《主人も出掛けていて 私 1人なのよ》 186 00:13:58,426 --> 00:14:01,429 《ねえ よかったら来ない?》 187 00:14:01,429 --> 00:14:05,433 というわけで。 伊佐坂先生の所にいるんだ。 188 00:14:05,433 --> 00:14:07,435 シー。 お兄ちゃんに・ 189 00:14:07,435 --> 00:14:12,440 どうして教えないの? 知ったらカツオのことだから…。 190 00:14:12,440 --> 00:14:15,443 《母が こちらに お邪魔してないでしょうか?》 191 00:14:15,443 --> 00:14:17,445 邪魔しに行くわね。 192 00:14:17,445 --> 00:14:21,449 母さんたち2人だけで 楽しませてあげたいでしょ。 193 00:14:21,449 --> 00:14:24,452 ママ カツオ兄ちゃん お出掛けしたです。 194 00:14:24,452 --> 00:14:26,454 遊びに行ったの? 195 00:14:26,454 --> 00:14:29,457 違うです。 おばあちゃん捜しに行ったです。 196 00:14:29,457 --> 00:14:31,459 (2人)えー! 197 00:14:31,459 --> 00:14:34,395 ああ カツオ君のお母さんだったら・ 198 00:14:34,395 --> 00:14:37,398 買い物に行くのを 見掛けましたわい。 199 00:14:37,398 --> 00:14:40,401 そうですか ありがとうございます。 200 00:14:40,401 --> 00:14:42,403 (カツオ)《商店街か》 201 00:14:42,403 --> 00:14:46,407 あら おじいさんが見掛けたのは 昨日ですよ。 202 00:14:46,407 --> 00:14:50,411 ああ いかん。 こりゃ うっかりしとったわい。 203 00:14:50,411 --> 00:14:53,414 (カツオ) 《お母さんは 姉さんのように…》 204 00:14:53,414 --> 00:14:55,416 カツオ ちょっとこれ持って。 205 00:14:55,416 --> 00:14:58,419 (カツオ) 《なーんて言わないから…》 206 00:14:58,419 --> 00:15:01,422 お母さん 僕が持ってあげるよ。 207 00:15:01,422 --> 00:15:04,425 (カツオ) 《僕の方から言ってあげよう》 208 00:15:04,425 --> 00:15:08,429 (三郎)カツオ君。 (カツオ)三郎さん。 209 00:15:08,429 --> 00:15:11,432 ああ お母さんなら 伊佐坂先生のお宅にいたよ。 210 00:15:11,432 --> 00:15:13,434 えっ! 211 00:15:13,434 --> 00:15:16,437 子供たちも 帰ってきてるだろうから・ 212 00:15:16,437 --> 00:15:18,439 そろそろ…。 (お軽)そうね。 213 00:15:18,439 --> 00:15:21,442 引き留めちゃって ごめんなさい。 214 00:15:21,442 --> 00:15:24,445 お母さんなら ほんの少し前に帰ったわよ。 215 00:15:24,445 --> 00:15:26,447 えっ! 216 00:15:26,447 --> 00:15:29,450 外に出たついでだから…。 217 00:15:29,450 --> 00:15:32,386 《ああ 私が買い物に行ってきますよ》 218 00:15:32,386 --> 00:15:34,388 そう言って出ていったわ。 219 00:15:34,388 --> 00:15:37,391 どうして こう かみ合わないんだろう。 220 00:15:37,391 --> 00:15:41,395 お兄ちゃん どうして お母さんを捜して歩くの? 221 00:15:41,395 --> 00:15:45,399 気になると どうしても 確かめたくなるからだよ。 222 00:15:45,399 --> 00:15:50,404 小さい子が ママの後を追って 捜し回るのと同じようなものね。 223 00:15:50,404 --> 00:15:52,406 うっ… 違うよ。 224 00:15:52,406 --> 00:15:55,409 赤くなってるわ。 (タラオ)同じです。 225 00:15:55,409 --> 00:15:57,411 (カツオ)うーん…。 226 00:15:57,411 --> 00:16:02,416 (カツオ)《会えないと ますます気になるんだよな》 227 00:16:02,416 --> 00:16:06,420 《ハァハァ…》 《お母さん 持ってあげるよ》 228 00:16:06,420 --> 00:16:08,422 やっぱり そうしよう! 229 00:16:08,422 --> 00:16:10,424 アハハッ。 230 00:16:10,424 --> 00:16:13,427 お兄ちゃん お母さんを捜しに出ていった。 231 00:16:13,427 --> 00:16:15,427 まったく しょうがないわね。 232 00:16:17,431 --> 00:16:20,434 あっ お母さんだ。 233 00:16:20,434 --> 00:16:22,436 (フネ)《ん? あれはカツオだね》 234 00:16:22,436 --> 00:16:24,438 (フネ)ウフフ。 235 00:16:24,438 --> 00:16:26,440 ワッ! (フネ)ああっ! 236 00:16:26,440 --> 00:16:29,443 現代の子供は それほど単純じゃないんだよ。 237 00:16:29,443 --> 00:16:31,443 おだまり! 238 00:16:34,381 --> 00:16:36,383 (ワカメ)フフフフ。 (タラオ)ん? 239 00:16:36,383 --> 00:16:38,385 ん? 何だい? 240 00:16:38,385 --> 00:16:42,389 何でもなーい。 (タラオ)ないでーす。 241 00:16:42,389 --> 00:16:47,394 お母さん いつもの所にいる。 (タラオ)お仕事してるです。 242 00:16:47,394 --> 00:16:50,397 あそこは お母さんの指定席だからね。 243 00:16:50,397 --> 00:16:53,400 確かに あそこに お母さんがいないと・ 244 00:16:53,400 --> 00:16:56,400 お兄ちゃんのように気になるわね。 (カツオ)だろう? 245 00:16:58,405 --> 00:17:01,408 (カツオ)《あそこにいるだけで なぜか安心するんだよな》 246 00:17:01,408 --> 00:17:03,410 何だい? 247 00:17:03,410 --> 00:17:07,414 (カツオ)お母さん ちょっと来て。 (フネ)えっ 何なの? 248 00:17:07,414 --> 00:17:10,417 おぶってあげる。 (フネ)大丈夫かい? 249 00:17:10,417 --> 00:17:15,422 大丈夫だろうね? (カツオ)任せといて…。 250 00:17:15,422 --> 00:17:18,425 もう 僕 駄目だ。 (フネ)ええっ! 251 00:17:18,425 --> 00:17:20,427 誰か~! 252 00:17:20,427 --> 00:17:22,429 母さん!? 253 00:17:22,429 --> 00:17:25,432 お母さんのために取った行動が・ 254 00:17:25,432 --> 00:17:28,435 たまたま かみ合わなかっただけだよ。 255 00:17:28,435 --> 00:17:31,438 お母さん 分かってくれてるかな? 256 00:17:31,438 --> 00:17:34,375 分かってるさ だから怒らないだろ。 257 00:17:34,375 --> 00:17:37,378 うん 姉さんは怒ったけど。 258 00:17:37,378 --> 00:17:40,381 (マスオ)母親と姉の違いだよ。 (カツオ)あの部屋に・ 259 00:17:40,381 --> 00:17:44,385 お母さんがいなかったことが 始まりだったんだけど・ 260 00:17:44,385 --> 00:17:47,388 何で気になったのかな? (マスオ)お母さんのぬくもりが・ 261 00:17:47,388 --> 00:17:50,391 感じられなかったから じゃないかな。 262 00:17:50,391 --> 00:17:52,393 ぬくもり? 263 00:17:52,393 --> 00:17:54,395 カツオ君 小さいころ・ 264 00:17:54,395 --> 00:17:57,398 お父さんの膝の上にのっていて どうだった? 265 00:17:57,398 --> 00:18:01,402 (カツオ)温かくて 心地よかった。 今でも覚えてるよ。 266 00:18:01,402 --> 00:18:03,404 それが ぬくもりだよ。 267 00:18:03,404 --> 00:18:05,406 学校から帰ってきて・ 268 00:18:05,406 --> 00:18:09,410 当然 お母さんがいると思って 部屋をのぞいたら いなくて・ 269 00:18:09,410 --> 00:18:13,414 お母さんのぬくもりも 感じられなかったから。 270 00:18:13,414 --> 00:18:15,416 だから 気になったんだね。 271 00:18:15,416 --> 00:18:18,419 (マスオ)そうだと思うよ。 ・(戸の開く音) 272 00:18:18,419 --> 00:18:22,423 ・(波平)ただいま。 (カツオ)お父さんが帰ってきた。 273 00:18:22,423 --> 00:18:26,427 (子供たち)おかえりなさい。 (波平)母さんは どうした? 274 00:18:26,427 --> 00:18:30,431 やっぱり いないと気になるんだ。 (波平)いないのか? 275 00:18:30,431 --> 00:18:34,368 あっ すみません 遅くなって。 (波平)いるじゃないか。 276 00:18:34,368 --> 00:18:37,371 お母さんのぬくもりが 感じられなかった? 277 00:18:37,371 --> 00:18:42,376 何で わしが 母さんのぬくもりを感じるんだ。 278 00:18:42,376 --> 00:18:47,381 お母さん 女性に生まれてきて よかったと思う? 279 00:18:47,381 --> 00:18:49,383 そりゃそうよ。 280 00:18:49,383 --> 00:18:52,386 良妻賢母で 愛嬌が良くって 切り盛りうまくて・ 281 00:18:52,386 --> 00:18:56,390 お料理が上手で おまけにお裁縫が上手。 282 00:18:56,390 --> 00:19:00,394 こんな母さん 男にしたら もったいないよ。 283 00:19:00,394 --> 00:19:04,398 (カツオ)そうだね。 学校にアンケートを出すんだ。 284 00:19:04,398 --> 00:19:09,398 学校に出す!? カツオ 待ちなさい! 285 00:20:44,465 --> 00:20:46,467 カツオ どうしたの? 286 00:20:46,467 --> 00:20:50,471 あっ 姉さん バドミントンの 羽根が 引っ掛かっちゃったんだ。 287 00:20:50,471 --> 00:20:54,475 任せなさい。 私が取ってあげるわ。 288 00:20:54,475 --> 00:20:57,478 どこ? 289 00:20:57,478 --> 00:20:59,480 この辺? よいしょ。 290 00:20:59,480 --> 00:21:01,482 うわっ! 何だ 何だ!?・ 291 00:21:01,482 --> 00:21:03,482 こら~! 292 00:21:16,497 --> 00:21:21,502 いらっしゃい。 さあ どうぞ。 まあ ありがとうございます。 293 00:21:21,502 --> 00:21:24,505 こぼさないように気を付けるのよ。 294 00:21:24,505 --> 00:21:27,508 タラちゃんも こぼさないように気を付けるのよ。 295 00:21:27,508 --> 00:21:29,510 (コップを倒す音) ああ~! 296 00:21:29,510 --> 00:21:32,446 布巾 布巾! (カツオ)うーん…。 297 00:21:32,446 --> 00:21:36,450 (カツオ)まったく 姉さんのせいで とんだ恥をかいたよ。 298 00:21:36,450 --> 00:21:39,453 お姉ちゃんは 私たちのために やってくれたのよ。 299 00:21:39,453 --> 00:21:42,456 それが おせっかいだっていうのさ。 300 00:21:42,456 --> 00:21:44,458 お姉ちゃんは 面倒見がいいのよ。 301 00:21:44,458 --> 00:21:46,460 お兄ちゃんだって・ 302 00:21:46,460 --> 00:21:48,462 いつも 学校のものを 準備してもらったり・ 303 00:21:48,462 --> 00:21:51,465 寝坊しないように 起こしてもらってるくせに。 304 00:21:51,465 --> 00:21:57,465 うーん でも その分 迷惑も掛けられてるじゃないか。 305 00:21:59,473 --> 00:22:03,477 あー おいしかった。 それじゃ 遊びに行ってきます。 306 00:22:03,477 --> 00:22:07,481 カツオ待って。 そんな顔で行ったら笑われるわよ。 307 00:22:07,481 --> 00:22:10,484 カツオ兄ちゃん 赤ちゃんみたいです。 308 00:22:10,484 --> 00:22:13,487 本当だ。 (カツオ)姉さん やめてよ。 309 00:22:13,487 --> 00:22:16,490 あら 恥ずかしがらなくても いいじゃない。 310 00:22:16,490 --> 00:22:20,494 小さいころは オムツだって 替えてあげたんだから。 311 00:22:20,494 --> 00:22:24,498 もう! おせっかいは よしてよね。 312 00:22:24,498 --> 00:22:27,501 姉さん いつも 余計なことばかりして・ 313 00:22:27,501 --> 00:22:30,504 嫌になっちゃうよ。 (男の子)磯野 行ったぞ! 314 00:22:30,504 --> 00:22:32,504 えっ? 315 00:22:36,443 --> 00:22:38,445 カツオ どうしたの? 316 00:22:38,445 --> 00:22:41,448 別に 大したことないよ。 317 00:22:41,448 --> 00:22:43,450 いらっしゃい 手当てしてあげるわ。 318 00:22:43,450 --> 00:22:48,450 自分でやるからいいよ。 いいから来なさい。 319 00:22:50,457 --> 00:22:52,459 はい これで大丈夫。 320 00:22:52,459 --> 00:22:55,462 ありがとう。 じゃあ 僕 もう行くから。 321 00:22:55,462 --> 00:22:58,462 いってらっしゃい。 え~! 322 00:23:00,467 --> 00:23:03,470 (笑い声) (カツオ)ンンッ! 323 00:23:03,470 --> 00:23:05,472 姉さん お話があります。 324 00:23:05,472 --> 00:23:08,475 どうしたの? あらたまっちゃって。 325 00:23:08,475 --> 00:23:11,478 これからは 僕に 余計なおせっかいを・ 326 00:23:11,478 --> 00:23:13,480 焼かないでください。 えっ? 327 00:23:13,480 --> 00:23:15,482 自分のことは 自分でやりますので。 328 00:23:15,482 --> 00:23:18,485 カツオ 急に どうしちゃったのかしら? 329 00:23:18,485 --> 00:23:20,487 そういう年頃なんだよ。 330 00:23:20,487 --> 00:23:23,490 僕も 世話を焼いてくる兄貴を・ 331 00:23:23,490 --> 00:23:25,492 うっとうしいと思った時期が あったな。 332 00:23:25,492 --> 00:23:27,492 へぇ~。 333 00:23:30,497 --> 00:23:32,432 カツオ ワカメ。 334 00:23:32,432 --> 00:23:34,434 おはよう 姉さん。 335 00:23:34,434 --> 00:23:36,436 あら カツオ もう起きてたの? 336 00:23:36,436 --> 00:23:40,440 姉さんの世話にはならないって 言っただろう。 337 00:23:40,440 --> 00:23:42,442 ウフフ そうだったわね。 338 00:23:42,442 --> 00:23:46,446 ワカメ そろそろ起きなさい。 (ワカメ)う~ん。 339 00:23:46,446 --> 00:23:50,450 今日は 体育があるんでしょう? 体操着 置いたわよ。 340 00:23:50,450 --> 00:23:52,452 ありがとう お姉ちゃん。 341 00:23:52,452 --> 00:23:55,455 まったく。 何でも 姉さんにやってもらうなんて・ 342 00:23:55,455 --> 00:23:57,457 ワカメは子供だな。 343 00:23:57,457 --> 00:24:01,461 お姉ちゃんなんだから 面倒見てもらってもいいじゃない。 344 00:24:01,461 --> 00:24:05,465 ハァ… 少しは僕を見習って 自立してほしいよ。 345 00:24:05,465 --> 00:24:08,468 おーい 母さん! 新聞はどこだ? 346 00:24:08,468 --> 00:24:10,470 はい ここにありますよ。 347 00:24:10,470 --> 00:24:14,474 サザエ 僕の財布を知らないかい? 348 00:24:14,474 --> 00:24:18,478 机の上に置いておいたわよ。 サンキュー。 349 00:24:18,478 --> 00:24:20,480 お父さん マスオ兄さん・ 350 00:24:20,480 --> 00:24:23,483 大人なんですから もう少し自立しましょうよ。 351 00:24:23,483 --> 00:24:26,486 (2人)えっ!? あ…。 352 00:24:26,486 --> 00:24:28,486 (2人)ウフフフ。 353 00:24:30,490 --> 00:24:33,427 カツオ 買い物に行ってきてくれない? 354 00:24:33,427 --> 00:24:36,430 見たら分かるでしょ。 今 忙しいんだよ。 355 00:24:36,430 --> 00:24:40,434 あら 宿題してるなんて 珍しいわね。 356 00:24:40,434 --> 00:24:43,437 僕も自分のことは 自分でやってるんだから・ 357 00:24:43,437 --> 00:24:46,440 姉さんも 自分のことは自分でやってよね。 358 00:24:46,440 --> 00:24:49,443 お姉ちゃん 私が行ってくるわ。 359 00:24:49,443 --> 00:24:51,445 いいの? うん。 360 00:24:51,445 --> 00:24:53,447 お姉ちゃんには いつも お世話になってるもん。 361 00:24:53,447 --> 00:24:56,450 ありがとう ワカメ。 362 00:24:56,450 --> 00:24:58,452 アッハッハッ…! (ワカメ)お兄ちゃん・ 363 00:24:58,452 --> 00:25:01,455 もう寝ないと あした起きられないわよ。 364 00:25:01,455 --> 00:25:06,460 大丈夫だよ 僕はワカメと違って 自立してるからね。 365 00:25:06,460 --> 00:25:10,460 寝坊しても知らないから。 フゥ…。 366 00:25:12,466 --> 00:25:15,469 ん… うーん。 367 00:25:15,469 --> 00:25:18,472 わっ! もう こんな時間。 368 00:25:18,472 --> 00:25:21,475 まだ寝てたのかい。 さっき起こしたじゃないの。 369 00:25:21,475 --> 00:25:24,478 これじゃ遅刻しちゃうよ。 370 00:25:24,478 --> 00:25:26,480 早く ご飯食べちゃいなさい。 371 00:25:26,480 --> 00:25:30,484 (カツオ)《急がないと…》 372 00:25:30,484 --> 00:25:34,421 カツオ はい。 姉さん おせっかいはやめてよ。 373 00:25:34,421 --> 00:25:36,423 (チャイム) 374 00:25:36,423 --> 00:25:40,427 ハァハァ…。 (笑い声) 375 00:25:40,427 --> 00:25:42,429 何とか間に合った。 376 00:25:42,429 --> 00:25:47,434 磯野君 ギリギリセーフね。 宿題は ちゃんとやってきた? 377 00:25:47,434 --> 00:25:49,436 もちろん! 378 00:25:49,436 --> 00:25:54,441 しまった! 急いでて ランドセルに入れるのを忘れてた。 379 00:25:54,441 --> 00:25:59,446 まあ やったのに忘れるなんて ついてないわねえ。 380 00:25:59,446 --> 00:26:04,451 おはよう。 早速だが 昨日 出した宿題を集めるぞ。 381 00:26:04,451 --> 00:26:06,453 どっ どうしよう…。 382 00:26:06,453 --> 00:26:08,455 えっ? 383 00:26:08,455 --> 00:26:10,457 あら ちゃんと持ってきてるじゃない。 384 00:26:10,457 --> 00:26:12,459 何で? 385 00:26:12,459 --> 00:26:14,461 あっ。 《はい》 386 00:26:14,461 --> 00:26:19,461 もう 姉さん また余計なおせっかいをして。 387 00:26:22,469 --> 00:26:25,472 (カツオ)あっ。 388 00:26:25,472 --> 00:26:28,475 ん? お手伝いしますわ。 389 00:26:28,475 --> 00:26:31,475 姉さん。 あら カツオ。 390 00:26:35,415 --> 00:26:40,420 ありがとうございます。 本当に助かりました。 391 00:26:40,420 --> 00:26:45,425 いいえ いいえ。 困ったときは お互いさまですから。 392 00:26:45,425 --> 00:26:48,428 姉さんって ホントにおせっかいだよね。 393 00:26:48,428 --> 00:26:51,431 あら 面倒見がいいって言って。 394 00:26:51,431 --> 00:26:54,434 姉さん ありがとう。 395 00:26:54,434 --> 00:26:57,434 ん? 何か言った? 別に。 396 00:27:01,441 --> 00:27:06,446 村上さんとこに 忘れ物したの? 早く取ってきなさいよ。 397 00:27:06,446 --> 00:27:08,448 うっ うーん うん…。 398 00:27:08,448 --> 00:27:12,452 じれったいわね。 私が取ってきてあげる。 399 00:27:12,452 --> 00:27:16,456 カツオが忘れ物をしましたそうで 頂いてまいります。 400 00:27:16,456 --> 00:27:18,456 あら そうですか。 401 00:27:20,460 --> 00:27:23,463 お菓子をあげたの お忘れになったんですの。 402 00:27:23,463 --> 00:27:25,463 まあ。 403 00:27:29,469 --> 00:27:44,417 ・~ 404 00:27:44,417 --> 00:27:49,422 ・「大きな空を ながめたら」 405 00:27:49,422 --> 00:27:55,428 ・「白い雲が 飛んでいた」 406 00:27:55,428 --> 00:28:00,433 ・「今日は楽しい 今日は楽しい」 407 00:28:00,433 --> 00:28:05,438 ・「ハイキング」 408 00:28:05,438 --> 00:28:14,447 ・~ 409 00:28:14,447 --> 00:28:26,459 ・~ 410 00:28:26,459 --> 00:28:32,399 ・「ほら ほら みんなの」 411 00:28:32,399 --> 00:28:37,404 ・「声がする」 412 00:28:37,404 --> 00:28:42,409 ・「サザエさん サザエさん」 413 00:28:42,409 --> 00:28:50,409 ・「サザエさんは ゆかいだな」 414 00:29:03,430 --> 00:29:05,432 さーて 来週の『サザエさん』は? 415 00:29:05,432 --> 00:29:09,436 (マスオ)マスオです。 熱かんの おいしい季節も あとわずか。・ 416 00:29:09,436 --> 00:29:13,440 お父さんと毎晩 熱かん さよなら会をしています。・ 417 00:29:13,440 --> 00:29:17,444 あっ! でも そろそろ 生ビール歓迎会もしなくちゃ。・ 418 00:29:17,444 --> 00:29:19,444 さて 次回は…。 419 00:29:24,451 --> 00:29:27,451 来週も また 見てくださいね。