1 00:00:33,485 --> 00:00:35,487 (サザエ)サザエでございます。 2 00:00:35,487 --> 00:00:38,490 ・「お魚くわえたドラ猫」 3 00:00:38,490 --> 00:00:41,493 ・「追っかけて」 4 00:00:41,493 --> 00:00:46,498 ・「はだしで かけてく」 5 00:00:46,498 --> 00:00:49,501 ・「陽気なサザエさん」 6 00:00:49,501 --> 00:00:53,505 ・「みんなが笑ってる」 7 00:00:53,505 --> 00:00:57,509 ・「おひさまも笑ってる」 8 00:00:57,509 --> 00:01:01,513 ・「ルールル ルル ルー」 9 00:01:01,513 --> 00:01:05,517 ・「今日もいい天気」 10 00:01:05,517 --> 00:01:15,527 ・~ 11 00:01:15,527 --> 00:01:19,531 ・「買い物しようと街まで」 12 00:01:19,531 --> 00:01:23,535 ・「出掛けたが」 13 00:01:23,535 --> 00:01:27,539 ・「財布を 忘れて」 14 00:01:27,539 --> 00:01:31,543 ・「愉快なサザエさん」 15 00:01:31,543 --> 00:01:35,481 ・「みんなが笑ってる」 16 00:01:35,481 --> 00:01:39,818 ・「小犬も笑ってる」 17 00:01:39,818 --> 00:01:43,489 ・「ルールル ルル ルー」 18 00:01:43,489 --> 00:01:47,493 ・「今日もいい天気」 19 00:01:47,493 --> 00:01:58,493 ・~ 20 00:04:09,501 --> 00:04:11,503 (タイコ)う~ん… どのお花にしようかしらね。 21 00:04:11,503 --> 00:04:13,503 (イクラ)ハーイ。 (タイコ)イクラ! 22 00:04:15,507 --> 00:04:18,507 (イクラ)ハーイ ハーイ! 23 00:04:32,458 --> 00:04:35,461 (ノリスケ)ふ~ん。 それで 玄関に・ 24 00:04:35,461 --> 00:04:38,464 茎だけの鉢植えがあったのか。 (タイコ)ええ。 25 00:04:38,464 --> 00:04:41,133 チューリップのお花を すっかり気に入っちゃって。 26 00:04:41,133 --> 00:04:44,470 (ノリスケ)今ごろ 花畑の夢でも見てるんだろう。 27 00:04:44,470 --> 00:04:47,470 (イクラ)《ハーイ! ハーイ!》 28 00:04:50,476 --> 00:04:54,480 (イクラ)んっ? ハーイ! (タイコ)イクラ 危ないわよ。 29 00:04:54,480 --> 00:04:56,482 (イクラ)ハーイ。 30 00:04:56,482 --> 00:04:59,485 イクラ ここは お花屋さんじゃないのよ。 31 00:04:59,485 --> 00:05:01,485 歯医者さん。 (イクラ)バブー。 32 00:05:06,492 --> 00:05:08,494 ハーイ! 33 00:05:08,494 --> 00:05:12,498 ハーイ。 ハーイ! 34 00:05:12,498 --> 00:05:15,501 イクラ…。 35 00:05:15,501 --> 00:05:17,503 ・(看護師)波野さん。 36 00:05:17,503 --> 00:05:21,507 波野イクラさん。 (イクラ)ハーイ。 37 00:05:21,507 --> 00:05:25,511 ハーイ。 (医師)僕は チューリップが好きなのね? 38 00:05:25,511 --> 00:05:29,515 ハーイ。 (医師)お口を あ~んと開けて。 39 00:05:29,515 --> 00:05:31,517 イクラ あ~ん しなさい。 40 00:05:31,517 --> 00:05:33,452 あ~ん。 41 00:05:33,452 --> 00:05:35,454 (医師)まあ 奇麗な歯。・ 42 00:05:35,454 --> 00:05:38,123 ママに 丁寧に磨いてもらってるのね。 43 00:05:38,123 --> 00:05:40,459 ハーイ。 44 00:05:40,459 --> 00:05:43,462 あの 新しくできた小児歯科ね。 45 00:05:43,462 --> 00:05:45,464 イクラが 見てもらったんですけど・ 46 00:05:45,464 --> 00:05:47,466 虫歯が 一本もないって・ 47 00:05:47,466 --> 00:05:50,469 先生に褒められました。 (フネ)まあ。 よかったね。 48 00:05:50,469 --> 00:05:52,471 イクラちゃん。 (イクラ)ハーイ。 49 00:05:52,471 --> 00:05:55,474 通う必要はないんですが 問題は…。 50 00:05:55,474 --> 00:05:58,477 イクラちゃんが 毎日 行きたがるんでしょ? 51 00:05:58,477 --> 00:06:02,147 ハーイ! 心配ないわよ タイコさん。 52 00:06:02,147 --> 00:06:04,483 えっ? うちにも患者がいるわよ。 53 00:06:04,483 --> 00:06:08,487 (タラオ)行かないです 僕。 タラちゃんじゃないわよ。 54 00:06:08,487 --> 00:06:12,157 (カツオ)急に 歯医者に行けなんて どういうことさ。 55 00:06:12,157 --> 00:06:15,494 学校で 虫歯の治療をするように 言われてるんでしょ? 56 00:06:15,494 --> 00:06:19,498 新学期になったら行くよ。 いえ。 あした行きなさい。 57 00:06:19,498 --> 00:06:22,501 予約が取れたから。 そんな…。 58 00:06:22,501 --> 00:06:25,504 (ワカメ) とっても奇麗な先生ですって。 59 00:06:25,504 --> 00:06:27,506 (カツオ)んっ…。 60 00:06:27,506 --> 00:06:30,509 ごめんなさいね 無理に付き合わせて。 61 00:06:30,509 --> 00:06:33,445 いえ。 場所は分かってますから・ 62 00:06:33,445 --> 00:06:35,447 おばさんは 買い物でもしててください。 63 00:06:35,447 --> 00:06:37,449 いいの? 64 00:06:37,449 --> 00:06:39,451 イクラちゃんは 僕が送っていきます。 65 00:06:39,451 --> 00:06:42,454 チャーン。 66 00:06:42,454 --> 00:06:45,123 チャーン。 (カツオ)ありがとう。 67 00:06:45,123 --> 00:06:48,126 赤ちゃん用の 絵本しかないなんて…。 68 00:06:48,126 --> 00:06:51,463 ハァ…。 (子供たちの笑い声) 69 00:06:51,463 --> 00:06:55,467 この中では 僕が 一番 年上だな。 70 00:06:55,467 --> 00:06:58,470 チャーン。 (カツオ)ちょっと 遊んでて。 71 00:06:58,470 --> 00:07:02,474 僕は 先生に話があるから。 (イクラ)ハーイ! 72 00:07:02,474 --> 00:07:05,477 すみません。 磯野ですが 急用ができたんで・ 73 00:07:05,477 --> 00:07:08,480 今日は キャンセルしたいんですが。 (看護師)急用? 74 00:07:08,480 --> 00:07:13,485 あの子が 家に帰りたがって…。 75 00:07:13,485 --> 00:07:15,487 あら カツオちゃん。 76 00:07:15,487 --> 00:07:18,490 早かったのね。 (イクラ)ハーイ。 77 00:07:18,490 --> 00:07:21,493 イクラ カツオちゃんに 買ってもらったの? 78 00:07:21,493 --> 00:07:23,495 付き合ってもらった お礼です。 79 00:07:23,495 --> 00:07:26,498 どうだった? フラワー歯科の先生。 80 00:07:26,498 --> 00:07:29,501 名人ですね。 全然 痛くなかったです。 81 00:07:29,501 --> 00:07:31,503 バーブ! 82 00:07:31,503 --> 00:07:35,107 (波平)まったく。 歯医者から逃げ出すとは。 83 00:07:35,107 --> 00:07:38,110 怪しんだ歯医者さんから 電話がなかったら・ 84 00:07:38,110 --> 00:07:40,112 ごまかされるところだったわ。 85 00:07:40,112 --> 00:07:43,448 治療代で イクラちゃんに お菓子を買ったんですよ。 86 00:07:43,448 --> 00:07:47,452 弱虫ね お兄ちゃん。 (タラオ)弱虫です。 87 00:07:47,452 --> 00:07:49,454 (マスオ) いや~ 僕も覚えがあるよ。 88 00:07:49,454 --> 00:07:53,125 診察室から キーンっていう音が 聞こえてきたら・ 89 00:07:53,125 --> 00:07:57,129 急に恐ろしくなってね。 (カツオ)さすが マスオ兄さん。 90 00:07:57,129 --> 00:07:59,131 (波平)さすがじゃない! 91 00:07:59,131 --> 00:08:01,466 二度と そんな みっともない まねをせんように! 92 00:08:01,466 --> 00:08:05,470 大丈夫よ。 今度は 頼もしい助っ人にお願いしたから。 93 00:08:05,470 --> 00:08:08,473 助っ人って 誰さ。 94 00:08:08,473 --> 00:08:10,475 (スズメの鳴き声) 95 00:08:10,475 --> 00:08:13,478 あ~ 僕も スズメに生まれたかったよ。 96 00:08:13,478 --> 00:08:16,481 どうして? (カツオ)虫歯にならないからさ。 97 00:08:16,481 --> 00:08:18,483 何で ならないの? 98 00:08:18,483 --> 00:08:22,487 スズメには 歯がないからね。 (タラオ)すごいです。 99 00:08:22,487 --> 00:08:24,489 ・(花沢・かおり)ごめんください! 100 00:08:24,489 --> 00:08:26,491 あの声は。 101 00:08:26,491 --> 00:08:28,493 花沢さんと かおりちゃん。 102 00:08:28,493 --> 00:08:31,496 (花沢)早川さんは 今 イクラちゃんを迎えに行ってるわ。 103 00:08:31,496 --> 00:08:33,432 早川さんまで!? 104 00:08:33,432 --> 00:08:37,436 よかったわね お兄ちゃん。 (タラオ)よかったです。 105 00:08:37,436 --> 00:08:39,438 (カツオ)う~。 106 00:08:39,438 --> 00:08:42,441 裏口から 逃げ出したりしないようにね。 107 00:08:42,441 --> 00:08:45,444 犯人じゃないんだから。 108 00:08:45,444 --> 00:08:48,447 (医師)すてきな ボディーガード付きで来たそうね。 109 00:08:48,447 --> 00:08:51,450 勝手に ついてきたんです。 110 00:08:51,450 --> 00:08:53,452 うっ…。 111 00:08:53,452 --> 00:08:55,454 (医師)痛かったら 大声で泣いていいわよ。 112 00:08:55,454 --> 00:08:57,456 子供じゃありません。 113 00:08:57,456 --> 00:09:01,460 (かおり)すてきな歯医者さんね。 (花沢)ええ。 私も 今度 来よう。 114 00:09:01,460 --> 00:09:05,464 花沢さん 虫歯があるの? (花沢)ちょっとね。 115 00:09:05,464 --> 00:09:08,467 花沢さん 電話 入ってますよ。 116 00:09:08,467 --> 00:09:10,469 (早川)イクラちゃんは 歯医者さんに・ 117 00:09:10,469 --> 00:09:12,471 行きたかったんじゃ ないみたいなの。 118 00:09:12,471 --> 00:09:14,473 他に 訳があったの? 119 00:09:14,473 --> 00:09:18,477 チューリップに 会いたかったみたい。 120 00:09:18,477 --> 00:09:23,482 ハーイ! ハーイ! (早川)チューリップが喜んでるわ。 121 00:09:23,482 --> 00:09:26,485 また お水をあげに来てね。 (イクラ)ハーイ! 122 00:09:26,485 --> 00:09:28,487 そんなのないよ! 123 00:09:28,487 --> 00:09:31,490 僕は イクラちゃんのために 犠牲になったんだよ。 124 00:09:31,490 --> 00:09:34,426 おかげで 虫歯が治せるんじゃないの。 125 00:09:34,426 --> 00:09:38,430 早川さん また イクラちゃんを 迎えに行ってくれるんですって。 126 00:09:38,430 --> 00:09:42,430 いつさ? カツオが歯医者さんに行く日よ。 127 00:09:44,436 --> 00:09:48,106 (イクラ)チャーン! (早川)これから 歯医者さん? 128 00:09:48,106 --> 00:09:50,442 早く終わったら 僕も行くよ。 129 00:09:50,442 --> 00:09:55,447 バーブ! (早川)頑張って 磯野君。 130 00:09:55,447 --> 00:09:57,449 (医師)はい。 今日で 治療は終わりよ。 131 00:09:57,449 --> 00:10:00,118 ありがとうございました。 132 00:10:00,118 --> 00:10:02,454 (医師) これは 泣かなかったご褒美。・ 133 00:10:02,454 --> 00:10:04,456 どうぞ。 134 00:10:04,456 --> 00:10:08,460 先生からのプレゼントだよ。 (ワカメ)見せて 見せて。 135 00:10:08,460 --> 00:10:11,463 食べたいです! 136 00:10:11,463 --> 00:10:13,465 歯ブラシ? 137 00:10:13,465 --> 00:10:16,465 歯医者さんらしい プレゼントじゃないの。 138 00:10:18,470 --> 00:10:22,474 早川さん 今日は 僕が イクラちゃんを連れていくよ。 139 00:10:22,474 --> 00:10:26,144 イクラちゃんは もう 来ないのよ。 (カツオ)えっ!? 140 00:10:26,144 --> 00:10:29,481 まあ 奇麗! 早川さんに頂いたんです。 141 00:10:29,481 --> 00:10:33,485 ハーイ。 (タイコ)あっ はいはい。 142 00:10:33,485 --> 00:10:35,487 ハーイ ハーイ! 143 00:10:35,487 --> 00:10:37,489 僕も やりたいです。 144 00:10:37,489 --> 00:10:40,492 2人で やりなさい。 145 00:10:40,492 --> 00:10:44,496 カツオ兄ちゃんが来たです。 ホント? 146 00:10:44,496 --> 00:10:47,499 (タラオ)ここですよ~。 147 00:10:47,499 --> 00:10:50,502 チャーン。 (スズメの鳴き声) 148 00:10:50,502 --> 00:10:52,502 チュン チュン。 149 00:12:26,498 --> 00:12:29,501 あら ドラマ始まっちゃったわ。 いいから 見てなよ。 150 00:12:29,501 --> 00:12:32,437 今夜は わしらが 後片付けやるから。 151 00:12:32,437 --> 00:12:35,440 (フネ)あっ すみません。 助かるわ。 152 00:12:35,440 --> 00:12:38,440 んっ? まあ。 んっ? 153 00:12:40,445 --> 00:12:44,445 まあ あきれた。 下請けに出してるのね。 154 00:12:57,462 --> 00:13:00,465 よいしょ。 (カツオ)僕が運んであげるよ。 155 00:13:00,465 --> 00:13:03,468 えっ? でも…。 (カツオ)任せてよ。 156 00:13:03,468 --> 00:13:06,471 ありがとう 磯野君。 157 00:13:06,471 --> 00:13:10,475 ああ… 僕が行くよ。 (早川)えっ? 悪いわよ。 158 00:13:10,475 --> 00:13:13,478 お安いご用さ。 フフ。 159 00:13:13,478 --> 00:13:15,480 ・(カツオの鼻歌) 160 00:13:15,480 --> 00:13:18,149 (中島)磯野。 先生が 職員室の前で・ 161 00:13:18,149 --> 00:13:21,152 ず~っと待ってたぞ。 (カツオ)あっ しまった! 162 00:13:21,152 --> 00:13:24,489 放課後 荷物 運ぶの 手伝いますって言ったんだった。 163 00:13:24,489 --> 00:13:27,492 中島 ごみを頼んだ! (中島)え~!? 164 00:13:27,492 --> 00:13:30,495 うちの子が 病院へ行くのを嫌がって・ 165 00:13:30,495 --> 00:13:33,431 てこでも動こうとしないの。 困っちゃうわ。 166 00:13:33,431 --> 00:13:37,435 あら~ うちも そうよ。 でも そこは コツがあるのよ。 167 00:13:37,435 --> 00:13:39,771 私に任せて。 168 00:13:39,771 --> 00:13:41,773 えっ この子!? 169 00:13:41,773 --> 00:13:45,443 予防注射に行くのが 分かってるのよ。 170 00:13:45,443 --> 00:13:49,447 いい子ね~。 すぐ終わるからね~。 171 00:13:49,447 --> 00:13:51,449 (波平)2人とも 安請け合いするから・ 172 00:13:51,449 --> 00:13:53,451 そういうことになるんだ。 173 00:13:53,451 --> 00:13:56,454 サザエも カツオ君も 親切だからね。 174 00:13:56,454 --> 00:13:59,457 そうなのよ。 マスオ兄さん 分かってるな。 175 00:13:59,457 --> 00:14:04,462 安請け合いも ほどほどにしないと かえって 迷惑が掛かりますよ。 176 00:14:04,462 --> 00:14:07,132 (カツオ・サザエ)はい…。 (ワカメ)お姉ちゃん・ 177 00:14:07,132 --> 00:14:09,467 編んでくれるって言ってた カーディガンは? 178 00:14:09,467 --> 00:14:13,471 あっ ごめん ごめん。 まだなの。 いつ できるの? 179 00:14:13,471 --> 00:14:15,473 そうね 来月には。 180 00:14:15,473 --> 00:14:17,475 それじゃ 暖かくなっちゃうじゃない。 181 00:14:17,475 --> 00:14:21,479 まさに 安請け合いだね。 (波平)そういうカツオは・ 182 00:14:21,479 --> 00:14:24,482 庭の花壇をつくると言って ずいぶん たつぞ。 183 00:14:24,482 --> 00:14:28,486 そうだ! 勉強の途中だったんだ。 熱心ねえ。 184 00:14:28,486 --> 00:14:30,488 次のテストは 良い点 期待できそうね。 185 00:14:30,488 --> 00:14:33,425 安請け合いは しかねるね。 186 00:14:33,425 --> 00:14:35,425 やれやれ。 187 00:14:39,431 --> 00:14:42,434 困ったわ。 (フネ)どうされました? 188 00:14:42,434 --> 00:14:45,437 ここに行きたいんですけど。 189 00:14:45,437 --> 00:14:48,440 ああ ここでしたら ご案内しますわ。 190 00:14:48,440 --> 00:14:51,443 助かります。 この辺りのことが分からなくて・ 191 00:14:51,443 --> 00:14:54,446 1時間も 歩き回っちゃいました。 192 00:14:54,446 --> 00:14:57,449 まあ。 それじゃ お疲れでしょう。 193 00:14:57,449 --> 00:15:00,118 よかったら 中で お休みになりませんか? 194 00:15:00,118 --> 00:15:04,122 いえ そんな。 (フネ)どうぞ ご遠慮なさらずに。 195 00:15:04,122 --> 00:15:07,459 ご親切に ありがとうございます。 196 00:15:07,459 --> 00:15:12,464 まあ そうだったんですか。 (女性)ええ。 ホホホ…。 197 00:15:12,464 --> 00:15:15,467 ママ おトイレです。 198 00:15:15,467 --> 00:15:19,471 あなた ちょっと お魚 頼むわよ。 よし きた。 199 00:15:19,471 --> 00:15:22,474 男には任せていられないですよ。 200 00:15:22,474 --> 00:15:25,477 (フネ)そうですね。 あっ! 201 00:15:25,477 --> 00:15:28,480 ホントだ。 202 00:15:28,480 --> 00:15:31,483 色々と 話を聞いていただいた上に・ 203 00:15:31,483 --> 00:15:34,419 送ってもいただいて ありがとうございます。 204 00:15:34,419 --> 00:15:37,422 また いつでも お寄りください。 205 00:15:37,422 --> 00:15:40,425 よろしいんですか? (フネ)ええ。 206 00:15:40,425 --> 00:15:42,427 (波平)さすがは 母さんだ。 207 00:15:42,427 --> 00:15:45,430 その方 母さんに会えて ほっとしたでしょうね。 208 00:15:45,430 --> 00:15:48,433 でも よかったの? いつでも来てなんて・ 209 00:15:48,433 --> 00:15:50,435 安請け合いしちゃって。 210 00:15:50,435 --> 00:15:54,439 話し相手になるくらいなら 何てことありませんよ。 211 00:15:54,439 --> 00:15:58,443 (男性)ごめんください。 (フネ)は~い。 何か? 212 00:15:58,443 --> 00:16:01,112 ご近所のソノダさんに伺いまして。 213 00:16:01,112 --> 00:16:04,115 ソノダさん? ああ 昨日の。 214 00:16:04,115 --> 00:16:08,119 こちらで 色々と お話を聞いていただけるとか。 215 00:16:08,119 --> 00:16:10,455 えっ? 216 00:16:10,455 --> 00:16:15,460 どうも ありがとうございました。 (フネ)お気を付けて。 217 00:16:15,460 --> 00:16:18,463 (男性)ごめんください。 (フネ)は~い。 218 00:16:18,463 --> 00:16:21,466 こちらが 磯野さんですか? 219 00:16:21,466 --> 00:16:24,469 お話を聞いてもらえるとか。 220 00:16:24,469 --> 00:16:29,140 ぜひ 奥さまに 相談に乗っていただきたくて。 221 00:16:29,140 --> 00:16:31,142 (戸の開く音) (カツオ)ただいま! 222 00:16:31,142 --> 00:16:33,411 えっ!? 223 00:16:33,411 --> 00:16:37,415 (女性) ・「あんたがたどこさ 肥後さ」 224 00:16:37,415 --> 00:16:40,418 すごいです。 (ワカメ)私にも教えて。 225 00:16:40,418 --> 00:16:42,420 (女性たち)オホホ…。 226 00:16:42,420 --> 00:16:45,423 (男性)王手! (マスオ)あ~ 待った 待った! 227 00:16:45,423 --> 00:16:48,092 (男性)ふんっ。 (男性たち)ハハハ…。 228 00:16:48,092 --> 00:16:51,763 では 春の空で 一句。 (男性)いいですな~。 229 00:16:51,763 --> 00:16:53,765 どうしたの? 230 00:16:53,765 --> 00:16:56,434 みんな 話を聞いてほしくて いらしたのよ。 231 00:16:56,434 --> 00:16:59,437 それで お父さんや マスオ兄さんまで。 232 00:16:59,437 --> 00:17:04,442 お母さんの安請け合いは 一味 違うな。 んっ? 233 00:17:04,442 --> 00:17:08,446 あの 僕でよかったら お話 聞きましょうか? 234 00:17:08,446 --> 00:17:12,116 ありがとう。 最近 暇で 退屈しててね。 235 00:17:12,116 --> 00:17:17,455 でしたら 最高の時間つぶしに ご案内しますよ。 236 00:17:17,455 --> 00:17:19,457 懐かしいな。 237 00:17:19,457 --> 00:17:22,460 私も 子供のころは 野球に夢中だったよ。 238 00:17:22,460 --> 00:17:26,464 よかったら 打ってみます? (男性)いいのかね。 239 00:17:26,464 --> 00:17:30,134 代打 おじいさん! 240 00:17:30,134 --> 00:17:33,404 すごい。 (カツオ)ホームランだぞ。 241 00:17:33,404 --> 00:17:35,406 (ガラスの割れる音) (カツオ・中島)あ~。 242 00:17:35,406 --> 00:17:38,409 こら~! また お前たちか! 243 00:17:38,409 --> 00:17:40,411 打ったのは 私です。 244 00:17:40,411 --> 00:17:43,414 申し訳ありません。 (男性)えっ? 245 00:17:43,414 --> 00:17:47,418 私も 子供のころは ガラスを割って よく怒られたよ。 246 00:17:47,418 --> 00:17:49,420 そうでしたか。 247 00:17:49,420 --> 00:17:53,424 懐かしいな~。 ありがとう。 楽しかったよ。 248 00:17:53,424 --> 00:17:57,095 喜んでいただけて何よりです。 249 00:17:57,095 --> 00:18:00,431 こんなことになるなんて ごめんなさいね。 250 00:18:00,431 --> 00:18:03,434 私が ご近所に話しちゃったから。 251 00:18:03,434 --> 00:18:07,438 いいえ。 にぎやかな日曜日になりましたよ。 252 00:18:07,438 --> 00:18:10,441 楽しそうですね。 こんにちは。 253 00:18:10,441 --> 00:18:13,444 今日は 一段と にぎやかですな。 254 00:18:13,444 --> 00:18:15,446 よかったら 皆さんで どうぞ。 255 00:18:15,446 --> 00:18:18,449 まあ うれしい。 ありがとうございます。 256 00:18:18,449 --> 00:18:22,120 わが家の安請け合いが 原因で お騒がせします。 257 00:18:22,120 --> 00:18:25,456 安請け合いで こんなに たくさんの笑顔とは。 258 00:18:25,456 --> 00:18:28,459 磯野さんちらしいですね。 259 00:18:28,459 --> 00:18:33,398 (話し声) 260 00:18:33,398 --> 00:18:35,400 (警察官)ごめんください。 は~い。 261 00:18:35,400 --> 00:18:38,403 交番は どこでしょうか? えっ? 262 00:18:38,403 --> 00:18:40,405 赴任したばかりで。 263 00:18:40,405 --> 00:18:43,408 こちらに聞くと 教えてもらえると聞きまして。 264 00:18:43,408 --> 00:18:45,410 まあ! 265 00:18:45,410 --> 00:18:47,412 奥さまか お母さまは? 266 00:18:47,412 --> 00:18:50,415 2人とも出掛けておりますが。 267 00:18:50,415 --> 00:18:53,418 困っちゃった…。 帯が結べないんですの。 268 00:18:53,418 --> 00:18:56,087 パーティーに間に合わないわ。 269 00:18:56,087 --> 00:18:59,424 まあ 何とか やってみましょう。 270 00:18:59,424 --> 00:19:01,426 お父さん そこ 回すんじゃ? 271 00:19:01,426 --> 00:19:04,429 いや… 確か 母さんは こうしとったぞ。 272 00:19:04,429 --> 00:19:09,429 安請け合いするからだよ。 (波平)いいから お前は黙ってろ! 273 00:19:12,537 --> 00:19:14,572 (夫) <妻が妊娠。 わが家は自給自足を決意した> 274 00:19:14,572 --> 00:19:16,607 まずは井戸だ! 275 00:19:16,607 --> 00:19:20,011 <水は出なかった。 しかし僕の心には火がついた> 276 00:19:20,011 --> 00:19:23,748 <牛を飼い 稲を植え…> 277 00:19:23,748 --> 00:19:25,783 <鶏を飼った> 278 00:19:25,783 --> 00:19:27,952 自給自足 サイコー。 (妻)はぁ…。 279 00:19:27,952 --> 00:19:31,222 <石を削り 布を織り 時は流れた> 280 00:19:31,222 --> 00:19:34,258 <そして ある日 力尽きた> これだけ…。 281 00:19:34,258 --> 00:19:36,294 <というわけで わが家の自給自足は・ 282 00:19:36,294 --> 00:19:38,329 電気だけ ということになった> 283 00:19:38,329 --> 00:19:40,531 <電気を自給自足する家。 大和ハウス> 284 00:20:44,495 --> 00:20:46,497 あっ…。 285 00:20:46,497 --> 00:20:49,500 こっちも 1つ! 286 00:20:49,500 --> 00:20:53,500 食いっぱぐれないように 生きていくのは 大変だ。 287 00:21:05,516 --> 00:21:07,518 無事に 商談が終わって よかったね。 288 00:21:07,518 --> 00:21:12,523 どうだい? これから 軽く一杯。 (マスオ)おっ いいね~。 289 00:21:12,523 --> 00:21:14,525 どうも~。 (男性)おっ! らっしゃい! 290 00:21:14,525 --> 00:21:17,528 奥の席 空いてるよ。 291 00:21:17,528 --> 00:21:19,530 大将 いつもの。 (男性)はいよ! 292 00:21:19,530 --> 00:21:22,533 いつもの? 注文は それだけでいいのかい? 293 00:21:22,533 --> 00:21:24,535 ああ そうだよ。 294 00:21:24,535 --> 00:21:27,538 (男性)お待ち! イカ刺し大盛りと 熱かん。 295 00:21:27,538 --> 00:21:30,541 僕は イカ刺しと熱かんが 大好きなんだ。 296 00:21:30,541 --> 00:21:33,144 すごい。 通じ合ってるんだな。 297 00:21:33,144 --> 00:21:35,480 僕は この店の常連だからね。 298 00:21:35,480 --> 00:21:39,484 ここに来て 大将の顔を見ると 疲れが 吹っ飛んじゃうのさ。 299 00:21:39,484 --> 00:21:41,486 うれしいこと言ってくれるね。 300 00:21:41,486 --> 00:21:44,489 じゃあ これは サービス! (男性)ありがとう。 301 00:21:44,489 --> 00:21:47,492 (マスオ)《何だか すごく うらやましいな》 302 00:21:47,492 --> 00:21:51,496 日々の疲れを癒やせる店。 いいな~。 303 00:21:51,496 --> 00:21:55,500 よ~し。 僕も 常連の店をつくるぞ。 304 00:21:55,500 --> 00:21:58,500 「いつもの!」って 言えるようになるんだ。 305 00:22:00,505 --> 00:22:03,508 じゃあ お先に~。 (穴子)んっ? 306 00:22:03,508 --> 00:22:06,511 さて どのお店にしようかな~。 307 00:22:06,511 --> 00:22:10,515 おっ ここなんか 雰囲気が良さそうだな。 308 00:22:10,515 --> 00:22:13,518 あれ? メニューに値段が書いてないぞ。 309 00:22:13,518 --> 00:22:17,522 (男性)うむ。 ごちそうさま。 (女性)おいしゅうございました。 310 00:22:17,522 --> 00:22:19,524 また お越しくださいませ。 311 00:22:19,524 --> 00:22:22,527 まずい! 高級店だ! 312 00:22:22,527 --> 00:22:27,532 この店は さっきより ずっと 庶民的みたいだぞ。 313 00:22:27,532 --> 00:22:29,534 (にぎやかな声) 314 00:22:29,534 --> 00:22:33,471 ここじゃ さすがに落ち着かないなぁ。 315 00:22:33,471 --> 00:22:35,471 今度こそ! 316 00:22:37,475 --> 00:22:42,480 この店は ちょうどよさそうだ。 (店員)いらっしゃいませ。 どうぞ。 317 00:22:42,480 --> 00:22:45,149 何にしましょう? (マスオ)そっ そうだな…。 318 00:22:45,149 --> 00:22:48,486 取りあえず ビールと枝豆 お願いします。 319 00:22:48,486 --> 00:22:50,488 かしこまりました。 (マスオ)《よ~し》・ 320 00:22:50,488 --> 00:22:53,491 《「いつもの」への第一歩を 踏み出したぞ》・ 321 00:22:53,491 --> 00:22:55,491 《目指せ 常連客!》 322 00:22:57,495 --> 00:23:00,498 (マスオ)ただいま~。 おかえりなさい。 323 00:23:00,498 --> 00:23:04,168 今日は お仕事 大変だったのね。 遅くまで お疲れさま。 324 00:23:04,168 --> 00:23:08,172 ああ… そうなんだよ。 ありがとう サザエ。 325 00:23:08,172 --> 00:23:10,174 (マスオ) 《少ししか飲まなかったから・ 326 00:23:10,174 --> 00:23:12,176 気付いてないみたいだ》・ 327 00:23:12,176 --> 00:23:14,512 《常連になるために 居酒屋に行ってたとは・ 328 00:23:14,512 --> 00:23:18,516 何となく言いにくいよな》 329 00:23:18,516 --> 00:23:21,519 今日も 残業で遅くなりそうなんだよ。 330 00:23:21,519 --> 00:23:24,188 あら。 あんまり無理しないようにね。 331 00:23:24,188 --> 00:23:27,191 ああ… ありがとう。 332 00:23:27,191 --> 00:23:29,527 よし うまくいったぞ。 333 00:23:29,527 --> 00:23:31,529 (穴子)んっ? 何が うまくいったんだい? 334 00:23:31,529 --> 00:23:34,465 いやいや… 何でもないよ。 335 00:23:34,465 --> 00:23:37,468 (マスオ)《穴子君が知ったら 奥さんに話すかもしれない》・ 336 00:23:37,468 --> 00:23:41,472 《そうなると サザエに伝わっちゃうもんなぁ》 337 00:23:41,472 --> 00:23:46,477 常連への道は 気苦労も多くて 大変だ。 338 00:23:46,477 --> 00:23:50,481 すみませ~ん。 ビールと枝豆で お願いします。 339 00:23:50,481 --> 00:23:52,483 かしこまりました。 340 00:23:52,483 --> 00:23:55,486 (マスオ)《同じ物を注文し続けて 顔を覚えてもらえば・ 341 00:23:55,486 --> 00:23:58,489 常連になれる日も そう遠くないはず》 342 00:23:58,489 --> 00:24:00,491 (マスオ)ただいま~。 343 00:24:00,491 --> 00:24:03,494 おっ いいね~。 デザートに ケーキかい? 344 00:24:03,494 --> 00:24:08,499 八百屋さんに頂いたのよ。 えっ? 八百屋さんでケーキを? 345 00:24:08,499 --> 00:24:11,502 《あっ ちょっと サザエさん!》 346 00:24:11,502 --> 00:24:13,504 《よかったら これ 持ってってよ》 347 00:24:13,504 --> 00:24:15,506 《えっ? これ ケーキ?》 348 00:24:15,506 --> 00:24:18,843 《頂き物なんだけど うちは 甘い物は食べないから》 349 00:24:18,843 --> 00:24:20,845 《いいんですか?》 350 00:24:20,845 --> 00:24:23,514 《いつも ひいきにしてくれてるからね》 351 00:24:23,514 --> 00:24:27,518 常連になると 思わぬいいことがあるもんだね~。 352 00:24:27,518 --> 00:24:29,520 あるで~す。 (マスオ)《よ~し》・ 353 00:24:29,520 --> 00:24:33,457 《僕も 絶対 常連になってみせるぞ》 354 00:24:33,457 --> 00:24:37,461 (マスオ)《あのお店 そろそろ 僕のことを覚えてくれたかな?》 355 00:24:37,461 --> 00:24:40,464 フグ田君 久しぶりに 一杯どうだい? 356 00:24:40,464 --> 00:24:44,468 えっ? あっ いや…。 (穴子)最近 付き合いが悪いな。 357 00:24:44,468 --> 00:24:48,472 何か 隠し事でも あるんじゃないのか? 358 00:24:48,472 --> 00:24:51,475 じっ 実は…。 359 00:24:51,475 --> 00:24:54,478 フグ田君に 常連の店があったなんてな。 360 00:24:54,478 --> 00:24:58,482 隠すなんて 水くさいじゃないか。 (マスオ)ごめんよ。 361 00:24:58,482 --> 00:25:01,485 サザエにも 秘密にしてたもんだから。 362 00:25:01,485 --> 00:25:04,155 (マスオ)《もう 僕は 常連客と言っていいはず》・ 363 00:25:04,155 --> 00:25:08,492 《今日こそ 「いつもの」を言ってやるぞ》 364 00:25:08,492 --> 00:25:11,162 いらっしゃいませ。 (マスオ)す… すみません。 365 00:25:11,162 --> 00:25:14,165 はい? (マスオ)い… いつもの! 366 00:25:14,165 --> 00:25:17,835 いつもの? すみません。 何でしたっけ? 367 00:25:17,835 --> 00:25:20,504 (マスオ)《お… 覚えられてない》 368 00:25:20,504 --> 00:25:27,511 ハハハ… フグ田君 常連と言うには程遠いみたいだね。 369 00:25:27,511 --> 00:25:30,181 まあ そう落ち込むなって。 370 00:25:30,181 --> 00:25:32,450 気晴らしに もう一軒 行こうじゃないか。 371 00:25:32,450 --> 00:25:38,122 お宅の部長さん 来てるわよ。 (マスオ)えっ そうなのかい? 372 00:25:38,122 --> 00:25:41,459 な~んて 嘘。 (穴子)だろうと思った! 373 00:25:41,459 --> 00:25:45,129 部長が怖くて 酒が飲めるか! (マスオ)そうだ そうだ~! 374 00:25:45,129 --> 00:25:47,465 な~んて 嘘! 375 00:25:47,465 --> 00:25:49,467 (穴子・マスオ)部長…。 376 00:25:49,467 --> 00:25:52,470 ハハハハ…。 (店員)あんた 酔うと悪い癖だよ。 377 00:25:52,470 --> 00:25:55,473 どうしたの? ぼ… 僕は・ 378 00:25:55,473 --> 00:26:00,478 常連になりたかっただけなんだよ。 379 00:26:00,478 --> 00:26:04,482 最近 帰りが遅かったのは そういうことだったのね。 380 00:26:04,482 --> 00:26:08,486 常連客になるために通ってるとは 何だか言いだしにくくて。 381 00:26:08,486 --> 00:26:11,489 まあ そう 気を落とすことはないさ。 382 00:26:11,489 --> 00:26:15,493 常連の店ってのは そのうち 自然とできるもんだよ。 383 00:26:15,493 --> 00:26:19,163 そうですね。 (ワカメ)ねえ 常連って なぁに? 384 00:26:19,163 --> 00:26:21,499 お店に よく来る人のことよ。 385 00:26:21,499 --> 00:26:24,168 (タラオ)じゃあ パパは うちの常連ですか? 386 00:26:24,168 --> 00:26:27,505 パパは お客さんじゃないから 常連とは言わないわ。 387 00:26:27,505 --> 00:26:31,509 真っすぐ帰ってくるのが 当たり前なの。 388 00:26:31,509 --> 00:26:34,445 でも 僕は マスオ兄さんの気持ち 分かるな。 389 00:26:34,445 --> 00:26:38,449 落ち着く常連のお店があるなんて 憧れるじゃないか。 390 00:26:38,449 --> 00:26:42,453 あら。 お兄ちゃんには もう 常連のお店があるじゃない。 391 00:26:42,453 --> 00:26:45,456 えっ? (ワカメ)花沢不動産よ。 392 00:26:45,456 --> 00:26:47,458 しょっちゅう 行ってるでしょ? 393 00:26:47,458 --> 00:26:50,461 いつも お茶やお菓子を ごちそうになってるものね。 394 00:26:50,461 --> 00:26:52,463 じょ… 冗談じゃないよ。 395 00:26:52,463 --> 00:26:54,463 (笑い声) 396 00:26:56,467 --> 00:26:59,470 (ノリスケ)マスオさん! (マスオ)ああ ノリスケ君。 397 00:26:59,470 --> 00:27:02,473 (ノリスケ)なじみの店があるんですよ。 一緒に どうです? 398 00:27:02,473 --> 00:27:04,475 たまには ごちそうしますよ。 399 00:27:04,475 --> 00:27:08,479 ノリスケ君には 常連の店があるのか。 すごいな~。 400 00:27:08,479 --> 00:27:12,483 おす! おやっさん。 うな重の上 頼むよ。 401 00:27:12,483 --> 00:27:15,486 月給は少ない上 ボーナスも ろくに出ないのに・ 402 00:27:15,486 --> 00:27:19,490 無駄遣いすんじゃねえよ。 403 00:27:19,490 --> 00:27:23,494 悪いこと言わねえから のり茶漬けにしときな。 404 00:27:23,494 --> 00:27:26,494 あんまり なじみの店でも 困るなぁ。 405 00:27:28,499 --> 00:27:44,448 ・~ 406 00:27:44,448 --> 00:27:49,453 ・「大きな空を ながめたら」 407 00:27:49,453 --> 00:27:55,459 ・「白い雲が 飛んでいた」 408 00:27:55,459 --> 00:28:00,464 ・「今日は楽しい 今日は楽しい」 409 00:28:00,464 --> 00:28:05,469 ・「ハイキング」 410 00:28:05,469 --> 00:28:14,478 ・~ 411 00:28:14,478 --> 00:28:26,490 ・~ 412 00:28:26,490 --> 00:28:32,429 ・「ほら ほら みんなの」 413 00:28:32,429 --> 00:28:37,434 ・「声がする」 414 00:28:37,434 --> 00:28:42,439 ・「サザエさん サザエさん」 415 00:28:42,439 --> 00:28:50,439 ・「サザエさんは ゆかいだな」 416 00:29:03,460 --> 00:29:05,462 さーて 次回の『サザエさん』は? 417 00:29:05,462 --> 00:29:09,466 (波平)波平です。 仲の良い友達が 転校するそうで・ 418 00:29:09,466 --> 00:29:11,468 ワカメに元気がないです。・ 419 00:29:11,468 --> 00:29:15,472 ワカメ 離れていても お互いが大切に思ってたら・ 420 00:29:15,472 --> 00:29:18,472 友情は続くぞ。 さて 次回は…。 421 00:29:24,481 --> 00:29:27,481 次回も また 見てくださいね。