1 00:00:33,422 --> 00:00:35,424 (サザエ)サザエでございます。 2 00:00:35,424 --> 00:00:38,427 ♬「お魚くわえたドラ猫」 3 00:00:38,427 --> 00:00:41,430 ♬「追っかけて」 4 00:00:41,430 --> 00:00:46,435 ♬「はだしで かけてく」 5 00:00:46,435 --> 00:00:49,438 ♬「陽気なサザエさん」 6 00:00:49,438 --> 00:00:53,442 ♬「みんなが笑ってる」 7 00:00:53,442 --> 00:00:57,446 ♬「おひさまも笑ってる」 8 00:00:57,446 --> 00:01:01,450 ♬「ルールル ルル ルー」 9 00:01:01,450 --> 00:01:05,454 ♬「今日もいい天気」 10 00:01:05,454 --> 00:01:15,464 ♬~ 11 00:01:15,464 --> 00:01:19,468 ♬「買い物しようと街まで」 12 00:01:19,468 --> 00:01:23,472 ♬「出掛けたが」 13 00:01:23,472 --> 00:01:27,476 ♬「財布を 忘れて」 14 00:01:27,476 --> 00:01:31,480 ♬「愉快なサザエさん」 15 00:01:31,480 --> 00:01:35,417 ♬「みんなが笑ってる」 16 00:01:35,417 --> 00:01:39,755 ♬「小犬も笑ってる」 17 00:01:39,755 --> 00:01:43,425 ♬「ルールル ルル ルー」 18 00:01:43,425 --> 00:01:47,429 ♬「今日もいい天気」 19 00:01:47,429 --> 00:01:58,429 ♬~ 20 00:02:08,450 --> 00:02:10,485 (神木)よっ! えっ! 女の靴!? 21 00:02:10,485 --> 00:02:13,455 (杉咲)あれ? りゅう兄! なんだ おまえか~ 22 00:02:13,455 --> 00:02:16,458 兄ちゃん ご飯まだ? (小栗)うちは食堂じゃねぇって言ってんだろ 23 00:02:16,458 --> 00:02:19,628 俺も腹減ったな~ (2人)兄ちゃん 24 00:02:19,628 --> 00:02:23,131 兄ちゃん 野菜は? 全部入れちゃえ 肉も入れちゃえ 25 00:02:23,131 --> 00:02:26,802 これだけで 立派なおかず デカ! 26 00:02:26,802 --> 00:02:31,139 あぁ~ うんめ~ お母さん元気かな~? 27 00:02:31,139 --> 00:02:34,810 <一杯を たべよう うちの満菜みそ汁「ほんだし」で> 28 00:04:09,437 --> 00:04:13,441 大丈夫です。 僕が ついてますから。 29 00:04:13,441 --> 00:04:15,443 さあ 着いたぞ。 ただいま~。 30 00:04:15,443 --> 00:04:18,446 駄目ですよ お父さん。 31 00:04:18,446 --> 00:04:21,116 うちに帰ったら ちゃんと帽子を掛けなくちゃ。 32 00:04:21,116 --> 00:04:23,116 こりゃ 2人とも いかん。 33 00:04:35,397 --> 00:04:38,400 う~ん 頭が ガンガンするなあ。 34 00:04:38,400 --> 00:04:41,403 今日が休みだからって 飲み過ぎちゃいましたね。 35 00:04:41,403 --> 00:04:43,405 まだ食べてなかったんですか? 36 00:04:43,405 --> 00:04:46,408 これじゃあ いつまでたっても片付かないわ。 37 00:04:46,408 --> 00:04:49,411 いや~ 二日酔いで 食欲がなくて。 38 00:04:49,411 --> 00:04:52,414 ああ わしもだ。 先に言ってよ! 39 00:04:52,414 --> 00:04:55,417 ゆうべだって 連絡してくれればよかったのに。 40 00:04:55,417 --> 00:04:58,420 いや~ つい盛り上がって 忘れてしまってな。 41 00:04:58,420 --> 00:05:02,424 何かあったんじゃないかと 心配してたのに➡ 42 00:05:02,424 --> 00:05:04,426 ご機嫌で帰ってきましたものね。 43 00:05:04,426 --> 00:05:06,428 いいご身分で うらやましいわ。 44 00:05:06,428 --> 00:05:09,431 (波平・マスオ)う~ん…。 45 00:05:09,431 --> 00:05:11,766 サザエたち いつになく 怒ってましたね。 46 00:05:11,766 --> 00:05:13,435 ゆうべ 何か➡ 47 00:05:13,435 --> 00:05:15,437 やらかしてしまったのかも しれんな。 48 00:05:15,437 --> 00:05:18,440 マスオ君 覚えとらんか? 49 00:05:18,440 --> 00:05:22,444 えっと 確か 玄関で 寝ちゃったような。➡ 50 00:05:22,444 --> 00:05:24,446 サザエに運んでもらって…。➡ 51 00:05:24,446 --> 00:05:26,448 あっ! 52 00:05:26,448 --> 00:05:28,783 あのとき ポケットのマッチを 見られたんじゃ! 53 00:05:28,783 --> 00:05:30,785 それは まずい! 54 00:05:30,785 --> 00:05:32,721 サザエ 違うんだ。 55 00:05:32,721 --> 00:05:35,056 スナックに行ったのは たまたまで。 56 00:05:35,056 --> 00:05:38,059 まあ! スナックに行ってたの? えっ!? 57 00:05:38,059 --> 00:05:40,395 そ… それで 怒っとったんじゃなかったのか。 58 00:05:40,395 --> 00:05:42,397 言うんじゃなかった…。 59 00:05:42,397 --> 00:05:45,400 お父さん 酔っぱらって 逆立ちしてた。 60 00:05:45,400 --> 00:05:49,404 調子に乗って ひっくり返って 障子まで 破っちゃったのよ。 61 00:05:49,404 --> 00:05:53,408 そんなことをしとったのか。 さっぱり覚えとらん。 62 00:05:53,408 --> 00:05:56,411 これも お父さんが 割っちゃったんだよ。 63 00:05:56,411 --> 00:05:58,413 カツオ それは あんたの仕業でしょ。 64 00:05:58,413 --> 00:06:00,415 バレたか。 (ワカメ)フフッ。 65 00:06:00,415 --> 00:06:03,418 みんなに 迷惑 掛けちゃいましたね。 66 00:06:03,418 --> 00:06:07,418 しばらくは 飲みに行かん方が よさそうだな。 67 00:06:09,424 --> 00:06:11,426 さて 早く帰るとするか。 68 00:06:11,426 --> 00:06:13,094 ハァ~。 69 00:06:13,094 --> 00:06:15,096 ため息なんかついて どうしたんだ? 70 00:06:15,096 --> 00:06:18,433 担当している仕事で ミスしてしまって…。 71 00:06:18,433 --> 00:06:21,770 そんなに気にすることはない。 どうだ 一杯 行こ…。 72 00:06:21,770 --> 00:06:23,438 (波平)《元気づけてやりたいが➡ 73 00:06:23,438 --> 00:06:25,440 今日は 飲みに行くわけにはいかんぞ》 74 00:06:25,440 --> 00:06:28,443 この仕事 向いてないのかな~。 75 00:06:28,443 --> 00:06:31,713 よし! 今夜は ぱーっといこうじゃないか! 76 00:06:31,713 --> 00:06:34,382 ちょっと待ってて。 お母さんに代わるから。 77 00:06:34,382 --> 00:06:38,386 いや いい。 会社の若いのと 軽く飲みに行くから➡ 78 00:06:38,386 --> 00:06:42,390 帰りが遅くなると伝えてくれ。 79 00:06:42,390 --> 00:06:44,392 うん? 80 00:06:44,392 --> 00:06:48,396 フゥ~。 結局 こんな時間になってしまった。 81 00:06:48,396 --> 00:06:52,400 母さん 怒っとるだろうなあ。 82 00:06:52,400 --> 00:06:54,069 ただいま。 83 00:06:54,069 --> 00:06:57,405 あっ おかえりなさい。 何か召し上がりますか? 84 00:06:57,405 --> 00:06:59,407 あっ ああ…。 85 00:06:59,407 --> 00:07:01,409 (フネ)どうぞ。 86 00:07:01,409 --> 00:07:04,412 すまなかった。 実は 若いのが 落ち込んでいて。 87 00:07:04,412 --> 00:07:06,414 励ましてあげたんでしょ。 88 00:07:06,414 --> 00:07:08,416 えっ!? どうして分かったんだ? 89 00:07:08,416 --> 00:07:12,087 お父さんのことですから 分かりますよ。 90 00:07:12,087 --> 00:07:13,687 母さん…。 91 00:07:15,757 --> 00:07:19,427 うん! この味 ほっとするなあ。 92 00:07:19,427 --> 00:07:24,432 母さん この お芝居 見たいって 言ってたわよね。 93 00:07:24,432 --> 00:07:27,435 友達が 行けなくなったからって チケットくれたの。 94 00:07:27,435 --> 00:07:30,772 まあ お芝居なんて 久しぶりだね。 95 00:07:30,772 --> 00:07:33,374 でも 平日の夜なのよ。 96 00:07:33,374 --> 00:07:36,377 2人で 家を 空けるわけにもいかないから➡ 97 00:07:36,377 --> 00:07:40,381 母さん 行ってきて。 それじゃあ 悪いわ。 98 00:07:40,381 --> 00:07:43,384 (波平)せっかくだから 2人で 行ってきなさい。 99 00:07:43,384 --> 00:07:45,386 その日は わしが 早く帰ってこよう。 100 00:07:45,386 --> 00:07:48,389 でも…。 (マスオ)僕も 早く帰りますから。 101 00:07:48,389 --> 00:07:52,393 私も お手伝いするわ。 (タラオ)お手伝いするです。 102 00:07:52,393 --> 00:07:55,396 たまには 2人で 羽を伸ばしてきなよ。 103 00:07:55,396 --> 00:07:59,400 母さん せっかくだから お言葉に 甘えさせてもらいましょうよ。 104 00:07:59,400 --> 00:08:03,000 そうだね。 みんな ありがとう。 105 00:08:04,739 --> 00:08:07,408 フグ田君 今夜 一杯やらないか? 106 00:08:07,408 --> 00:08:11,412 臨時収入があったから 僕が おごるよ。 107 00:08:11,412 --> 00:08:14,415 今日は やめておくよ。 早く帰らないといけないんだ。 108 00:08:14,415 --> 00:08:16,417 ええっ!? いいのかい? 109 00:08:16,417 --> 00:08:20,421 僕が おごるなんて めったにないのに。 110 00:08:20,421 --> 00:08:22,423 それじゃあ いってきます。 111 00:08:22,423 --> 00:08:26,761 夕飯は 用意してありますから 温めて食べてくださいね。 112 00:08:26,761 --> 00:08:31,361 ああ。 家のことは気にせず ゆっくり楽しんできなさい。 113 00:08:34,369 --> 00:08:37,372 わざわざ用意してくれんでも➡ 114 00:08:37,372 --> 00:08:39,374 夕飯くらい わしらに任せればいいのに。 115 00:08:39,374 --> 00:08:43,044 もう一品ぐらい 何か作りましょうか? 116 00:08:43,044 --> 00:08:45,046 洗濯物 取り込まなくていいの? 117 00:08:45,046 --> 00:08:47,048 しまった! 忘れてた! 118 00:08:47,048 --> 00:08:49,050 お風呂が びちょびちょです。 119 00:08:49,050 --> 00:08:53,388 いかん! 水を入れてたの 忘れてた! 120 00:08:53,388 --> 00:08:55,390 フゥ…。 121 00:08:55,390 --> 00:08:58,393 ああっ! 火を付けたままだった! 122 00:08:58,393 --> 00:09:02,397 ごめんよ ちょっと目を離した隙に 焦がしちゃって。 123 00:09:02,397 --> 00:09:04,399 ちゃんと食べられるから 大丈夫よ。 124 00:09:04,399 --> 00:09:06,401 食べられるです。 125 00:09:06,401 --> 00:09:08,403 香ばしい煮物も いけるよ。 126 00:09:08,403 --> 00:09:10,403 (波平・マスオ)う… う~ん。 127 00:09:12,407 --> 00:09:14,409 よく寝とるな。 128 00:09:14,409 --> 00:09:18,413 ええ。 サザエたちも そろそろ帰ってきますかね。 129 00:09:18,413 --> 00:09:21,082 2人とも遅いですね。 130 00:09:21,082 --> 00:09:23,418 連絡もないとは 何かあったんじゃ…。 131 00:09:23,418 --> 00:09:25,086 ☎ (波平・マスオ)んっ? 132 00:09:25,086 --> 00:09:26,754 きっと サザエたちですよ。 133 00:09:26,754 --> 00:09:29,424 フグ田君 助けてくれ~。 134 00:09:29,424 --> 00:09:32,360 臨時収入のことが バレて 女房が カンカンなんだ。 135 00:09:32,360 --> 00:09:34,362 あ… 穴子君!? 136 00:09:34,362 --> 00:09:36,698 このままじゃ 家を追い出されちまう。 137 00:09:36,698 --> 00:09:40,034 わ… 悪いけど 今は それどころじゃなくて…。 138 00:09:40,034 --> 00:09:42,370 君と僕の仲じゃないか。 139 00:09:42,370 --> 00:09:45,373 女房と代わるから 何とか説明してくれよ。 140 00:09:45,373 --> 00:09:47,375 ええっ!? 141 00:09:47,375 --> 00:09:50,378 こんな時間になっても 帰らないなんて➡ 142 00:09:50,378 --> 00:09:52,380 やっぱり 何かあったんじゃ…。 143 00:09:52,380 --> 00:09:54,382 駅まで見にいってくるか。 144 00:09:54,382 --> 00:09:56,682 ≪(戸の開く音) ≪ただいま。 145 00:09:58,386 --> 00:10:00,388 遅くなって ごめんなさい。 146 00:10:00,388 --> 00:10:03,391 劇場に忘れ物をしちゃって 取りに戻ってたの。 147 00:10:03,391 --> 00:10:06,394 電話したんですけど 話し中で。 148 00:10:06,394 --> 00:10:09,397 あのときか! (マスオ)穴子君…。 149 00:10:09,397 --> 00:10:11,399 (サザエ・フネ)うん? 150 00:10:11,399 --> 00:10:14,402 (マスオ)はい。 わ~ おいしそう! 151 00:10:14,402 --> 00:10:17,405 ちょうど 小腹が すくころじゃないかと思ってな。 152 00:10:17,405 --> 00:10:21,409 (カツオ)それでは 僕も ご相伴に あずからせていただきます。 153 00:10:21,409 --> 00:10:23,411 まだ起きてたのかい? 154 00:10:23,411 --> 00:10:26,414 おなかの音で 目が覚めちゃったんだ。 155 00:10:26,414 --> 00:10:29,414 まったく 食い意地の張ったやつだ。 156 00:10:31,419 --> 00:10:35,423 う~ん この時間に食べる お茶漬けって最高だわ。 157 00:10:35,423 --> 00:10:37,425 何だか ほっとするね。 158 00:10:37,425 --> 00:10:40,428 きっと どんなに遅く帰っても➡ 159 00:10:40,428 --> 00:10:43,431 待っていてくれる人が いるからだろうな。 160 00:10:43,431 --> 00:10:45,433 お父さんたちが 飲んで遅く帰るのは➡ 161 00:10:45,433 --> 00:10:48,436 おいしい お茶漬けが 食べたいからなんだね。 162 00:10:48,436 --> 00:10:50,438 えっ!? (波平)カ… カツオ。 163 00:10:50,438 --> 00:10:52,438 (サザエ・フネ)ウフフフ…。 164 00:11:25,473 --> 00:11:32,747 <この男は 身の丈に合うことを信条として 生きている ごく普通の人間である> 165 00:11:32,747 --> 00:11:37,552 <そんな彼の心の中に 新しい「家」の姿が生まれた> 166 00:11:37,552 --> 00:11:41,823 (松坂)<その「家」は完璧でなくてもいい> <…と思っている> 167 00:11:41,823 --> 00:11:46,494 <自分と同じように> <家族と一緒に作る 伸び代のある…> 168 00:11:46,494 --> 00:11:48,796 <そんな「家」がいい> 169 00:11:48,796 --> 00:11:50,796 <家は 生きる場所へ> 170 00:11:55,470 --> 00:11:57,505 (藤岡)<U.F.O.モンスター焼そばパン> 171 00:11:57,505 --> 00:11:59,974 ♬~ U.F.O.モンスター 焼そばパーン! 172 00:11:59,974 --> 00:12:02,977 ♬~ U.F.O.モンスター 焼そばパーン! 173 00:12:02,977 --> 00:12:05,246 <1 U.F.O.をパンに挟んで…> 174 00:12:05,246 --> 00:12:07,281 フンッ! <切る!> 175 00:12:07,281 --> 00:12:10,118 <2 マヨネーズと青のりで…> ハッ! ハッ! ハッ! 176 00:12:10,118 --> 00:12:12,720 <完成! U.F.O.モンスター焼そばパン> 177 00:12:12,720 --> 00:12:16,557 <ん~! なんてモンスターな 焼そばパンなんだ> 178 00:12:16,557 --> 00:12:19,394 ん! うおぉぉぉ! 179 00:12:19,394 --> 00:12:21,429 <濃い濃いソースだから パンでもうまい‼> 180 00:12:21,429 --> 00:12:23,464 <日清焼そばU.F.O.> 181 00:12:26,434 --> 00:12:28,436 ねえ 何て言えばいいの? 182 00:12:28,436 --> 00:12:30,438 だから 「ついつい ご無沙汰いたしまして➡ 183 00:12:30,438 --> 00:12:32,039 これは ほんの お印です」 184 00:12:32,039 --> 00:12:34,375 ぜひ 上がって お茶でもって 言われたら? 185 00:12:34,375 --> 00:12:36,377 だったら 上がったらいいでしょう。 186 00:12:36,377 --> 00:12:40,381 ついでに どうしても お食事 召し上がってってことになったら? 187 00:12:40,381 --> 00:12:43,384 せっかくだから 頂いておいで。 188 00:12:43,384 --> 00:12:45,386 いってきま~す! 189 00:12:45,386 --> 00:12:47,386 まったく 陽気だねえ。 190 00:12:59,066 --> 00:13:00,735 母さん。 191 00:13:00,735 --> 00:13:02,403 ん? 192 00:13:02,403 --> 00:13:04,071 母さん! 193 00:13:04,071 --> 00:13:06,407 母さんは 近所まで ちょっと出掛けたわよ。 194 00:13:06,407 --> 00:13:09,410 そうか…。 母さんに 何か用? 195 00:13:09,410 --> 00:13:11,412 サザエじゃ分からん。 196 00:13:11,412 --> 00:13:13,414 ふーん。 197 00:13:13,414 --> 00:13:15,416 おばあちゃん いないですか? 198 00:13:15,416 --> 00:13:19,420 出掛けてるそうだ。 おばあちゃんに 何か用かな? 199 00:13:19,420 --> 00:13:22,423 パパと公園に行ってくるです。 200 00:13:22,423 --> 00:13:24,425 それを言いに来たのか。 201 00:13:24,425 --> 00:13:26,427 おばあちゃんに 言っといてください。 202 00:13:26,427 --> 00:13:28,429 分かったよ。 203 00:13:28,429 --> 00:13:31,432 僕たちも出掛けるから。 (ワカメ)お母さんに伝えといて。 204 00:13:31,432 --> 00:13:34,368 みんな どうして 私に言わないのよ。 205 00:13:34,368 --> 00:13:36,370 姉さんじゃ 当てにならないからね。 206 00:13:36,370 --> 00:13:39,373 ずっと 家にいないでしょ。 207 00:13:39,373 --> 00:13:41,375 そりゃ 買い物に 出掛けたりするもの。 208 00:13:41,375 --> 00:13:43,044 買い物がなくたって➡ 209 00:13:43,044 --> 00:13:45,379 おしゃべりしに 出掛けていくじゃないか。 210 00:13:45,379 --> 00:13:48,382 フフフ…。 父さん 何 笑ってるの? 211 00:13:48,382 --> 00:13:51,385 わしも 散歩の途中で よく見掛けるぞ。 212 00:13:51,385 --> 00:13:53,387 (一同)《フフフ…》 213 00:13:53,387 --> 00:13:57,391 《こんな所まで来て おしゃべりしてるのか》 214 00:13:57,391 --> 00:13:59,393 お母さんは ずっと家にいてくれるから➡ 215 00:13:59,393 --> 00:14:01,395 友達が訪ねてきても…。 216 00:14:01,395 --> 00:14:05,399 《カツオなら 空き地で サッカー やってますよ》 217 00:14:05,399 --> 00:14:07,401 (ワカメ)あたしのお友達にも…。 218 00:14:07,401 --> 00:14:10,404 《ワカメは みゆきちゃんとこで 遊ぶって言ってましたよ》 219 00:14:10,404 --> 00:14:13,407 だから お母さんに言って 行くんだよ。 220 00:14:13,407 --> 00:14:15,409 タラちゃ~ん 出掛けるよ~。 221 00:14:15,409 --> 00:14:17,078 は~いで~す。 222 00:14:17,078 --> 00:14:19,080 おばあちゃんには 伝えておくよ。 223 00:14:19,080 --> 00:14:20,748 お願いするで~す。 224 00:14:20,748 --> 00:14:22,416 いってらっしゃい。 225 00:14:22,416 --> 00:14:24,418 僕たちも出掛けよう。 (ワカメ)うん! 226 00:14:24,418 --> 00:14:27,421 お父さん。 お母さんに 伝えてくれなくていいや。 227 00:14:27,421 --> 00:14:29,090 何でだ? 228 00:14:29,090 --> 00:14:31,425 お父さんも 散歩に出掛けるでしょ。 229 00:14:31,425 --> 00:14:33,361 いってきま~す! 230 00:14:33,361 --> 00:14:36,364 わしは 母さんが帰ってくるまで 出掛けんぞ。 231 00:14:36,364 --> 00:14:38,366 私がいるから 出掛けてもいいわよ。 232 00:14:38,366 --> 00:14:41,369 いや 行かん。 233 00:14:41,369 --> 00:14:43,371 (戸の開く音) (花沢)こんにちは。 234 00:14:43,371 --> 00:14:46,374 花沢さん。 磯野君 いませんか? 235 00:14:46,374 --> 00:14:49,377 カツオだったら たぶん 空き地で サッカーを…。 236 00:14:49,377 --> 00:14:51,379 空き地には 誰もいなかったんです。 237 00:14:51,379 --> 00:14:56,384 お菓子を たくさん もらったんで みんなに差し入れしたいんです。 238 00:14:56,384 --> 00:14:59,387 だったら 誰かのうちで 遊んでるんじゃないかしら? 239 00:14:59,387 --> 00:15:01,687 そうですね。 捜してみます。 240 00:15:03,391 --> 00:15:05,393 《どこへ行ったのかしら?》 241 00:15:05,393 --> 00:15:08,396 《母さんがいれば 話していったんだろうけど》 242 00:15:08,396 --> 00:15:10,398 母さん 遅いな。 243 00:15:10,398 --> 00:15:13,401 母さん 帰ってこないと 散歩には行かないの? 244 00:15:13,401 --> 00:15:15,403 そう言っただろ。 245 00:15:15,403 --> 00:15:17,405 行かないんじゃなくて 行けないんじゃないの? 246 00:15:17,405 --> 00:15:19,073 ん? 247 00:15:19,073 --> 00:15:22,410 何を着ていけばいいか 分からないんじゃないの? 248 00:15:22,410 --> 00:15:24,412 父さん。 249 00:15:24,412 --> 00:15:26,012 選んどいたわ。 250 00:15:27,748 --> 00:15:29,417 おおっ 母さん。 251 00:15:29,417 --> 00:15:32,353 すみません。 待ちきれなかったようですね。 252 00:15:32,353 --> 00:15:34,355 いや 待っておったんだが➡ 253 00:15:34,355 --> 00:15:36,357 サザエが出掛けるように 勧めてくれたんでな。 254 00:15:36,357 --> 00:15:40,361 ご自分で出して 着たんですか? (波平)いや これも サザエに…。 255 00:15:40,361 --> 00:15:43,364 先週と同じ格好ですけど。 256 00:15:43,364 --> 00:15:45,032 ええーっ!? 257 00:15:45,032 --> 00:15:47,368 これだったら いかがです? (波平)うん。 258 00:15:47,368 --> 00:15:49,370 《母さんに頼りっきりだから➡ 259 00:15:49,370 --> 00:15:52,373 何を着てったかも 覚えてないのね》 260 00:15:52,373 --> 00:15:55,376 ええ~ カツオ君たちかい? (花沢)見ませんでしたか? 261 00:15:55,376 --> 00:15:57,378 来なかったねえ。 262 00:15:57,378 --> 00:15:59,380 みんなの家にも いないんですよ。 263 00:15:59,380 --> 00:16:01,048 おばあちゃんなら分かるです。 264 00:16:01,048 --> 00:16:03,384 おばあちゃんだって 分からないよ。 265 00:16:03,384 --> 00:16:05,386 今日は いなかったから。 266 00:16:05,386 --> 00:16:07,388 ワカメお姉ちゃんは? (マスオ)そうか。 267 00:16:07,388 --> 00:16:09,390 ワカメちゃんなら 分かるかもしれないね。➡ 268 00:16:09,390 --> 00:16:11,726 一緒に出掛けたから。 269 00:16:11,726 --> 00:16:13,728 じゃあ ワカメちゃんを捜します。 270 00:16:13,728 --> 00:16:17,398 さっきまで あそこで バドミントン やってたけど。 271 00:16:17,398 --> 00:16:20,401 《ワカメちゃん 空き地に誰もいなかったわ》 272 00:16:20,401 --> 00:16:22,403 《じゃあ そっちでやろう》 273 00:16:22,403 --> 00:16:25,703 空き地に行ってみます。 ありがとうございました。 274 00:16:27,408 --> 00:16:31,078 お兄ちゃんから 何も聞いてないわ。 (花沢)そう…。 275 00:16:31,078 --> 00:16:32,680 お母さんがいなかったから➡ 276 00:16:32,680 --> 00:16:35,349 お兄ちゃん 誰にも言わずに 行っちゃったの。 277 00:16:35,349 --> 00:16:39,020 ワカメちゃんちは みんな お母さんを頼りにしてるのね。 278 00:16:39,020 --> 00:16:40,620 ウフフフ…。 279 00:16:42,356 --> 00:16:45,693 さ~て 母さんがいてくれるから 買い物に出掛けるか。 280 00:16:45,693 --> 00:16:47,361 (戸の開く音) (男性)ごめんください。 281 00:16:47,361 --> 00:16:49,363 いらっしゃいませ。 282 00:16:49,363 --> 00:16:53,701 磯野さん ご在宅でしょうか? 近くまで来たものですから。 283 00:16:53,701 --> 00:16:57,371 (フネ)サザエ。 お父さん 河川敷を散歩してるから➡ 284 00:16:57,371 --> 00:17:00,374 急いで呼んできてちょうだい。 285 00:17:00,374 --> 00:17:02,043 あっ!? 286 00:17:02,043 --> 00:17:05,343 それっ! 父さん! カツオ! 287 00:17:07,048 --> 00:17:09,050 今日は 空き地じゃなく➡ 288 00:17:09,050 --> 00:17:11,052 ここで 練習するって 決めてたんだよ。 289 00:17:11,052 --> 00:17:13,387 それを どうして 言っていかなかったのよ! 290 00:17:13,387 --> 00:17:15,389 お母さん いなかったから。 291 00:17:15,389 --> 00:17:17,391 父さんでも あたしでも いいじゃないの。 292 00:17:17,391 --> 00:17:20,394 駄目だよ。 頼りにならないから。 293 00:17:20,394 --> 00:17:22,396 まあ! 294 00:17:22,396 --> 00:17:24,398 ハァ ハァ…。 (フネ)早かったですね。 295 00:17:24,398 --> 00:17:26,400 そうお待たせしておらんだろ? (フネ)ええ。 296 00:17:26,400 --> 00:17:30,404 母さんに 行く先を言っておいて よかったよ。 297 00:17:30,404 --> 00:17:34,341 花沢さんなら ワカメちゃんを捜しに 空き地に行ったけど。 298 00:17:34,341 --> 00:17:37,344 ワカメは 空き地で 何をやってるの? 299 00:17:37,344 --> 00:17:40,347 バドミントンです。 空き地に行きましょう。 300 00:17:40,347 --> 00:17:43,350 もう 花沢さんは いないんじゃないかなあ。 301 00:17:43,350 --> 00:17:45,352 ワカメに聞けばいいわ。 302 00:17:45,352 --> 00:17:47,354 あっ! (橋本)いた! 303 00:17:47,354 --> 00:17:50,357 (西原)僕たちを捜すのを 諦めたのか。 304 00:17:50,357 --> 00:17:52,359 諦めたんじゃないわよ。 305 00:17:52,359 --> 00:17:55,362 花沢さん ここに あたしに会いに来た後➡ 306 00:17:55,362 --> 00:17:57,364 また うちに行ったのよ。 307 00:17:57,364 --> 00:18:01,368 磯野君のお母さんなら 分かるんじゃないかと思って➡ 308 00:18:01,368 --> 00:18:03,370 みんな お母さんを 頼りにしてるって言うから。 309 00:18:03,370 --> 00:18:06,373 お母さん 何も知らなかったでしょ。 310 00:18:06,373 --> 00:18:08,042 ええ でも…。 311 00:18:08,042 --> 00:18:12,379 《捜して回るより 空き地に戻って ワカメたちと遊んでらっしゃい》 312 00:18:12,379 --> 00:18:16,383 《いつも 遊んでいる場所だから きっと戻ってきますよ》 313 00:18:16,383 --> 00:18:19,720 それで ここに いたのか。 さすが 母さんだわ。 314 00:18:19,720 --> 00:18:21,722 頼りになるよね。 315 00:18:21,722 --> 00:18:24,391 みんなで 差し入れのお菓子を 食べましょう。 316 00:18:24,391 --> 00:18:27,394 (一同)わ~い! (花沢)お姉さんも いかがですか? 317 00:18:27,394 --> 00:18:29,396 あたしは 買い物があるから。 318 00:18:29,396 --> 00:18:33,334 えーっ! それなのに ずっと 僕たちに付き合ってたんですか? 319 00:18:33,334 --> 00:18:37,338 花沢さんと 会わせてあげなくっちゃと思ってね。 320 00:18:37,338 --> 00:18:39,340 (花沢)お姉さんも 頼りになる人じゃない。 321 00:18:39,340 --> 00:18:41,342 母さんほどじゃないけどね。 322 00:18:41,342 --> 00:18:44,345 (一同)いただきま~す! 323 00:18:44,345 --> 00:18:46,013 フフフ…。 (ワカメ)お姉ちゃん➡ 324 00:18:46,013 --> 00:18:48,349 また お母さんを頼りにしてる。 325 00:18:48,349 --> 00:18:51,352 ねえ 初め 何て書いたらいい? 326 00:18:51,352 --> 00:18:55,356 「その後 皆さま お元気ですか?」 で いいでしょ。 327 00:18:55,356 --> 00:18:58,359 「お元気ですか」 それから? 328 00:18:58,359 --> 00:19:01,362 (フネ)「この間は 大変 お世話になりまして」 329 00:19:01,362 --> 00:19:04,698 ご覧のとおり おっちょこちょいなので…。 330 00:19:04,698 --> 00:19:06,700 ん… うん? 331 00:19:06,700 --> 00:19:08,300 こら! 書いちゃったじゃないの! 332 00:20:43,430 --> 00:20:45,432 あら ヘアスタイル 変えられましたの? 333 00:20:45,432 --> 00:20:47,434 おかしくないかしら? ねえ! 334 00:20:47,434 --> 00:20:51,438 うん… ここ つねってるから 大丈夫。 335 00:20:51,438 --> 00:20:53,438 ムッ! 336 00:21:04,451 --> 00:21:06,453 ホントに 恥ずかしかったんだから。 337 00:21:06,453 --> 00:21:10,457 お兄ちゃん ひどいわ。 (タラオ)ひどいですね。 338 00:21:10,457 --> 00:21:12,459 似合ってないとは 言わなかったよ。 339 00:21:12,459 --> 00:21:14,461 言ってるのと同じですよ。 340 00:21:14,461 --> 00:21:18,465 うん! 本当にカツオは いつも一言 多いんだ。 341 00:21:18,465 --> 00:21:20,467 ほら この前も。 342 00:21:20,467 --> 00:21:22,469 《うわっ 結婚式だ》 343 00:21:22,469 --> 00:21:24,805 (男性)《ん? 何!》 (カツオ)《うわっ!》 344 00:21:24,805 --> 00:21:27,474 《お嫁さんが通るって 知らせたら➡ 345 00:21:27,474 --> 00:21:29,476 いきなり たたかれたのかい?》 (カツオ)《うん…》 346 00:21:29,476 --> 00:21:32,413 《けしからん! 無茶にもほどがある》 347 00:21:32,413 --> 00:21:34,415 《「しっかりしなよ➡ 348 00:21:34,415 --> 00:21:37,418 また行かれちゃったじゃないか」 って言ったんだ…》 349 00:21:37,418 --> 00:21:39,420 《俺だって あの子と 結婚したかったのに!》 350 00:21:39,420 --> 00:21:42,423 《それを… チクショー!》 351 00:21:42,423 --> 00:21:44,425 《はい すみません…》 352 00:21:44,425 --> 00:21:46,427 おかげで とんだ恥をかいたわい。 353 00:21:46,427 --> 00:21:48,762 確かに それは 一言 多かったね。 354 00:21:48,762 --> 00:21:51,432 ホントに しょうがない子だね。 355 00:21:51,432 --> 00:21:53,434 怒られるって分かってるのに➡ 356 00:21:53,434 --> 00:21:55,436 何で そんな余計なこと 言っちゃうの? 357 00:21:55,436 --> 00:22:00,107 言うつもりはないんだけど 口が勝手に動いちゃうんだよね。 358 00:22:00,107 --> 00:22:04,445 カツオは 心の中で思ったことを 止められないのよね。 359 00:22:04,445 --> 00:22:07,448 お姉ちゃん 分かるの? そりゃ 姉ですから。 360 00:22:07,448 --> 00:22:10,451 きっと 口だけ 姉さんに似ちゃったんだね。 361 00:22:10,451 --> 00:22:12,453 フフッ いいね~! 362 00:22:12,453 --> 00:22:15,456 何が おかしいのよ! いや 別に…。 363 00:22:15,456 --> 00:22:19,460 決めた! あしたから絶対に 余計なことは 言わないぞ! 364 00:22:19,460 --> 00:22:21,462 どうしたの 急に? 365 00:22:21,462 --> 00:22:23,464 ただでさえ 怒られることが多いのに➡ 366 00:22:23,464 --> 00:22:26,133 これ以上 小言を言われたくないよ。 367 00:22:26,133 --> 00:22:29,803 ヘヘ… そうよね。 でも お兄ちゃん 続けられるの? 368 00:22:29,803 --> 00:22:33,407 僕は お父さんと違って 三日坊主じゃないからね。 369 00:22:33,407 --> 00:22:36,410 それが一言 余計なんだ! 370 00:22:36,410 --> 00:22:40,414 お父さん…。 (ワカメ)今 言ったばっかりなのに。 371 00:22:40,414 --> 00:22:42,416 なあ 中島➡ 372 00:22:42,416 --> 00:22:45,085 もしも僕が余計なことを 言いそうになったら止めてくれ。 373 00:22:45,085 --> 00:22:47,421 うん 任せてよ。 (カツオ)だけど➡ 374 00:22:47,421 --> 00:22:50,424 何で こんなことで 苦労しなくちゃいけないのかな? 375 00:22:50,424 --> 00:22:52,426 やんなっちゃう。 376 00:22:52,426 --> 00:22:54,428 磯野は 頭の回転が すごく速いから➡ 377 00:22:54,428 --> 00:22:57,765 思ったことが すぐに口から出ちゃうんだよね。 378 00:22:57,765 --> 00:23:02,102 そうなんだ。 頭の回転が速いと ホントに苦労するよ。 379 00:23:02,102 --> 00:23:04,438 中島には 分からないだろうけどね。 380 00:23:04,438 --> 00:23:06,774 それ どういう意味なの? 381 00:23:06,774 --> 00:23:09,443 じょ… 冗談だよ。 382 00:23:09,443 --> 00:23:12,446 (カツオ)《ハア~ 今日は もう黙ってよう》 383 00:23:12,446 --> 00:23:17,451 今日は 誰でもいいから 家族の人のことを書きなさい。 384 00:23:17,451 --> 00:23:20,454 《プライバシー侵害 人権問題!》 (カツオ)う~ん…。 385 00:23:20,454 --> 00:23:25,459 「文中に出てくる 人物 地名は 全て架空のものであります」 386 00:23:25,459 --> 00:23:28,462 えー! 387 00:23:28,462 --> 00:23:31,131 また こんな 余計なこと 書いて。 388 00:23:31,131 --> 00:23:33,400 お兄ちゃん もう 余計なことは 言わないって➡ 389 00:23:33,400 --> 00:23:35,402 決めたんじゃないの? 390 00:23:35,402 --> 00:23:37,404 書いただけで 口では 言ってないよ。 391 00:23:37,404 --> 00:23:39,406 同じことです。 392 00:23:39,406 --> 00:23:42,409 その調子じゃ いつか 大きな失敗をするかもしれんぞ。 393 00:23:42,409 --> 00:23:45,412 今のうちから 直しておいた方がいいですよ。 394 00:23:45,412 --> 00:23:48,082 そんな 大げさだよ。 395 00:23:48,082 --> 00:23:51,418 う~ん…。 よし! 今後 余計な一言を言ったら➡ 396 00:23:51,418 --> 00:23:54,755 小遣いから10円ずつ 罰金を取ることにしよう。 397 00:23:54,755 --> 00:23:58,092 それが いいわね! えー! 398 00:23:58,092 --> 00:24:02,096 ハア~ 僕は 何て 不幸な星の下に生まれたんだ。 399 00:24:02,096 --> 00:24:04,098 オーバーね。 400 00:24:04,098 --> 00:24:06,433 少し気を付けていれば いいだけでしょう。 401 00:24:06,433 --> 00:24:08,435 僕は いつでも気を付けてるよ。 402 00:24:08,435 --> 00:24:10,437 だけど 今度だって➡ 403 00:24:10,437 --> 00:24:13,440 頭の中の姉さんが 余計なことを書かせるから。 404 00:24:13,440 --> 00:24:15,442 また そんなこと言って。 405 00:24:15,442 --> 00:24:18,445 お父さんに聞かれたら 罰金 取られるわよ。 406 00:24:18,445 --> 00:24:22,449 えっ 今のも余計な一言なのか? (ワカメ)決まってるじゃない。 407 00:24:22,449 --> 00:24:25,452 ああ~ もう 何が何だか分からない! 408 00:24:25,452 --> 00:24:27,454 (ワカメ)フフフ…。 409 00:24:27,454 --> 00:24:30,457 カツオ君が 結構 悩んでるみたいなんだよ。 410 00:24:30,457 --> 00:24:32,392 余計な一言なんて➡ 411 00:24:32,392 --> 00:24:36,396 心配しなくても全然 大丈夫だよ。 (マスオ)えっ ホントかい? 412 00:24:36,396 --> 00:24:39,399 もちろん 大人になったら 嫌でも直るさ。 413 00:24:39,399 --> 00:24:41,401 へえー。 414 00:24:41,401 --> 00:24:43,403 結婚して奥さんに 余計な一言なんて言ったら➡ 415 00:24:43,403 --> 00:24:47,407 大問題だからね。 嫌でも自然に直るよ。 416 00:24:47,407 --> 00:24:51,411 それは 穴子君だけだよ。 417 00:24:51,411 --> 00:24:53,413 ≪(小川)フグ田さん。 418 00:24:53,413 --> 00:24:56,416 あら また髪形 変えられたんですね? 419 00:24:56,416 --> 00:24:58,418 そうなんですよ。 420 00:24:58,418 --> 00:25:01,421 その節は 弟が大変 失礼しました。 421 00:25:01,421 --> 00:25:05,425 いえいえ。 あのときは 本当に ありがとうございました。 422 00:25:05,425 --> 00:25:07,425 えっ!? 423 00:25:09,429 --> 00:25:11,431 許します。 もう帰ってよろしい。 424 00:25:11,431 --> 00:25:14,434 どうも すみませんでした。 425 00:25:14,434 --> 00:25:17,437 先生 ご主人にも おわびを言っておいてください。 426 00:25:17,437 --> 00:25:20,440 それ どういう意味? (カツオ)だって共働きでしょう。 427 00:25:20,440 --> 00:25:23,443 ご主人だけに 夕飯の支度をさせちゃ…。 428 00:25:23,443 --> 00:25:25,779 それが余計なことと言うんです! 429 00:25:25,779 --> 00:25:27,781 (カツオ)う~ん。 430 00:25:27,781 --> 00:25:31,451 あ~あ また やっちゃったよ…。 431 00:25:31,451 --> 00:25:33,387 ただいま…。 432 00:25:33,387 --> 00:25:35,389 カツオ いい知らせがあるわよ。 433 00:25:35,389 --> 00:25:37,391 何 どうしたの? この前の奥さんから➡ 434 00:25:37,391 --> 00:25:40,394 カツオに これを預かってきたのよ。 435 00:25:40,394 --> 00:25:43,063 えっ お小遣い? 436 00:25:43,063 --> 00:25:45,732 《あの後 主人に カツオ君のことを話したんです》 437 00:25:45,732 --> 00:25:47,734 《そうしたら…》 438 00:25:47,734 --> 00:25:50,404 《「実は 俺も似合わないと 思ってたんだ」って言うんですよ》 439 00:25:50,404 --> 00:25:52,406 《えっ!?》 440 00:25:52,406 --> 00:25:55,409 《主人は もっとシックな髪形が 好きだったんですよ》 441 00:25:55,409 --> 00:25:58,412 《なのに そんなこと ちっとも言わないから…》 442 00:25:58,412 --> 00:26:01,415 《カツオ君がホントのことを 言ってくれた おかげです》 443 00:26:01,415 --> 00:26:04,418 《まあ!》 《この髪形も今度は➡ 444 00:26:04,418 --> 00:26:07,087 「よく似合ってる」って 言ってくれましてね》 445 00:26:07,087 --> 00:26:09,089 《これから 待ち合わせして➡ 446 00:26:09,089 --> 00:26:11,425 2人で食事に 行くところなんですよ》 447 00:26:11,425 --> 00:26:15,429 へえ~ それで お礼に お小遣いまでもらったのか。 448 00:26:15,429 --> 00:26:18,098 たまには お兄ちゃんの 余計な一言が➡ 449 00:26:18,098 --> 00:26:22,102 役に立つこともあるのね。 (カツオ)「たまには」は余計だよ。 450 00:26:22,102 --> 00:26:26,440 カツオ君は 正直者だから とっさに嘘がつけないんだよね。 451 00:26:26,440 --> 00:26:29,443 さすがは マスオ兄さん 分かってるな~。 452 00:26:29,443 --> 00:26:32,379 今回は それが 功を奏したってことね。 453 00:26:32,379 --> 00:26:35,382 まあ 「怪我の功名」ってとこだな。 454 00:26:35,382 --> 00:26:38,385 カツオお兄ちゃん ケガしたですか? 455 00:26:38,385 --> 00:26:42,389 怪我の功名というのはね 失敗したと思ったことが➡ 456 00:26:42,389 --> 00:26:45,392 意外に上手にいくことを 言うんだよ。 457 00:26:45,392 --> 00:26:47,394 まあ 姉さんたちには➡ 458 00:26:47,394 --> 00:26:49,396 逆立ちしたって できないことだよね。 459 00:26:49,396 --> 00:26:52,065 それが一言 余計なのよ! 460 00:26:52,065 --> 00:26:54,401 今のは 罰金ものだな。 461 00:26:54,401 --> 00:26:57,404 さっき頂いた小遣いから 引くことにしよう。 462 00:26:57,404 --> 00:27:01,408 えー!? そんな…。 463 00:27:01,408 --> 00:27:04,411 あら どこからかしら? 464 00:27:04,411 --> 00:27:06,079 うわーっ! 465 00:27:06,079 --> 00:27:09,416 うう…。 (波平)また 何かやったんだろう? 466 00:27:09,416 --> 00:27:12,419 先生に言われたとおりに やっただけだよ。 467 00:27:12,419 --> 00:27:14,421 先生は 何て おっしゃったんだ? 468 00:27:14,421 --> 00:27:18,425 「人の嫌がることを 進んでやりなさい」って。 469 00:27:18,425 --> 00:27:22,429 うむ 偉い! そりゃ サザエの方が悪い。 470 00:27:22,429 --> 00:27:24,431 (波平)バカ者! 471 00:27:24,431 --> 00:27:27,031 懲りないわね。 472 00:27:29,102 --> 00:27:44,384 ♬~ 473 00:27:44,384 --> 00:27:49,389 ♬「大きな空を ながめたら」 474 00:27:49,389 --> 00:27:55,395 ♬「白い雲が 飛んでいた」 475 00:27:55,395 --> 00:28:00,400 ♬「今日は楽しい 今日は楽しい」 476 00:28:00,400 --> 00:28:05,405 ♬「ハイキング」 477 00:28:05,405 --> 00:28:14,414 ♬~ 478 00:28:14,414 --> 00:28:26,426 ♬~ 479 00:28:26,426 --> 00:28:32,366 ♬「ほら ほら みんなの」 480 00:28:32,366 --> 00:28:37,371 ♬「声がする」 481 00:28:37,371 --> 00:28:42,376 ♬「サザエさん サザエさん」 482 00:28:42,376 --> 00:28:50,376 ♬「サザエさんは ゆかいだな」 483 00:29:03,397 --> 00:29:05,399 さーて 来週の『サザエさん』は? 484 00:29:05,399 --> 00:29:07,401 (フネ)フネです。➡ 485 00:29:07,401 --> 00:29:10,404 買い物に行ったサザエが ずいぶん遅く帰ってきました。➡ 486 00:29:10,404 --> 00:29:12,406 おニューの日傘が気に入って➡ 487 00:29:12,406 --> 00:29:16,076 隣町のスーパーまで 歩いたんですって。➡ 488 00:29:16,076 --> 00:29:18,076 さて 次回は…。 489 00:29:24,418 --> 00:29:27,418 来週も また 見てくださいね。