1 00:00:16,795 --> 00:00:18,831 (二階堂)ミストの日焼け止めと 出掛けよう。 2 00:00:18,831 --> 00:00:20,866 (友人A)まぶしい。 (友人B)ミスト? そう。 3 00:00:20,866 --> 00:00:23,002 しゅっ!とするだけで ぴたっ!と密着。 4 00:00:23,002 --> 00:00:25,037 しゅっ!ぴたっ! しゅっ!ぴたっ! 5 00:00:25,037 --> 00:00:27,740 しゅ~っ!ぴたっ! いつでもミストで プロテクト。 6 00:00:27,740 --> 00:00:29,775 瞬感 ミストUV 「ビオレUV」 7 00:00:32,745 --> 00:00:34,747 (サザエ)サザエでございます。 8 00:00:34,747 --> 00:00:37,750 ♬「お魚くわえたドラ猫」 9 00:00:37,750 --> 00:00:40,753 ♬「追っかけて」 10 00:00:40,753 --> 00:00:45,758 ♬「はだしで かけてく」 11 00:00:45,758 --> 00:00:48,761 ♬「陽気なサザエさん」 12 00:00:48,761 --> 00:00:52,765 ♬「みんなが笑ってる」 13 00:00:52,765 --> 00:00:56,769 ♬「おひさまも笑ってる」 14 00:00:56,769 --> 00:01:00,773 ♬「ルールル ルル ルー」 15 00:01:00,773 --> 00:01:04,777 ♬「今日もいい天気」 16 00:01:04,777 --> 00:01:14,787 ♬~ 17 00:01:14,787 --> 00:01:18,791 ♬「買い物しようと街まで」 18 00:01:18,791 --> 00:01:22,795 ♬「出掛けたが」 19 00:01:22,795 --> 00:01:26,799 ♬「財布を 忘れて」 20 00:01:26,799 --> 00:01:30,803 ♬「愉快なサザエさん」 21 00:01:30,803 --> 00:01:34,740 ♬「みんなが笑ってる」 22 00:01:34,740 --> 00:01:39,078 ♬「小犬も笑ってる」 23 00:01:39,078 --> 00:01:42,748 ♬「ルールル ルル ルー」 24 00:01:42,748 --> 00:01:46,752 ♬「今日もいい天気」 25 00:01:46,752 --> 00:01:57,752 ♬~ 26 00:03:37,796 --> 00:03:40,299 (父)つまり私たちの知らないところで 勝手に決めたと? 27 00:03:40,299 --> 00:03:42,334 (娘)今回はどうしても自分で決めたいのです! 28 00:03:42,334 --> 00:03:44,970 次の日曜! 会わせてもらおうか。 29 00:03:44,970 --> 00:03:47,139 <僕らの運命の日がやってきた> 30 00:03:47,139 --> 00:03:51,076 初めまして… それで君は 娘を幸せにできるのか? 31 00:03:51,076 --> 00:03:53,712 快適な毎日を過ごせるよう全力を尽くします! 32 00:03:53,712 --> 00:03:56,181 物足りない答えだが 正直だ。 33 00:03:56,181 --> 00:03:58,217 《あっ そこは…》 ふふ。 34 00:03:58,217 --> 00:04:00,252 笑ったか? とんでもない! 35 00:04:00,252 --> 00:04:02,921 ところで 君の名前は? 僕の名前は… 36 00:04:02,921 --> 00:04:05,157 <ダイワハウスの賃貸住宅「D-ROOM」> 37 00:04:08,761 --> 00:04:10,763 やっぱり 成功する人は 違うわね。 38 00:04:10,763 --> 00:04:12,765 ちょっとした チャンスの差だ。 39 00:04:12,765 --> 00:04:15,768 わしだって あのとき売って あのとき買ってりゃ➡ 40 00:04:15,768 --> 00:04:17,770 今ごろは 億万長者だ。 41 00:04:17,770 --> 00:04:20,773 世が世なら 億万長者? 42 00:04:20,773 --> 00:04:23,108 まあ そう硬くなるな。 43 00:04:23,108 --> 00:04:24,708 ハハァ~。 44 00:04:36,388 --> 00:04:38,724 サザエ わしの財布を 持ってきてくれんか。 45 00:04:38,724 --> 00:04:41,727 は~い。 フフフ。 46 00:04:41,727 --> 00:04:43,729 はい お財布。 うん。 47 00:04:43,729 --> 00:04:47,733 カツオに小遣いをやろう。 (カツオ)いえ そんな お心遣いは。 48 00:04:47,733 --> 00:04:49,735 遠慮することはない。 49 00:04:49,735 --> 00:04:51,737 ああっ! 2,000円しか入ってなかったか。 50 00:04:51,737 --> 00:04:53,739 ええ~!? 51 00:04:53,739 --> 00:04:56,742 ほんの気持ちだ。 (カツオ)ハハァ~。 52 00:04:56,742 --> 00:04:59,745 幾ら 入ってたと思う? お父さんの財布。 53 00:04:59,745 --> 00:05:01,747 いっぱいでしょ? 54 00:05:01,747 --> 00:05:04,750 それが たった2,000円。 (ワカメ)嘘~。 55 00:05:04,750 --> 00:05:06,752 そのうち 1,000円を 僕が もらっちゃったから➡ 56 00:05:06,752 --> 00:05:08,754 残りは 1,000円。 57 00:05:08,754 --> 00:05:10,756 ワカメ 少し貸してくれないか? 58 00:05:10,756 --> 00:05:12,758 1,000円あるじゃないの。 59 00:05:12,758 --> 00:05:16,762 お父さんに お釣りを返すんだよ。 60 00:05:16,762 --> 00:05:18,764 何のまねだ? 61 00:05:18,764 --> 00:05:21,767 さっきもらった お小遣いのお釣りです。 62 00:05:21,767 --> 00:05:24,436 いらん。 (カツオ)まあ そうおっしゃらずに。 63 00:05:24,436 --> 00:05:26,438 (サザエ・フネ)ん? 64 00:05:26,438 --> 00:05:30,776 なあに これは 今日 行った 取引先への手土産代を➡ 65 00:05:30,776 --> 00:05:33,712 立て替えとるだけだ。 (フネ)びっくりしましたよ。 66 00:05:33,712 --> 00:05:35,714 昨日 補充したばかりなのに。 67 00:05:35,714 --> 00:05:37,716 まあ よかったんじゃない? 68 00:05:37,716 --> 00:05:41,720 父さん 酔っぱらってたから カツオに大金あげなくて。 69 00:05:41,720 --> 00:05:43,722 そうかもな。 70 00:05:43,722 --> 00:05:46,725 お父さん 億万長者だなんて 見えを張ってたけど➡ 71 00:05:46,725 --> 00:05:50,395 ホントは 苦しいんだなあ。 (ワカメ)そうなの? 72 00:05:50,395 --> 00:05:52,731 うん。 少なくとも お金持ちじゃないね。 73 00:05:52,731 --> 00:05:56,068 この際 僕も 考え直さないといけないな。 74 00:05:56,068 --> 00:05:57,736 どうするの? 75 00:05:57,736 --> 00:06:00,739 大学は浪人して 入るつもりだったけど➡ 76 00:06:00,739 --> 00:06:03,408 ストレートで入るように 頑張るよ。 77 00:06:03,408 --> 00:06:05,410 私立は お金がかかるから➡ 78 00:06:05,410 --> 00:06:07,746 国立にする。 (ワカメ)国立って? 79 00:06:07,746 --> 00:06:10,082 まあ 早く言えば 東大だね。 80 00:06:10,082 --> 00:06:12,417 東大? (カツオ)シーッ! 81 00:06:12,417 --> 00:06:14,753 思わぬ効果があったわね。 82 00:06:14,753 --> 00:06:17,756 へえ カツオ君も いいとこあるじゃないか。 83 00:06:17,756 --> 00:06:21,760 あの勉強嫌いが 東大に入るつもりなのよ。 84 00:06:21,760 --> 00:06:25,764 タラちゃんも 見習ってくれるかねえ。 85 00:06:25,764 --> 00:06:29,768 ワカメ 言っとくけど 無駄遣いをしないようにね。 86 00:06:29,768 --> 00:06:33,705 今日から 僕は 節約の男になる! 87 00:06:33,705 --> 00:06:38,710 うん? マスオ兄さん 水道は 出しっ放しにしないようにね。 88 00:06:38,710 --> 00:06:43,715 ああ…。 サザエが 2人いるみたいだなあ。 89 00:06:43,715 --> 00:06:46,718 父ちゃんの財布? のぞいたことあるわよ。 90 00:06:46,718 --> 00:06:48,720 どのくらい 入ってた? 91 00:06:48,720 --> 00:06:51,723 一万円札が 何枚も入ってたけど。 92 00:06:51,723 --> 00:06:53,725 もし 1,000円しか入ってなかったら? 93 00:06:53,725 --> 00:06:56,728 そりゃ うちの店も 危ないと思うわよ。 94 00:06:56,728 --> 00:06:59,728 そうか… じゃ お父さんの会社は…。 95 00:07:01,733 --> 00:07:04,736 はい おやつよ。 わ~い ケーキです。 96 00:07:04,736 --> 00:07:07,739 ケーキなんて ぜいたく過ぎない? 97 00:07:07,739 --> 00:07:09,741 どうしたんだい? ワカメ。 98 00:07:09,741 --> 00:07:12,744 ハハ~ン カツオに 何か 言われたんじゃないの? 99 00:07:12,744 --> 00:07:15,747 お兄ちゃん 節約の男になるんですって。 100 00:07:15,747 --> 00:07:18,750 節約の男? 101 00:07:18,750 --> 00:07:21,753 磯野 今日は 遊べるだろ? 102 00:07:21,753 --> 00:07:24,423 う~ん 少し勉強しないと。 103 00:07:24,423 --> 00:07:26,758 磯野 熱でもあるんじゃないのか? 104 00:07:26,758 --> 00:07:29,761 中島 僕は 中島の兄貴みたいに➡ 105 00:07:29,761 --> 00:07:32,698 のんびり浪人は していられない身なんだ。 106 00:07:32,698 --> 00:07:35,701 何で 兄貴が出てくるのさ。 107 00:07:35,701 --> 00:07:39,705 あっ カツオ おやつ食べるでしょ? 108 00:07:39,705 --> 00:07:42,708 いらない。 これから本格的に勉強するから➡ 109 00:07:42,708 --> 00:07:44,710 みんな静かにして。 110 00:07:44,710 --> 00:07:46,712 特に ワカメとタラちゃんは 気を付けるように。 111 00:07:46,712 --> 00:07:50,716 いつも静かじゃない。 (タラオ)静かです。 112 00:07:50,716 --> 00:07:54,720 姉さんは テレビの音に注意。 えっ? 113 00:07:54,720 --> 00:07:57,723 見て。 まあ 「面会謝説」 114 00:07:57,723 --> 00:07:59,725 字が違うけど。 115 00:07:59,725 --> 00:08:02,728 どういう意味? 入るなってことよ。 116 00:08:02,728 --> 00:08:04,730 入りたいです。 117 00:08:04,730 --> 00:08:07,733 面会謝絶だなんて まるで病院だね。 118 00:08:07,733 --> 00:08:10,736 お兄ちゃんだけの 部屋じゃないのに。 119 00:08:10,736 --> 00:08:13,739 どうせ すぐに飽きるわよ。 120 00:08:13,739 --> 00:08:15,741 カツオが そんなことを? 121 00:08:15,741 --> 00:08:19,745 なぜか財布の中身に こだわっていたそうですが。 122 00:08:19,745 --> 00:08:22,745 財布ですか。 もしや あのとき…。 123 00:08:24,750 --> 00:08:26,752 いや お恥ずかしい。 124 00:08:26,752 --> 00:08:28,754 あのときは 持ち合わせが少なくて。 125 00:08:28,754 --> 00:08:31,690 それで カツオ君が心配して…。 126 00:08:31,690 --> 00:08:35,360 いやあ いい息子さんをもって 幸せです。 127 00:08:35,360 --> 00:08:37,029 さあ どうぞ。 128 00:08:37,029 --> 00:08:40,699 カツオも もう少し成績がいいと いいんですが。 129 00:08:40,699 --> 00:08:45,704 成績はともかく 人間的には 満点じゃないですか。 130 00:08:45,704 --> 00:08:49,708 カツオは 夕飯も食べずに 勉強しとるのか。 131 00:08:49,708 --> 00:08:53,712 父さんが帰ったら 一緒に食べるって頑張ってるのよ。 132 00:08:53,712 --> 00:08:55,714 カツオ 父さん帰ってきたわよ。 133 00:08:55,714 --> 00:08:59,718 う… うん。 (波平)ああっ! しっかりせんか。 134 00:08:59,718 --> 00:09:01,720 何だか 目が回って…。 135 00:09:01,720 --> 00:09:05,724 目が回るほど 勉強せんでいい。 136 00:09:05,724 --> 00:09:08,727 お父さんは 召し上がって きたんじゃないんですか? 137 00:09:08,727 --> 00:09:11,396 やっぱり カツオに付き合うかな。 138 00:09:11,396 --> 00:09:13,732 ついでに 一本付けて ですね。 139 00:09:13,732 --> 00:09:16,735 うん。 今日は 気分がいいんでな。 140 00:09:16,735 --> 00:09:19,738 お父さん 何か いいことがあったの? 141 00:09:19,738 --> 00:09:23,742 うん。 花沢さんに褒められた。 カツオのことをな。 142 00:09:23,742 --> 00:09:25,744 へえ。 あっ 姉さん。➡ 143 00:09:25,744 --> 00:09:28,747 食べなかった おやつ 食べるからね。 144 00:09:28,747 --> 00:09:30,749 よく入るわね。 145 00:09:30,749 --> 00:09:32,749 今日は 気分がいいんでね。 146 00:09:34,686 --> 00:09:38,690 カツオに見せてやってくれんか。 147 00:09:38,690 --> 00:09:40,692 「磯野カツオ」? 148 00:09:40,692 --> 00:09:42,694 カツオの預金通帳だ。 149 00:09:42,694 --> 00:09:45,697 お父さんは カツオが 大学へ行くときの資金を➡ 150 00:09:45,697 --> 00:09:48,700 貯めているんだよ。 (カツオ)僕の? 151 00:09:48,700 --> 00:09:52,704 磯野家の長男として 期待されてるんだから。 152 00:09:52,704 --> 00:09:54,706 見せてくれないの? 153 00:09:54,706 --> 00:09:57,709 見ると 気が大きくなるだろうからね。 154 00:09:57,709 --> 00:10:00,712 そんなに入ってるの!? 155 00:10:00,712 --> 00:10:02,714 いったい 幾らなんだ? 156 00:10:02,714 --> 00:10:06,384 10万円? いや 大学に行く資金なんだから➡ 157 00:10:06,384 --> 00:10:10,722 50万は… いやいやいや 100万円は あるかもしれない。 158 00:10:10,722 --> 00:10:12,724 100万円が どうかしたの? 159 00:10:12,724 --> 00:10:16,728 頭が高い。 余は百万長者であるぞ。 160 00:10:16,728 --> 00:10:19,731 よかったわね 浪人になれて。 161 00:10:19,731 --> 00:10:21,733 無礼者! 162 00:10:21,733 --> 00:10:26,738 眠れない。 頭の中を数字がぐるぐる回って。 163 00:10:26,738 --> 00:10:28,740 勉強のし過ぎよ。 164 00:10:28,740 --> 00:10:32,077 うん。 あしたから 口直しに 漫画をいっぱい読むよ。 165 00:10:32,077 --> 00:10:34,746 節約の男は やめたの? 166 00:10:34,746 --> 00:10:38,746 節約は 姉さんと お母さんに 任せることにするよ。 167 00:10:41,753 --> 00:10:44,756 100万円…。 ウフフ…。 168 00:10:44,756 --> 00:10:46,758 何の夢を見てるんだろう。 169 00:10:46,758 --> 00:10:49,758 預金通帳の夢でも 見てるんじゃないの? 170 00:10:54,800 --> 00:10:56,968 ♬~ What? カップヌードル 辛 麺 171 00:10:56,968 --> 00:10:59,004 ♬~ は? Yo! カップヌードル 172 00:10:59,004 --> 00:11:01,039 ♬~ え? 辛、 辛麺 yeah 173 00:11:01,039 --> 00:11:04,142 ♬~ 旨くて辛い 旨い 辛い 174 00:11:04,142 --> 00:11:07,312 ♬~ 唐辛子 good お腹 グー グー 175 00:11:07,312 --> 00:11:09,781 ♬~ 旨くて辛い 旨い 辛い 旨い 176 00:11:09,781 --> 00:11:11,817 ♬~ は? Yo! カップヌードル 177 00:11:11,817 --> 00:11:14,286 ♬~ え? 辛、 辛麺 yeah 旨くて辛い 178 00:11:14,286 --> 00:11:17,889 <ザックザクの旨辛焙煎と ドロッドロの旨辛スープ> 179 00:11:17,889 --> 00:11:19,925 <ザクザクドロドロがたまんねぇ!> 180 00:11:19,925 --> 00:11:22,794 <「辛麺」買ってくれよな! 他のもよろしく> 181 00:12:25,757 --> 00:12:28,760 チヨ子 頼む! 開けてくれ! 182 00:12:28,760 --> 00:12:31,696 奥さ~ん どうか 入れてあげてください。 183 00:12:31,696 --> 00:12:34,699 休日で 道が混んで 遅くなっちゃったんです。 184 00:12:34,699 --> 00:12:38,370 そうだ。 休日で 家じゅう 出掛けてたんだった。 185 00:12:38,370 --> 00:12:39,970 ええ~っ!? 186 00:12:52,717 --> 00:12:55,720 (課長)悪いが フグ田君 今日中に頼むよ。 187 00:12:55,720 --> 00:12:57,722 わ… 私がですか!? 188 00:12:57,722 --> 00:13:00,725 すまん。 担当が 急な休みでね。 189 00:13:00,725 --> 00:13:02,394 分かりました…。 190 00:13:02,394 --> 00:13:04,062 ハァ…。 191 00:13:04,062 --> 00:13:06,731 また 余計な仕事を 引き受けちまったのかい? 192 00:13:06,731 --> 00:13:10,735 そうみたいだね。 (穴子)君 イエスマンでは➡ 193 00:13:10,735 --> 00:13:14,739 この激しい競争社会を 生き抜くこと できんよ。 194 00:13:14,739 --> 00:13:16,741 頼まれると 強く言えなくてね。 195 00:13:16,741 --> 00:13:19,744 まあ かく言う僕もなんだがね。 196 00:13:19,744 --> 00:13:22,747 穴子君も 課長に 何か 頼まれたのかい? 197 00:13:22,747 --> 00:13:25,750 いや 女房だ。 (マスオ)えっ!? 198 00:13:25,750 --> 00:13:28,753 黙って 飲み歩いていたことが 発覚してね➡ 199 00:13:28,753 --> 00:13:30,422 こっぴどく 叱られて➡ 200 00:13:30,422 --> 00:13:33,692 新しいハンドバッグを 買わされる羽目になったよ。 201 00:13:33,692 --> 00:13:37,696 お互い 気が弱い性分で 困ったものだねえ。 202 00:13:37,696 --> 00:13:41,700 何か ちょっと 違う気もするけどねえ。 203 00:13:41,700 --> 00:13:45,704 それで 残業だったの。 大変ねえ。 204 00:13:45,704 --> 00:13:48,707 われわれ サラリーマンの つらいところだな。 205 00:13:48,707 --> 00:13:52,711 ちょっと 弱気過ぎるんじゃないの? 僕なら 断るよ。 206 00:13:52,711 --> 00:13:54,379 そうかなぁ。 207 00:13:54,379 --> 00:13:56,715 違うわ。 マスオお兄さんは優しいのよ。 208 00:13:56,715 --> 00:13:59,718 そうよ。 あたしにだって すごく優しいんだから。 209 00:13:59,718 --> 00:14:02,721 それは 逆らうと 怖いからでしょ? 210 00:14:02,721 --> 00:14:04,723 失礼ね! 211 00:14:04,723 --> 00:14:06,725 こんばんは! 212 00:14:06,725 --> 00:14:10,729 まあ こんな時間に 伊佐坂先生に 原稿のお願い? 213 00:14:10,729 --> 00:14:15,734 別の先生の原稿が 病気で 間に合わなくなっちゃいましてね。 214 00:14:15,734 --> 00:14:18,737 でも 伊佐坂先生だって お忙しいんじゃないのかい? 215 00:14:18,737 --> 00:14:21,740 いや~ そこは 押しの一手ですよ。 216 00:14:21,740 --> 00:14:24,743 こっちが弱気じゃ 原稿は取れませんから。 217 00:14:24,743 --> 00:14:26,745 おじさんは 強気だなぁ。 218 00:14:26,745 --> 00:14:28,413 そんなこと言ってるけど➡ 219 00:14:28,413 --> 00:14:32,684 伊佐坂先生の前じゃ 必死に 頼み込んだんじゃないの? 220 00:14:32,684 --> 00:14:34,686 ハハハ…! バレました? 221 00:14:34,686 --> 00:14:38,690 態度は 低姿勢 気持ちは 強気にですよ。 222 00:14:38,690 --> 00:14:41,693 そういうのを いんぎん無礼と言うんだ。 223 00:14:41,693 --> 00:14:44,696 おかげで 原稿のめどは付きました。 224 00:14:44,696 --> 00:14:48,700 何事も 強気でいけば 道は開けるもんですよ。 225 00:14:48,700 --> 00:14:50,368 ねえ マスオさん! 226 00:14:50,368 --> 00:14:52,704 うん…。 227 00:14:52,704 --> 00:14:54,706 フグ田君 これ 今日中に頼むよ。 228 00:14:54,706 --> 00:14:57,709 ええ~っ!? は… はあ…。 229 00:14:57,709 --> 00:14:59,711 (マスオ)《ここは強気だ》 230 00:14:59,711 --> 00:15:01,713 か… 課長 お言葉ですが➡ 231 00:15:01,713 --> 00:15:03,715 これ以上の仕事は お受けできません! 232 00:15:03,715 --> 00:15:06,718 えっ? おお… そうか。 233 00:15:06,718 --> 00:15:09,721 ハァ…。 (穴子)いや~ フグ田君 お見事。 234 00:15:09,721 --> 00:15:12,724 いや~ 今までが 少し 弱気過ぎたよ。 235 00:15:12,724 --> 00:15:16,728 弱気が 己の首を絞めると 知るべしだな。 236 00:15:16,728 --> 00:15:18,396 そのとおり。 237 00:15:18,396 --> 00:15:20,732 これからは 共に強気でいこうじゃないか。 238 00:15:20,732 --> 00:15:23,735 同感だよ 穴子君。 239 00:15:23,735 --> 00:15:27,739 知らない男がね 「奥さん お茶飲みませんか」だって。 240 00:15:27,739 --> 00:15:29,741 まあ! 241 00:15:29,741 --> 00:15:32,343 (男性)うーん…。 奥さん お茶の…。 242 00:15:32,343 --> 00:15:35,680 私 あなたと お茶など 飲む気は ありません! 243 00:15:35,680 --> 00:15:38,683 むろんです。 お茶の水に出る道を 聞いてるんです。 244 00:15:38,683 --> 00:15:40,283 うん。 245 00:15:42,020 --> 00:15:43,688 フグ田君 退社時刻だ。 246 00:15:43,688 --> 00:15:45,690 ええ~? でも まだ仕事が…。 247 00:15:45,690 --> 00:15:48,693 それは 今日中に 済ませるべき仕事かい? 248 00:15:48,693 --> 00:15:50,695 いや~ そういうわけじゃないけど。 249 00:15:50,695 --> 00:15:54,699 明日やれることは 明日やる。 強気でいこうじゃないかぁ。 250 00:15:54,699 --> 00:15:56,701 ああ そうだね。 251 00:15:56,701 --> 00:15:58,703 ♬(鼻歌) 252 00:15:58,703 --> 00:16:01,706 うん? フグ田君と穴子君は? 253 00:16:01,706 --> 00:16:03,708 ああ もう 帰りましたよ。 254 00:16:03,708 --> 00:16:05,710 そうか。 残念だな。 255 00:16:05,710 --> 00:16:08,713 どうだね 君たち。 今日 軽く 一杯。 256 00:16:08,713 --> 00:16:12,717 私のおごりだよ。 面倒な取引が成立してね。 257 00:16:12,717 --> 00:16:14,717 (一同)ありがとうございま~す! 258 00:16:16,387 --> 00:16:18,723 あれ? この焼き鳥 たれだよ。 259 00:16:18,723 --> 00:16:20,725 頼んだのは 塩じゃないか。 260 00:16:20,725 --> 00:16:22,727 間違えたんだなぁ。 261 00:16:22,727 --> 00:16:26,731 あ~… 忙しそうだし いいか。 262 00:16:26,731 --> 00:16:29,734 いや~ 注文は注文だ。 強気でいこう。 263 00:16:29,734 --> 00:16:31,336 うん。 そうだね。 264 00:16:31,336 --> 00:16:34,672 君! 僕たちが頼んだのは たれじゃなくて 塩だ。 265 00:16:34,672 --> 00:16:37,675 やっ! これは 申し訳ありません。 266 00:16:37,675 --> 00:16:40,678 しかし あの たれ おいしそうだったね。 267 00:16:40,678 --> 00:16:43,681 穴子君も そう思ったかい? 268 00:16:43,681 --> 00:16:46,681 君! (マスオ)やっぱり それ 置いてって。 269 00:16:48,686 --> 00:16:50,688 ただいま~ ん? 270 00:16:50,688 --> 00:16:52,690 (カツオ)うーん… うーん…。 271 00:16:52,690 --> 00:16:54,692 どうしたんだい? カツオ君。 272 00:16:54,692 --> 00:16:57,695 お父さんに テストの答案 見せなきゃいけなくて。 273 00:16:57,695 --> 00:17:01,699 はは~ん さては あんまり いい点数じゃなかったねえ。 274 00:17:01,699 --> 00:17:03,701 正解。 (マスオ)大丈夫。 275 00:17:03,701 --> 00:17:05,703 強気でいけば きっと 道は開けるよ。 276 00:17:05,703 --> 00:17:07,705 そうかな…。 277 00:17:07,705 --> 00:17:10,708 僕も 今日 そうやって 道を開いたんだ。 278 00:17:10,708 --> 00:17:12,710 うん! 分かった。 279 00:17:12,710 --> 00:17:15,713 逃げも隠れもいたしません。 280 00:17:15,713 --> 00:17:17,382 どうぞ ご覧ください。 281 00:17:17,382 --> 00:17:21,386 何か ご意見があれば 伺います。 282 00:17:21,386 --> 00:17:23,054 バカ者! 283 00:17:23,054 --> 00:17:26,654 強気で差し出すような 点数じゃなかろう! 284 00:17:28,726 --> 00:17:30,395 あた~っ! 285 00:17:30,395 --> 00:17:33,331 およしなさいよ! いいや 一言 言ってやる! 286 00:17:33,331 --> 00:17:35,667 ごめんください! (女性)は~い。 287 00:17:35,667 --> 00:17:37,335 (マスオ)うん。 288 00:17:37,335 --> 00:17:40,635 あのう バス通りに出る道は? 289 00:17:42,674 --> 00:17:45,677 マスオ兄さん よその家に ボールが入っちゃったんだ。 290 00:17:45,677 --> 00:17:47,679 僕に任せて。 291 00:17:47,679 --> 00:17:50,682 こ… このうちって 確か…。 292 00:17:50,682 --> 00:17:53,685 マスオ兄さん 早く 行ってきてよ。 293 00:17:53,685 --> 00:17:55,285 (マスオ)《勢いを付けよう》 294 00:17:57,021 --> 00:17:58,690 (マスオ)う…! 295 00:17:58,690 --> 00:18:02,694 ハァ… 何か 疲れるなぁ 強気って。 296 00:18:02,694 --> 00:18:05,697 ん? タラちゃん。 297 00:18:05,697 --> 00:18:07,699 気持ちいいですか? (マスオ)ありがとう。 298 00:18:07,699 --> 00:18:09,701 とっても 気持ちいいよ。 299 00:18:09,701 --> 00:18:11,703 マスオさん どうぞ。 300 00:18:11,703 --> 00:18:13,705 や~ こりゃいいなぁ。 301 00:18:13,705 --> 00:18:16,708 ちょうど 甘い物が 欲しかったんだよ。 302 00:18:16,708 --> 00:18:20,712 何か 疲れてるみたいだったから。 そうかい? 303 00:18:20,712 --> 00:18:23,712 あんまり 無理をしないでね。 ああ。 304 00:18:25,717 --> 00:18:27,719 (マスオ)うん…。 305 00:18:27,719 --> 00:18:29,721 課長 お手伝いします。 306 00:18:29,721 --> 00:18:33,658 おお~ 助かるよ。 ありがとう フグ田君。 307 00:18:33,658 --> 00:18:35,660 強気は どうしたんだい? 308 00:18:35,660 --> 00:18:38,663 もう やめたよ。 (穴子)そりゃ また どうして? 309 00:18:38,663 --> 00:18:42,667 強気でいく方が 逆に 気を使って 疲れるよ。 310 00:18:42,667 --> 00:18:44,669 僕には 向いてないみたいだ。 311 00:18:44,669 --> 00:18:46,671 よ~く言った フグ田君。 312 00:18:46,671 --> 00:18:49,674 実は 僕も そう思っていたんだ。 313 00:18:49,674 --> 00:18:51,676 課長 私も お手伝いします。 314 00:18:51,676 --> 00:18:53,344 ええっ!? 315 00:18:53,344 --> 00:18:54,944 (マスオ)フフッ。 316 00:18:56,681 --> 00:18:59,684 ねえ 謝るから 出ておいでよ~。 317 00:18:59,684 --> 00:19:04,689 君を愛してることぐらい 分かってるじゃないか。 318 00:19:04,689 --> 00:19:08,689 なんてことは 俺は断じて言わんぞ! 319 00:19:41,793 --> 00:19:44,929 (姉)なすのアレ! (弟)なすのアレ! (小池)コレが なすのアレ 「豚バラなす」 320 00:19:44,929 --> 00:19:47,298 <名前を忘れても 口が覚えてる うまさ> 321 00:19:47,298 --> 00:19:50,498 <生姜香る 甘みそ炒めで おかわり 止まりません> 322 00:19:53,137 --> 00:19:55,173 こないだの なすのアレにしようよ。 また アレ? 323 00:19:55,173 --> 00:19:57,408 アレじゃないなら コレ 「鶏ももなす」 324 00:19:57,408 --> 00:20:01,112 <焦がしねぎ油香る 醤油炒めで コクうま 大満足> 325 00:20:01,112 --> 00:20:03,112 う~ん! う~ん! 326 00:20:05,383 --> 00:20:08,286 「きょうの大皿」 「きょうの大皿」 なす なす。 327 00:20:42,754 --> 00:20:44,756 う~ん…。 328 00:20:44,756 --> 00:20:47,759 うんっ んん… ううーっ! 329 00:20:47,759 --> 00:20:49,761 (3人)フフフ…。 (マスオ)ハハハハ…。 330 00:20:49,761 --> 00:20:53,361 漫画持っててよかった。 (男性)んっ ううっ! 331 00:21:06,778 --> 00:21:08,780 (ワカメ)ふ~ん フフフ…。 332 00:21:08,780 --> 00:21:10,782 買ってもらったの。 333 00:21:10,782 --> 00:21:12,784 ああ。 (児童)降りだしたわ。 334 00:21:12,784 --> 00:21:14,786 う~ん…。 335 00:21:14,786 --> 00:21:16,788 フッ フッ フッ フッ。 336 00:21:16,788 --> 00:21:18,456 (カツオ)ハハハハ…。 337 00:21:18,456 --> 00:21:20,792 それじゃ かっぱの意味がないじゃないか。 338 00:21:20,792 --> 00:21:23,795 だって新しいのだから 使うのが もったいなくって。 339 00:21:23,795 --> 00:21:27,799 私にも 最近 買った 赤い傘があるけど➡ 340 00:21:27,799 --> 00:21:30,802 気に入ってるからこそ 使ってるわよ。 341 00:21:30,802 --> 00:21:32,737 ええ! そうなの? ええ。 342 00:21:32,737 --> 00:21:35,740 だって使ってあげないと 傘が かわいそうじゃない。 343 00:21:35,740 --> 00:21:38,409 そうだね。 (マスオ)傘も かっぱも➡ 344 00:21:38,409 --> 00:21:40,745 雨を防ぐのが仕事だからね。 345 00:21:40,745 --> 00:21:44,749 そっか…。 あたしも かっぱ使ってみる。 346 00:21:44,749 --> 00:21:46,751 あした 雨降らないかな。 347 00:21:46,751 --> 00:21:49,754 雨の日を楽しみにできるなんて すてきじゃないか。 348 00:21:49,754 --> 00:21:51,756 すてきで~す。 349 00:21:51,756 --> 00:21:53,758 (一同)フフフ…。 350 00:21:53,758 --> 00:21:56,761 何の本が いいかしらね。 351 00:21:56,761 --> 00:21:58,763 うん? 352 00:21:58,763 --> 00:22:02,767 『集中力を高める本』? あら 面白そう。 353 00:22:02,767 --> 00:22:05,367 いい本が借りられたわ。 354 00:22:07,438 --> 00:22:09,774 姉さん どこに行ってたの? 355 00:22:09,774 --> 00:22:11,776 図書館よ。 本を借りてきたの。 356 00:22:11,776 --> 00:22:13,778 何の本? 357 00:22:13,778 --> 00:22:15,780 『集中力を高める本』よ。 358 00:22:15,780 --> 00:22:17,782 あれ!? ああっ! 359 00:22:17,782 --> 00:22:19,784 うん? どうしたのさ。 360 00:22:19,784 --> 00:22:21,786 傘を間違えちゃったのよ。 361 00:22:21,786 --> 00:22:23,788 ほら ここ。 362 00:22:23,788 --> 00:22:25,790 「N」って書いてあるわ。 363 00:22:25,790 --> 00:22:27,792 返しに行かなくっちゃ。 364 00:22:27,792 --> 00:22:31,729 でも 図書館 もう 閉まってるはずだよ。 365 00:22:31,729 --> 00:22:36,734 姉さんは 『集中力を高める本』を 読むのが 一歩遅かったね。 366 00:22:36,734 --> 00:22:39,737 もう 冗談言ってる場合じゃないわよ。 367 00:22:39,737 --> 00:22:42,740 傘の持ち主に 申し訳ないことしちゃったわ。 368 00:22:42,740 --> 00:22:47,745 イニシャルを書くほどだから 大事な傘だったのかもしれないね。 369 00:22:47,745 --> 00:22:52,750 そうなのよ。 何とか 持ち主を 見つけて渡したいんだけど。 370 00:22:52,750 --> 00:22:54,752 傘の持ち主は Nさんか。 371 00:22:54,752 --> 00:22:57,755 何にしても すてきな人に違いないよ。 372 00:22:57,755 --> 00:23:00,424 どうして? (カツオ)イニシャルを書くくらい➡ 373 00:23:00,424 --> 00:23:03,761 物を大切にするし 図書館に行くってことは➡ 374 00:23:03,761 --> 00:23:07,765 読書が趣味だろ? それに奇麗な赤い傘でしょ。 375 00:23:07,765 --> 00:23:11,765 きっと すごく すてきな人に違いないよ。 376 00:23:13,771 --> 00:23:16,774 姉さん これから図書館に行くの? 377 00:23:16,774 --> 00:23:19,777 ええ この傘を 返しに行かなくちゃいけないから。 378 00:23:19,777 --> 00:23:21,779 僕も行くよ。 379 00:23:21,779 --> 00:23:23,781 どうして あんたが来るのよ。 380 00:23:23,781 --> 00:23:26,784 カワイイ弟が 頭を下げれば➡ 381 00:23:26,784 --> 00:23:29,784 きっと持ち主も 許してくれると思うからね。 382 00:23:31,722 --> 00:23:34,725 すみません。 昨日 ここで傘を間違われて➡ 383 00:23:34,725 --> 00:23:37,728 困ってる人は いませんでしたか? 384 00:23:37,728 --> 00:23:39,730 傘を間違われた方? 385 00:23:39,730 --> 00:23:42,733 そんな方は おられませんでしたけど。 386 00:23:42,733 --> 00:23:44,735 そうなんですか…。 387 00:23:44,735 --> 00:23:46,737 傘の持ち主も 気が付かずに➡ 388 00:23:46,737 --> 00:23:49,740 姉さんの赤い傘を 差して帰ったのかもね。 389 00:23:49,740 --> 00:23:51,742 この傘なんですけど。 390 00:23:51,742 --> 00:23:56,747 持ち主が現れるかもしれないので こちらで預かっていただけますか? 391 00:23:56,747 --> 00:24:01,752 持ち主も 姉さんの傘の行方も 結局 分からなかったね。 392 00:24:01,752 --> 00:24:04,755 そうね あの赤い傘 お気に入りだったから➡ 393 00:24:04,755 --> 00:24:08,759 何とか 返ってくればいいけど。 394 00:24:08,759 --> 00:24:10,761 あっ 雨だ。 395 00:24:10,761 --> 00:24:13,764 う~ん 預けて帰るなら➡ 396 00:24:13,764 --> 00:24:16,767 どうして もう1本 持ってこなかったのさ。 397 00:24:16,767 --> 00:24:19,770 う~ん ハァ…。 398 00:24:19,770 --> 00:24:22,773 お姉ちゃん かなり落ち込んでるみたい。 399 00:24:22,773 --> 00:24:25,776 やっぱり 相当 お気に入りの傘だったんだな。 400 00:24:25,776 --> 00:24:28,779 ねえ あたしたちで 捜してあげようよ。 401 00:24:28,779 --> 00:24:30,781 ええ? どうやって? 402 00:24:30,781 --> 00:24:33,718 傘が入れ替わったことに 気が付いてないんだったら➡ 403 00:24:33,718 --> 00:24:36,721 今も お姉ちゃんの傘を 使ってるでしょ? 404 00:24:36,721 --> 00:24:41,721 なるほど。 赤い傘を差してる人を 捜せばいいってことか。 405 00:24:44,395 --> 00:24:46,063 あっ ワカメ。➡ 406 00:24:46,063 --> 00:24:47,732 あそこに赤い傘が。 407 00:24:47,732 --> 00:24:49,734 きっと あの人に違いないぞ。 408 00:24:49,734 --> 00:24:52,737 すみません。 その傘 本当にあなたの傘ですか? 409 00:24:52,737 --> 00:24:54,739 えっ? (カツオ)いえ どこかで➡ 410 00:24:54,739 --> 00:24:56,741 取り違えていないかと…。 411 00:24:56,741 --> 00:24:59,744 そんなことないわよ。 これは私の傘だもの。 412 00:24:59,744 --> 00:25:02,747 違ったか。 413 00:25:02,747 --> 00:25:05,750 う~ん。 (カツオ)あっ あそこ。 414 00:25:05,750 --> 00:25:07,752 すみませ~ん! 415 00:25:07,752 --> 00:25:11,756 ずっと使ってる傘だから 間違いなく私の傘よ。 416 00:25:11,756 --> 00:25:14,759 ごめんなさい。 417 00:25:14,759 --> 00:25:16,761 また違ったね。 418 00:25:16,761 --> 00:25:19,764 あの人の傘だったら よかったのになあ。 419 00:25:19,764 --> 00:25:21,766 お兄ちゃん! 420 00:25:21,766 --> 00:25:24,435 わざと奇麗な人にばっかり 声掛けてるでしょ! 421 00:25:24,435 --> 00:25:26,437 ええっ? (ワカメ)お姉ちゃんのために➡ 422 00:25:26,437 --> 00:25:29,774 見つけるんでしょ。 (カツオ)いや… ああ。 423 00:25:29,774 --> 00:25:31,709 (カツオ)あっ 今度こそ! 424 00:25:31,709 --> 00:25:34,712 すみませ~ん! (カツオ)そこの赤い傘の人! 425 00:25:34,712 --> 00:25:39,717 うん? 何だ カツオ君と ワカメちゃんじゃないか。 426 00:25:39,717 --> 00:25:41,719 どうしたんだい? こんな所で。 427 00:25:41,719 --> 00:25:43,719 (カツオ・ワカメ) ノリスケおじさん! 428 00:25:45,723 --> 00:25:49,727 まさか あの赤い傘の持ち主が ノリスケさんだったとはね。 429 00:25:49,727 --> 00:25:52,396 アハハハ… そうです。 430 00:25:52,396 --> 00:25:55,733 あの傘に書いてある「N」は ノリスケの「N」ですよ。 431 00:25:55,733 --> 00:25:58,736 あの後 図書館に寄って 受け取ってきたんだよ。 432 00:25:58,736 --> 00:26:02,740 ノリスケ君も サザエと 同じ日に図書館に行ってたのか。 433 00:26:02,740 --> 00:26:07,745 はい。 あの日 図書館で 仕事の資料を探していたんですよ。 434 00:26:07,745 --> 00:26:10,748 しかし どうして赤い傘を 使っていたんだ? 435 00:26:10,748 --> 00:26:12,750 ノリスケおじさんっぽくないわ。 436 00:26:12,750 --> 00:26:16,754 いや~ 僕が しょっちゅう 傘を忘れてくるもんで➡ 437 00:26:16,754 --> 00:26:19,757 タイコのやつが 「目立つ赤い傘なら➡ 438 00:26:19,757 --> 00:26:21,759 忘れようがないでしょ」って 選んだんです。 439 00:26:21,759 --> 00:26:24,762 それに 誰かのと 間違えないようにって➡ 440 00:26:24,762 --> 00:26:26,764 イニシャルまで 書いてくれたんですよ。 441 00:26:26,764 --> 00:26:29,767 タイコさんが そこまでしてくれたのに➡ 442 00:26:29,767 --> 00:26:31,702 間違えちゃったのかい。 443 00:26:31,702 --> 00:26:33,704 確認しないで 持っていっちゃうなんて➡ 444 00:26:33,704 --> 00:26:35,706 ホ~ント迷惑しちゃうわ。 445 00:26:35,706 --> 00:26:39,710 姉さんだって 違う傘なのに 気が付かなかったじゃないか。 446 00:26:39,710 --> 00:26:42,713 このこと タイコには 内緒にしておいてくれませんか? 447 00:26:42,713 --> 00:26:45,716 まったく。 (フネ)仕方ないね。 448 00:26:45,716 --> 00:26:49,720 とにかく お互いの傘が戻って よかったじゃないか。 449 00:26:49,720 --> 00:26:52,723 お気に入りがあると 雨の日が楽しくなるもんね。 450 00:26:52,723 --> 00:26:54,725 楽しくなるです。 451 00:26:54,725 --> 00:26:57,728 (一同)フフフ…。 452 00:26:57,728 --> 00:26:59,728 (ノリスケ)お邪魔しました~。 453 00:27:01,732 --> 00:27:04,735 ノリスケさん! そっちの傘じゃないわ! 454 00:27:04,735 --> 00:27:06,737 こっち こっち~! 455 00:27:06,737 --> 00:27:08,739 ああっ! 456 00:27:08,739 --> 00:27:13,744 ♬「あめあめ ふれふれ かあさんが」 457 00:27:13,744 --> 00:27:16,747 君 君! この傘に入りたまえ。 458 00:27:16,747 --> 00:27:18,749 どっちに行くの? 459 00:27:18,749 --> 00:27:20,751 君のうちまで 送っていくよ。 460 00:27:20,751 --> 00:27:23,754 あたし うちの前に立ってたの。 461 00:27:23,754 --> 00:27:25,754 (サザエ・カツオ)ええ~っ!? 462 00:27:27,758 --> 00:27:43,707 ♬~ 463 00:27:43,707 --> 00:27:48,712 ♬「大きな空を ながめたら」 464 00:27:48,712 --> 00:27:54,718 ♬「白い雲が 飛んでいた」 465 00:27:54,718 --> 00:27:59,723 ♬「今日は楽しい 今日は楽しい」 466 00:27:59,723 --> 00:28:04,728 ♬「ハイキング」 467 00:28:04,728 --> 00:28:13,737 ♬~ 468 00:28:13,737 --> 00:28:25,749 ♬~ 469 00:28:25,749 --> 00:28:31,689 ♬「ほら ほら みんなの」 470 00:28:31,689 --> 00:28:36,694 ♬「声がする」 471 00:28:36,694 --> 00:28:41,699 ♬「サザエさん サザエさん」 472 00:28:41,699 --> 00:28:49,699 ♬「サザエさんは ゆかいだな」 473 00:29:02,720 --> 00:29:04,722 さーて 来週の『サザエさん』は? 474 00:29:04,722 --> 00:29:08,726 (ワカメ)ワカメです。 お母さんに お手玉を教わってたら➡ 475 00:29:08,726 --> 00:29:11,729 いつの間にか お母さんの方が 夢中になってるの。➡ 476 00:29:11,729 --> 00:29:14,732 ウフフ。 子供みたい。➡ 477 00:29:14,732 --> 00:29:17,732 さて次回は…。 478 00:29:23,741 --> 00:29:26,741 来週も また 見てくださいね。 479 00:29:31,782 --> 00:29:33,817 (松坂)「アタックZERO 部屋干し」の新作。 480 00:29:33,817 --> 00:29:37,621 (間宮)過去最高かと。 (賀来)菌の隠れ家も 除去できますぞ。 481 00:29:37,621 --> 00:29:40,691 (杉野)トレビア~ン! (菅田)部屋干し臭 撃退技術もですな。 482 00:29:40,691 --> 00:29:42,726 (一同)ニオわな~い! 483 00:29:42,726 --> 00:29:44,762 <新「アタックZERO 部屋干し」 解禁‼>