1 00:00:19,734 --> 00:00:20,367 はあ 2 00:00:21,200 --> 00:00:23,601 1回でもぜいたくに慣れちゃうと駄目ね 3 00:00:24,501 --> 00:00:26,300 10年以上こっちで暮らしてたのに 4 00:00:26,801 --> 00:00:28,300 何もかも違って見えちゃう 5 00:00:32,968 --> 00:00:35,467 劉鳳 早く戻って来て 6 00:00:36,334 --> 00:00:38,033 なーんてね アハハハ 7 00:00:38,234 --> 00:00:38,834 あっ 8 00:00:39,100 --> 00:00:42,634 うわあああ わあああ 9 00:00:43,100 --> 00:00:43,534 な 何を 10 00:00:43,567 --> 00:00:45,801 うわあああ 11 00:00:45,834 --> 00:00:47,734 おじちゃん 早く逃げようよ 12 00:00:47,767 --> 00:00:50,567 ううう 何という美しさだ 13 00:00:50,601 --> 00:00:51,434 おじちゃんってば 14 00:00:51,467 --> 00:00:53,033 ああ あああ 15 00:00:53,200 --> 00:00:54,200 何をしてるの 16 00:00:54,234 --> 00:00:56,367 -ウフフフフ -ウフ フッ 17 00:00:56,467 --> 00:00:58,200 -ウフフフフ -アハハハハ 18 00:00:58,234 --> 00:00:59,501 ああ ふう 19 00:00:59,868 --> 00:01:03,267 ウフフフ さあ落ちなさい 夢の中に 20 00:01:03,467 --> 00:01:05,434 そして呼び水になってちょうだい 21 00:01:05,601 --> 00:01:07,934 劉鳳さんの力を見るためにね 22 00:02:54,767 --> 00:02:56,801 くっ すまない かなみ 23 00:02:57,367 --> 00:02:59,234 カズマを探すのは後回しにさせてくれ 24 00:02:59,501 --> 00:03:00,067 う 25 00:03:00,534 --> 00:03:01,501 急いでください 26 00:03:01,667 --> 00:03:02,434 分かってます 27 00:03:06,734 --> 00:03:08,634 この炎 常夏の幻覚 28 00:03:09,334 --> 00:03:10,667 じゃ 町の人たちは? 29 00:03:14,100 --> 00:03:16,968 ダース やっ 不意打ちなんて 30 00:03:18,033 --> 00:03:20,067 んっ 卑怯じゃない 31 00:03:20,634 --> 00:03:21,133 ふっ 32 00:03:24,634 --> 00:03:25,634 こおお があああ 33 00:03:28,400 --> 00:03:29,033 あっ 34 00:03:32,767 --> 00:03:36,567 へえ か弱い女の子1人にそんな事しちゃうんだ 35 00:03:37,167 --> 00:03:39,033 それと何? その服は 36 00:03:39,434 --> 00:03:41,968 君の方こそ ホーリーの制服はどうしたんだい? 37 00:03:42,501 --> 00:03:43,300 ごおお ごっ 38 00:03:43,667 --> 00:03:45,734 ダース お前達は任務の続きを 39 00:03:45,934 --> 00:03:46,634 ごおっ 40 00:03:47,667 --> 00:03:48,267 来夏月 41 00:03:48,501 --> 00:03:51,634 意外だね シェリス ホーリーを抜けるなんて 42 00:03:52,300 --> 00:03:54,934 もっと安寧を求める女だと思っていたよ 43 00:03:55,267 --> 00:03:57,167 来夏月 なんでこんな事を? 44 00:03:57,634 --> 00:03:58,901 隊長が命令したの? 45 00:03:59,267 --> 00:03:59,934 隊長? 46 00:04:00,467 --> 00:04:03,067 ああ マーティン・ジグマールとかいう人の事か 47 00:04:03,467 --> 00:04:05,133 確かにそういう人もいたよね 48 00:04:05,501 --> 00:04:06,367 何ですって? 49 00:04:06,901 --> 00:04:10,901 あの男は所詮 1部隊の隊長を 務めているだけの小物にすぎない 50 00:04:11,501 --> 00:04:14,634 僕はもっと大きな存在の下で働きたいんだ 51 00:04:16,400 --> 00:04:19,167 そう 本土側の意向を受けてね 52 00:04:19,968 --> 00:04:22,267 本土がこんな事して 何になるっていうの 53 00:04:22,467 --> 00:04:25,501 前にも言ったはずだよ? 向こう側の力が欲しいって 54 00:04:26,100 --> 00:04:28,501 で? 肝心の劉鳳君はどこに? 55 00:04:28,701 --> 00:04:30,834 間が抜けてるわね もういないわよ 56 00:04:31,667 --> 00:04:33,234 それより向こう側の力って? 57 00:04:33,334 --> 00:04:34,734 君が知る必要は無い 58 00:04:34,868 --> 00:04:35,467 あ 59 00:04:35,901 --> 00:04:36,968 だってそうだろう? 60 00:04:37,501 --> 00:04:40,367 君は僕の好みから極端に外れているからね 61 00:04:40,734 --> 00:04:43,100 あっ そう 良かったわ 62 00:04:43,267 --> 00:04:44,767 あんたなんかに気に入られたら 63 00:04:44,901 --> 00:04:47,767 気持ち悪くて夜もおちおち寝てらんないもの 64 00:04:48,000 --> 00:04:51,167 生意気な口を利く女の子は嫌われてしまうよ 65 00:04:51,234 --> 00:04:54,367 自分に酔いっ放しのナルシストより100倍マシだわ 66 00:04:54,567 --> 00:04:55,868 何て口の減らない 67 00:04:56,067 --> 00:04:57,868 だから本物の女は嫌いなんだ 68 00:04:57,901 --> 00:04:58,734 あーら 69 00:04:58,968 --> 00:05:01,300 眉間にしわが寄ってますわよ 来夏月君 70 00:05:01,334 --> 00:05:04,367 うっ くう フッ まあいいさ 71 00:05:05,067 --> 00:05:06,734 君には人質になってもらおう 72 00:05:07,033 --> 00:05:08,334 アハハハハハ 73 00:05:08,901 --> 00:05:11,067 そう簡単に捕まってたまるもんですか 74 00:05:11,400 --> 00:05:15,667 劉鳳と約束したのよ この町の人たちを守るって 75 00:05:15,868 --> 00:05:19,767 フッフフ 恋するが故に人は愚かになる ふん 76 00:05:21,200 --> 00:05:21,667 はっ 77 00:05:21,701 --> 00:05:22,300 ウフフフフ 78 00:05:22,334 --> 00:05:23,434 常夏三姉妹 79 00:05:24,133 --> 00:05:26,100 劉鳳君がいなくて残念ね 80 00:05:26,300 --> 00:05:28,634 1人じゃ満足に力も使えない 81 00:05:28,934 --> 00:05:31,234 キッ君を馬鹿にした罪 重いわよ 82 00:05:32,734 --> 00:05:35,100 馬鹿ね このあたしを捕まえるなんて 83 00:05:36,133 --> 00:05:40,501 はっ そんな あっ はっ ああ 84 00:05:40,534 --> 00:05:42,334 な 何 何をしている 85 00:05:42,467 --> 00:05:44,667 エターナル・デボーテ 86 00:05:45,801 --> 00:05:48,501 あああああ ああ あ あ 87 00:05:48,734 --> 00:05:49,634 晩夏姉 88 00:05:49,701 --> 00:05:53,801 はっ ああ は 痛い 痛い 89 00:05:54,033 --> 00:05:56,501 はあ はあ はあ 90 00:05:56,534 --> 00:05:58,267 は 初めて見たよ 91 00:05:58,534 --> 00:06:02,133 相手の能力を瞬間的に増幅させる 君の力 92 00:06:02,501 --> 00:06:04,000 エターナル・デボーテ 93 00:06:04,601 --> 00:06:05,200 しかし 94 00:06:06,501 --> 00:06:09,067 体力を極端に消耗するという噂は 95 00:06:09,133 --> 00:06:10,834 どうやら本当らしいね 96 00:06:11,367 --> 00:06:13,100 これくらいどうって事無いわ 97 00:06:13,501 --> 00:06:15,567 劉鳳に会えなかった時間に比べれば 98 00:06:15,601 --> 00:06:17,100 うっ このアマ 99 00:06:17,200 --> 00:06:19,067 ああっ 下がらない 100 00:06:19,601 --> 00:06:20,133 ん? 101 00:06:20,567 --> 00:06:22,000 絶対に下がらない 102 00:06:22,534 --> 00:06:24,133 劉鳳が戻ってくるまでは 103 00:06:24,567 --> 00:06:27,968 ハハハハハ 連続してアルターを使えないからかい? 104 00:06:28,200 --> 00:06:29,634 そんなに夢見がちなのは 105 00:06:29,834 --> 00:06:32,400 白馬の王子様がさっそうと現れると 106 00:06:32,434 --> 00:06:34,267 本気で信じていたいようだね 107 00:06:34,868 --> 00:06:37,200 劉鳳は来るわ 必ず来る 108 00:06:37,467 --> 00:06:40,467 ふっ だったら呼んでくれよ 109 00:06:40,934 --> 00:06:43,567 僕は彼に会うためだけに来たんだよ 110 00:06:44,334 --> 00:06:46,767 りゅ 劉鳳 劉鳳 111 00:06:47,267 --> 00:06:50,701 劉鳳様ー シェリスちゃん何にも出来ないって 112 00:06:50,934 --> 00:06:53,534 間合いさえ離せば怖くないもんねー 113 00:06:53,567 --> 00:06:55,701 ウフフフフフ 114 00:06:56,133 --> 00:06:56,734 劉鳳 115 00:06:57,267 --> 00:06:58,501 困ったなあ 116 00:06:58,634 --> 00:07:01,767 彼が来てくれないと 任務が失敗に終わってしまう 117 00:07:02,567 --> 00:07:05,434 仕方ない やっぱり君は人質だね 118 00:07:05,834 --> 00:07:08,200 でも アルター能力が邪魔だなあ 119 00:07:08,567 --> 00:07:09,067 うう 120 00:07:11,267 --> 00:07:11,968 いいよね 121 00:07:12,234 --> 00:07:14,534 生きていると思わせておけばいいだけだから 122 00:07:16,033 --> 00:07:16,634 じゃあね 123 00:07:17,200 --> 00:07:18,067 劉鳳 124 00:07:21,734 --> 00:07:23,467 ちっ おいおい 125 00:07:25,067 --> 00:07:25,901 あっ 126 00:07:26,300 --> 00:07:28,534 ハッハ こいつはすごいや 127 00:07:29,033 --> 00:07:33,300 あっ はあ あ 劉鳳 128 00:07:36,868 --> 00:07:39,000 シェリスに謝らなきゃいけないなあ 129 00:07:39,400 --> 00:07:41,400 ナイスタイミングだね 劉鳳 130 00:07:41,601 --> 00:07:42,367 来夏月 131 00:07:42,734 --> 00:07:44,167 何を怒っているんだい? 132 00:07:44,234 --> 00:07:44,734 ちっ 133 00:07:47,167 --> 00:07:47,934 はあっ 134 00:07:49,534 --> 00:07:51,634 はあ はあ はあ 135 00:07:52,033 --> 00:07:54,434 劉鳳 ああっ うっ 136 00:07:55,000 --> 00:07:57,868 んっ シェリス あれを使ったのか 137 00:07:58,434 --> 00:08:00,601 すまない もう少し早く来ていれば 138 00:08:00,901 --> 00:08:02,434 信じてたよ あたし 139 00:08:02,868 --> 00:08:03,400 ああ 140 00:08:05,934 --> 00:08:07,467 大丈夫かい? シェリス 141 00:08:07,968 --> 00:08:09,868 橘 久しぶり 142 00:08:10,334 --> 00:08:11,067 あっ 143 00:08:12,534 --> 00:08:14,033 なんで桐生さんがいるの? 144 00:08:14,234 --> 00:08:15,200 何を言っている 145 00:08:15,267 --> 00:08:16,000 だから 146 00:08:16,834 --> 00:08:18,501 あ あの ごめんなさい 147 00:08:19,000 --> 00:08:20,467 あなたが謝らないで 148 00:08:20,567 --> 00:08:21,367 あ は はい 149 00:08:21,567 --> 00:08:22,834 ハハハハハハハ 150 00:08:23,234 --> 00:08:26,000 見苦しい光景はそれまでにしてくれないかな 151 00:08:26,234 --> 00:08:28,734 来夏月 町の人達をどこへやった 152 00:08:29,033 --> 00:08:32,267 素敵なクエスチョンだ そういう質問を待っていたよ 153 00:08:32,601 --> 00:08:34,267 能書きはいい 教えろ 154 00:08:34,434 --> 00:08:35,400 はい はい 155 00:08:35,834 --> 00:08:37,133 答えは簡単 156 00:08:37,334 --> 00:08:39,267 あそこの中に閉じ込めてあるの 157 00:08:39,634 --> 00:08:41,901 あたし達のスリーピング・ビューティ・フレイムに 158 00:08:42,234 --> 00:08:44,501 本土から持ってきた催眠剤を混ぜたから 159 00:08:44,968 --> 00:08:47,067 今頃皆ぐっすりと夢の中 160 00:08:47,634 --> 00:08:49,601 手間が掛からなくていいわよね 161 00:08:50,067 --> 00:08:51,267 なぜこんな事を 162 00:08:51,601 --> 00:08:53,400 その質問は聞き飽きたよ 163 00:08:53,734 --> 00:08:55,300 問題なのはここからさ 164 00:08:55,601 --> 00:08:56,100 うっ 165 00:09:03,434 --> 00:09:05,234 ハアアンマアアア 166 00:09:05,267 --> 00:09:05,968 あのアルター 167 00:09:06,100 --> 00:09:08,033 そうか 来夏月の仲間 168 00:09:08,834 --> 00:09:10,167 人質というわけか 169 00:09:10,267 --> 00:09:12,167 そう思ってもらって構わないよ 170 00:09:12,634 --> 00:09:13,701 何が望みだ 171 00:09:14,000 --> 00:09:14,834 そうね 172 00:09:15,200 --> 00:09:17,033 まずはそこにいる桐生水守さんを 173 00:09:17,067 --> 00:09:18,200 引き渡してもらえる? 174 00:09:18,634 --> 00:09:20,167 本土側に頼まれてるの 175 00:09:20,834 --> 00:09:22,367 大事なお姫さまなのよね 176 00:09:22,634 --> 00:09:23,267 くっ 177 00:09:24,434 --> 00:09:25,133 桐生さん 178 00:09:27,801 --> 00:09:28,400 行きます 179 00:09:28,601 --> 00:09:29,234 あ 180 00:09:32,501 --> 00:09:33,467 すまない 水守 181 00:09:34,234 --> 00:09:37,601 あなたが謝る事じゃないわ 私が選んだだけ 182 00:09:42,634 --> 00:09:44,167 ようこそ お姫さま 183 00:09:44,567 --> 00:09:46,334 水守です 桐生水守 184 00:09:46,534 --> 00:09:47,868 知ってるわ フ 185 00:09:48,100 --> 00:09:51,033 さーて劉鳳君 次は君の番だ 186 00:09:51,701 --> 00:09:53,834 本土に忠誠を誓う気は無いかい 187 00:09:54,367 --> 00:09:55,934 それは 断る 188 00:09:56,200 --> 00:09:57,267 あー やっぱり 189 00:09:57,300 --> 00:09:57,801 つっ 190 00:09:58,934 --> 00:09:59,567 劉鳳 191 00:09:59,767 --> 00:10:00,601 うわ うっ 192 00:10:01,834 --> 00:10:03,133 うわっ うう 193 00:10:03,234 --> 00:10:04,133 嫌あああ 194 00:10:04,200 --> 00:10:05,334 やめて 195 00:10:05,567 --> 00:10:06,167 んんっ 196 00:10:06,701 --> 00:10:07,234 うあっ 197 00:10:07,367 --> 00:10:08,000 動かないで 198 00:10:08,033 --> 00:10:13,067 うあっ うう ううっ うう うあっ うあっ 199 00:10:13,167 --> 00:10:15,467 さあ 反撃して出すがいい 200 00:10:15,734 --> 00:10:18,334 君の力を 本当の力を 201 00:10:18,601 --> 00:10:19,467 うう 202 00:10:22,667 --> 00:10:23,300 うあっ 203 00:10:24,868 --> 00:10:25,601 ぐはっ 204 00:10:26,067 --> 00:10:27,000 そうかい 205 00:10:27,434 --> 00:10:29,734 そんなに僕の思い通りになるのが嫌なら 206 00:10:31,567 --> 00:10:32,400 ハンマー 207 00:10:34,801 --> 00:10:36,400 ハアアンマアアア 208 00:10:41,667 --> 00:10:42,801 ハンマー 209 00:10:43,234 --> 00:10:44,000 やめて 210 00:10:44,501 --> 00:10:45,033 くっ 211 00:10:46,167 --> 00:10:47,033 やめさせて 212 00:10:47,133 --> 00:10:47,868 それは駄目ね 213 00:10:48,367 --> 00:10:49,167 うああ 214 00:10:50,467 --> 00:10:52,601 やめて やめてください 215 00:10:53,200 --> 00:10:55,167 んん 動くんじゃないわよ 216 00:10:55,200 --> 00:10:56,467 あ ああっ 217 00:10:59,667 --> 00:11:00,367 ちっ 218 00:11:01,133 --> 00:11:03,534 人質が邪魔なら片付けてあげるよ 219 00:11:03,667 --> 00:11:07,167 駄目 やめて やだ 助けて 220 00:11:07,400 --> 00:11:09,434 やだ やだああっ 221 00:11:11,501 --> 00:11:13,701 やだああああっ 222 00:11:14,501 --> 00:11:15,267 あ 223 00:11:20,000 --> 00:11:20,601 あ 224 00:11:20,634 --> 00:11:21,067 あっ 225 00:11:21,501 --> 00:11:22,033 あ 226 00:11:22,534 --> 00:11:25,200 ハアアアンマアアアア 227 00:11:32,000 --> 00:11:33,267 あっ あれは 228 00:11:34,634 --> 00:11:35,534 あの人 229 00:11:37,467 --> 00:11:38,400 どうして 230 00:11:39,634 --> 00:11:40,534 -ん -んっ 231 00:11:45,100 --> 00:11:46,200 カズ君 232 00:11:46,400 --> 00:11:49,667 カズ君 カズ君 カズ君 233 00:11:50,267 --> 00:11:54,400 カズくーん 234 00:11:55,334 --> 00:11:56,133 あいよ 235 00:11:57,133 --> 00:11:58,033 スクライド 236 00:12:01,267 --> 00:12:02,167 スクライド 237 00:12:10,501 --> 00:12:13,534 全くよ この俺が迷うなんてな 238 00:12:14,167 --> 00:12:16,200 笑っちまうよな 君島 239 00:12:17,000 --> 00:12:19,634 俺とつるんでる奴は 痛い目を見るのさ 240 00:12:20,200 --> 00:12:23,067 お前のように あいつのように 241 00:12:24,133 --> 00:12:27,067 だったらよ 何も背負わない方がいい 242 00:12:28,300 --> 00:12:31,400 あいつの傍にいない方が あいつのためになる 243 00:12:32,601 --> 00:12:36,601 フッフフフフ そんな事考えてたんだぜ? 244 00:12:37,434 --> 00:12:38,467 この俺が 245 00:12:40,300 --> 00:12:41,934 けどよ そいつは逃げだ 246 00:12:42,200 --> 00:12:43,834 ちっとも前に進んじゃいねえ 247 00:12:44,434 --> 00:12:47,934 ああ そうだ こうと決めたら迷わねえ 248 00:12:48,701 --> 00:12:50,100 欲しいもんは奪う 249 00:12:51,934 --> 00:12:55,334 俺と関わり合った奴には悪いが 腹くくってもらう 250 00:12:55,767 --> 00:12:58,367 わがままかい? わがままだな 251 00:13:00,834 --> 00:13:04,033 そうだよなあ さあ 進むぜ 252 00:13:05,734 --> 00:13:08,167 どおらあっ 253 00:13:24,133 --> 00:13:25,734 派手に決めるぜ 254 00:13:27,601 --> 00:13:28,367 うがあああ 255 00:13:28,400 --> 00:13:29,534 ふっ 256 00:13:31,868 --> 00:13:33,801 こほおおお 257 00:13:34,434 --> 00:13:37,734 あの男 いまさらノコノコと しかし 258 00:13:38,567 --> 00:13:39,634 こほおおお 259 00:13:39,934 --> 00:13:42,100 剛なる拳・臥龍 伏龍 260 00:13:42,334 --> 00:13:45,868 ぐわう ぐわう わう ぐわあああ 261 00:13:46,067 --> 00:13:46,667 あっ 262 00:13:47,100 --> 00:13:49,601 あんたはこっちに来な あうっ 263 00:13:50,133 --> 00:13:51,767 水守さんは返してもらいます 264 00:13:51,834 --> 00:13:52,400 うっ 265 00:13:52,734 --> 00:13:53,234 -ふっ -う 266 00:13:53,334 --> 00:13:54,200 うう ああっ 267 00:13:54,501 --> 00:13:56,300 エターナル・デボーテ 268 00:13:56,567 --> 00:13:58,901 うぎゃああああ あ あ う 269 00:13:58,934 --> 00:14:00,400 借りは返したわよ 270 00:14:00,734 --> 00:14:04,901 仲夏姉 晩夏姉 このっ ああっ 271 00:14:05,734 --> 00:14:08,634 俺より速く動くつもりかい お譲ちゃん 272 00:14:08,667 --> 00:14:09,934 あ あ ぐ 273 00:14:10,767 --> 00:14:12,467 そ そんな 274 00:14:13,000 --> 00:14:14,968 僕の理想の女の子達を 275 00:14:15,000 --> 00:14:16,634 ふう 従順で優しく 276 00:14:16,901 --> 00:14:20,300 嫌な顔一つせずに僕に尽くす女の子達を 277 00:14:20,801 --> 00:14:23,400 許せない ああ 許せるものか 278 00:14:23,801 --> 00:14:27,701 女の子達 君達の本当の力を見せつけてやれ 279 00:14:28,067 --> 00:14:30,467 たとえその姿が醜くなろうとも 280 00:14:37,067 --> 00:14:38,400 は うう 281 00:14:39,634 --> 00:14:41,000 バーニング・サマーか 282 00:14:46,901 --> 00:14:47,734 全ては 283 00:14:48,000 --> 00:14:48,934 キッ君への 284 00:14:49,133 --> 00:14:50,234 愛のために 285 00:14:50,434 --> 00:14:54,501 ウワアアアア ウワアアア 286 00:14:54,968 --> 00:14:55,701 ううっ 287 00:14:56,033 --> 00:14:56,734 ううわあ 288 00:14:57,267 --> 00:14:58,400 な 何よ これ 289 00:14:58,901 --> 00:15:01,067 アルターで 熱量を操作している 290 00:15:01,400 --> 00:15:03,300 これが来夏月の アルター能力 291 00:15:03,567 --> 00:15:05,534 フフフハハハハハハハハ 292 00:15:06,367 --> 00:15:10,567 そう これが常夏の真実 バーニング・サマー 293 00:15:13,968 --> 00:15:15,534 うう ううっ 294 00:15:16,100 --> 00:15:16,801 うがあっ 295 00:15:17,501 --> 00:15:20,234 ハハハハハハハハハ アハハハハハ 296 00:15:20,334 --> 00:15:21,467 うおおお 297 00:15:21,767 --> 00:15:23,100 ぐああ ぐう 298 00:15:23,634 --> 00:15:24,634 劉鳳 299 00:15:24,934 --> 00:15:25,901 -カズ君 -カズマ 300 00:15:26,100 --> 00:15:29,701 フフフフフ はっ 何だって 301 00:15:30,934 --> 00:15:33,567 ぐううおおおっ 302 00:15:33,634 --> 00:15:36,067 ぐうううおおおっ 303 00:15:37,300 --> 00:15:39,834 そうですよ その力です 304 00:15:40,200 --> 00:15:44,133 でも動かないで 人質達が どうなってもいいのですか 305 00:15:44,300 --> 00:15:45,934 はっ くっ 306 00:15:46,934 --> 00:15:50,100 そうです では 交渉に入りましょう 307 00:15:50,567 --> 00:15:53,267 -本土への忠誠さえ誓っていただければ -うがう うあう 308 00:15:53,300 --> 00:15:53,968 -はっ -うっ 309 00:15:54,000 --> 00:15:57,767 うあああおおおっ 310 00:15:59,834 --> 00:16:00,534 ぬわっ 311 00:16:00,667 --> 00:16:02,133 やめろ 人質が 312 00:16:02,334 --> 00:16:03,701 やっちまえ カズヤ 313 00:16:04,701 --> 00:16:07,133 シェルブリット・バースト 314 00:16:10,834 --> 00:16:14,467 人の話を聞かないのですかあああ 315 00:16:15,033 --> 00:16:16,100 輝け 316 00:16:17,934 --> 00:16:20,000 もっとだ もっと 317 00:16:21,067 --> 00:16:23,734 もっと輝けええええ 318 00:16:25,067 --> 00:16:26,000 ううう 319 00:16:26,667 --> 00:16:27,200 あ 320 00:16:27,334 --> 00:16:27,968 -ああっ -あ ああっ 321 00:16:28,067 --> 00:16:29,501 うああああ 322 00:16:31,367 --> 00:16:32,767 うああっ ううう 323 00:16:33,234 --> 00:16:34,000 うわああ 324 00:16:34,100 --> 00:16:35,167 うああ あああ 325 00:16:35,200 --> 00:16:35,901 カズ君 326 00:16:36,334 --> 00:16:39,367 ううっ ううん うっ 327 00:16:40,400 --> 00:16:41,234 そんな 328 00:16:41,467 --> 00:16:45,634 -そんな馬鹿なあああ -いやああああ 329 00:16:46,701 --> 00:16:50,367 うっ ふっ カズ君 カズ君 カズ君 330 00:16:50,701 --> 00:16:54,501 その呼び方 やめろって言ってるだろ 331 00:16:55,200 --> 00:16:56,067 大丈夫? 332 00:16:56,300 --> 00:16:58,000 うう ああ 333 00:16:58,467 --> 00:17:00,033 カズ君 その目は 334 00:17:00,767 --> 00:17:02,267 大した事ねえよ 335 00:17:03,234 --> 00:17:06,200 それより 元気にしてたか かなみ 336 00:17:06,701 --> 00:17:09,067 元気だよ 元気にしてたよ 337 00:17:09,901 --> 00:17:13,100 元気してたけど 寂しかったの 338 00:17:13,400 --> 00:17:15,534 寂しかったよ う うっ 339 00:17:15,601 --> 00:17:17,567 ああ そうか それは悪かった 340 00:17:17,868 --> 00:17:21,601 ごめんな わりい すまねえ 許せ 341 00:17:21,801 --> 00:17:24,267 うっ そんなに言わなくていいよお 342 00:17:24,667 --> 00:17:28,467 うっ うわあ うあ う ひっ はああ はあ 343 00:17:28,567 --> 00:17:33,567 ひ ふ うう うう ううう うう 344 00:17:33,901 --> 00:17:38,234 なぜ立たない 僕の事が好きなら出来るはずだ 345 00:17:38,868 --> 00:17:42,667 ほら 戦え 戦えって言ってるんだ 346 00:17:42,868 --> 00:17:45,400 う キッ君 347 00:17:45,601 --> 00:17:46,968 もう 無理です 348 00:17:47,000 --> 00:17:48,601 は あ あ あ 349 00:17:48,767 --> 00:17:51,200 僕がやれって言ってるんだよ 350 00:17:51,734 --> 00:17:54,400 自分に都合のいい女性を捏造し 351 00:17:54,868 --> 00:17:57,501 悦に入っているだけの傲慢な男に 352 00:17:57,701 --> 00:17:59,467 誰も振り向いたりはしないのさ 353 00:18:00,100 --> 00:18:03,534 それがたとえ 自らが生み出したアルターだとしても 354 00:18:03,701 --> 00:18:07,234 そんな事 僕は女の子達を愛している 355 00:18:07,901 --> 00:18:10,767 そうだよね? 君達も僕を愛しているよね 356 00:18:11,133 --> 00:18:11,701 う 357 00:18:12,701 --> 00:18:15,968 ああ ああああ 許せない 358 00:18:16,267 --> 00:18:19,767 こんなにも純粋な僕の気持ちを 踏みにじるなんて 359 00:18:20,300 --> 00:18:20,734 ふん 360 00:18:21,033 --> 00:18:21,968 うあああああ 361 00:18:22,000 --> 00:18:24,567 ゆ 許して ご主人様 あ 362 00:18:26,634 --> 00:18:28,934 自分のアルターを自分で否定する 363 00:18:29,234 --> 00:18:30,667 哀れだな 来夏月 364 00:18:31,701 --> 00:18:34,133 んん 貴様 ああっ 365 00:18:39,000 --> 00:18:40,734 今日はこれで引き上げましょう 366 00:18:41,100 --> 00:18:43,767 しかし この借りは必ず返します 367 00:18:48,400 --> 00:18:51,901 人形しか愛でることの出来ない男 か 368 00:18:52,767 --> 00:18:54,167 倒す価値すら無い 369 00:18:55,133 --> 00:18:55,567 んっ 370 00:19:04,701 --> 00:19:05,200 カズマ 371 00:19:05,534 --> 00:19:06,968 よう 久しぶ おっ つ 372 00:19:07,334 --> 00:19:08,567 う うう 373 00:19:09,434 --> 00:19:10,934 何すんだよ てめえ 374 00:19:11,067 --> 00:19:14,367 貴様 人質が取られていたのになぜ攻撃した 375 00:19:14,734 --> 00:19:17,000 この町の人達がどうなってもいいのか 376 00:19:17,901 --> 00:19:21,167 やれる自信があった だからそうした 377 00:19:21,367 --> 00:19:22,701 偶然に頼り過ぎだ 378 00:19:22,734 --> 00:19:23,267 -んんっ -あ 379 00:19:23,567 --> 00:19:24,868 -結果オーライだろうが -あっ 380 00:19:24,901 --> 00:19:25,434 ああっ 381 00:19:25,501 --> 00:19:26,834 短絡的だと言っている 382 00:19:27,100 --> 00:19:29,033 -やめてカズ君 劉鳳さん -うう このっ 383 00:19:29,200 --> 00:19:31,033 どこまで馬鹿なのだ お前は 384 00:19:31,367 --> 00:19:32,534 馬鹿馬鹿言うな 385 00:19:32,701 --> 00:19:34,467 そういう貴様が気に入らない 386 00:19:34,634 --> 00:19:36,300 それはこっちのセリフだ 387 00:19:36,434 --> 00:19:37,367 やめて 388 00:19:37,400 --> 00:19:37,834 ううっ 389 00:19:37,868 --> 00:19:38,434 うう 390 00:19:40,100 --> 00:19:40,701 こおおお 391 00:19:42,067 --> 00:19:43,367 往生際が悪い 392 00:19:43,868 --> 00:19:44,601 ああっ 393 00:19:53,968 --> 00:19:54,767 こいつは 394 00:20:04,033 --> 00:20:04,767 知り合いか 395 00:20:05,968 --> 00:20:07,534 こっち側にいたアルター使いだ 396 00:20:08,033 --> 00:20:09,100 ネイティブアルターか 397 00:20:09,367 --> 00:20:10,968 そういう呼び方をすんじゃねえ 398 00:20:12,300 --> 00:20:15,367 しかし なんでだ なんでこいつらが 399 00:20:16,400 --> 00:20:18,234 アルターまで違ってたけどよ 400 00:20:19,901 --> 00:20:21,033 精製されたのよ 401 00:20:21,100 --> 00:20:21,901 精製 402 00:20:22,934 --> 00:20:24,901 ホーリーが捕獲したネイティブアルターは 403 00:20:25,267 --> 00:20:26,501 本土に送られていたの 404 00:20:27,133 --> 00:20:30,601 その中で 能力が低い者達は 無理やり 405 00:20:30,634 --> 00:20:31,167 うう 406 00:20:31,434 --> 00:20:33,901 そんな じゃあ ダース部隊は全員 407 00:20:34,267 --> 00:20:36,601 特殊工作員としか聞いてなかったけど 408 00:20:37,501 --> 00:20:40,133 用途に応じて 能力をねじ曲げられていたのよ 409 00:20:40,734 --> 00:20:43,334 ねえ ジグマール隊長はそのこと知ってるの? 410 00:20:43,934 --> 00:20:44,534 多分 411 00:20:44,968 --> 00:20:46,801 全ては本土側の思惑だ 412 00:20:47,400 --> 00:20:47,968 本土 413 00:20:48,234 --> 00:20:49,334 まさか あいつか 414 00:20:52,100 --> 00:20:54,501 てめえ 一体何者だ 415 00:20:54,767 --> 00:20:58,334 本土側のアルター使い 無常矜侍です 416 00:20:58,701 --> 00:21:00,167 てめえがあやせを 417 00:21:00,300 --> 00:21:02,901 はい 精製しました 418 00:21:04,100 --> 00:21:06,000 無常 矜侍 419 00:21:06,067 --> 00:21:06,701 ん 420 00:21:09,033 --> 00:21:10,534 無常 だと 421 00:21:13,934 --> 00:21:15,834 映像をご覧になりましたか 422 00:21:16,501 --> 00:21:20,067 彼らがそうです 劉鳳 カズマ 423 00:21:20,834 --> 00:21:22,067 この2人の男が 424 00:21:22,133 --> 00:21:25,901 必ず向こう側の世界の扉を開いてくれるでしょう 425 00:21:26,767 --> 00:21:27,934 この力さえあれば 426 00:21:28,100 --> 00:21:30,367 ロストグラウンドの価値は逆転します 427 00:21:30,868 --> 00:21:31,934 はい それでは 428 00:21:35,400 --> 00:21:37,767 馬鹿ですね へえ 429 00:21:37,834 --> 00:21:39,601 自分を否定した人間に 430 00:21:39,634 --> 00:21:42,501 アルターを使いこなせる訳が無いというのに 431 00:21:43,100 --> 00:21:46,267 ま おかげでいろいろと情報はそろったので 432 00:21:46,334 --> 00:21:47,701 感謝しておきましょう 433 00:21:48,367 --> 00:21:52,300 中でも深層意識にアクセス出来るアルター使いは 434 00:21:52,701 --> 00:21:56,067 特に利用価値が高そうです ウフ 435 00:23:21,467 --> 00:23:24,534 少女は男の体を気遣った 436 00:23:24,901 --> 00:23:27,868 少女は男の心を気遣った 437 00:23:28,334 --> 00:23:30,968 ああ しかし 男は振り向かない 438 00:23:31,434 --> 00:23:35,367 視線の中にあるものは 相対する男のみ 439 00:23:35,901 --> 00:23:38,534 繰り出すものは 拳のみ