1 00:00:02,711 --> 00:00:05,255 (ブロド)小僧のような 治癒士が増えれば 2 00:00:05,338 --> 00:00:08,508 世界が もう少し 優しくなるだろうな 3 00:00:08,591 --> 00:00:09,884 (ルシエル)えっ… 4 00:00:09,968 --> 00:00:14,014 なんか 話が壮大すぎない? 5 00:00:14,764 --> 00:00:19,102 一応 小僧が修行を 途中で投げ出すことも禁止するが 6 00:00:19,185 --> 00:00:20,145 問題ないな? 7 00:00:20,228 --> 00:00:21,187 (ルシエル)ええ~っ… 8 00:00:22,313 --> 00:00:25,442 {\an8}つまり やり遂げるまで ノーエスケープ? 9 00:00:25,525 --> 00:00:29,571 かといって 断っても 他に修行場所はない… 10 00:00:30,196 --> 00:00:31,031 いっ… 11 00:00:31,114 --> 00:00:34,075 (ルシエル)1か月ごとの更新に していただけませんか? 12 00:00:35,452 --> 00:00:36,286 (ブロド)いいだろう 13 00:00:37,078 --> 00:00:40,707 小僧が必要とされてると 認識してもらいたいしな 14 00:00:40,790 --> 00:00:43,251 (ルシエル)では 1か月間 よろしくお願いします 15 00:00:43,334 --> 00:00:44,502 ああ 16 00:00:44,586 --> 00:00:48,923 訓練が開始できるくらいまでは この1か月で鍛えてやる 17 00:00:49,007 --> 00:00:50,508 はい! 18 00:00:50,592 --> 00:00:51,634 あっ… 19 00:00:51,718 --> 00:00:54,387 こんなこと 勝手に決めていいんですか? 20 00:00:54,471 --> 00:00:56,347 ギルドマスターが怒りません? 21 00:00:56,431 --> 00:01:00,769 ああ… それくらいの権限は 持っているから気にするな 22 00:01:00,852 --> 00:01:02,270 (ルシエル)マジでかー! 23 00:01:03,063 --> 00:01:05,273 武術の訓練に 3食 賄い付き 24 00:01:05,356 --> 00:01:08,610 その上 さまざまなスキルが 上がる可能性もある! 25 00:01:08,693 --> 00:01:11,237 (豪運先生)ハハハハ! 26 00:01:11,321 --> 00:01:13,323 やったね ボーイ 27 00:01:13,406 --> 00:01:15,158 (ルシエル)これは豪運先生が 28 00:01:15,241 --> 00:01:17,368 仕事をしたに違いない! 29 00:01:17,452 --> 00:01:18,453 (ブロド)ん? 30 00:01:18,995 --> 00:01:24,000 ♪~ 31 00:02:41,536 --> 00:02:46,541 {\an8}~♪ 32 00:02:54,716 --> 00:02:55,550 (ルシエル)ふんっ 33 00:02:55,633 --> 00:02:56,759 ひい~っ… 34 00:02:56,843 --> 00:02:58,178 冷た~! 35 00:02:58,261 --> 00:03:00,138 (ブロド)ほら 着替えだ 36 00:03:00,680 --> 00:03:02,807 着替えたら食堂に来い 37 00:03:02,891 --> 00:03:05,393 は… はい~ 38 00:03:06,269 --> 00:03:07,520 フゥ… 39 00:03:07,604 --> 00:03:11,691 って… 脱いだ服は どうしよう 40 00:03:11,774 --> 00:03:13,067 (においを嗅ぐ音) 41 00:03:13,151 --> 00:03:13,985 くさっ! 42 00:03:14,068 --> 00:03:15,528 -(ナナエラ)ウフフッ… -(ルシエル)ん? 43 00:03:15,612 --> 00:03:17,447 ナナエラさん! 44 00:03:17,530 --> 00:03:18,990 (ナナエラ)お疲れさまです 45 00:03:19,908 --> 00:03:23,077 冒険者の方々の治療 ありがとうございます 46 00:03:23,161 --> 00:03:26,873 いえ お礼を 言われるようなことは… 47 00:03:26,956 --> 00:03:28,833 それより ナナエラさんは? 48 00:03:28,917 --> 00:03:30,668 ブロドさんから頼まれたんです 49 00:03:30,752 --> 00:03:34,339 ルシエル様の服を 洗濯するようにって 50 00:03:34,422 --> 00:03:36,382 (ルシエル)何 そのご褒美~! 51 00:03:36,466 --> 00:03:39,719 って… いやいや そんなことさせられません! 52 00:03:39,802 --> 00:03:40,887 えっ? 53 00:03:41,804 --> 00:03:44,933 獣人に物を触られたくないとか? 54 00:03:45,016 --> 00:03:47,644 いえ そんな! むしろ うれしいです 55 00:03:48,269 --> 00:03:51,230 でも ナナエラさんみたいな きれいな人に 56 00:03:51,314 --> 00:03:53,441 そんなこと させられません 57 00:03:57,445 --> 00:03:58,696 -(ナナエラ)フフッ -(ルシエル)うわっ… 58 00:03:58,780 --> 00:04:01,866 大丈夫ですよ 私に任せてください 59 00:04:01,950 --> 00:04:04,452 ああっ そんな汗臭いものを… 60 00:04:04,535 --> 00:04:08,289 あした ギルドの洗濯物と一緒に 干しておきますね 61 00:04:08,373 --> 00:04:11,918 あ… あの あの… 62 00:04:12,001 --> 00:04:13,628 よろしくお願いします! 63 00:04:13,711 --> 00:04:15,004 はい! 64 00:04:15,672 --> 00:04:19,968 あの 自分にもできることがあれば どうぞ言ってください 65 00:04:20,051 --> 00:04:22,845 ウフフッ 任されました! 66 00:04:22,929 --> 00:04:25,348 (エコー)任されました 任されました… 67 00:04:25,431 --> 00:04:29,060 (ルシエル)いつか ちゃんと お礼しないとな 68 00:04:29,143 --> 00:04:30,103 {\an8}(にぎわう声) 69 00:04:30,103 --> 00:04:31,229 {\an8}(にぎわう声) 70 00:04:30,103 --> 00:04:31,229 (冒険者)おかわり頼む! 71 00:04:31,229 --> 00:04:31,312 {\an8}(にぎわう声) 72 00:04:31,312 --> 00:04:32,772 {\an8}(にぎわう声) 73 00:04:31,312 --> 00:04:32,772 (冒険者)おい 今日どうだった? 74 00:04:32,855 --> 00:04:35,400 (冒険者)さんざんだったぜ… 75 00:04:35,483 --> 00:04:36,442 (ルシエル)ああ… 76 00:04:36,526 --> 00:04:37,735 (ブロド)小僧! 77 00:04:37,819 --> 00:04:39,779 よう こっちだ 78 00:04:39,862 --> 00:04:41,322 あっ はい! 79 00:04:41,406 --> 00:04:43,783 (冒険者たちの話し声) 80 00:04:43,866 --> 00:04:46,494 (ルシエル)会社の宴会を 思い出すな 81 00:04:51,374 --> 00:04:53,126 これから宴会ですか? 82 00:04:53,209 --> 00:04:55,295 お前が全部 食べるんだよ 83 00:04:55,378 --> 00:04:57,463 えっ! 1人でですか? 84 00:04:57,547 --> 00:04:59,966 ゆっくりでいいから 残さず食べろ 85 00:05:01,300 --> 00:05:03,678 終わったら また地下へ来い 86 00:05:04,679 --> 00:05:07,390 (ルシエル)これも訓練なのかな… 87 00:05:08,516 --> 00:05:09,934 いただきます 88 00:05:15,648 --> 00:05:17,317 ん~っ… 89 00:05:17,400 --> 00:05:19,277 おいしい~! 90 00:05:24,949 --> 00:05:27,327 ごちそうさまでした~! 91 00:05:28,286 --> 00:05:29,746 (ドアが開く音) 92 00:05:30,496 --> 00:05:32,206 今日から ここを使え 93 00:05:32,790 --> 00:05:34,250 ゆっくり休めよ 94 00:05:34,334 --> 00:05:35,501 (ルシエル)あ… あの 95 00:05:35,585 --> 00:05:36,586 (ブロド)うん? 96 00:05:36,669 --> 00:05:39,172 (ルシエル)治療が必要な人は もう来ませんか? 97 00:05:39,839 --> 00:05:43,634 ああ だが あしたから忙しくなるぞ 98 00:05:43,718 --> 00:05:44,594 はい! 99 00:05:46,346 --> 00:05:49,682 それじゃ あしたに備えて寝るか 100 00:05:49,766 --> 00:05:51,017 おやすみなさーい 101 00:05:56,314 --> 00:05:58,691 って まだ眠くないんだけど! 102 00:05:58,775 --> 00:06:00,902 今 何時だよ… 103 00:06:00,985 --> 00:06:03,029 じっ… 19時? 104 00:06:03,112 --> 00:06:05,865 現代人が こんな時間に寝れるか! 105 00:06:08,785 --> 00:06:10,453 どうせ寝れないなら 106 00:06:10,536 --> 00:06:13,664 少しでも熟練度を稼いで スキルレベルを上げようかな 107 00:06:13,748 --> 00:06:14,582 ふんっ! 108 00:06:14,665 --> 00:06:17,210 よーし! 夜活だ 夜活! 109 00:06:17,418 --> 00:06:19,212 ストレッチ ストレッチ 110 00:06:20,254 --> 00:06:21,464 ヒール 111 00:06:21,547 --> 00:06:23,216 {\an8}フゥ… 112 00:06:23,299 --> 00:06:24,967 ストレッチ ストレッチ 113 00:06:25,051 --> 00:06:26,552 ヒール 114 00:06:26,636 --> 00:06:28,387 (いびき) 115 00:06:28,471 --> 00:06:29,639 (ノック) 116 00:06:29,722 --> 00:06:31,391 (ブロド)起きろ! メシだ! 117 00:06:31,474 --> 00:06:32,433 (ルシエル)あっ… 118 00:06:33,267 --> 00:06:34,936 訓練を受けている間は 119 00:06:35,019 --> 00:06:37,855 昨日と同じく この食堂で食事を取ってもらう 120 00:06:37,939 --> 00:06:39,232 はい! 121 00:06:39,315 --> 00:06:40,608 -(ブロド)おい グルガー -(グルガー)うん? 122 00:06:40,691 --> 00:06:41,943 (ブロド)こいつがルシエルだ 123 00:06:42,026 --> 00:06:44,362 {\an8}(グルガー)おう お前が そうか 124 00:06:44,445 --> 00:06:46,239 {\an8}俺は グルガーだ 125 00:06:46,322 --> 00:06:48,950 俺の作るメシは うまいぞ! 126 00:06:49,033 --> 00:06:49,909 (ルシエル)熊? 127 00:06:49,992 --> 00:06:53,496 はじめまして これから お世話になります 128 00:06:53,579 --> 00:06:55,123 おう よろしくな 129 00:06:55,206 --> 00:06:57,667 と… ところで ぶしつけですが 130 00:06:57,750 --> 00:07:00,086 グルガーさんの種族は なんでしょうか? 131 00:07:00,169 --> 00:07:03,798 見てのとおり 誇り高き オオカミ獣人だ 132 00:07:04,841 --> 00:07:06,050 詐欺だーっ! 133 00:07:07,677 --> 00:07:09,303 (グルガー)それとは別に… 134 00:07:09,387 --> 00:07:11,472 こいつは クソまずいが 135 00:07:11,556 --> 00:07:15,017 時の賢者が作り出した 体に よい飲み物だ 136 00:07:15,101 --> 00:07:18,729 (ルシエル)とても体によいとは 思えない色してるんだけど 137 00:07:18,813 --> 00:07:20,398 {\an8}(グルガー)これを 飲んだときから 138 00:07:20,481 --> 00:07:22,942 {\an8}筋力 耐久力 反射速度などの 139 00:07:23,025 --> 00:07:25,361 {\an8}全てが上昇しやすくなる 140 00:07:25,444 --> 00:07:27,822 {\an8}有効時間は6時間 141 00:07:27,905 --> 00:07:30,408 (ルシエル)何それ チートアイテムじゃん 142 00:07:30,992 --> 00:07:33,369 (グルガー)デメリットは クソまずいだけ 143 00:07:33,452 --> 00:07:34,579 そのせいで 144 00:07:34,662 --> 00:07:35,872 これを飲んでまで強くなりたいと 思うヤツは いないがな 145 00:07:35,872 --> 00:07:37,707 これを飲んでまで強くなりたいと 思うヤツは いないがな 146 00:07:35,872 --> 00:07:37,707 {\an8}(冒険者)あいつ 飲ませられるぜ 147 00:07:37,707 --> 00:07:38,833 これを飲んでまで強くなりたいと 思うヤツは いないがな 148 00:07:40,168 --> 00:07:42,587 それって 大丈夫かな… 149 00:07:42,670 --> 00:07:46,215 この色… 見るからに おなかを壊しそう 150 00:07:46,299 --> 00:07:48,009 なんで たまに動く? 151 00:07:48,092 --> 00:07:50,970 されど チートアイテム… 152 00:07:51,471 --> 00:07:52,305 あうっ… 153 00:07:52,388 --> 00:07:55,475 は… 鼻が曲がるほど臭い… 154 00:07:55,558 --> 00:07:58,394 でも これを飲んだだけで 強くなれるなら 155 00:07:59,478 --> 00:08:01,814 ルシエル 飲みます 156 00:08:05,359 --> 00:08:06,194 (飲み込む音) 157 00:08:08,654 --> 00:08:11,365 (ルシエル)これ あかんやつや! 158 00:08:11,449 --> 00:08:15,244 舌に まとわりつくドロッとした感 苦味とエグみ 159 00:08:15,328 --> 00:08:19,290 辛味と酸味が1つになって 口の中を蹂躙(じゅうりん)する 160 00:08:19,373 --> 00:08:20,500 これぞ まさしく… 161 00:08:21,083 --> 00:08:23,753 物体X~! 162 00:08:23,836 --> 00:08:26,380 (エコー)X X… 163 00:08:32,136 --> 00:08:34,263 今すぐ吐き出して 164 00:08:34,347 --> 00:08:36,891 口の中を清らかな水ですすいで 165 00:08:38,935 --> 00:08:41,354 新鮮な空気を吸いたい 166 00:08:41,437 --> 00:08:45,316 しかし 前方の熊が怖くて 吐き出せない 167 00:08:45,399 --> 00:08:48,986 少しでも気を抜いたら 意識を持っていかれる 168 00:08:49,070 --> 00:08:50,696 こうなったら… 169 00:08:50,780 --> 00:08:53,616 一気に飲むしかない! 170 00:08:54,659 --> 00:08:56,285 (飲み込む音) 171 00:09:00,748 --> 00:09:01,666 (グルガー)うおおっ… 172 00:09:02,416 --> 00:09:03,543 (ルシエル)んん~っ… 173 00:09:03,626 --> 00:09:04,502 うおおっ! 174 00:09:05,753 --> 00:09:07,838 飲みやがった… 175 00:09:07,922 --> 00:09:10,258 (ルシエル)飲み… きったぞ 176 00:09:10,341 --> 00:09:13,636 んぐっ… な… なんだか 体が… 177 00:09:13,719 --> 00:09:16,806 みなぎってきた~っ! 178 00:09:16,889 --> 00:09:18,641 フフフッ… 179 00:09:16,889 --> 00:09:18,641 {\an8}(ルシエル) うおお~っ! 180 00:09:18,641 --> 00:09:19,475 {\an8}(ルシエル) うおお~っ! 181 00:09:19,558 --> 00:09:21,769 うお うお うおお~! 182 00:09:21,852 --> 00:09:22,687 ほっ ほっ ほっ… 183 00:09:22,770 --> 00:09:24,272 ふんっ ふんっ ふんっ… 184 00:09:24,355 --> 00:09:25,189 エーックス! 185 00:09:25,273 --> 00:09:26,482 分かったから 186 00:09:26,566 --> 00:09:28,567 その肉 食って ブロドのところへ行け 187 00:09:28,651 --> 00:09:29,485 (ルシエル)はい! 188 00:09:38,494 --> 00:09:41,831 まさか これを飲み干すとはな… 189 00:09:41,914 --> 00:09:42,748 くさっ! 190 00:09:43,499 --> 00:09:47,962 まったく すげえ根性してるぜ こいつ 191 00:09:48,045 --> 00:09:51,173 (ルシエル)そして 俺が冒険者ギルドに来て 192 00:09:51,257 --> 00:09:53,217 1週間が経とうとしていた 193 00:09:53,301 --> 00:09:54,427 んんっ… 194 00:09:54,510 --> 00:09:56,095 んっ! ふんっ! 195 00:09:56,178 --> 00:09:57,263 ぐはっ… 196 00:09:58,180 --> 00:09:59,932 ううっ… 197 00:10:01,309 --> 00:10:03,602 終わりか? 死にたいのか? 198 00:10:04,645 --> 00:10:07,273 お願いします ブロド教官! 199 00:10:08,149 --> 00:10:10,401 よし! いいだろう 200 00:10:10,484 --> 00:10:11,569 次に行くぞ 201 00:10:11,652 --> 00:10:14,405 ひい~っ… 何か喜んでる? 202 00:10:14,405 --> 00:10:14,822 ひい~っ… 何か喜んでる? 203 00:10:14,405 --> 00:10:14,822 {\an8}フフフフ… 204 00:10:14,822 --> 00:10:15,239 {\an8}フフフフ… 205 00:10:15,323 --> 00:10:16,907 (ルシエル)ぐっ… ううっ 206 00:10:16,991 --> 00:10:21,871 何も考えずに防御するな 攻撃にだって意味はあるんだぞ! 207 00:10:21,954 --> 00:10:24,665 ちゃんと見て 考えて 必死で覚えろ! 208 00:10:24,749 --> 00:10:26,042 (ルシエル)ぐうっ! 209 00:10:29,211 --> 00:10:31,922 必死で… か 210 00:10:32,006 --> 00:10:35,801 教官の罵声 もとい アドバイスを受けると 211 00:10:35,885 --> 00:10:39,555 ちゃんと頑張る方向性が 見えてくるんだから 212 00:10:39,639 --> 00:10:42,016 すごいよなー… 213 00:10:42,099 --> 00:10:43,726 (倒れた音) 214 00:10:46,020 --> 00:10:50,900 (ルシエル)確かに 俺は まだ格闘技歴1週間の超新人 215 00:10:51,692 --> 00:10:56,822 今の俺にできることは 反復して覚えることだ 216 00:10:57,490 --> 00:10:59,033 ブロド教官… 217 00:10:59,116 --> 00:11:01,369 もう1本 お願いします! 218 00:11:01,452 --> 00:11:02,453 ええっ… 219 00:11:02,536 --> 00:11:03,287 こ… 小僧 痛いのに笑うとは 気持ち悪いぞ お前 220 00:11:03,287 --> 00:11:05,706 こ… 小僧 痛いのに笑うとは 気持ち悪いぞ お前 221 00:11:03,287 --> 00:11:05,706 {\an8}(ルシエル)フフフ… 222 00:11:05,706 --> 00:11:06,957 こ… 小僧 痛いのに笑うとは 気持ち悪いぞ お前 223 00:11:07,041 --> 00:11:10,336 笑うことで 体が力まないように しているのです 224 00:11:10,419 --> 00:11:13,422 絶対に 教官に 一撃をいれますから! 225 00:11:14,048 --> 00:11:18,344 ほう まだ無駄口をたたく力が 残っていたのか 226 00:11:18,886 --> 00:11:22,723 いいだろう 今日も限界まで すり潰してやる 227 00:11:22,807 --> 00:11:24,350 (関節が鳴る音) 228 00:11:24,433 --> 00:11:28,354 (ルシエル)しまった… 地獄の扉を開けちゃった~ 229 00:11:28,437 --> 00:11:30,106 -(猫獣人)あの… -(ルシエル)あっ 230 00:11:31,399 --> 00:11:33,984 (猫獣人)ここで 治療してくれるって聞いて… 231 00:11:34,068 --> 00:11:35,903 でも 無料って本当? 232 00:11:35,986 --> 00:11:37,822 (ルシエル)猫獣人さんだ! 233 00:11:38,406 --> 00:11:40,908 はい 無料で 治療させていただきます 234 00:11:40,991 --> 00:11:43,244 どこをケガされました? 235 00:11:43,327 --> 00:11:45,871 ウェアラットに背中をかまれて… 236 00:11:51,585 --> 00:11:53,963 傷口はヒールで治ると思います 237 00:11:54,046 --> 00:11:55,172 ただ… 238 00:11:55,256 --> 00:11:58,801 かまれたところから病原菌を もらっている可能性があるので 239 00:11:58,884 --> 00:12:01,679 具合が悪ければ 薬師のところへ行ってください 240 00:12:01,762 --> 00:12:04,098 では 治療しますね 241 00:12:04,181 --> 00:12:05,182 (猫獣人)うん… 242 00:12:05,933 --> 00:12:10,646 主よ 我が魔力を糧に 彼(か)の者を癒やしたもう 243 00:12:10,730 --> 00:12:12,064 ヒール! 244 00:12:18,320 --> 00:12:19,280 フゥ… 245 00:12:19,363 --> 00:12:22,241 よし これで大丈夫ですよ 246 00:12:24,034 --> 00:12:25,035 ん? 247 00:12:26,162 --> 00:12:28,956 うっ… うう… 248 00:12:29,039 --> 00:12:29,874 {\an8}(泣き声) 249 00:12:29,874 --> 00:12:31,459 {\an8}(泣き声) 250 00:12:29,874 --> 00:12:31,459 (ルシエル)えっ… ええっ? 251 00:12:31,459 --> 00:12:31,542 {\an8}(泣き声) 252 00:12:31,542 --> 00:12:33,919 {\an8}(泣き声) 253 00:12:31,542 --> 00:12:33,919 何か まずい対応したかな 俺… 254 00:12:34,003 --> 00:12:36,130 (冒険者)よう 治癒士のにいちゃん 255 00:12:36,213 --> 00:12:38,007 はい! いじめてません… 256 00:12:38,716 --> 00:12:39,967 あんたの名前は? 257 00:12:40,050 --> 00:12:41,927 ル… ルシエルといいます 258 00:12:43,304 --> 00:12:47,266 ルシエルは獣人相手にも 魔法を使ってくれるんだな 259 00:12:47,349 --> 00:12:50,978 (猫獣人の泣き声) 260 00:12:51,061 --> 00:12:54,690 人も獣人も 患者であることは 変わりませんから 261 00:12:54,774 --> 00:12:55,816 (猫獣人)あっ… 262 00:12:55,900 --> 00:12:59,445 ルシエル 君は いいヤツだな 263 00:12:59,528 --> 00:13:02,406 また ケガをしたら 来てもいいかな? 264 00:13:02,490 --> 00:13:04,408 ええ いつでも 265 00:13:04,492 --> 00:13:05,618 -(猫獣人)ルシエル! -(ルシエル)うわっ… 266 00:13:06,911 --> 00:13:08,579 (猫獣人)ありがとう! 267 00:13:08,662 --> 00:13:11,040 またケガをしたときは お願い! 268 00:13:11,123 --> 00:13:12,750 は… はい~ 269 00:13:17,922 --> 00:13:20,341 しかし 君も よくやるな 270 00:13:20,424 --> 00:13:21,258 (ルシエル)はい? 271 00:13:21,342 --> 00:13:22,885 訓練だよ 272 00:13:22,968 --> 00:13:25,846 あの人 訓練中に人が変わるだろ? 273 00:13:25,930 --> 00:13:27,097 (ルシエル)まあ… 274 00:13:27,807 --> 00:13:29,225 (冒険者)俺たち冒険者は 275 00:13:29,308 --> 00:13:31,727 ブロドさんとの訓練を 回避してるんだぞ? 276 00:13:31,811 --> 00:13:32,645 (ルシエル)ああっ… 277 00:13:32,728 --> 00:13:36,190 その情報 もっと早く知りたかった… 278 00:13:37,274 --> 00:13:39,026 (ルシエル)ごちそうさまでした! 279 00:13:39,735 --> 00:13:43,113 (グルガー)さて… 早く強くなりたいんだよな? 280 00:13:43,197 --> 00:13:46,116 (ルシエル)出た~! 物体X~! 281 00:13:46,700 --> 00:13:49,578 (ルシエル)あれは まずいってレベルじゃないよな… 282 00:13:50,204 --> 00:13:54,333 強くなるとはいえ もう勘弁してもらえないかな 283 00:13:54,416 --> 00:13:55,417 ん? 284 00:13:56,502 --> 00:13:58,379 なんだったんだろ… 285 00:13:58,462 --> 00:13:59,296 ん? 286 00:13:59,380 --> 00:14:00,673 (冒険者たち)うっ… ああ… 287 00:14:01,340 --> 00:14:02,633 (ルシエル)むっ! 288 00:14:06,387 --> 00:14:08,806 (ルシエル)見られてる気がする… 289 00:14:10,808 --> 00:14:13,644 朝7時から 夜7時まで訓練 290 00:14:14,270 --> 00:14:16,647 三度の大量の食事 291 00:14:16,730 --> 00:14:20,526 そして 夜に魔力の制御と 操作の訓練 292 00:14:21,277 --> 00:14:23,988 このルーティンにも慣れてきたな 293 00:14:24,738 --> 00:14:28,284 熟練度で成長してるのも 実感できてるし 294 00:14:28,784 --> 00:14:34,748 今の生活って 結構 充実してるの… かも 295 00:14:34,832 --> 00:14:35,958 でも… 296 00:14:36,542 --> 00:14:39,211 なんで見られてたんだろ… 297 00:14:42,506 --> 00:14:45,050 (小鳥のさえずり) 298 00:14:45,134 --> 00:14:47,761 小僧 相談てなんだ? 299 00:14:47,845 --> 00:14:48,762 (ルシエル)最近… 300 00:14:48,846 --> 00:14:52,600 複数の人に 見られてる気がするんですよね 301 00:14:52,683 --> 00:14:53,684 (グルガー・ブロド)んっ… 302 00:14:54,852 --> 00:14:56,061 (ルシエル)ん? 303 00:14:56,145 --> 00:14:57,146 えっ? 304 00:14:57,771 --> 00:15:00,733 ああ… お2人だったんですね 305 00:15:00,816 --> 00:15:03,944 なんで 監視を つけたりするんですか? 306 00:15:04,028 --> 00:15:05,029 すまん 307 00:15:05,112 --> 00:15:07,323 みんな お前に 逃げられたくないのだ 308 00:15:08,407 --> 00:15:09,908 逃げる? 309 00:15:09,992 --> 00:15:11,952 (ブロド)冒険者になろう ってヤツらは 310 00:15:12,036 --> 00:15:14,913 大半が 裕福ではない生まれだ 311 00:15:14,997 --> 00:15:18,876 だから むちゃな依頼を受けて ケガをする 312 00:15:19,793 --> 00:15:23,547 だが ケガをしても 生活する金がなければ 313 00:15:23,631 --> 00:15:27,051 無理をしてでも また依頼を受けるしかないんだ 314 00:15:28,844 --> 00:15:31,805 (ルシエル)そうか… 俺がいる今は 315 00:15:31,889 --> 00:15:36,060 ケガをしても治療を受けて すぐ稼ぎに出られるもんな 316 00:15:37,186 --> 00:15:42,399 いつの間にか 冒険者たちの命運を 握らされていたわけか 317 00:15:44,568 --> 00:15:47,738 とにかく 1か月は 出ていかない契約ですし 318 00:15:48,572 --> 00:15:52,242 それまでは 責任を持って 監視は やめさせてください 319 00:15:52,326 --> 00:15:54,328 (ブロド)フン… いいだろう 320 00:15:54,411 --> 00:15:56,538 本当に お願いしますね 321 00:15:56,622 --> 00:15:59,041 今度 監視を見かけたら その人には… 322 00:15:59,124 --> 00:16:03,003 ここで一緒に“アレ”を 飲んでもらいますからね 323 00:16:07,091 --> 00:16:10,427 もちろん 責任者のブロドさんも 飲むんですよ 324 00:16:10,511 --> 00:16:11,971 (ブロド)ええっ~… 325 00:16:12,054 --> 00:16:13,389 (ルシエル)そして 326 00:16:13,472 --> 00:16:16,350 わりとあっさり ひと月が過ぎようとしていた 327 00:16:16,850 --> 00:16:18,769 変わったことといえば… 328 00:16:20,604 --> 00:16:21,814 にゃ ルシエル! 329 00:16:22,648 --> 00:16:24,316 こないだは ヒールありがと 330 00:16:24,400 --> 00:16:25,693 また お願いね 331 00:16:25,776 --> 00:16:27,277 はい… どうも 332 00:16:27,903 --> 00:16:30,739 話しかけられることが増えたな 333 00:16:30,823 --> 00:16:34,618 これで少しは 冒険者慣れできるといいけど 334 00:16:35,577 --> 00:16:39,164 そして 肝心の訓練はというと… 335 00:16:40,082 --> 00:16:41,041 んん… てやっ! 336 00:16:42,793 --> 00:16:44,920 投てきの訓練が増えた 337 00:16:45,004 --> 00:16:46,964 小僧! もっと やる気を出せ! 338 00:16:47,047 --> 00:16:48,215 はい! 339 00:16:48,298 --> 00:16:51,385 野球の経験が 生きると思ったのにな… 340 00:16:52,052 --> 00:16:53,011 この分だと 341 00:16:53,095 --> 00:16:56,974 武器を投げさせてもらえるのは いつになるやら 342 00:16:57,057 --> 00:17:00,352 そう 俺は悟ってしまったのだ 343 00:17:00,436 --> 00:17:03,939 1か月程度の訓練では 何も身につかない 344 00:17:04,898 --> 00:17:08,902 現状 外で戦えるレベルには 遠く及ばない 345 00:17:09,611 --> 00:17:12,239 決めたぞ とりあえず… 346 00:17:12,322 --> 00:17:14,783 とりあえず 石の上にも3年だ! 347 00:17:14,867 --> 00:17:18,203 何を大声出してんだ お前は! 全部 外しおって! 348 00:17:18,287 --> 00:17:19,329 1発 当てました 349 00:17:19,413 --> 00:17:20,831 口答えするなー! 350 00:17:20,914 --> 00:17:22,207 (ルシエル)はい~! 351 00:17:23,125 --> 00:17:23,959 (グルガー)フフン 352 00:17:24,042 --> 00:17:27,713 (ルシエル)そして 物体Xの量が増えたり… 353 00:17:28,422 --> 00:17:30,674 ヒールの希望者が増えたりして 354 00:17:31,467 --> 00:17:34,136 契約終了の日がやってきた 355 00:17:34,219 --> 00:17:37,139 この1か月 よく頑張ったな 356 00:17:37,222 --> 00:17:39,975 こちらこそ 今日まで ありがとうございました 357 00:17:40,058 --> 00:17:42,978 これから 治癒院で就活してくるんで 358 00:17:43,061 --> 00:17:45,355 お金がたまったら また鍛えてください 359 00:17:45,439 --> 00:17:47,399 金… 360 00:17:47,483 --> 00:17:50,444 そういえば 金は ほとんどないと言ってたな 361 00:17:50,527 --> 00:17:51,987 はい… 362 00:17:52,070 --> 00:17:55,491 治癒士ギルドに お布施を 払わないといけませんから 363 00:17:55,574 --> 00:17:57,701 金があったら どうするんだ? 364 00:17:57,785 --> 00:17:58,619 はい? 365 00:17:58,702 --> 00:18:02,956 例えば 誰かに1年分の お布施の金をもらえたら? 366 00:18:03,040 --> 00:18:06,335 んー そうですね… 367 00:18:06,418 --> 00:18:09,838 教官さえよければ また ご指導をお願いしたいです 368 00:18:09,922 --> 00:18:10,881 (ブロド)フフッ… 369 00:18:11,924 --> 00:18:14,593 これは 俺の訓練に ひと月 耐え 370 00:18:14,676 --> 00:18:17,513 冒険者たちの命を救った褒美だ 371 00:18:17,596 --> 00:18:19,181 -(ルシエル)えっ… -(ブロド)受け取れ 372 00:18:19,264 --> 00:18:21,391 は… い 373 00:18:21,475 --> 00:18:22,476 んっ… 374 00:18:23,477 --> 00:18:25,437 えっ こんなに? 375 00:18:25,521 --> 00:18:29,983 (ブロド)銀貨が12枚だ それで お布施を支払ってこい 376 00:18:30,067 --> 00:18:31,276 (ルシエル)あ… 377 00:18:31,985 --> 00:18:36,406 お前のおかげで 冒険者の死亡数が かなり減っている 378 00:18:36,490 --> 00:18:38,492 その特別報酬だ 379 00:18:38,575 --> 00:18:41,578 でも これって大金ですよね? 380 00:18:41,662 --> 00:18:42,704 受け取るわけには… 381 00:18:42,788 --> 00:18:44,706 (ブロド)もらっておけ 382 00:18:44,790 --> 00:18:48,043 小僧の体術は まだヒヨッコだ 383 00:18:48,126 --> 00:18:51,088 だから 今日からも 鍛錬は続けるんだ 384 00:18:52,214 --> 00:18:55,801 分かったら さっさと行って そいつで支払ってこい 385 00:18:58,053 --> 00:18:59,471 分かりました 386 00:18:59,555 --> 00:19:02,349 ありがたくいただいて 支払ってきます 387 00:19:02,432 --> 00:19:04,268 (冒険者)また戻ってこいよ 388 00:19:04,351 --> 00:19:06,645 (冒険者)待ってるからな ルシエル 389 00:19:07,729 --> 00:19:09,857 はい 必ず 390 00:19:13,735 --> 00:19:16,864 (モニカ)これで 1年分の納付は完了です 391 00:19:16,947 --> 00:19:19,908 (モニカ)でも 本当に よかったのですか? 392 00:19:19,992 --> 00:19:22,578 1年以内に昇格した場合は 393 00:19:22,661 --> 00:19:26,039 別途 お布施をいただく形に なってしまいますが 394 00:19:26,123 --> 00:19:27,708 (ルシエル)大丈夫です 395 00:19:27,791 --> 00:19:30,169 今はランクを上げるより 396 00:19:30,252 --> 00:19:33,297 自立できる力をつけるほうが 先ですから 397 00:19:33,380 --> 00:19:38,427 確かに 治癒院を開設するには お金が かかりますしね 398 00:19:38,510 --> 00:19:41,221 (ルシエル)お金がたまったら 昇格させていただきます 399 00:19:41,305 --> 00:19:45,183 はい これからも 頑張ってくださいね 400 00:19:50,981 --> 00:19:52,608 よく帰ってきた 401 00:19:52,691 --> 00:19:56,361 えっと… わざわざ 待っててくれたんですか? 402 00:19:57,029 --> 00:19:58,530 (ナナエラ)ウフフッ… 403 00:19:58,614 --> 00:20:02,451 た… たまたま 通りがかっただけだ 404 00:20:02,701 --> 00:20:05,787 ナナエラ 小僧の冒険者カードは? 405 00:20:05,871 --> 00:20:07,331 はい こちらに 406 00:20:07,414 --> 00:20:08,790 更新しておいてくれ 407 00:20:08,874 --> 00:20:10,083 かしこまりました! 408 00:20:10,167 --> 00:20:13,629 ええーっ! それって 俺の許可が必要ですよね? 409 00:20:13,712 --> 00:20:16,423 さあ 契約の憂いはなくなったぞ! 410 00:20:16,506 --> 00:20:18,008 (ルシエル)ちょっとー! ブロド教官? 411 00:20:18,091 --> 00:20:19,384 頑張ってくださいね 412 00:20:19,468 --> 00:20:21,094 (ルシエル)誰かー! 413 00:20:21,178 --> 00:20:27,100 誰も救いの手を差し伸べて くれないんだものなあ~… 414 00:20:29,853 --> 00:20:31,480 ごちそうさまでした 415 00:20:32,981 --> 00:20:36,693 今日の訓練 なんか いつもよりハードだったな 416 00:20:37,486 --> 00:20:38,570 おい 小僧 417 00:20:38,654 --> 00:20:39,488 はいっ… 418 00:20:39,571 --> 00:20:40,906 これをやろう 419 00:20:43,533 --> 00:20:46,703 「聖属性低級魔法 一覧」? 420 00:20:47,246 --> 00:20:48,413 魔法書ですか? 421 00:20:48,497 --> 00:20:49,748 ほい 422 00:20:49,831 --> 00:20:52,042 ちゃんと帰ってきたご褒美だ 423 00:20:52,125 --> 00:20:53,543 俺は幼児ですかっ… 424 00:20:55,212 --> 00:20:59,466 治癒士は 回復のヒール 解毒のキュア 425 00:20:59,549 --> 00:21:02,552 この2つが発動できて ようやく半人前だ 426 00:21:02,636 --> 00:21:05,472 小僧はヒールしか使えないだろ 427 00:21:05,555 --> 00:21:08,433 だから それを読んで勉強しろ 428 00:21:14,815 --> 00:21:16,191 (グルガー)フッ… フフフ… 429 00:21:16,275 --> 00:21:17,567 何が おかしい! 430 00:21:17,651 --> 00:21:21,655 (ルシエル)ちょっ… ブロド教官 ツンデレか? 431 00:21:25,200 --> 00:21:27,077 教官 ありがとうございます 432 00:21:28,078 --> 00:21:31,331 また今日から頑張りますので ご指導 お願いします! 433 00:21:33,750 --> 00:21:34,918 おう 434 00:21:35,002 --> 00:21:36,044 (グルガー)ほい 435 00:21:36,128 --> 00:21:39,631 小僧 頑張るなら これ飲んで鍛錬再開だな 436 00:21:39,715 --> 00:21:41,508 物体X~! 437 00:21:41,591 --> 00:21:42,718 さっさと飲んで 午後の修行に行くぞ! 438 00:21:42,718 --> 00:21:44,177 さっさと飲んで 午後の修行に行くぞ! 439 00:21:42,718 --> 00:21:44,177 {\an8}(ルシエル)ああっ! 440 00:21:44,261 --> 00:21:46,471 (ルシエル)ブロド教官も 飲みましょうよ~! 441 00:21:46,555 --> 00:21:48,849 俺には必要ないものだ 442 00:21:48,932 --> 00:21:50,183 先に行ってるぞ! 443 00:21:50,267 --> 00:21:52,144 (グルガー)さあ 小僧! 444 00:21:52,728 --> 00:21:53,937 (ルシエル)んん… 445 00:21:55,439 --> 00:21:57,107 分かりました 446 00:21:57,899 --> 00:21:58,900 (飲む音) 447 00:22:04,156 --> 00:22:06,033 (ルシエル)う… ううっ… 448 00:22:06,116 --> 00:22:08,535 やっぱり まずいー! 449 00:22:08,618 --> 00:22:10,495 クソ教官め 450 00:22:10,579 --> 00:22:12,456 こうなったら 451 00:22:12,539 --> 00:22:14,207 1年以内に… 452 00:22:15,208 --> 00:22:17,461 ぶん殴ってみせるぞ! 453 00:22:17,544 --> 00:22:19,463 ううっ… 454 00:22:19,546 --> 00:22:20,964 ごちそうさまでした! 455 00:22:21,798 --> 00:22:25,927 ここからが本当の訓練だー! 456 00:22:26,970 --> 00:22:31,975 ♪~ 457 00:23:50,846 --> 00:23:55,851 ~♪ 458 00:23:56,518 --> 00:23:58,854 (グルガー)よう みんな 俺の料理 どうだった? 459 00:23:58,937 --> 00:24:01,773 激うま料理のでか盛りなんて 夢のようだろう 460 00:24:01,857 --> 00:24:03,567 そして ルシエルが “アレ”を飲んでしまうとは 461 00:24:03,650 --> 00:24:05,694 ヒューッ 驚いたぜ 462 00:24:05,777 --> 00:24:08,196 {\an8}次回 「物体Xと少しの変化」 463 00:24:08,280 --> 00:24:10,866 {\an8}見ない子は 物体X~!