[Script Info] ; Font Subset: D929F0E1 - 方正硬笔楷书_GBK ; Font Subset: 63482D68 - FZYaSong-R-GBK ; Font Subset: 924BA9A2 - A-OTF Kyoukasho ICA Pro M ; Font Subset: 63BF0EC2 - 方正北魏楷书_GBK ; Font Subset: D534D186 - FOT-Matisse ProN DB ; Font Subset: C0B5BFEF - 方正准雅宋_GBK Title: Default Aegisub file ScriptType: v4.00+ WrapStyle: 0 ScaledBorderAndShadow: yes YCbCr Matrix: TV.709 PlayResX: 1920 PlayResY: 1080 [V4+ Styles] Format: Name, Fontname, Fontsize, PrimaryColour, SecondaryColour, OutlineColour, BackColour, Bold, Italic, Underline, StrikeOut, ScaleX, ScaleY, Spacing, Angle, BorderStyle, Outline, Shadow, Alignment, MarginL, MarginR, MarginV, Encoding Style: Staff,63482D68,50.0,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H006C50F6,&H00FFFFFF,-1,0,0,0,100.0,100.0,0.0,0.0,1,2.0,0.0,8,18,18,18,1 Style: Title,C0B5BFEF,75.0,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00FFFFFF,-1,0,0,0,100.0,100.0,20.0,0.0,1,0.0,0.0,8,10,0,750,1 Style: Title-next,C0B5BFEF,75.0,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00FFFFFF,-1,0,0,0,100.0,100.0,20.0,0.0,1,0.0,0.0,8,20,0,750,1 Style: Tips,63482D68,48.0,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H40373441,&HE0FFFFFF,-1,0,0,0,100.0,100.0,2.0,0.0,1,2.0,0.0,7,30,30,18,1 Style: Screen,63482D68,50.0,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H40FFFFFF,&HE0FFFFFF,-1,0,0,0,100.0,100.0,0.0,0.0,1,0.0,0.0,7,30,30,18,1 Style: OPJP,D534D186,50.0,&H46FFFFFF,&H000000FF,&H40CC82F8,&HE0CC82F8,0,0,0,0,100.0,100.0,2.0,-0.0,1,0.2,0.0,8,30,30,18,1 Style: OPCN,63482D68,50.0,&H46FFFFFF,&H000000FF,&H40CC82F8,&HE0CC82F8,-1,0,0,0,100.0,100.0,2.0,0.0,1,0.2,0.0,8,30,30,70,1 Style: EDJP,FOT-Matisse ProN DB,61.0,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H40FE7A49,&HE0FE7A49,0,0,0,0,100.0,100.0,0.0,0.0,1,0.5,1.0,7,30,30,20,1 Style: EDCN,FZYaSong-R-GBK,61.0,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H40FE7A49,&HE0FE7A49,-1,0,0,0,101.0,100.0,0.0,0.0,1,0.5,1.0,1,30,30,30,1 Style: CHI,63BF0EC2,60.0,&H00FFFFFF,&H00FFFFFF,&H00373441,&H00373441,0,0,0,0,100.0,100.0,0.0,0.0,1,2.4,0.8,2,10,10,70,1 Style: CHI_Up,方正北魏楷书_GBK,67.0,&H00FFFFFF,&H00FFFFFF,&H00000000,&H00000000,0,0,0,0,100.0,100.0,0.0,0.0,1,3.0,1.0,8,10,10,70,1 Style: JAP,924BA9A2,60.0,&H00FFFFFF,&H00FFFFFF,&H00373441,&H00373441,0,0,0,0,100.0,100.0,0.0,0.0,1,2.1,0.7,2,10,10,15,1 Style: JAP_Up,A-OTF Kyoukasho ICA Pro M,65.0,&H00FFFFFF,&H00FFFFFF,&H00000000,&H00000000,0,0,0,0,100.0,100.0,0.0,0.0,1,3.0,1.0,8,10,10,0,1 [Events] Format: Layer, Start, End, Style, Name, MarginL, MarginR, MarginV, Effect, Text Comment: 0,0:00:00.00,0:00:00.00,Staff,,0,0,0,,----------Staff---------- Comment: 0,0:00:00.00,0:00:00.00,OPJP,,0,0,0,,----------OP「Blessing」---------- Comment: 0,0:22:49.97,0:22:52.97,Title,,0,0,0,,----------Title---------- Comment: 0,0:00:00.00,0:00:00.00,Screen,,0,0,0,,----------Screen---------- Comment: 0,0:01:19.72,0:01:21.43,Screen,,0,0,0,,考勤卡 正面 姓名 工号 小鸟游 圣 Comment: 0,0:00:00.00,0:00:00.00,Screen,,0,0,0,,----------Text-JAP---------- Comment: 1,0:00:00.00,0:00:00.00,CHI,,0,0,0,,----------Text-CHI---------- Comment: 1,0:00:00.00,0:00:00.00,CHI,,0,0,0,,----------END---------- Dialogue: 1,0:00:52.07,0:00:57.53,Staff,,0,0,0,,{\fs70\pos(960,830)\blur4\fad(1200,0)\3c&H894CF6&)}爱咕字幕组×{\3c&H3A66F4&}星空字幕组 Dialogue: 0,0:00:52.07,0:00:57.53,Staff,,0,0,0,,{\fs70\pos(960,830)\bord10\blur12\fad(1200,0)\3c&HFFFFFF&\c&HFFFFFF&\1a&HFF&}爱咕字幕组×{\3c&HFFFFFF&\c&HFFFFFF&\1a&HFF&}星空字幕组 Dialogue: 0,0:00:52.07,0:00:57.53,Staff,,0,0,0,,{\fad(1200,0)\blur4\3c&H3A66F4&}字幕基于「AGPLv3通用协议」许可使用 Dialogue: 0,0:00:57.53,0:01:00.49,Staff,,0,0,0,,{\fad(1200,0)\blur4\bord1\3c&H3A66F4&}翻译×校对×后期:Needfire-Gl 时轴×压制:小梁、Lacia Dialogue: 0,0:21:25.10,0:21:30.10,OPJP,,0,0,0,,{\fad(300,300)}木漏れ日のように揺れている Dialogue: 0,0:21:31.00,0:21:36.27,OPJP,,0,0,0,,{\fad(300,300)}心の音色 知らない Dialogue: 0,0:21:36.90,0:21:41.60,OPJP,,0,0,0,,{\fad(300,300)}特別なものなんだ知ったら Dialogue: 0,0:21:42.96,0:21:49.00,OPJP,,0,0,0,,{\fad(300,300)}答え問うべきなの? Dialogue: 0,0:21:49.53,0:21:57.24,OPJP,,0,0,0,,{\fad(300,300)}笑って 佇む光景にな Dialogue: 0,0:21:58.59,0:22:09.50,OPJP,,0,0,0,,{\fad(300,300)}胸に優しい温もり連れてくるので Dialogue: 0,0:22:10.04,0:22:16.20,OPJP,,0,0,0,,{\fad(300,300)}願いが 祈りが Dialogue: 0,0:22:16.30,0:22:21.52,OPJP,,0,0,0,,{\fad(300,300)}惑う心打ち消してくれる Dialogue: 0,0:22:22.01,0:22:28.00,OPJP,,0,0,0,,{\fad(300,300)}想いは 希望で Dialogue: 0,0:22:28.45,0:22:33.10,OPJP,,0,0,0,,{\fad(300,300)}傷を癒す標となるでしょ Dialogue: 0,0:22:33.27,0:22:38.89,OPJP,,0,0,0,,{\fad(300,300)}聖なる輝き浴びて Dialogue: 0,0:22:39.21,0:22:48.50,OPJP,,0,0,0,,{\fad(300,300)}瞳は輝き映ってる Dialogue: 1,0:21:25.10,0:21:30.10,OPCN,,0,0,0,,{\fad(300,300)}是什么宛若摇曳的树影 Dialogue: 1,0:21:31.00,0:21:36.27,OPCN,,0,0,0,,{\fad(300,300)}心的声音 听得到吗 Dialogue: 1,0:21:36.90,0:21:41.60,OPCN,,0,0,0,,{\fad(300,300)}要是早知道它那么特别 Dialogue: 1,0:21:42.96,0:21:49.00,OPCN,,0,0,0,,{\fad(300,300)}追寻答案 还必要吗 Dialogue: 1,0:21:49.53,0:21:57.24,OPCN,,0,0,0,,{\fad(300,300)}微笑着 望向伫立的你 Dialogue: 1,0:21:58.59,0:22:09.50,OPCN,,0,0,0,,{\fad(300,300)}只因你为我心带来了多少柔柔暖意 Dialogue: 1,0:22:10.04,0:22:16.20,OPCN,,0,0,0,,{\fad(300,300)}许下心愿 虔诚祈祷 Dialogue: 1,0:22:16.30,0:22:21.52,OPCN,,0,0,0,,{\fad(300,300)}告别怅惘 自此不再迷茫 Dialogue: 1,0:22:22.01,0:22:28.00,OPCN,,0,0,0,,{\fad(300,300)}思念有名 唤做希望 Dialogue: 1,0:22:28.45,0:22:33.10,OPCN,,0,0,0,,{\fad(300,300)}引我前行 助我治愈创伤 Dialogue: 1,0:22:33.27,0:22:38.89,OPCN,,0,0,0,,{\fad(300,300)}圣洁之光周身萦绕 Dialogue: 1,0:22:39.21,0:22:48.50,OPCN,,0,0,0,,{\fad(300,300)}眼瞳之光于此映照 Dialogue: 2,0:21:25.10,0:21:30.10,OPJP,,0,0,0,,{\fad(300,300)\blur3\shad1.5}木漏れ日のように揺れている Dialogue: 2,0:21:31.00,0:21:36.27,OPJP,,0,0,0,,{\fad(300,300)\blur3\shad1.5}心の音色 知らない Dialogue: 2,0:21:36.90,0:21:41.60,OPJP,,0,0,0,,{\fad(300,300)\blur3\shad1.5}特別なものなんだ知ったら Dialogue: 2,0:21:42.96,0:21:49.00,OPJP,,0,0,0,,{\fad(300,300)\blur3\shad1.5}答え問うべきなの? Dialogue: 2,0:21:49.53,0:21:57.24,OPJP,,0,0,0,,{\fad(300,300)\blur3\shad1.5}笑って 佇む光景にな Dialogue: 2,0:21:58.59,0:22:09.50,OPJP,,0,0,0,,{\fad(300,300)\blur3\shad1.5}胸に優しい温もり連れてくるので Dialogue: 2,0:22:10.04,0:22:16.20,OPJP,,0,0,0,,{\fad(300,300)\blur3\shad1.5}願いが 祈りが Dialogue: 2,0:22:16.30,0:22:21.52,OPJP,,0,0,0,,{\fad(300,300)\blur3\shad1.5}惑う心打ち消してくれる Dialogue: 2,0:22:22.01,0:22:28.00,OPJP,,0,0,0,,{\fad(300,300)\blur3\shad1.5}想いは 希望で Dialogue: 2,0:22:28.45,0:22:33.10,OPJP,,0,0,0,,{\fad(300,300)\blur3\shad1.5}傷を癒す標となるでしょ Dialogue: 2,0:22:33.27,0:22:38.89,OPJP,,0,0,0,,{\fad(300,300)\blur3\shad1.5}聖なる輝き浴びて Dialogue: 2,0:22:39.21,0:22:48.50,OPJP,,0,0,0,,{\fad(300,300)\blur3\shad1.5}瞳は輝き映ってる Dialogue: 3,0:21:25.10,0:21:30.10,OPCN,,0,0,0,,{\fad(300,300)\blur3\shad1.5}是什么宛若摇曳的树影 Dialogue: 3,0:21:31.00,0:21:36.27,OPCN,,0,0,0,,{\fad(300,300)\blur3\shad1.5}心的声音 听得到吗 Dialogue: 3,0:21:36.90,0:21:41.60,OPCN,,0,0,0,,{\fad(300,300)\blur3\shad1.5}要是早知道它那么特别 Dialogue: 3,0:21:42.96,0:21:49.00,OPCN,,0,0,0,,{\fad(300,300)\blur3\shad1.5}追寻答案 还必要吗 Dialogue: 3,0:21:49.53,0:21:57.24,OPCN,,0,0,0,,{\fad(300,300)\blur3\shad1.5}微笑着 望向伫立的你 Dialogue: 3,0:21:58.59,0:22:09.50,OPCN,,0,0,0,,{\fad(300,300)\blur3\shad1.5}只因你为我心带来了多少柔柔暖意 Dialogue: 3,0:22:10.04,0:22:16.20,OPCN,,0,0,0,,{\fad(300,300)\blur3\shad1.5}许下心愿 虔诚祈祷 Dialogue: 3,0:22:16.30,0:22:21.52,OPCN,,0,0,0,,{\fad(300,300)\blur3\shad1.5}告别怅惘 自此不再迷茫 Dialogue: 3,0:22:22.01,0:22:28.00,OPCN,,0,0,0,,{\fad(300,300)\blur3\shad1.5}思念有名 唤做希望 Dialogue: 3,0:22:28.45,0:22:33.10,OPCN,,0,0,0,,{\fad(300,300)\blur3\shad1.5}引我前行 助我治愈创伤 Dialogue: 3,0:22:33.27,0:22:38.89,OPCN,,0,0,0,,{\fad(300,300)\blur3\shad1.5}圣洁之光周身萦绕 Dialogue: 3,0:22:39.21,0:22:48.50,OPCN,,0,0,0,,{\fad(300,300)\blur3\shad1.5}眼瞳之光于此映照 Dialogue: 0,0:22:49.97,0:22:52.97,Title,,0,0,0,,「召唤」 Dialogue: 0,0:23:35.01,0:23:40.02,Title-next,,0,0,0,,「深交」 Dialogue: 0,0:05:25.17,0:05:27.68,Screen,,0,0,0,,{\fnD929F0E1\fs100\pos(1550,910)}两周后 Dialogue: 0,0:12:11.00,0:12:16.00,Screen,,0,0,0,,{\an7\pos(420,750)\fs80\fsp5}圣女魔力无所不能 Dialogue: 1,0:17:46.25,0:17:48.75,Screen,,0,0,0,,{\fnD929F0E1\fs100\pos(170,120)}几个月后 Dialogue: 0,0:01:33.36,0:01:34.53,JAP,,0,0,0,,ただいま Dialogue: 0,0:01:34.98,0:01:37.03,JAP,,0,0,0,,って 私一人なんだけど Dialogue: 0,0:01:47.13,0:01:48.33,JAP,,0,0,0,,成功させた Dialogue: 0,0:01:48.57,0:01:50.76,JAP,,0,0,0,,成功したぞー Dialogue: 0,0:01:50.76,0:01:51.73,JAP,,0,0,0,,さすが師団長 Dialogue: 0,0:01:51.73,0:01:52.55,JAP,,0,0,0,,やりましたね Dialogue: 0,0:01:52.93,0:01:54.17,JAP,,0,0,0,,助かる Dialogue: 0,0:01:54.42,0:01:55.22,JAP,,0,0,0,,大丈夫ですか Dialogue: 0,0:01:55.53,0:01:56.22,JAP,,0,0,0,,大丈夫ですか Dialogue: 0,0:02:06.14,0:02:07.81,JAP,,0,0,0,,儀式はうまく行ったようだな Dialogue: 0,0:02:25.70,0:02:27.08,JAP,,0,0,0,,お初にお目にかかる Dialogue: 0,0:02:28.06,0:02:29.33,JAP,,0,0,0,,あなたが「聖女」か Dialogue: 0,0:02:31.82,0:02:32.56,JAP,,0,0,0,,はい? Dialogue: 0,0:02:33.97,0:02:36.59,JAP,,0,0,0,,ここスランタニア王国の歴史は Dialogue: 0,0:02:36.80,0:02:41.87,JAP,,0,0,0,,古来より自然によって生み出される「瘴気」との共存の歴史でありました Dialogue: 0,0:02:42.25,0:02:46.26,JAP,,0,0,0,,生み出されるその瘴気は 生物たちの精神を惑わし Dialogue: 0,0:02:46.35,0:02:49.77,JAP,,0,0,0,,この世ならざる魔物を生み出し続けております{} Dialogue: 0,0:02:50.01,0:02:55.02,JAP,,0,0,0,,我が王国は騎士団を派遣し 魔物の討伐行っておるものの Dialogue: 0,0:02:55.30,0:02:58.98,JAP,,0,0,0,,それは遥かに上回る速さで生み出される瘴気に Dialogue: 0,0:02:58.98,0:03:01.34,JAP,,0,0,0,,劣勢を強いられる時代がございます Dialogue: 0,0:03:01.60,0:03:06.80,JAP,,0,0,0,,そのような折 必ず現れるのが「聖女」と呼ばれる乙女でございました Dialogue: 0,0:03:07.24,0:03:12.73,JAP,,0,0,0,,聖女の術は魔物を打ち消し 瘴気を晴らすと言い伝えれております Dialogue: 0,0:03:12.97,0:03:19.05,JAP,,0,0,0,,そのうちからは 国の安寧 そして国に住む者たちの希望の光となるものと Dialogue: 0,0:03:19.35,0:03:22.05,JAP,,0,0,0,,古人の文献にはそう記さております Dialogue: 0,0:03:23.70,0:03:25.07,JAP,,0,0,0,,あなたが「聖女」か Dialogue: 0,0:03:26.60,0:03:30.61,JAP,,0,0,0,,ですが過去に聖女となりうる乙女が現れなかった時代{} Dialogue: 0,0:03:30.97,0:03:33.69,JAP,,0,0,0,,時の賢者達によって構築されたのが… Dialogue: 0,0:03:34.55,0:03:36.44,JAP,,0,0,0,,ふ…二人も呼び出されたのは Dialogue: 0,0:03:36.88,0:03:42.16,JAP,,0,0,0,,この時代の瘴気の濃度がとても濃いことによるものではないかと推測しておりまして Dialogue: 0,0:03:43.96,0:03:46.88,JAP,,0,0,0,,で どうしたら帰れるかしら Dialogue: 0,0:03:47.76,0:03:49.39,JAP,,0,0,0,,そ それは… Dialogue: 0,0:03:49.89,0:03:50.67,JAP,,0,0,0,,その… Dialogue: 0,0:03:52.65,0:03:54.81,JAP,,0,0,0,,ちょ 聖女さま Dialogue: 0,0:04:03.10,0:04:04.66,JAP,,0,0,0,,聖女さま どちらへ Dialogue: 0,0:04:05.12,0:04:06.51,JAP,,0,0,0,,私は出ていきます Dialogue: 0,0:04:08.35,0:04:09.80,JAP,,0,0,0,,さようでございますが Dialogue: 0,0:04:10.19,0:04:12.42,JAP,,0,0,0,,聖女さまがそう仰るのであれば Dialogue: 0,0:04:12.68,0:04:16.48,JAP,,0,0,0,,今の自分にはご意思に反しお引き止めすることはできません Dialogue: 0,0:04:17.04,0:04:22.00,JAP,,0,0,0,,が 最後にもう少しだけ私の話を聞いてはいただけないでしょうか Dialogue: 0,0:04:32.59,0:04:37.23,JAP,,0,0,0,,と これが現在この国の浮かれている現状でございまして Dialogue: 0,0:04:37.58,0:04:40.67,JAP,,0,0,0,,先ほどのカイル殿下の失礼な体様につきましては Dialogue: 0,0:04:40.84,0:04:44.15,JAP,,0,0,0,,大変申し訳なく お詫びの仕様もございません Dialogue: 0,0:04:45.25,0:04:49.16,JAP,,0,0,0,,ですが 今すぐ王宮の外で暮らすと言うのも Dialogue: 0,0:04:49.46,0:04:54.45,JAP,,0,0,0,,聖女さまの安全性を考えますと 現実的ではないように思われます Dialogue: 0,0:04:56.28,0:04:58.27,JAP,,0,0,0,,そうですね Dialogue: 0,0:04:59.57,0:05:02.27,JAP,,0,0,0,,もう少しだけこの世界に慣れたからでも Dialogue: 0,0:05:02.71,0:05:04.64,JAP,,0,0,0,,遅くないのかもしれません Dialogue: 0,0:05:05.18,0:05:07.32,JAP,,0,0,0,,もし 聖女さまがよろしければ Dialogue: 0,0:05:07.62,0:05:09.29,JAP,,0,0,0,,その少しの間だけでも Dialogue: 0,0:05:09.55,0:05:12.75,JAP,,0,0,0,,この王宮で過ごされるというのはいかがでしょうか Dialogue: 0,0:05:14.89,0:05:16.08,JAP,,0,0,0,,分かりました Dialogue: 0,0:05:18.10,0:05:18.77,JAP,,0,0,0,,ただ… Dialogue: 0,0:05:20.02,0:05:23.56,JAP,,0,0,0,,その聖女さまと言うの やめてください Dialogue: 0,0:05:34.98,0:05:35.84,JAP,,0,0,0,,暇だ Dialogue: 0,0:05:36.55,0:05:38.27,JAP,,0,0,0,,圧倒的に暇 Dialogue: 0,0:05:39.54,0:05:42.36,JAP,,0,0,0,,結局あの日から何の音沙汰もなく Dialogue: 0,0:05:42.36,0:05:43.40,JAP,,0,0,0,,放置プレー Dialogue: 0,0:05:43.96,0:05:45.73,JAP,,0,0,0,,侍女さんはいてくれるものの Dialogue: 0,0:05:46.20,0:05:49.27,JAP,,0,0,0,,四六時中話しかけるわけにもいかないし Dialogue: 0,0:05:50.33,0:05:52.48,JAP,,0,0,0,,テレビもスマホもない室内で Dialogue: 0,0:05:52.85,0:05:55.70,JAP,,0,0,0,,さすがに緊張感もなくなりますよね Dialogue: 0,0:05:57.66,0:06:01.85,JAP,,0,0,0,,あの 今日も少しだけお散歩に行こうと思うんですけど Dialogue: 0,0:06:02.33,0:06:05.42,JAP,,0,0,0,,かしこまりました ではお付の者を Dialogue: 0,0:06:05.57,0:06:08.88,JAP,,0,0,0,,あーいえ あの 大丈夫です 本当に Dialogue: 0,0:06:09.17,0:06:11.28,JAP,,0,0,0,,その辺を歩くだけですので Dialogue: 0,0:06:12.01,0:06:14.96,JAP,,0,0,0,,さようでございますが かしこまりました Dialogue: 0,0:06:25.37,0:06:27.65,JAP,,0,0,0,,ちょっと申し訳ない気もするけど Dialogue: 0,0:06:29.27,0:06:31.92,JAP,,0,0,0,,少しは一人でのんびりしないとね Dialogue: 0,0:06:54.85,0:06:56.10,JAP,,0,0,0,,ラベンダー Dialogue: 0,0:07:00.20,0:07:01.50,JAP,,0,0,0,,匂いも同じ Dialogue: 0,0:07:02.39,0:07:03.44,JAP,,0,0,0,,落ち着く Dialogue: 0,0:07:04.78,0:07:08.10,JAP,,0,0,0,,植生なんかは向こうと大差ないのかしらね Dialogue: 0,0:07:08.69,0:07:09.44,JAP,,0,0,0,,こんにちは Dialogue: 0,0:07:13.46,0:07:14.91,JAP,,0,0,0,,何がご用でしょうか Dialogue: 0,0:07:16.16,0:07:17.57,JAP,,0,0,0,,あの すみません Dialogue: 0,0:07:17.57,0:07:20.41,JAP,,0,0,0,,ちょっと散歩中で面白いなと思って Dialogue: 0,0:07:20.69,0:07:21.68,JAP,,0,0,0,,面白い? Dialogue: 0,0:07:23.39,0:07:26.88,JAP,,0,0,0,,そうですか どうぞご自由にご覧になってください Dialogue: 0,0:07:28.61,0:07:31.46,JAP,,0,0,0,,こちらは観賞用に育てていらしゃるのですか Dialogue: 0,0:07:31.68,0:07:32.80,JAP,,0,0,0,,観賞用… Dialogue: 0,0:07:33.43,0:07:33.84,JAP,,0,0,0,,あ いえ Dialogue: 0,0:07:34.19,0:07:36.91,JAP,,0,0,0,,ここの薬草類は主にポーションの素材 Dialogue: 0,0:07:36.91,0:07:38.31,JAP,,0,0,0,,研究用のものですね Dialogue: 0,0:07:38.80,0:07:40.00,JAP,,0,0,0,,ポ ポーション? Dialogue: 0,0:07:40.73,0:07:41.30,JAP,,0,0,0,,ええ Dialogue: 0,0:07:41.85,0:07:42.61,JAP,,0,0,0,,アンゼリカ Dialogue: 0,0:07:42.81,0:07:43.68,JAP,,0,0,0,,ローズマリー Dialogue: 0,0:07:44.25,0:07:46.58,JAP,,0,0,0,,これらの薬草は用法によっては Dialogue: 0,0:07:46.58,0:07:49.78,JAP,,0,0,0,,鎮静作用や疲労回復などにとても効果的で Dialogue: 0,0:07:50.22,0:07:53.26,JAP,,0,0,0,,乾燥させたり 煎じたりして用いるんですか Dialogue: 0,0:07:53.83,0:07:57.37,JAP,,0,0,0,,ポーションにすることで 更に効果が高まると言われています Dialogue: 0,0:07:59.11,0:08:00.64,JAP,,0,0,0,,そうなんですね Dialogue: 0,0:08:01.24,0:08:01.88,JAP,,0,0,0,,ポーション Dialogue: 0,0:08:02.32,0:08:04.51,JAP,,0,0,0,,ゲームの世界でしか聞いたことないけど Dialogue: 0,0:08:05.25,0:08:06.51,JAP,,0,0,0,,お詳しいんですね Dialogue: 0,0:08:07.19,0:08:08.83,JAP,,0,0,0,,まあ 仕事ですからね Dialogue: 0,0:08:09.20,0:08:10.26,JAP,,0,0,0,,お仕事? Dialogue: 0,0:08:10.56,0:08:13.27,JAP,,0,0,0,,ええ ちょっと先にある研究所でね Dialogue: 0,0:08:13.58,0:08:17.72,JAP,,0,0,0,,薬草そのものの効能や ポーション化についての研究をしているんですよ Dialogue: 0,0:08:19.67,0:08:20.68,JAP,,0,0,0,,研究 Dialogue: 0,0:08:21.40,0:08:23.28,JAP,,0,0,0,,ご覧になりますか 研究所 Dialogue: 0,0:08:23.98,0:08:24.92,JAP,,0,0,0,,いいんですか Dialogue: 0,0:08:52.96,0:08:55.15,JAP,,0,0,0,,今日は本当にありがとうございました Dialogue: 0,0:08:55.64,0:08:57.97,JAP,,0,0,0,,いろいろなお話が聞けて 楽しかったです Dialogue: 0,0:08:58.20,0:08:58.86,JAP,,0,0,0,,ジュードさん Dialogue: 0,0:08:59.01,0:09:00.33,JAP,,0,0,0,,ジュードでいいですよ Dialogue: 0,0:09:01.18,0:09:02.00,JAP,,0,0,0,,こちらこそ Dialogue: 0,0:09:02.04,0:09:05.20,JAP,,0,0,0,,セイさんがはくしきで とても有意義な時間が過ごせました Dialogue: 0,0:09:05.61,0:09:07.15,JAP,,0,0,0,,ぜひまた来てくださいね Dialogue: 0,0:09:23.01,0:09:26.38,JAP,,0,0,0,,何だか とても楽しそうにいらしゃいますね Dialogue: 0,0:09:27.41,0:09:29.07,JAP,,0,0,0,,そ そうですか Dialogue: 0,0:09:29.39,0:09:30.30,JAP,,0,0,0,,はい Dialogue: 0,0:09:30.53,0:09:36.63,JAP,,0,0,0,,お世話を始めさせていただいた頃より ここ数日随分笑顔が見行けられますよ Dialogue: 0,0:09:37.12,0:09:39.62,JAP,,0,0,0,,お散歩はどちらに行かれているのですか Dialogue: 0,0:09:39.97,0:09:42.27,JAP,,0,0,0,,薬用植物の研究所の方に Dialogue: 0,0:09:42.64,0:09:45.37,JAP,,0,0,0,,ハーブとか薬草は向こうの世界でも好きて Dialogue: 0,0:09:45.37,0:09:46.45,JAP,,0,0,0,,興味あったので Dialogue: 0,0:09:46.61,0:09:48.45,JAP,,0,0,0,,さようでございましたか Dialogue: 0,0:09:48.68,0:09:52.23,JAP,,0,0,0,,でも研究所までですと 少し距離がございませんか Dialogue: 0,0:09:55.66,0:09:57.84,JAP,,0,0,0,,正直 遠い Dialogue: 0,0:09:58.36,0:10:00.32,JAP,,0,0,0,,す 住んでるんですか Dialogue: 0,0:10:00.82,0:10:01.41,JAP,,0,0,0,,ええ Dialogue: 0,0:10:01.69,0:10:05.29,JAP,,0,0,0,,王宮は敷地も広く 町からもかなり遠いんですからね Dialogue: 0,0:10:05.87,0:10:08.31,JAP,,0,0,0,,俺を含めて 何人かはここに住んでますよ Dialogue: 0,0:10:11.75,0:10:13.79,JAP,,0,0,0,,やあ セイさん こんにちは Dialogue: 0,0:10:14.60,0:10:16.81,JAP,,0,0,0,,こんにちは 今日もお邪魔してます Dialogue: 0,0:10:17.24,0:10:19.54,JAP,,0,0,0,,こんなところでよければいつでもどうぞ Dialogue: 0,0:10:19.73,0:10:23.64,JAP,,0,0,0,,所長 何だかセイさんもここに住みたいらしいですよ Dialogue: 0,0:10:24.86,0:10:28.22,JAP,,0,0,0,,なんだ 君も研究員になりたくなったのか Dialogue: 0,0:10:30.69,0:10:33.01,JAP,,0,0,0,,な なれるものなら なりたい Dialogue: 0,0:10:33.65,0:10:36.81,JAP,,0,0,0,,けど そんなに簡単になれるものかした Dialogue: 0,0:10:37.30,0:10:42.09,JAP,,0,0,0,,でも このまま毎日じゃ勘気の引ける思いをしながら出入りするのであれば Dialogue: 0,0:10:42.09,0:10:44.53,JAP,,0,0,0,,いっそなってしまったほうがいい気もする Dialogue: 0,0:10:44.93,0:10:48.67,JAP,,0,0,0,,一日の大半をぼっとしてるよりは遥かに有意義 Dialogue: 0,0:10:50.95,0:10:51.93,JAP,,0,0,0,,なりたいんです Dialogue: 0,0:10:53.68,0:10:55.60,JAP,,0,0,0,,なりたいんです 研究員 Dialogue: 0,0:10:57.61,0:10:58.79,JAP,,0,0,0,,お そっか Dialogue: 0,0:10:59.54,0:11:01.46,JAP,,0,0,0,,じゃ 手続きしなとな Dialogue: 0,0:11:04.85,0:11:06.50,JAP,,0,0,0,,思い立ったが吉日 Dialogue: 0,0:11:07.16,0:11:08.91,JAP,,0,0,0,,私も行ってきます Dialogue: 0,0:11:13.14,0:11:14.24,JAP,,0,0,0,,すいません Dialogue: 0,0:11:17.68,0:11:18.64,JAP,,0,0,0,,よろしいですよ Dialogue: 0,0:11:19.74,0:11:20.69,JAP,,0,0,0,,いいんですか Dialogue: 0,0:11:20.84,0:11:26.50,JAP,,0,0,0,,ええ つい先ほど研究所の方からも同じの話をお伺いしたところで Dialogue: 0,0:11:27.85,0:11:29.85,JAP,,0,0,0,,なんて仕事の速い Dialogue: 0,0:11:30.28,0:11:34.66,JAP,,0,0,0,,私どもとしましても ご迷惑をかけしているセイさまのご要望には Dialogue: 0,0:11:34.82,0:11:36.77,JAP,,0,0,0,,お答えしたいと思っておりますので Dialogue: 0,0:11:37.64,0:11:39.53,JAP,,0,0,0,,あ ありがとうございます Dialogue: 0,0:11:42.65,0:11:43.48,JAP,,0,0,0,,どうぞ Dialogue: 0,0:11:43.76,0:11:48.22,JAP,,0,0,0,,セイさまが最初にお召になっていた外套などは こちらに置いてしてあります Dialogue: 0,0:11:48.64,0:11:53.40,JAP,,0,0,0,,他にも必要と思われるものは 研究所のお部屋にお運びしておきましたので Dialogue: 0,0:11:53.78,0:11:56.11,JAP,,0,0,0,,本当にありがとうございます Dialogue: 0,0:11:56.40,0:11:58.11,JAP,,0,0,0,,今後も何がございましたら Dialogue: 0,0:11:58.27,0:12:00.57,JAP,,0,0,0,,遠慮なさらず ご連絡ください Dialogue: 0,0:12:01.00,0:12:02.22,JAP,,0,0,0,,ありがとうございます Dialogue: 0,0:12:02.98,0:12:04.43,JAP,,0,0,0,,いってらしゃいませ Dialogue: 0,0:12:20.33,0:12:23.40,JAP,,0,0,0,,今日から配属になりました セイと申します Dialogue: 0,0:12:23.82,0:12:25.13,JAP,,0,0,0,,よろしくお願い致します Dialogue: 0,0:12:25.52,0:12:28.65,JAP,,0,0,0,,それじゃ 当面のセイの面倒は… Dialogue: 0,0:12:28.93,0:12:30.39,JAP,,0,0,0,,ジュード お前がみってやれ Dialogue: 0,0:12:31.09,0:12:32.04,JAP,,0,0,0,,俺ですか Dialogue: 0,0:12:32.38,0:12:34.52,JAP,,0,0,0,,元々お前が口説いてきた子だろ Dialogue: 0,0:12:35.05,0:12:36.80,JAP,,0,0,0,,よ よろしくお願いします Dialogue: 0,0:12:38.18,0:12:39.63,JAP,,0,0,0,,こちらこそ よろしく Dialogue: 0,0:12:46.66,0:12:49.80,JAP,,0,0,0,,さて まずはここでの作業を説明していこうか Dialogue: 0,0:12:49.80,0:12:50.45,JAP,,0,0,0,,はい Dialogue: 0,0:12:50.68,0:12:54.88,JAP,,0,0,0,,この前話した通り ここでの主な研究対象は薬用植物 Dialogue: 0,0:12:55.17,0:12:57.49,JAP,,0,0,0,,そしてそれを用いたポーションなんだ Dialogue: 0,0:12:58.00,0:12:59.43,JAP,,0,0,0,,これが実物のポーション Dialogue: 0,0:12:59.96,0:13:04.29,JAP,,0,0,0,,毒を中和したり 損傷の箇所の細胞再生を促進させたりと Dialogue: 0,0:13:04.57,0:13:07.15,JAP,,0,0,0,,外科にも内科にも使える万能薬だね Dialogue: 0,0:13:08.53,0:13:10.35,JAP,,0,0,0,,じゃあ 実際に作ってみようか Dialogue: 0,0:13:10.80,0:13:11.37,JAP,,0,0,0,,はい Dialogue: 0,0:13:12.53,0:13:14.58,JAP,,0,0,0,,まずは 鍋に水を入り Dialogue: 0,0:13:17.19,0:13:18.89,JAP,,0,0,0,,軽く沸騰をさせる Dialogue: 0,0:13:21.21,0:13:24.04,JAP,,0,0,0,,その中にこの薬草の葉を入れる Dialogue: 0,0:13:28.41,0:13:31.99,JAP,,0,0,0,,で このまま葉を煮込みながら 魔力を注いでいく Dialogue: 0,0:13:33.33,0:13:35.73,JAP,,0,0,0,,魔力ってどうやって注ぐんですか Dialogue: 0,0:13:41.43,0:13:44.80,JAP,,0,0,0,,と… セイは魔法を使ったことないの? Dialogue: 0,0:13:45.54,0:13:46.43,JAP,,0,0,0,,ないですね Dialogue: 0,0:13:46.87,0:13:48.05,JAP,,0,0,0,,生活魔法も? Dialogue: 0,0:13:48.77,0:13:49.49,JAP,,0,0,0,,ええ Dialogue: 0,0:13:51.53,0:13:54.96,JAP,,0,0,0,,ま まあ とりあえず今は作り方を見ててね Dialogue: 0,0:13:55.34,0:13:55.85,JAP,,0,0,0,,はい Dialogue: 0,0:14:05.80,0:14:06.97,JAP,,0,0,0,,はい 出来上がり Dialogue: 0,0:14:08.60,0:14:11.37,JAP,,0,0,0,,俺はまだ下級のものしか作れないんだけど Dialogue: 0,0:14:11.84,0:14:14.85,JAP,,0,0,0,,でも 魔力を操作しないといけないんですよね Dialogue: 0,0:14:15.03,0:14:16.25,JAP,,0,0,0,,すごいですよ Dialogue: 0,0:14:16.57,0:14:18.21,JAP,,0,0,0,,そ そうかな Dialogue: 0,0:14:18.94,0:14:22.40,JAP,,0,0,0,,とにかく セイはまず魔力操作を学んだほうがいいね Dialogue: 0,0:14:22.85,0:14:23.57,JAP,,0,0,0,,手を出して Dialogue: 0,0:14:29.17,0:14:31.57,JAP,,0,0,0,,俺の手からセイの手に魔力を流すから Dialogue: 0,0:14:31.89,0:14:33.53,JAP,,0,0,0,,まずはその流れを感じ取るんだ Dialogue: 0,0:14:35.50,0:14:36.73,JAP,,0,0,0,,それじゃ 行くね Dialogue: 0,0:14:45.32,0:14:49.93,JAP,,0,0,0,,何か 何かが体中を巡っている感じがします Dialogue: 0,0:14:50.29,0:14:51.76,JAP,,0,0,0,,そう それが魔力 Dialogue: 0,0:14:52.33,0:14:54.77,JAP,,0,0,0,,すごいね セイは才能が有るよ Dialogue: 0,0:14:55.44,0:14:58.58,JAP,,0,0,0,,いえ ジュードの教え方が上手いんですよ Dialogue: 0,0:14:58.91,0:15:01.79,JAP,,0,0,0,,よし じゃ早速作ってみようか ポーション Dialogue: 0,0:15:02.46,0:15:04.21,JAP,,0,0,0,,は 速くないんですか Dialogue: 0,0:15:04.46,0:15:08.42,JAP,,0,0,0,,大丈夫大丈夫 失敗しても爆発するわけでもないし Dialogue: 0,0:15:08.97,0:15:10.22,JAP,,0,0,0,,爆発… Dialogue: 0,0:15:17.17,0:15:21.42,JAP,,0,0,0,,さっき感じた流れを 鍋の水に注ぐイメージ Dialogue: 0,0:15:27.65,0:15:28.60,JAP,,0,0,0,,そう言えば… Dialogue: 0,0:15:29.38,0:15:32.70,JAP,,0,0,0,,魔力ってどれぐらい注げばいいのかしら Dialogue: 0,0:15:33.50,0:15:35.16,JAP,,0,0,0,,ど どうしよう Dialogue: 0,0:15:35.42,0:15:36.94,JAP,,0,0,0,,このままでいいのかな Dialogue: 0,0:15:37.92,0:15:39.05,JAP,,0,0,0,,どこまで… Dialogue: 0,0:15:41.19,0:15:42.20,JAP,,0,0,0,,もういいよ セイ Dialogue: 0,0:15:42.46,0:15:43.96,JAP,,0,0,0,,しょ 所長 Dialogue: 0,0:15:44.58,0:15:46.24,JAP,,0,0,0,,うん 良くできてる Dialogue: 0,0:15:46.84,0:15:49.59,JAP,,0,0,0,,後はこれを冷やしてビンに詰めるだけ Dialogue: 0,0:15:50.05,0:15:51.88,JAP,,0,0,0,,おめでとう 初仕事だね Dialogue: 0,0:16:31.36,0:16:31.97,JAP,,0,0,0,,はい Dialogue: 0,0:16:32.26,0:16:33.82,JAP,,0,0,0,,セイ ちょっといいかな Dialogue: 0,0:16:34.48,0:16:35.01,JAP,,0,0,0,,はい Dialogue: 0,0:16:35.84,0:16:38.89,JAP,,0,0,0,,これ セイの作ったポーションって間違いない? Dialogue: 0,0:16:40.84,0:16:42.28,JAP,,0,0,0,,ええ そうですね Dialogue: 0,0:16:46.42,0:16:47.46,JAP,,0,0,0,,五割増し? Dialogue: 0,0:16:48.00,0:16:52.88,JAP,,0,0,0,,そう 私の作ったものだけ 効果が1.5倍になっているらしくて Dialogue: 0,0:16:53.04,0:16:54.53,JAP,,0,0,0,,ほかに何かいれたとか Dialogue: 0,0:16:54.93,0:16:57.93,JAP,,0,0,0,,何も 教わった作り方しか知らないし Dialogue: 0,0:16:59.89,0:17:02.74,JAP,,0,0,0,,色も下級ポーションの色だしな Dialogue: 0,0:17:03.46,0:17:05.78,JAP,,0,0,0,,中級のものになると色が変わるの? Dialogue: 0,0:17:06.04,0:17:06.98,JAP,,0,0,0,,そうだね Dialogue: 0,0:17:07.81,0:17:11.05,JAP,,0,0,0,,これが中級ポーションと 高級ポーション Dialogue: 0,0:17:14.38,0:17:15.36,JAP,,0,0,0,,無理だからね Dialogue: 0,0:17:16.48,0:17:18.61,JAP,,0,0,0,,そんな簡単にできませんよ Dialogue: 0,0:17:19.26,0:17:23.52,JAP,,0,0,0,,上級のものはうちでも作れる人はいなくて 取り寄せになってるんだから Dialogue: 0,0:17:24.41,0:17:27.73,JAP,,0,0,0,,いいじゃないかしら 当たった人はラッキーってくらいで Dialogue: 0,0:17:28.10,0:17:31.23,JAP,,0,0,0,,いやいや ラッキーで済ませれる誤差じゃないからね これ Dialogue: 0,0:17:31.60,0:17:34.01,JAP,,0,0,0,,じゃあ とにかく色々試してみないと Dialogue: 0,0:17:34.61,0:17:36.84,JAP,,0,0,0,,こういうことの解明も研究でしょう Dialogue: 0,0:17:37.33,0:17:38.15,JAP,,0,0,0,,そうだね Dialogue: 0,0:17:38.34,0:17:41.58,JAP,,0,0,0,,ねえ 中級と上級ポーションの作り方教えてよ Dialogue: 0,0:17:41.65,0:17:43.36,JAP,,0,0,0,,え まだ早いし Dialogue: 0,0:17:43.36,0:17:45.91,JAP,,0,0,0,,一回だけ 一回ぐらいいいでしょう Dialogue: 0,0:18:11.43,0:18:13.49,JAP,,0,0,0,,本当に作れるようになってる Dialogue: 0,0:18:13.82,0:18:16.79,JAP,,0,0,0,,でも 失敗も多いし まだ3つ目よ Dialogue: 0,0:18:17.04,0:18:19.82,JAP,,0,0,0,,にしても ただ三ヶ月で Dialogue: 0,0:18:21.30,0:18:24.54,JAP,,0,0,0,,相変わらず おっかしいの量を作てるし Dialogue: 0,0:18:25.48,0:18:28.81,JAP,,0,0,0,,セイの魔力の無尽蔵ぶりは何なんだろうね Dialogue: 0,0:18:29.46,0:18:32.38,JAP,,0,0,0,,で 今日はこれで何本目なんでしょうか Dialogue: 0,0:18:32.38,0:18:33.70,JAP,,0,0,0,,さ さあ Dialogue: 0,0:18:33.90,0:18:35.76,JAP,,0,0,0,,また所長に怒られるよ Dialogue: 0,0:18:36.20,0:18:40.30,JAP,,0,0,0,,セイのポーションは性能が違いすぎて 市場には売ろせないんだ Dialogue: 0,0:18:41.78,0:18:45.84,JAP,,0,0,0,,このままじゃ 薬草がかり尽くされるし 倉庫もパンクするって Dialogue: 0,0:18:45.84,0:18:46.30,JAP,,0,0,0,,所長… Dialogue: 0,0:18:46.30,0:18:47.21,JAP,,0,0,0,,緊急事態だ Dialogue: 0,0:18:47.64,0:18:49.53,JAP,,0,0,0,,今ある回復系ポーションをかき集めろ Dialogue: 0,0:18:54.40,0:19:00.02,JAP,,0,0,0,,一週間ほど前 第三騎士団が西の森へ魔物の討伐に派遣されていたんだが Dialogue: 0,0:19:00.49,0:19:04.65,JAP,,0,0,0,,サラマンダーの襲撃にあい 先ほど王宮に帰還したそうだ Dialogue: 0,0:19:05.15,0:19:06.95,JAP,,0,0,0,,幸い死者はいないものの Dialogue: 0,0:19:07.13,0:19:09.49,JAP,,0,0,0,,重傷者も多く ポーションが足りないらしい Dialogue: 0,0:19:11.49,0:19:16.25,JAP,,0,0,0,,我々は追加のポーションと物資を持って 王宮の医師たちのサポートを行う Dialogue: 0,0:19:16.83,0:19:17.40,JAP,,0,0,0,,急げ Dialogue: 0,0:19:28.09,0:19:30.45,JAP,,0,0,0,,ねえ 西の森って龍が出るの? Dialogue: 0,0:19:30.98,0:19:31.55,JAP,,0,0,0,,龍? Dialogue: 0,0:19:31.95,0:19:34.25,JAP,,0,0,0,,サラマンダーって火龍のことじゃないの? Dialogue: 0,0:19:35.24,0:19:37.60,JAP,,0,0,0,,サラマンダーって火を吐くトカゲだろう Dialogue: 0,0:19:37.82,0:19:38.51,JAP,,0,0,0,,トカゲ? Dialogue: 0,0:19:38.90,0:19:40.79,JAP,,0,0,0,,それなのにそんなに被害が出るの? Dialogue: 0,0:19:41.06,0:19:43.80,JAP,,0,0,0,,トカゲって言っても 大きいうえに素早いからね Dialogue: 0,0:19:44.01,0:19:47.99,JAP,,0,0,0,,龍種ではないとは言え ランク的にはかなり上位にあえる魔物だよ Dialogue: 0,0:19:48.44,0:19:50.10,JAP,,0,0,0,,大きいトカゲ Dialogue: 0,0:19:50.93,0:19:51.54,JAP,,0,0,0,,着いたぞ Dialogue: 0,0:19:56.94,0:19:57.93,JAP,,0,0,0,,こちらです Dialogue: 0,0:20:11.53,0:20:14.18,JAP,,0,0,0,,そこの研究員 早くポーションを Dialogue: 0,0:20:14.50,0:20:15.14,JAP,,0,0,0,,はい Dialogue: 0,0:20:19.25,0:20:20.00,JAP,,0,0,0,,どうぞ Dialogue: 0,0:20:24.15,0:20:26.20,JAP,,0,0,0,,うん 楽になったよ Dialogue: 0,0:20:26.51,0:20:27.28,JAP,,0,0,0,,良かった Dialogue: 0,0:20:27.82,0:20:29.59,JAP,,0,0,0,,ありがとう お嬢さん Dialogue: 0,0:20:31.22,0:20:34.69,JAP,,0,0,0,,こんな状況なのに 聖女さまは何をしておられるのか Dialogue: 0,0:20:34.84,0:20:39.04,JAP,,0,0,0,,聖女さまの高レベルの回復魔法 今こそ役に立っていたたかないと{} Dialogue: 0,0:20:39.04,0:20:44.77,JAP,,0,0,0,,それが… 何でもカイル殿下がこのようなひどい状況を聖女さまにはお見せできないと仰って Dialogue: 0,0:20:44.77,0:20:45.55,JAP,,0,0,0,,何だと? Dialogue: 0,0:20:46.62,0:20:47.70,JAP,,0,0,0,,カイル殿下 Dialogue: 0,0:20:49.72,0:20:52.18,JAP,,0,0,0,,だとすると 聖女さまって Dialogue: 0,0:20:53.87,0:20:57.34,JAP,,0,0,0,,確かに彼女にこの惨状は辛すぎるかもしれない Dialogue: 0,0:20:57.96,0:20:58.62,JAP,,0,0,0,,セイ Dialogue: 0,0:20:59.87,0:21:01.57,JAP,,0,0,0,,上級ポーションは残ってないか Dialogue: 0,0:21:02.30,0:21:04.13,JAP,,0,0,0,,はい それなら Dialogue: 0,0:21:05.10,0:21:06.00,JAP,,0,0,0,,団長 Dialogue: 0,0:21:06.65,0:21:08.87,JAP,,0,0,0,,団長 しっかりしてください Dialogue: 0,0:21:24.61,0:21:25.93,JAP,,0,0,0,,ど どうぞ Dialogue: 0,0:21:28.96,0:21:29.90,JAP,,0,0,0,,飲んでください Dialogue: 0,0:21:34.57,0:21:35.43,JAP,,0,0,0,,飲んで Dialogue: 0,0:21:39.33,0:21:41.30,JAP,,0,0,0,,飲んで 飲んでください Dialogue: 0,0:21:49.22,0:21:50.46,JAP,,0,0,0,,飲みなさい Dialogue: 0,0:22:28.66,0:22:29.85,JAP,,0,0,0,,お嬢さん ありがとう Dialogue: 0,0:22:29.85,0:22:30.66,JAP,,0,0,0,,すごいポーションだ Dialogue: 0,0:22:30.92,0:22:32.35,JAP,,0,0,0,,お嬢さんのおかげだよ Dialogue: 0,0:22:35.56,0:22:38.33,JAP,,0,0,0,,こいつは 俺の古い友人なんだ Dialogue: 0,0:22:39.28,0:22:40.84,JAP,,0,0,0,,本当に助かった Dialogue: 0,0:22:42.46,0:22:44.38,JAP,,0,0,0,,ありがとう セイ Dialogue: 0,0:22:49.21,0:22:49.77,JAP,,0,0,0,,はい Dialogue: 0,0:22:56.57,0:22:57.29,JAP,,0,0,0,,それで Dialogue: 0,0:22:57.88,0:22:59.27,JAP,,0,0,0,,詳細は不明ですが Dialogue: 0,0:22:59.83,0:23:03.83,JAP,,0,0,0,,彼女の作るポーションは五割ほど効果が高くなっています Dialogue: 0,0:23:03.83,0:23:06.43,JAP,,0,0,0,,誤差と言うには 随分と差があるな Dialogue: 0,0:23:06.95,0:23:09.90,JAP,,0,0,0,,材料や製作工程に違いはないのだな Dialogue: 0,0:23:10.33,0:23:10.68,JAP,,0,0,0,,はい Dialogue: 0,0:23:10.96,0:23:14.33,JAP,,0,0,0,,ではその原因は彼女が「聖女」だからか Dialogue: 0,0:23:15.03,0:23:16.92,JAP,,0,0,0,,それはまだ分かりません Dialogue: 0,0:23:20.65,0:23:22.01,JAP,,0,0,0,,他に気づいたことは Dialogue: 0,0:23:22.54,0:23:24.11,JAP,,0,0,0,,いえ 今のところは Dialogue: 0,0:23:24.38,0:23:26.11,JAP,,0,0,0,,そっか ご苦労だった Dialogue: 0,0:23:26.48,0:23:28.62,JAP,,0,0,0,,また何があれば 報告してもらいたい Dialogue: 0,0:23:29.02,0:23:30.06,JAP,,0,0,0,,話は以上だ Dialogue: 0,0:23:30.91,0:23:31.81,JAP,,0,0,0,,かしこまりました Dialogue: 1,0:01:33.36,0:01:34.53,CHI,,0,0,0,,我回来了 Dialogue: 1,0:01:34.98,0:01:37.03,CHI,,0,0,0,,然而 只有我一个人住 Dialogue: 1,0:01:47.13,0:01:48.33,CHI,,0,0,0,,成功了 Dialogue: 1,0:01:48.57,0:01:50.76,CHI,,0,0,0,,我们成功了 Dialogue: 1,0:01:50.76,0:01:51.73,CHI,,0,0,0,,不愧是师团长 Dialogue: 1,0:01:51.73,0:01:52.55,CHI,,0,0,0,,成功了啊 Dialogue: 1,0:01:52.93,0:01:54.17,CHI,,0,0,0,,有救了 Dialogue: 1,0:01:54.42,0:01:55.22,CHI,,0,0,0,,你还好吗 Dialogue: 1,0:01:55.53,0:01:56.22,CHI,,0,0,0,,你还好吗 Dialogue: 1,0:02:06.14,0:02:07.81,CHI,,0,0,0,,仪式好像成功了啊 Dialogue: 1,0:02:25.70,0:02:27.08,CHI,,0,0,0,,初次见面 Dialogue: 1,0:02:28.06,0:02:29.33,CHI,,0,0,0,,你就是「圣女」吗 Dialogue: 1,0:02:31.82,0:02:32.56,CHI,,0,0,0,,啥? Dialogue: 1,0:02:33.97,0:02:36.59,CHI,,0,0,0,,我们斯兰塔尼亚王国的历史 Dialogue: 1,0:02:36.80,0:02:41.87,CHI,,0,0,0,,自古以来便与自然产生的「瘴气」为伴 Dialogue: 1,0:02:42.25,0:02:46.26,CHI,,0,0,0,,这些滋生的「瘴气」能够蛊惑生物的神志 Dialogue: 1,0:02:46.35,0:02:49.77,CHI,,0,0,0,,不断孕育出世上不存在的魔物 Dialogue: 1,0:02:50.01,0:02:55.02,CHI,,0,0,0,,王国虽然会派出骑士团讨伐魔物 Dialogue: 1,0:02:55.30,0:02:58.98,CHI,,0,0,0,,但讨伐速度远不及瘴气产生的速度 Dialogue: 1,0:02:58.98,0:03:01.34,CHI,,0,0,0,,因而不时会被迫处于劣势 Dialogue: 1,0:03:01.60,0:03:06.80,CHI,,0,0,0,,每到这时 名为「圣女」的少女就会出现 Dialogue: 1,0:03:07.24,0:03:12.73,CHI,,0,0,0,,传说圣女的法术不仅能够消灭魔物 还能净化瘴气 Dialogue: 1,0:03:12.97,0:03:19.05,CHI,,0,0,0,,那份力量 成为了国家安宁和国民幸福的希望之光 Dialogue: 1,0:03:19.35,0:03:22.05,CHI,,0,0,0,,这便是古文献中的记载 Dialogue: 1,0:03:23.70,0:03:25.07,CHI,,0,0,0,,你就是「圣女」吗 Dialogue: 1,0:03:26.60,0:03:30.61,CHI,,0,0,0,,但过去也有未能出现圣女的时代 Dialogue: 1,0:03:30.97,0:03:33.69,CHI,,0,0,0,,时之贤者们为此构筑的便是… Dialogue: 1,0:03:34.55,0:03:36.44,CHI,,0,0,0,,之…之所以会召唤出两个人 Dialogue: 1,0:03:36.88,0:03:42.16,CHI,,0,0,0,,我们推测可能是这个时代的瘴气太过浓厚 Dialogue: 1,0:03:43.96,0:03:46.88,CHI,,0,0,0,,那么 我该怎么做才能回去呢 Dialogue: 1,0:03:47.76,0:03:49.39,CHI,,0,0,0,,这…这个… Dialogue: 1,0:03:49.89,0:03:50.67,CHI,,0,0,0,,其实… Dialogue: 1,0:03:52.65,0:03:54.81,CHI,,0,0,0,,等等 圣女大人 Dialogue: 1,0:04:03.10,0:04:04.66,CHI,,0,0,0,,圣女大人 您要去哪 Dialogue: 1,0:04:05.12,0:04:06.51,CHI,,0,0,0,,我要离开这里 Dialogue: 1,0:04:08.35,0:04:09.80,CHI,,0,0,0,,是这样啊 Dialogue: 1,0:04:10.19,0:04:12.42,CHI,,0,0,0,,既然圣女大人这么说 Dialogue: 1,0:04:12.68,0:04:16.48,CHI,,0,0,0,,此刻的我着实无法忤逆或阻止您的意愿 Dialogue: 1,0:04:17.04,0:04:22.00,CHI,,0,0,0,,不过 能请您最后再听我说几句话吗 Dialogue: 1,0:04:32.59,0:04:37.23,CHI,,0,0,0,,这就是这个国家目前所处的状况 Dialogue: 1,0:04:37.58,0:04:40.67,CHI,,0,0,0,,适才凯尔殿下多有失礼 Dialogue: 1,0:04:40.84,0:04:44.15,CHI,,0,0,0,,在下深感抱歉 着实无以谢罪 Dialogue: 1,0:04:45.25,0:04:49.16,CHI,,0,0,0,,但是 您现在就要离开王宫生活的话 Dialogue: 1,0:04:49.46,0:04:54.45,CHI,,0,0,0,,考虑到您的安全 我觉得不太现实 Dialogue: 1,0:04:56.28,0:04:58.27,CHI,,0,0,0,,说的也是 Dialogue: 1,0:04:59.57,0:05:02.27,CHI,,0,0,0,,那么在这个世界先适应一段时间 Dialogue: 1,0:05:02.71,0:05:04.64,CHI,,0,0,0,,再离开应该也不迟 Dialogue: 1,0:05:05.18,0:05:07.32,CHI,,0,0,0,,您要是不介意的话 Dialogue: 1,0:05:07.62,0:05:09.29,CHI,,0,0,0,,这一段适应的时间 Dialogue: 1,0:05:09.55,0:05:12.75,CHI,,0,0,0,,能请您在王宫中暂住吗 Dialogue: 1,0:05:14.89,0:05:16.08,CHI,,0,0,0,,我知道了 Dialogue: 1,0:05:18.10,0:05:18.77,CHI,,0,0,0,,只是… Dialogue: 1,0:05:20.02,0:05:23.56,CHI,,0,0,0,,「圣女大人」的称呼 请您别再叫了 Dialogue: 1,0:05:34.98,0:05:35.84,CHI,,0,0,0,,好闲啊 Dialogue: 1,0:05:36.55,0:05:38.27,CHI,,0,0,0,,闲得不要不要的 Dialogue: 1,0:05:39.54,0:05:42.36,CHI,,0,0,0,,结果那天之后就没了消息 Dialogue: 1,0:05:42.36,0:05:43.40,CHI,,0,0,0,,不鸟我了 Dialogue: 1,0:05:43.96,0:05:45.73,CHI,,0,0,0,,虽然这里有侍女 Dialogue: 1,0:05:46.20,0:05:49.27,CHI,,0,0,0,,但总不能整天找她说话吧 Dialogue: 1,0:05:50.33,0:05:52.48,CHI,,0,0,0,,这屋里既没有电视也没有智能手机 Dialogue: 1,0:05:52.85,0:05:55.70,CHI,,0,0,0,,实在是让人紧张不起来 Dialogue: 1,0:05:57.66,0:06:01.85,CHI,,0,0,0,,那个 我今天也想出去稍微散散步 Dialogue: 1,0:06:02.33,0:06:05.42,CHI,,0,0,0,,我明白了 那么就让侍从… Dialogue: 1,0:06:05.57,0:06:08.88,CHI,,0,0,0,,不用不用 我真的没事 Dialogue: 1,0:06:09.17,0:06:11.28,CHI,,0,0,0,,只是在附近走走而已 Dialogue: 1,0:06:12.01,0:06:14.96,CHI,,0,0,0,,是这样吗 我明白了 Dialogue: 1,0:06:25.37,0:06:27.65,CHI,,0,0,0,,虽然有些对不起她 Dialogue: 1,0:06:29.27,0:06:31.92,CHI,,0,0,0,,但总得一个人放松一下嘛 Dialogue: 1,0:06:54.85,0:06:56.10,CHI,,0,0,0,,薰衣草 Dialogue: 1,0:07:00.20,0:07:01.50,CHI,,0,0,0,,香味也一样 Dialogue: 1,0:07:02.39,0:07:03.44,CHI,,0,0,0,,令人心安 Dialogue: 1,0:07:04.78,0:07:08.10,CHI,,0,0,0,,植被应该和那边差不多吧 Dialogue: 1,0:07:08.69,0:07:09.44,CHI,,0,0,0,,你好 Dialogue: 1,0:07:13.46,0:07:14.91,CHI,,0,0,0,,请问有什么事吗 Dialogue: 1,0:07:16.16,0:07:17.57,CHI,,0,0,0,,那个 实在抱歉 Dialogue: 1,0:07:17.57,0:07:20.41,CHI,,0,0,0,,我散步时觉得挺有趣就进来了 Dialogue: 1,0:07:20.69,0:07:21.68,CHI,,0,0,0,,觉得有趣? Dialogue: 1,0:07:23.39,0:07:26.88,CHI,,0,0,0,,这样啊 那就请您随便参观吧 Dialogue: 1,0:07:28.61,0:07:31.46,CHI,,0,0,0,,这些花草都是用来观赏的吗 Dialogue: 1,0:07:31.68,0:07:32.80,CHI,,0,0,0,,观赏… Dialogue: 1,0:07:33.43,0:07:33.84,CHI,,0,0,0,,啊 不是 Dialogue: 1,0:07:34.19,0:07:36.91,CHI,,0,0,0,,这里的药草大多是药水的原材料 Dialogue: 1,0:07:36.91,0:07:38.31,CHI,,0,0,0,,是用来做研究的 Dialogue: 1,0:07:38.80,0:07:40.00,CHI,,0,0,0,,药…药水? Dialogue: 1,0:07:40.73,0:07:41.30,CHI,,0,0,0,,是的 Dialogue: 1,0:07:41.85,0:07:42.61,CHI,,0,0,0,,欧白芷 Dialogue: 1,0:07:41.85,0:07:42.61,Tips,,0,0,0,,{\an7\blur2}欧白芷,又名当归 Dialogue: 1,0:07:42.81,0:07:43.68,CHI,,0,0,0,,迷迭香 Dialogue: 1,0:07:44.25,0:07:46.58,CHI,,0,0,0,,这些药草基于不同的用法 Dialogue: 1,0:07:46.58,0:07:49.78,CHI,,0,0,0,,在镇静和消除疲劳方面会有很好的效用 Dialogue: 1,0:07:50.22,0:07:53.26,CHI,,0,0,0,,虽然可以干燥或熬煮后服用 Dialogue: 1,0:07:53.83,0:07:57.37,CHI,,0,0,0,,但制成药水 据说疗效会更加显著 Dialogue: 1,0:07:59.11,0:08:00.64,CHI,,0,0,0,,这样啊 Dialogue: 1,0:08:01.24,0:08:01.88,CHI,,0,0,0,,药水 Dialogue: 1,0:08:02.32,0:08:04.51,CHI,,0,0,0,,只听说过游戏世界有这玩意 Dialogue: 1,0:08:05.25,0:08:06.51,CHI,,0,0,0,,您这么了解啊 Dialogue: 1,0:08:07.19,0:08:08.83,CHI,,0,0,0,,毕竟是工作嘛 Dialogue: 1,0:08:09.20,0:08:10.26,CHI,,0,0,0,,工作? Dialogue: 1,0:08:10.56,0:08:13.27,CHI,,0,0,0,,是的 我就在前面的研究所里 Dialogue: 1,0:08:13.58,0:08:17.72,CHI,,0,0,0,,就药草本身的疗效 及其药水化的方法进行研究 Dialogue: 1,0:08:19.67,0:08:20.68,CHI,,0,0,0,,研究 Dialogue: 1,0:08:21.40,0:08:23.28,CHI,,0,0,0,,您要去研究所看看吗 Dialogue: 1,0:08:23.98,0:08:24.92,CHI,,0,0,0,,可以吗 Dialogue: 1,0:08:52.96,0:08:55.15,CHI,,0,0,0,,今天真的非常感谢 Dialogue: 1,0:08:55.64,0:08:57.97,CHI,,0,0,0,,您能告诉我这么多事 我很开心 Dialogue: 1,0:08:58.20,0:08:58.86,CHI,,0,0,0,,裘德先生 Dialogue: 1,0:08:59.01,0:09:00.33,CHI,,0,0,0,,叫我裘德就行了 Dialogue: 1,0:09:01.18,0:09:02.00,CHI,,0,0,0,,我才是呢 Dialogue: 1,0:09:02.04,0:09:05.20,CHI,,0,0,0,,圣小姐非常博识 这段时间我也过得非常充实 Dialogue: 1,0:09:05.61,0:09:07.15,CHI,,0,0,0,,请您一定要再来 Dialogue: 1,0:09:23.01,0:09:26.38,CHI,,0,0,0,,您似乎很开心呢 Dialogue: 1,0:09:27.41,0:09:29.07,CHI,,0,0,0,,是…是吗 Dialogue: 1,0:09:29.39,0:09:30.30,CHI,,0,0,0,,是啊 Dialogue: 1,0:09:30.53,0:09:36.63,CHI,,0,0,0,,和我刚来的时候相比 您最近脸上总带着笑容呢 Dialogue: 1,0:09:37.12,0:09:39.62,CHI,,0,0,0,,您去哪里散步了呢? Dialogue: 1,0:09:39.97,0:09:42.27,CHI,,0,0,0,,药用植物研究所 Dialogue: 1,0:09:42.64,0:09:45.37,CHI,,0,0,0,,我在原来的世界里就很喜欢香草和药草 Dialogue: 1,0:09:45.37,0:09:46.45,CHI,,0,0,0,,就去转了转 Dialogue: 1,0:09:46.61,0:09:48.45,CHI,,0,0,0,,原来是这样啊 Dialogue: 1,0:09:48.68,0:09:52.23,CHI,,0,0,0,,但研究所离这里应该有些距离吧? Dialogue: 1,0:09:55.66,0:09:57.84,CHI,,0,0,0,,说实话 很远 Dialogue: 1,0:09:58.36,0:10:00.32,CHI,,0,0,0,,住…住在这里吗? Dialogue: 1,0:10:00.82,0:10:01.41,CHI,,0,0,0,,是啊 Dialogue: 1,0:10:01.69,0:10:05.29,CHI,,0,0,0,,王宫的领地很大 离城镇也相当远 Dialogue: 1,0:10:05.87,0:10:08.31,CHI,,0,0,0,,包括我在内的几个人都住在这里 Dialogue: 1,0:10:11.75,0:10:13.79,CHI,,0,0,0,,哟 圣小姐 你好 Dialogue: 1,0:10:14.60,0:10:16.81,CHI,,0,0,0,,你好 今天也叨扰了 Dialogue: 1,0:10:17.24,0:10:19.54,CHI,,0,0,0,,只要你不嫌弃这里 我们随时欢迎 Dialogue: 1,0:10:19.73,0:10:23.64,CHI,,0,0,0,,所长 圣小姐好像也想来这里住呢 Dialogue: 1,0:10:24.86,0:10:28.22,CHI,,0,0,0,,怎么 你也想做研究员吗? Dialogue: 1,0:10:30.69,0:10:33.01,CHI,,0,0,0,,能…能做的话 是挺想做 Dialogue: 1,0:10:33.65,0:10:36.81,CHI,,0,0,0,,但是 做研究员有那么简单吗 Dialogue: 1,0:10:37.30,0:10:42.09,CHI,,0,0,0,,可是 比起每天在两边尴尬地来来去去 Dialogue: 1,0:10:42.09,0:10:44.53,CHI,,0,0,0,,干脆留在这里做研究员算了 Dialogue: 1,0:10:44.93,0:10:48.67,CHI,,0,0,0,,起码比起整天闲着发呆有意义得多 Dialogue: 1,0:10:50.95,0:10:51.93,CHI,,0,0,0,,我想做 Dialogue: 1,0:10:53.68,0:10:55.60,CHI,,0,0,0,,我想做研究员 Dialogue: 1,0:10:57.61,0:10:58.79,CHI,,0,0,0,,哦 是嘛 Dialogue: 1,0:10:59.54,0:11:01.46,CHI,,0,0,0,,那就来办手续吧 Dialogue: 1,0:11:04.85,0:11:06.50,CHI,,0,0,0,,择日不如撞日 Dialogue: 1,0:11:07.16,0:11:08.91,CHI,,0,0,0,,那我就过去啦 Dialogue: 1,0:11:13.14,0:11:14.24,CHI,,0,0,0,,不好意思 Dialogue: 1,0:11:17.68,0:11:18.64,CHI,,0,0,0,,可以哦 Dialogue: 1,0:11:19.74,0:11:20.69,CHI,,0,0,0,,可以吗 Dialogue: 1,0:11:20.84,0:11:26.50,CHI,,0,0,0,,嗯 刚才研究所找我谈的就是这件事 Dialogue: 1,0:11:27.85,0:11:29.85,CHI,,0,0,0,,竟然如此神速 Dialogue: 1,0:11:30.28,0:11:34.66,CHI,,0,0,0,,就我等的立场而言 既然为圣大人添了许多麻烦 Dialogue: 1,0:11:34.82,0:11:36.77,CHI,,0,0,0,,就想尽可能满足您的期望 Dialogue: 1,0:11:37.64,0:11:39.53,CHI,,0,0,0,,谢…谢谢您了 Dialogue: 1,0:11:42.65,0:11:43.48,CHI,,0,0,0,,给您 Dialogue: 1,0:11:43.76,0:11:48.22,CHI,,0,0,0,,圣大人最初穿的外套等衣物也放在里面 Dialogue: 1,0:11:48.64,0:11:53.40,CHI,,0,0,0,,您可能会用到的其他物品 也都搬到了研究所的房间 Dialogue: 1,0:11:53.78,0:11:56.11,CHI,,0,0,0,,真的非常谢谢你们 Dialogue: 1,0:11:56.40,0:11:58.11,CHI,,0,0,0,,以后若是有什么需要 Dialogue: 1,0:11:58.27,0:12:00.57,CHI,,0,0,0,,请您不要客气 随时告诉我们 Dialogue: 1,0:12:01.00,0:12:02.22,CHI,,0,0,0,,谢谢你们 Dialogue: 1,0:12:02.98,0:12:04.43,CHI,,0,0,0,,祝您一路顺风 Dialogue: 1,0:12:20.33,0:12:23.40,CHI,,0,0,0,,我是被调配到这里工作的圣 Dialogue: 1,0:12:23.82,0:12:25.13,CHI,,0,0,0,,请大家多多指教 Dialogue: 1,0:12:25.52,0:12:28.65,CHI,,0,0,0,,那么 近期负责带她的人… Dialogue: 1,0:12:28.93,0:12:30.39,CHI,,0,0,0,,裘德 就交给你吧 Dialogue: 1,0:12:31.09,0:12:32.04,CHI,,0,0,0,,我吗 Dialogue: 1,0:12:32.38,0:12:34.52,CHI,,0,0,0,,她本来就是你拉来的吧 Dialogue: 1,0:12:35.05,0:12:36.80,CHI,,0,0,0,,请…请多指教 Dialogue: 1,0:12:38.18,0:12:39.63,CHI,,0,0,0,,彼此彼此 请多指教 Dialogue: 1,0:12:46.66,0:12:49.80,CHI,,0,0,0,,那么 就从这里的工作说起吧 Dialogue: 1,0:12:49.80,0:12:50.45,CHI,,0,0,0,,好的 Dialogue: 1,0:12:50.68,0:12:54.88,CHI,,0,0,0,,我之前也说过 这里的研究对象主要是药用植物 Dialogue: 1,0:12:55.17,0:12:57.49,CHI,,0,0,0,,以及用它们制成的药水 Dialogue: 1,0:12:58.00,0:12:59.43,CHI,,0,0,0,,这就是制成的药水 Dialogue: 1,0:12:59.96,0:13:04.29,CHI,,0,0,0,,它能够中和毒素 促进伤口处的细胞再生 Dialogue: 1,0:13:04.57,0:13:07.15,CHI,,0,0,0,,是外敷内用均可的万能药 Dialogue: 1,0:13:08.53,0:13:10.35,CHI,,0,0,0,,那就先来做做看吧 Dialogue: 1,0:13:10.80,0:13:11.37,CHI,,0,0,0,,好的 Dialogue: 1,0:13:12.53,0:13:14.58,CHI,,0,0,0,,首先 往锅里倒水 Dialogue: 1,0:13:17.19,0:13:18.89,CHI,,0,0,0,,把水慢慢煮沸 Dialogue: 1,0:13:21.21,0:13:24.04,CHI,,0,0,0,,把药草的叶子放进去 Dialogue: 1,0:13:28.41,0:13:31.99,CHI,,0,0,0,,然后 要一边煎煮一边注入魔力 Dialogue: 1,0:13:33.33,0:13:35.73,CHI,,0,0,0,,魔力要怎么注入呢? Dialogue: 1,0:13:41.43,0:13:44.80,CHI,,0,0,0,,那个… 你没用过魔法吗 Dialogue: 1,0:13:45.54,0:13:46.43,CHI,,0,0,0,,没有啊 Dialogue: 1,0:13:46.87,0:13:48.05,CHI,,0,0,0,,生活魔法也没有? Dialogue: 1,0:13:48.77,0:13:49.49,CHI,,0,0,0,,没有 Dialogue: 1,0:13:51.53,0:13:54.96,CHI,,0,0,0,,总…总之 你先看我示范一次吧 Dialogue: 1,0:13:55.34,0:13:55.85,CHI,,0,0,0,,好的 Dialogue: 1,0:14:05.80,0:14:06.97,CHI,,0,0,0,,好 做完了 Dialogue: 1,0:14:08.60,0:14:11.37,CHI,,0,0,0,,我现在其实只会做低级药水 Dialogue: 1,0:14:11.84,0:14:14.85,CHI,,0,0,0,,但是 制作时总得运用魔力吧 Dialogue: 1,0:14:15.03,0:14:16.25,CHI,,0,0,0,,很厉害了 Dialogue: 1,0:14:16.57,0:14:18.21,CHI,,0,0,0,,是…是吗 Dialogue: 1,0:14:18.94,0:14:22.40,CHI,,0,0,0,,总之 你得先学会怎么操控魔力 Dialogue: 1,0:14:22.85,0:14:23.57,CHI,,0,0,0,,伸出手来 Dialogue: 1,0:14:29.17,0:14:31.57,CHI,,0,0,0,,我会把魔力输送到你的手里 Dialogue: 1,0:14:31.89,0:14:33.53,CHI,,0,0,0,,你先感受一下魔力的流动 Dialogue: 1,0:14:35.50,0:14:36.73,CHI,,0,0,0,,那么 开始了 Dialogue: 1,0:14:45.32,0:14:49.93,CHI,,0,0,0,,有什么…有什么在我的体内流淌 Dialogue: 1,0:14:50.29,0:14:51.76,CHI,,0,0,0,,对 那就是魔力 Dialogue: 1,0:14:52.33,0:14:54.77,CHI,,0,0,0,,好厉害 你很有天赋嘛 Dialogue: 1,0:14:55.44,0:14:58.58,CHI,,0,0,0,,不 是你教得好 Dialogue: 1,0:14:58.91,0:15:01.79,CHI,,0,0,0,,好 那就先做做看吧 药水 Dialogue: 1,0:15:02.46,0:15:04.21,CHI,,0,0,0,,是…是不是太快了 Dialogue: 1,0:15:04.46,0:15:08.42,CHI,,0,0,0,,没事的没事的 就算失败也不会爆炸啦 Dialogue: 1,0:15:08.97,0:15:10.22,CHI,,0,0,0,,爆炸… Dialogue: 1,0:15:17.17,0:15:21.42,CHI,,0,0,0,,把刚才感受到的流动 注入锅中的水… Dialogue: 1,0:15:27.65,0:15:28.60,CHI,,0,0,0,,话说… Dialogue: 1,0:15:29.38,0:15:32.70,CHI,,0,0,0,,要注入多少魔力来着? Dialogue: 1,0:15:33.50,0:15:35.16,CHI,,0,0,0,,怎…怎么办 Dialogue: 1,0:15:35.42,0:15:36.94,CHI,,0,0,0,,要继续注入吗 Dialogue: 1,0:15:37.92,0:15:39.05,CHI,,0,0,0,,还要多少… Dialogue: 1,0:15:41.19,0:15:42.20,CHI,,0,0,0,,足够了 圣 Dialogue: 1,0:15:42.46,0:15:43.96,CHI,,0,0,0,,所…所长 Dialogue: 1,0:15:44.58,0:15:46.24,CHI,,0,0,0,,嗯 做得不错嘛 Dialogue: 1,0:15:46.84,0:15:49.59,CHI,,0,0,0,,之后把它冷却 装到瓶里就行了 Dialogue: 1,0:15:50.05,0:15:51.88,CHI,,0,0,0,,恭喜你 初次任务告捷 Dialogue: 1,0:16:31.36,0:16:31.97,CHI,,0,0,0,,我在 Dialogue: 1,0:16:32.26,0:16:33.82,CHI,,0,0,0,,圣 能来一下吗 Dialogue: 1,0:16:34.48,0:16:35.01,CHI,,0,0,0,,好的 Dialogue: 1,0:16:35.84,0:16:38.89,CHI,,0,0,0,,这个 是你做的药水没错吧? Dialogue: 1,0:16:40.84,0:16:42.28,CHI,,0,0,0,,是 没错 Dialogue: 1,0:16:46.42,0:16:47.46,CHI,,0,0,0,,高了五成? Dialogue: 1,0:16:48.00,0:16:52.88,CHI,,0,0,0,,对 据说只有我做的药水 有1.5倍的效果 Dialogue: 1,0:16:53.04,0:16:54.53,CHI,,0,0,0,,你是不是放了别的东西? Dialogue: 1,0:16:54.93,0:16:57.93,CHI,,0,0,0,,没放 我只懂你教的那些 Dialogue: 1,0:16:59.89,0:17:02.74,CHI,,0,0,0,,颜色也是低级药水的颜色 Dialogue: 1,0:17:03.46,0:17:05.78,CHI,,0,0,0,,中级药水的颜色不一样吗 Dialogue: 1,0:17:06.04,0:17:06.98,CHI,,0,0,0,,是啊 Dialogue: 1,0:17:07.81,0:17:11.05,CHI,,0,0,0,,这个是中级药水 这是高级药水 Dialogue: 1,0:17:14.38,0:17:15.36,CHI,,0,0,0,,你先别做梦了 Dialogue: 1,0:17:16.48,0:17:18.61,CHI,,0,0,0,,没那么容易做到的 Dialogue: 1,0:17:19.26,0:17:23.52,CHI,,0,0,0,,我们这里也没人能做高级药水 都是从别处采购的 Dialogue: 1,0:17:24.41,0:17:27.73,CHI,,0,0,0,,那就这样吧 就当买到的人是幸运儿 Dialogue: 1,0:17:28.10,0:17:31.23,CHI,,0,0,0,,不不 这可不只是一句幸运就能解释的误差 Dialogue: 1,0:17:31.60,0:17:34.01,CHI,,0,0,0,,看来 我们只能多方尝试了 Dialogue: 1,0:17:34.61,0:17:36.84,CHI,,0,0,0,,探明原因不也是研究吗 Dialogue: 1,0:17:37.33,0:17:38.15,CHI,,0,0,0,,说的也是 Dialogue: 1,0:17:38.34,0:17:41.58,CHI,,0,0,0,,对了 教我做中级和高级药水吧 Dialogue: 1,0:17:41.65,0:17:43.36,CHI,,0,0,0,,诶 太早了吧 Dialogue: 1,0:17:43.36,0:17:45.91,CHI,,0,0,0,,就一次 就一次而已嘛 Dialogue: 1,0:18:11.43,0:18:13.49,CHI,,0,0,0,,真的学会做了 Dialogue: 1,0:18:13.82,0:18:16.79,CHI,,0,0,0,,可是 失败了很多次 这才第三瓶 Dialogue: 1,0:18:17.04,0:18:19.82,CHI,,0,0,0,,话说回来 才三个月就… Dialogue: 1,0:18:21.30,0:18:24.54,CHI,,0,0,0,,而且做的量还是这么离谱 Dialogue: 1,0:18:25.48,0:18:28.81,CHI,,0,0,0,,你那无穷无尽的魔力到底是怎么回事 Dialogue: 1,0:18:29.46,0:18:32.38,CHI,,0,0,0,,那么 今天做了多少瓶了? Dialogue: 1,0:18:32.38,0:18:33.70,CHI,,0,0,0,,谁…谁知道 Dialogue: 1,0:18:33.90,0:18:35.76,CHI,,0,0,0,,小心又被所长骂哦 Dialogue: 1,0:18:36.20,0:18:40.30,CHI,,0,0,0,,你做的药水效果太夸张了 根本没法拿去卖 Dialogue: 1,0:18:41.78,0:18:45.84,CHI,,0,0,0,,这样下去 不仅药草会见底 仓库也会爆满 Dialogue: 1,0:18:45.84,0:18:46.30,CHI,,0,0,0,,所长… Dialogue: 1,0:18:46.30,0:18:47.21,CHI,,0,0,0,,紧急情况 Dialogue: 1,0:18:47.64,0:18:49.53,CHI,,0,0,0,,快把现有的回复类药水都拿出来 Dialogue: 1,0:18:54.40,0:19:00.02,CHI,,0,0,0,,大约一周前 第三骑士团被派往西部森林讨伐魔物 Dialogue: 1,0:19:00.49,0:19:04.65,CHI,,0,0,0,,但是被火蜥蜴袭击 据说刚刚才返回王宫 Dialogue: 1,0:19:05.15,0:19:06.95,CHI,,0,0,0,,没人牺牲虽说是万幸 Dialogue: 1,0:19:07.13,0:19:09.49,CHI,,0,0,0,,但重伤者很多 药水不够用 Dialogue: 1,0:19:11.49,0:19:16.25,CHI,,0,0,0,,我们要带上药水和物资 去协助王宫的医师们 Dialogue: 1,0:19:16.83,0:19:17.40,CHI,,0,0,0,,动作快 Dialogue: 1,0:19:28.09,0:19:30.45,CHI,,0,0,0,,那个 西部森林里有龙吗? Dialogue: 1,0:19:30.98,0:19:31.55,CHI,,0,0,0,,龙? Dialogue: 1,0:19:31.95,0:19:34.25,CHI,,0,0,0,,火蜥蜴难道不是火龙吗 Dialogue: 1,0:19:35.24,0:19:37.60,CHI,,0,0,0,,火蜥蜴就是会喷火的蜥蜴吧 Dialogue: 1,0:19:37.82,0:19:38.51,CHI,,0,0,0,,蜥蜴? Dialogue: 1,0:19:38.90,0:19:40.79,CHI,,0,0,0,,蜥蜴能造成这么大损失吗 Dialogue: 1,0:19:41.06,0:19:43.80,CHI,,0,0,0,,虽说只是蜥蜴 可它们体型巨大而且动作敏捷 Dialogue: 1,0:19:44.01,0:19:47.99,CHI,,0,0,0,,虽然不是龙种 但这种魔物的等级还是挺高的 Dialogue: 1,0:19:48.44,0:19:50.10,CHI,,0,0,0,,大型蜥蜴… Dialogue: 1,0:19:50.93,0:19:51.54,CHI,,0,0,0,,到了 Dialogue: 1,0:19:56.94,0:19:57.93,CHI,,0,0,0,,在这里 Dialogue: 1,0:20:11.53,0:20:14.18,CHI,,0,0,0,,那边的研究员 快拿药水来 Dialogue: 1,0:20:14.50,0:20:15.14,CHI,,0,0,0,,好 Dialogue: 1,0:20:19.25,0:20:20.00,CHI,,0,0,0,,请喝 Dialogue: 1,0:20:24.15,0:20:26.20,CHI,,0,0,0,,嗯 感觉好多了 Dialogue: 1,0:20:26.51,0:20:27.28,CHI,,0,0,0,,太好了 Dialogue: 1,0:20:27.82,0:20:29.59,CHI,,0,0,0,,谢谢你 小姐 Dialogue: 1,0:20:31.22,0:20:34.69,CHI,,0,0,0,,情况这么严峻 圣女大人到底在做什么呢 Dialogue: 1,0:20:34.84,0:20:39.04,CHI,,0,0,0,,圣女大人的高级回复魔法 现在不正能派上用场吗 Dialogue: 1,0:20:39.04,0:20:44.77,CHI,,0,0,0,,那个… 据说凯尔殿下认为不能让圣女大人看到这种惨状 Dialogue: 1,0:20:44.77,0:20:45.55,CHI,,0,0,0,,你说什么? Dialogue: 1,0:20:46.62,0:20:47.70,CHI,,0,0,0,,凯尔殿下 Dialogue: 1,0:20:49.72,0:20:52.18,CHI,,0,0,0,,照这么说来 圣女大人是… Dialogue: 1,0:20:53.87,0:20:57.34,CHI,,0,0,0,,说的也是 这种惨状对她来说未免过于残酷 Dialogue: 1,0:20:57.96,0:20:58.62,CHI,,0,0,0,,圣 Dialogue: 1,0:20:59.87,0:21:01.57,CHI,,0,0,0,,还有高级药水吗 Dialogue: 1,0:21:02.30,0:21:04.13,CHI,,0,0,0,,有 这就去拿 Dialogue: 1,0:21:05.10,0:21:06.00,CHI,,0,0,0,,团长 Dialogue: 1,0:21:06.65,0:21:08.87,CHI,,0,0,0,,团长 请您振作一点 Dialogue: 1,0:21:24.61,0:21:25.93,CHI,,0,0,0,,请…请喝 Dialogue: 1,0:21:28.96,0:21:29.90,CHI,,0,0,0,,请喝下去 Dialogue: 1,0:21:34.57,0:21:35.43,CHI,,0,0,0,,喝啊 Dialogue: 1,0:21:39.33,0:21:41.30,CHI,,0,0,0,,喝啊 请喝下去 Dialogue: 1,0:21:49.22,0:21:50.46,CHI,,0,0,0,,给我喝啊 Dialogue: 1,0:22:28.66,0:22:29.85,CHI,,0,0,0,,小姐 谢谢你 Dialogue: 1,0:22:29.85,0:22:30.66,CHI,,0,0,0,,好厉害的药水 Dialogue: 1,0:22:30.92,0:22:32.35,CHI,,0,0,0,,多亏了小姐您 Dialogue: 1,0:22:35.56,0:22:38.33,CHI,,0,0,0,,这家伙 其实是我的老朋友 Dialogue: 1,0:22:39.28,0:22:40.84,CHI,,0,0,0,,真的帮大忙了 Dialogue: 1,0:22:42.46,0:22:44.38,CHI,,0,0,0,,谢谢你 圣 Dialogue: 1,0:22:49.21,0:22:49.77,CHI,,0,0,0,,嗯 Dialogue: 1,0:22:56.57,0:22:57.29,CHI,,0,0,0,,然后呢 Dialogue: 1,0:22:57.88,0:22:59.27,CHI,,0,0,0,,详情还不清楚 Dialogue: 1,0:22:59.83,0:23:03.83,CHI,,0,0,0,,不过她做的药水多了五成的疗效 Dialogue: 1,0:23:03.83,0:23:06.43,CHI,,0,0,0,,就误差而言 这未免太大了吧 Dialogue: 1,0:23:06.95,0:23:09.90,CHI,,0,0,0,,材料和制作程序没变化吧? Dialogue: 1,0:23:10.33,0:23:10.68,CHI,,0,0,0,,是的 Dialogue: 1,0:23:10.96,0:23:14.33,CHI,,0,0,0,,那么莫非是因为「她是圣女」吗 Dialogue: 1,0:23:15.03,0:23:16.92,CHI,,0,0,0,,这个目前还不清楚 Dialogue: 1,0:23:20.65,0:23:22.01,CHI,,0,0,0,,还有别的发现吗 Dialogue: 1,0:23:22.54,0:23:24.11,CHI,,0,0,0,,不 目前还没有 Dialogue: 1,0:23:24.38,0:23:26.11,CHI,,0,0,0,,是吗 辛苦你了 Dialogue: 1,0:23:26.48,0:23:28.62,CHI,,0,0,0,,有新发现的话 就来向我报告 Dialogue: 1,0:23:29.02,0:23:30.06,CHI,,0,0,0,,就这样吧 Dialogue: 1,0:23:30.91,0:23:31.81,CHI,,0,0,0,,我明白了