1 00:00:09,009 --> 00:00:12,679 ⦅リーセリア:お父様 お父様! 2 00:00:12,679 --> 00:00:14,681 お父様! 3 00:00:14,681 --> 00:00:18,018 (エドワルド)セリアは シェルターに 避難しなさい。 4 00:00:18,018 --> 00:00:22,022 どうして一緒に いちゃいけないの!? 5 00:00:22,022 --> 00:00:26,860 レギーナたちと一緒に行くんだ。 ウィリアムが連れて行ってくれるから。 6 00:00:26,860 --> 00:00:31,865 お父様も一緒に来て! お母様も お姉様たちも! 7 00:00:31,865 --> 00:00:38,705 私たちは戦いに行く。 セリアにも ずっと教えてきただろう。 8 00:00:38,705 --> 00:00:41,875 ここに住む人たちを守るために…。 9 00:00:41,875 --> 00:00:46,880 そう 人々を守るため 先頭に立って戦う。 10 00:00:46,880 --> 00:00:50,050 それが クリスタリア公爵家の使命だよ。 11 00:00:50,050 --> 00:00:52,386 じゃあ 私も戦う! (レギーナ)あっ…。 12 00:00:52,386 --> 00:00:57,391 セリアが聖剣に目覚めたら そのときは一緒に戦おう。 13 00:00:57,391 --> 00:00:59,393 さぁ 行くんだ。 14 00:01:02,162 --> 00:01:04,164 フッ。 15 00:01:04,164 --> 00:01:08,835 セリア 魔王のおとぎ話を 覚えているかい? 16 00:01:08,835 --> 00:01:12,005 悪い魔王のお話? うん。 17 00:01:12,005 --> 00:01:15,175 あれは たぶん本当のことなんだ。 18 00:01:15,175 --> 00:01:18,345 そして 悪い魔王だけど いざとなったら➡ 19 00:01:18,345 --> 00:01:22,182 この世界にも現れて ヴォイドを倒してくれるさ。 20 00:01:22,182 --> 00:01:25,018 あぁ…⦆ 21 00:01:25,018 --> 00:01:28,322 んっ… んん…。 22 00:03:14,828 --> 00:03:19,332 (ネファケス)巨人さえ葬る 第三階梯の魔術。 23 00:03:19,332 --> 00:03:22,335 (ネファケス)人間相手に 少しやりすぎましたかねぇ…。 24 00:03:22,335 --> 00:03:24,337 あっ…。 25 00:03:32,179 --> 00:03:35,382 なんだ? このアンデッドどもは。 26 00:03:37,517 --> 00:03:40,187 (ネフィスガル)なんとか 間に合いましたな。 27 00:03:40,187 --> 00:03:43,857 (アミラス)衝撃で気を失われただけで おけがはありません。 28 00:03:43,857 --> 00:03:46,026 (ドルオーグ)我らがお守りします。 29 00:03:46,026 --> 00:03:48,361 えっ? 30 00:03:48,361 --> 00:03:53,033 (ネファケス)凡庸な人間かと思えば なかなかどうして…。 31 00:03:53,033 --> 00:03:55,702 アンデッドを使役するとは。 32 00:03:55,702 --> 00:03:59,873 第六階梯魔術… 防げるかどうか➡ 33 00:03:59,873 --> 00:04:02,309 試してみましょうかねぇ。 34 00:04:02,309 --> 00:04:05,979 (レオニス)セリアさん! レオくん!? 35 00:04:05,979 --> 00:04:09,149 うあっ! 36 00:04:09,149 --> 00:04:13,153 (レオニス)無事でしたか? えっ ええ…。 37 00:04:13,153 --> 00:04:16,990 《レオニス:しくじったな… 手加減を忘れてしまった》 38 00:04:16,990 --> 00:04:21,495 あの… レオくん。 この人たちは? 39 00:04:21,495 --> 00:04:25,332 (レオニス)さっきドレスと一緒に渡した セリアさんのお守りです。 40 00:04:25,332 --> 00:04:27,667 えっ!? あのときのストラップ? 41 00:04:27,667 --> 00:04:32,506 あれは この3人の依り代です。 (ネフィスガル)ご挨拶が まだでしたな。 42 00:04:32,506 --> 00:04:35,509 それがしは氷獄の剣士 アミラス。 43 00:04:35,509 --> 00:04:38,845 我が輩は地獄の闘士 ドルオーグ。 44 00:04:38,845 --> 00:04:44,017 わしは冥界の法術士 ネフィスガル。 45 00:04:44,017 --> 00:04:48,188 (一同)我ら 栄光のログナス三勇士! 46 00:04:48,188 --> 00:04:50,857 我が君よ 姫君は このわしが➡ 47 00:04:50,857 --> 00:04:53,360 お守りしたゆえ ご安心召されよ。 48 00:04:53,360 --> 00:04:56,363 我が輩が いち早く体を張ったのだ! 49 00:04:56,363 --> 00:04:59,032 冷気を発して 火炎の威力を下げたのは➡ 50 00:04:59,032 --> 00:05:01,301 それがしではないか! 51 00:05:01,301 --> 00:05:05,972 にっ にぎやかな人たちなのね。 52 00:05:05,972 --> 00:05:08,308 僕に恥をかかせるな… あっ! 53 00:05:08,308 --> 00:05:10,477 んっ? 54 00:05:10,477 --> 00:05:14,648 フフフフ…。 55 00:05:14,648 --> 00:05:17,984 なかなかの威力でした。 56 00:05:17,984 --> 00:05:22,155 普通の人間であれば 灰になっていたでしょうね。 57 00:05:22,155 --> 00:05:25,992 《どういうことだ? なぜ こいつがここにいる!?》 58 00:05:25,992 --> 00:05:33,166 驚きましたか? あの程度の攻撃で 私を殺すことはできませんよ。 59 00:05:33,166 --> 00:05:36,570 あっ! はっ! 60 00:05:40,674 --> 00:05:43,343 なっ!? 61 00:05:43,343 --> 00:05:47,347 私の炎が押し負けるだと? 62 00:05:47,347 --> 00:05:52,018 何者だ? 先にこちらの質問に答えてもらう。 63 00:05:52,018 --> 00:05:54,020 お前は なんの目的で…。 64 00:05:54,020 --> 00:05:57,691 はっ! (衝撃音) 65 00:05:57,691 --> 00:06:02,629 フフ… ハハハ… ハーハッハッハッ! 66 00:06:02,629 --> 00:06:06,967 何がおかしい? 喜ぶのは当然でしょう。 67 00:06:06,967 --> 00:06:11,471 聖女ティアレスは にえを血肉とし その役割をまっとうした。 68 00:06:11,471 --> 00:06:14,140 ティアレス? なんの話だ? 69 00:06:14,140 --> 00:06:18,311 聖女は女神の器。 よみがえったのですよ➡ 70 00:06:18,311 --> 00:06:21,481 大いなる女神が。 女神だと!? 71 00:06:21,481 --> 00:06:25,318 はっ! 私の役目も これで終わりです。 72 00:06:25,318 --> 00:06:28,488 もはや あなたがたが どうあがこうが…。 73 00:06:28,488 --> 00:06:30,490 待て! 74 00:06:32,659 --> 00:06:38,865 女神に滅ぼされる運命からは 逃れられない。 フフフ…。 75 00:06:41,167 --> 00:06:43,169 くっ…。 76 00:06:43,169 --> 00:06:45,171 あの人は なんなの? 77 00:06:45,171 --> 00:06:48,842 それに女神って…。 わかりません…。 78 00:06:48,842 --> 00:06:51,511 《1,000年前に見たことがある。 79 00:06:51,511 --> 00:06:56,182 ネファケス・レイザード 異界の魔神アズラ=イルの腹心。 80 00:06:56,182 --> 00:07:00,787 八魔王会談に何度か来ていた。 なぜ やつがここに? 81 00:07:00,787 --> 00:07:05,125 そして やつの言う女神とは まさか…。 82 00:07:05,125 --> 00:07:08,128 ロゼリアのことなのか》 83 00:07:08,128 --> 00:07:11,131 うわ! はっ! (衝撃音) 84 00:07:14,301 --> 00:07:16,636 《神聖教団のシンボル…。 85 00:07:16,636 --> 00:07:20,307 かつて人類が神々に恭順した証し。 86 00:07:20,307 --> 00:07:23,143 ティアレスとの関わりも深い》 87 00:07:23,143 --> 00:07:25,979 あるじ殿 建物から離れましょう。 88 00:07:25,979 --> 00:07:28,081 姫君も急がれよ! 89 00:07:31,318 --> 00:07:34,821 レオくん! あれ…。 はっ。 90 00:07:39,659 --> 00:07:42,662 (うなり声) 91 00:07:42,662 --> 00:07:45,498 (リッチモンド)私が申し上げていた ヴォイドロードです。 92 00:07:45,498 --> 00:07:48,501 お嬢様 お逃げください。 93 00:07:48,501 --> 00:07:55,175 ♬(賛美歌) 94 00:07:55,175 --> 00:07:58,845 ♬~ 95 00:07:58,845 --> 00:08:02,949 《これはまさに神聖教団の賛美歌。 96 00:08:02,949 --> 00:08:06,953 そして あれは…》 97 00:08:06,953 --> 00:08:08,955 (ティアレス)あ~。 98 00:08:08,955 --> 00:08:12,625 《まさしく六英雄 聖女ティアレス・リザレクティアの➡ 99 00:08:12,625 --> 00:08:14,627 成れの果てだ》 100 00:08:14,627 --> 00:08:17,630 あっ! 都市中央に無数のヴォイドと➡ 101 00:08:17,630 --> 00:08:20,800 ヴォイドロードらしきものが出現! 📱(エルフィーネ)なんですって!? 102 00:08:20,800 --> 00:08:25,638 (エルフィーネ)セリア 応答して! セリア セリア! 103 00:08:25,638 --> 00:08:27,640 (アルーレ)んっ えっ? 何? 104 00:08:27,640 --> 00:08:30,643 (咲耶)奥に隠れているんだ。 105 00:08:30,643 --> 00:08:33,146 えっ… あっ! ちょっ! 106 00:08:33,146 --> 00:09:11,618 ♬~ 107 00:09:11,618 --> 00:09:14,320 聖剣アクティベート! 108 00:09:17,624 --> 00:09:20,126 えい! 109 00:09:22,796 --> 00:09:26,132 支援要請と退避勧告は送った。 110 00:09:26,132 --> 00:09:28,968 セヴンス・アサルト・ガーデンの退避は 間に合うはず。 111 00:09:28,968 --> 00:09:32,806 けど今 私たちが離陸して 脱出するのは不可能よ。 112 00:09:32,806 --> 00:09:37,811 ヴォイドロードを倒すしかない。 お嬢様たちと合流しましょう。 113 00:09:37,811 --> 00:09:41,314 まずは足の確保よ。 天眼でヴィークルを捜すから➡ 114 00:09:41,314 --> 00:09:43,650 見つかるまで2人で持ちこたえて。 115 00:09:43,650 --> 00:09:46,152 はっ! (窓ガラスの割れる音) 116 00:09:46,152 --> 00:09:48,855 (レギーナ)わかりました! (咲耶)心得た! 117 00:09:53,660 --> 00:09:57,664 感じる… 女神が復活したのね。 118 00:09:59,833 --> 00:10:02,035 えい! 119 00:10:06,506 --> 00:10:10,110 ん~! や~! 120 00:10:13,847 --> 00:10:16,049 むっ? 121 00:10:21,521 --> 00:10:23,823 むむ? 122 00:10:26,025 --> 00:10:29,863 面妖な。 さて どうしたものかのう。 123 00:10:29,863 --> 00:10:32,565 吹っ飛べ~! 124 00:10:36,202 --> 00:10:38,204 チッ…。 125 00:10:42,876 --> 00:10:45,211 ちょ… どうするんです!? これ! 126 00:10:45,211 --> 00:10:47,881 (エルフィーネ)待って! 調べる。 127 00:10:47,881 --> 00:10:49,883 (リーセリア)えい! 128 00:10:49,883 --> 00:10:52,085 (レオニス)フラニス! 129 00:10:54,888 --> 00:10:58,391 頭を潰してください! そうすれば再生しません! 130 00:10:58,391 --> 00:11:00,326 わかった! 131 00:11:00,326 --> 00:11:03,329 分析できたわ! 頭部が弱点よ! 132 00:11:03,329 --> 00:11:06,100 かたじけない! はっ! 133 00:11:06,100 --> 00:11:10,503 《レオニス:ティアレスは 復活の権能を有していた。 134 00:11:10,503 --> 00:11:14,507 ヴォイドと化した今も 近しい能力を持つのだろう》 135 00:11:17,844 --> 00:11:20,179 姫に負けてはおれぬ。 136 00:11:20,179 --> 00:11:25,685 わしらも我が君に倣うのじゃ! 137 00:11:25,685 --> 00:11:28,888 言われるまでもないわ! 138 00:11:32,025 --> 00:11:37,363 あるじ殿の冷静かつ 的確な采配に感謝いたす! 139 00:11:37,363 --> 00:11:39,866 (リーセリア)こっちに来るの!? 140 00:11:39,866 --> 00:11:45,038 どのみち倒すしかないんですから 向かう手間が省けます。 141 00:11:45,038 --> 00:11:53,379 ♬~ 142 00:11:53,379 --> 00:11:55,582 📱(エルフィーネ)ヴィークルを見つけたわ! 143 00:11:57,550 --> 00:12:00,553 認証ロックを解除するから 援護をお願い! 144 00:12:04,657 --> 00:12:08,661 ハァ ハァ…。 145 00:12:19,005 --> 00:12:22,008 フンッ 忙しくなってきおったが➡ 146 00:12:22,008 --> 00:12:25,845 これでこそ 戦働きのかいが あるというものよ! 147 00:12:25,845 --> 00:12:29,015 それがしの技 とくと ごろうじろ! 148 00:12:29,015 --> 00:12:31,851 え~い! や~! 149 00:12:31,851 --> 00:12:33,853 うっ…。 150 00:12:33,853 --> 00:12:37,857 は~! 151 00:12:37,857 --> 00:12:40,059 《ティアレスめ!》 152 00:12:47,700 --> 00:12:51,371 《この戦力なら 持ちこたえることはできるが➡ 153 00:12:51,371 --> 00:12:55,875 キリがない。 終わらせるか》 154 00:12:55,875 --> 00:12:59,212 灰は灰に 塵は塵に…。 155 00:12:59,212 --> 00:13:01,981 我に徒なす すべての者よ➡ 156 00:13:01,981 --> 00:13:07,487 我を阻むすべての者よ 滅びの定めに従え。 157 00:13:07,487 --> 00:13:09,989 アルザム。 158 00:13:09,989 --> 00:13:19,499 ♬~ 159 00:13:19,499 --> 00:13:21,834 すごい…。 160 00:13:21,834 --> 00:13:37,550 ♬~ 161 00:13:39,852 --> 00:13:42,522 あっ…。 162 00:13:42,522 --> 00:13:44,624 そんな…。 163 00:13:49,862 --> 00:13:52,165 フフ…。 164 00:13:55,201 --> 00:14:01,974 《第十階梯魔術でもこれか。 思ったより しぶといな》 165 00:14:01,974 --> 00:14:03,976 まずい! 166 00:14:03,976 --> 00:14:08,981 ♬(賛美歌) 167 00:14:08,981 --> 00:14:14,487 ♬~ 168 00:14:14,487 --> 00:14:16,656 えっ? えっ…。 169 00:14:16,656 --> 00:14:18,991 えっ? えっ!? 170 00:14:18,991 --> 00:14:37,810 ♬~ 171 00:14:39,846 --> 00:14:53,192 ♬~ 172 00:14:53,192 --> 00:14:58,865 あれは第十一階梯の広域殲滅魔術 イオ・ネメシス。 173 00:14:58,865 --> 00:15:01,167 化け物め。 174 00:15:04,303 --> 00:15:08,808 な… 何が起きてるんでしょうか? 175 00:15:08,808 --> 00:15:13,813 (咲耶)先輩 とにかく今は急ごう。 ええ。 176 00:15:21,821 --> 00:15:25,658 セリアさん 少しの間 僕を守ってください。 177 00:15:25,658 --> 00:15:29,495 やつを しとめます! 178 00:15:29,495 --> 00:15:31,831 うん わかった! 179 00:15:31,831 --> 00:15:34,167 わしらも やりますぞい! 180 00:15:34,167 --> 00:15:50,016 ♬~ 181 00:15:50,016 --> 00:15:53,352 や~! 182 00:15:53,352 --> 00:15:55,855 ぐぐぐ…。 183 00:15:59,025 --> 00:16:02,628 フンッ! 184 00:16:02,628 --> 00:16:07,300 フン! フン! フン! でや~! 185 00:16:07,300 --> 00:16:10,102 や~! 186 00:16:12,305 --> 00:16:14,807 えい! 187 00:16:14,807 --> 00:16:17,009 は~! 188 00:16:22,148 --> 00:16:24,984 あぁ…。 189 00:16:24,984 --> 00:16:31,991 《虚無に落ちた 哀れなる人類の英雄よ。 190 00:16:31,991 --> 00:16:37,096 魔剣をもって 貴様に 永遠の滅びを与えてやろう》 191 00:16:39,332 --> 00:16:42,168 闇に落ちたる その銘は➡ 192 00:16:42,168 --> 00:16:45,571 魔剣 ダーインスレイヴ! 193 00:16:48,508 --> 00:16:51,677 滅びよ 六英雄! 194 00:16:51,677 --> 00:16:53,679 (共鳴音) 195 00:16:53,679 --> 00:16:57,016 何!? 196 00:16:57,016 --> 00:16:59,018 共鳴だと!? 197 00:16:59,018 --> 00:17:00,953 (ロゼリア)その魔剣で…。 198 00:17:00,953 --> 00:17:04,957 あっ!? 199 00:17:04,957 --> 00:17:08,127 私を斬ろうとしているのか? 200 00:17:08,127 --> 00:17:13,633 その声は ロゼリ…。 201 00:17:13,633 --> 00:17:16,636 (ロゼリア)そんなことは できないよ。 202 00:17:16,636 --> 00:17:20,806 ヴォイドロードからロゼリアの声が…。 203 00:17:20,806 --> 00:17:25,811 そんなはずは… そんなはずは…。 (ロゼリア)私を斬ることはできない。 204 00:17:25,811 --> 00:17:28,981 違う!! 205 00:17:28,981 --> 00:17:37,990 ♬~ 206 00:17:37,990 --> 00:17:39,992 あっ…。 207 00:17:39,992 --> 00:17:47,500 ♬~ 208 00:17:47,500 --> 00:17:49,502 うっ! 209 00:17:49,502 --> 00:17:51,604 うぬぬ…。 210 00:17:53,673 --> 00:17:57,076 ぐあっ…。 はっ! 211 00:17:59,345 --> 00:18:02,114 (魔剣が転がる音) 212 00:18:02,114 --> 00:18:04,116 あっ! 213 00:18:04,116 --> 00:18:06,118 レオくん! 214 00:18:06,118 --> 00:18:08,120 はっ…。 215 00:18:13,960 --> 00:18:16,262 あっ…。 216 00:18:24,637 --> 00:18:27,807 ダメ!! 217 00:18:27,807 --> 00:18:32,111 わ~! 218 00:18:35,648 --> 00:18:38,150 えい! 219 00:18:41,821 --> 00:18:47,827 うあ~。 220 00:18:54,834 --> 00:18:59,338 我が君をお守りするのじゃ! 221 00:18:59,338 --> 00:19:02,775 え~い! 222 00:19:02,775 --> 00:19:06,445 ぬお! や~! 223 00:19:06,445 --> 00:19:27,800 ♬~ 224 00:19:27,800 --> 00:19:31,804 《もし 本当にそうなったら…》 225 00:19:31,804 --> 00:19:36,976 ⦅もし 本当にそうなったら 必ず見つける。 226 00:19:36,976 --> 00:19:40,312 世界をくまなく はいずり回ってでも➡ 227 00:19:40,312 --> 00:19:42,648 捜し出してみせるさ。 228 00:19:42,648 --> 00:19:44,984 (ロゼリア)頼もしいな。 229 00:19:44,984 --> 00:19:50,990 ああ 魔王の約束は絶対だ⦆ 230 00:19:50,990 --> 00:19:57,329 セリア… さん。 逃げて…。 231 00:19:57,329 --> 00:19:59,331 あっ! 232 00:19:59,331 --> 00:20:01,667 《この娘だけは…。 233 00:20:01,667 --> 00:20:06,505 俺のせいで眷属にしてしまった この娘だけは➡ 234 00:20:06,505 --> 00:20:09,175 救わねば…。 235 00:20:09,175 --> 00:20:15,848 そうだ 生きて逃げ延びるために 魔力を補給していくがいい。 236 00:20:15,848 --> 00:20:20,853 俺に残っている最後の血で…》 237 00:20:27,860 --> 00:20:35,034 ⦅では もう一つ約束してほしい。 んっ? 238 00:20:35,034 --> 00:20:40,372 遠い未来に 私がもし 違う何かになってしまったら➡ 239 00:20:40,372 --> 00:20:44,877 その魔剣で 私を殺してほしい⦆ 240 00:20:49,381 --> 00:20:53,385 《違う何かになってしまったら…。 241 00:20:53,385 --> 00:20:57,723 ロゼリアは虚無に 侵されてしまったというのか…。 242 00:20:57,723 --> 00:21:00,493 だとしたら俺は なんのために➡ 243 00:21:00,493 --> 00:21:03,496 1,000年の時を越えて よみがえったのだ…。 244 00:21:03,496 --> 00:21:09,502 ロゼリアが変わってしまったのなら 俺が ここにいる意味はない》 245 00:21:09,502 --> 00:21:14,340 ⦅君を殺すなんて そんなこと できるわけないだろう! 246 00:21:14,340 --> 00:21:18,344 私の願いでも? 当たり前だ! 247 00:21:18,344 --> 00:21:22,181 わかった 今の話は忘れて。 248 00:21:22,181 --> 00:21:26,018 けれど そのときがきたら思い出して。 249 00:21:26,018 --> 00:21:29,688 私の願い 君の使命を。 250 00:21:29,688 --> 00:21:35,027 そして 本当の私を見つけて。 251 00:21:35,027 --> 00:21:41,133 君に授けた魔剣が きっと運命を導いてくれるから⦆ 252 00:21:43,369 --> 00:21:46,705 《レオニス:夢では… ない。 253 00:21:46,705 --> 00:21:53,412 これは ロゼリアが封印した俺の記憶…》 254 00:23:25,671 --> 00:23:27,673 我ら! (シャーリ)フッ! 255 00:23:27,673 --> 00:23:29,675 栄光の! (シャーリ)えい! 256 00:23:29,675 --> 00:23:31,677 ログナス三勇士! 我ら! 257 00:23:31,677 --> 00:23:33,679 栄光の! ログナス三勇士! 258 00:23:33,679 --> 00:23:35,681 (ブラッカス)「我ら」と 「栄光の」は捨てて➡ 259 00:23:35,681 --> 00:23:38,851 「ログナス三勇士」を狙え。 せりふが長いから間に合う。 260 00:23:38,851 --> 00:23:40,853 (シャーリ)心得ました。 261 00:23:40,853 --> 00:23:42,855 我ら! 栄光の! 262 00:23:42,855 --> 00:23:44,857 骨! ずるい!