1 00:00:07,132 --> 00:00:08,174 {\an8}(美春(みはる))ハル君 行っちゃ やだよ! 2 00:00:08,174 --> 00:00:09,300 {\an8}(美春(みはる))ハル君 行っちゃ やだよ! 3 00:00:08,174 --> 00:00:09,300 (リオ)綾瀬(あやせ)美春は 4 00:00:09,300 --> 00:00:09,384 (リオ)綾瀬(あやせ)美春は 5 00:00:09,384 --> 00:00:09,884 (リオ)綾瀬(あやせ)美春は 6 00:00:09,384 --> 00:00:09,884 {\an8}(春人(はると))みーちゃん 泣くなよ 7 00:00:09,884 --> 00:00:09,968 {\an8}(春人(はると))みーちゃん 泣くなよ 8 00:00:09,968 --> 00:00:11,636 {\an8}(春人(はると))みーちゃん 泣くなよ 9 00:00:09,968 --> 00:00:11,636 天川(あまかわ)春人の幼なじみだった 10 00:00:11,636 --> 00:00:11,720 天川(あまかわ)春人の幼なじみだった 11 00:00:11,720 --> 00:00:12,804 天川(あまかわ)春人の幼なじみだった 12 00:00:11,720 --> 00:00:12,804 {\an8}きっと また会えるから なっ? 13 00:00:12,804 --> 00:00:12,887 {\an8}きっと また会えるから なっ? 14 00:00:12,887 --> 00:00:13,596 {\an8}きっと また会えるから なっ? 15 00:00:12,887 --> 00:00:13,596 同じマンションの隣同士で 16 00:00:13,596 --> 00:00:13,680 同じマンションの隣同士で 17 00:00:13,680 --> 00:00:15,306 同じマンションの隣同士で 18 00:00:13,680 --> 00:00:15,306 {\an8}(美春)やだよ! 行かないでよ ハル君! 19 00:00:15,306 --> 00:00:15,390 {\an8}(美春)やだよ! 行かないでよ ハル君! 20 00:00:15,390 --> 00:00:17,183 {\an8}(美春)やだよ! 行かないでよ ハル君! 21 00:00:15,390 --> 00:00:17,183 春人の両親が離婚して 離れ離れになるまで 22 00:00:17,183 --> 00:00:17,267 春人の両親が離婚して 離れ離れになるまで 23 00:00:17,267 --> 00:00:19,436 春人の両親が離婚して 離れ離れになるまで 24 00:00:17,267 --> 00:00:19,436 {\an8}ねえ なんで? どうして… 25 00:00:19,436 --> 00:00:19,519 {\an8}ねえ なんで? どうして… 26 00:00:19,519 --> 00:00:21,104 {\an8}ねえ なんで? どうして… 27 00:00:19,519 --> 00:00:21,104 ずっと一緒に育ってきた 28 00:00:21,104 --> 00:00:21,187 ずっと一緒に育ってきた 29 00:00:21,187 --> 00:00:21,938 ずっと一緒に育ってきた 30 00:00:21,187 --> 00:00:21,938 {\an8}俺 大きくなったら 迎えに行くから 31 00:00:21,938 --> 00:00:22,022 {\an8}俺 大きくなったら 迎えに行くから 32 00:00:22,022 --> 00:00:23,940 {\an8}俺 大きくなったら 迎えに行くから 33 00:00:22,022 --> 00:00:23,940 だから その時にはもう 34 00:00:24,024 --> 00:00:24,899 お互いのことを 特別な存在だと 思うようになっていて… 35 00:00:24,899 --> 00:00:26,943 お互いのことを 特別な存在だと 思うようになっていて… 36 00:00:24,899 --> 00:00:26,943 {\an8}だから その時は結婚しよう! 37 00:00:26,943 --> 00:00:27,027 お互いのことを 特別な存在だと 思うようになっていて… 38 00:00:27,027 --> 00:00:27,944 お互いのことを 特別な存在だと 思うようになっていて… 39 00:00:27,027 --> 00:00:27,944 {\an8}そしたら ずっと一緒にいて 40 00:00:27,944 --> 00:00:28,987 {\an8}そしたら ずっと一緒にいて 41 00:00:29,070 --> 00:00:30,321 {\an8}ずっと そばにいて 42 00:00:30,405 --> 00:00:32,532 する… する! 43 00:00:33,033 --> 00:00:34,951 ハル君と結婚する! 44 00:00:35,577 --> 00:00:38,538 (リオ)そう 約束を交わした 45 00:00:42,250 --> 00:00:44,878 だから懸命に勉学に励み 46 00:00:44,961 --> 00:00:47,047 美春と共に 暮らしていた街にある— 47 00:00:47,630 --> 00:00:51,551 有名な進学校に入学する努力を 重ねたのだった 48 00:00:52,385 --> 00:00:54,304 {\an8}(春人)部活に入る 余裕はないな 49 00:00:55,388 --> 00:00:59,059 {\an8}父さんに無理を言って この街に戻ってきたんだ 50 00:00:59,142 --> 00:01:01,394 生活費は自分で稼がないと 51 00:01:01,478 --> 00:01:02,312 え…? 52 00:01:06,900 --> 00:01:08,151 みーちゃん? 53 00:01:08,234 --> 00:01:09,569 (貴久(たかひさ))おーい 美春! 54 00:01:09,652 --> 00:01:11,154 (美春)あっ 貴久君 55 00:01:11,237 --> 00:01:12,697 (貴久)待った? 56 00:01:12,781 --> 00:01:15,909 ううん 私も ついさっき来たところ 57 00:01:15,992 --> 00:01:18,620 そっか じゃあ 行こうか 58 00:01:18,703 --> 00:01:21,122 (沙月(さつき))ちょっと 貴久く~ん? 59 00:01:21,206 --> 00:01:22,707 えっ あっ! 60 00:01:22,791 --> 00:01:26,753 (沙月)君 ここまで 私と一緒に来たことを忘れてない? 61 00:01:26,836 --> 00:01:30,715 さ… 沙月さん いえ そんなことはありませんよ 62 00:01:30,799 --> 00:01:34,719 美春ちゃんを見つけるなり 1人で走っていっちゃって 63 00:01:34,803 --> 00:01:37,138 中学の頃と変わらないわねえ 64 00:01:37,222 --> 00:01:38,723 (貴久)あ… アハハ… 65 00:01:38,807 --> 00:01:41,851 亜紀(あき)と雅人(まさと)を待たせてますから 行きましょう 66 00:01:46,231 --> 00:01:47,148 あ… 67 00:01:55,615 --> 00:01:57,700 (亜紀)あっ お兄ちゃん 68 00:01:57,784 --> 00:01:58,618 亜紀 69 00:01:59,244 --> 00:02:01,496 (雅人)久しぶり 沙月姉ちゃん 70 00:02:01,579 --> 00:02:03,665 お久しぶりです 沙月さん 71 00:02:03,748 --> 00:02:06,835 うん 2人とも大きくなったわねえ 72 00:02:06,918 --> 00:02:10,463 沙月姉ちゃんも さらにきれいになったぜ 73 00:02:11,047 --> 00:02:14,759 わあ~ うれしいこと 言ってくれるじゃない 雅人君 74 00:02:15,343 --> 00:02:18,805 よし 今日は 先輩である私のおごりよ 75 00:02:18,888 --> 00:02:22,141 美春ちゃんと貴久君の高校入学 76 00:02:22,225 --> 00:02:24,477 亜紀ちゃんの中学入学 77 00:02:24,561 --> 00:02:28,773 それと雅人君も 小学6年生に 進級おめでとうということで 78 00:02:28,857 --> 00:02:31,484 まとめて盛大に祝いましょう! 79 00:02:31,568 --> 00:02:33,570 うおお すげえ! やった! 80 00:02:33,653 --> 00:02:35,196 ありがとな 沙月姉ちゃん 81 00:02:35,280 --> 00:02:37,782 あ… あんた 少しは遠慮しなさいよ 82 00:02:39,367 --> 00:02:40,410 え? 83 00:02:45,748 --> 00:02:46,666 (亜紀)お兄… 84 00:03:06,686 --> 00:03:07,812 あっ! 85 00:03:11,399 --> 00:03:12,233 (リオ)アイシア? 86 00:03:12,942 --> 00:03:16,404 (アイシア)あ… 春人 お願い 助けてあげて 87 00:03:16,988 --> 00:03:17,906 えっ? 88 00:03:17,989 --> 00:03:22,994 ♪~ 89 00:04:39,487 --> 00:04:40,905 (セリア)わああー! 90 00:04:40,989 --> 00:04:41,906 (美春たち)ああっ 91 00:04:41,990 --> 00:04:42,949 {\an8}ちょ ちょちょ… 92 00:04:42,949 --> 00:04:43,449 {\an8}ちょ ちょちょ… ~♪ 93 00:04:43,449 --> 00:04:43,533 {\an8}~♪ 94 00:04:43,533 --> 00:04:45,618 {\an8}~♪ 何やってるの あなたたち! 95 00:04:45,618 --> 00:04:47,954 {\an8}~♪ 96 00:04:52,041 --> 00:04:54,335 雅人… ここ どこ? 97 00:04:54,419 --> 00:04:55,461 俺に聞くなよ 98 00:04:56,045 --> 00:05:01,217 (美春)え えっと… とりあえず場所を確認してみようか 99 00:05:02,010 --> 00:05:02,677 圏外… 100 00:05:02,677 --> 00:05:03,302 圏外… 101 00:05:02,677 --> 00:05:03,302 {\an8}(足音) 102 00:05:03,302 --> 00:05:04,220 {\an8}(足音) 103 00:05:04,804 --> 00:05:05,680 はっ! 104 00:05:06,180 --> 00:05:07,932 (悲鳴) 105 00:05:08,975 --> 00:05:11,394 (リオ) この方向でいいの? アイシア 106 00:05:11,477 --> 00:05:13,896 (アイシア) うん そのまま南東の方角 107 00:05:15,023 --> 00:05:15,898 (リオ)ハッ… 108 00:05:27,201 --> 00:05:30,955 なんだ? 空間魔術でも使ったのか? 109 00:05:33,458 --> 00:05:34,417 あっ 110 00:05:39,547 --> 00:05:40,631 これは… 111 00:05:42,383 --> 00:05:44,927 一体 何が起きている? 112 00:05:45,762 --> 00:05:48,181 (傭兵(ようへい)たちの笑い声) 113 00:05:53,019 --> 00:05:55,355 -(亜紀)いや やめて! -(雅人)放せよ いてっ! 114 00:05:55,938 --> 00:05:58,066 何すんだ やめろ! 亜紀姉ちゃん 115 00:05:58,149 --> 00:05:59,067 (亜紀)うっ! 116 00:05:59,150 --> 00:05:59,984 (扉が閉まる音) 117 00:06:00,735 --> 00:06:03,946 お願いです あの子たちを放してください 118 00:06:04,030 --> 00:06:05,239 お願いします 119 00:06:09,243 --> 00:06:11,370 {\an8}(美春)うっ 痛い やめて! 120 00:06:11,954 --> 00:06:14,040 美春お姉ちゃんを どうする気! 121 00:06:14,123 --> 00:06:15,041 美春お姉ちゃん! 122 00:06:15,124 --> 00:06:15,958 キャッ! 123 00:06:20,379 --> 00:06:23,966 あ… 亜紀姉ちゃん 騒がないほうがいいかも 124 00:06:24,050 --> 00:06:25,426 何 言ってるの? 125 00:06:27,762 --> 00:06:28,763 あ… 126 00:06:33,017 --> 00:06:33,893 (リオ)煙? 127 00:06:34,685 --> 00:06:35,895 誰かいるのか? 128 00:06:40,942 --> 00:06:42,235 (傭兵)ん? 129 00:06:45,238 --> 00:06:46,447 (指笛) 130 00:06:53,121 --> 00:06:55,790 えっ? 何? なんなの? 131 00:06:57,416 --> 00:06:58,501 あっ! 132 00:07:11,180 --> 00:07:14,684 (リオ)この状況で もめ事を起こすのは得策じゃないか 133 00:07:19,397 --> 00:07:21,858 (亜紀)助けて! 助けてください! 134 00:07:22,984 --> 00:07:24,861 {\an8}-(亜紀)痛い! -(雅人)姉ちゃん! 135 00:07:24,944 --> 00:07:26,946 亜紀姉ちゃん 大丈夫かよ? 136 00:07:27,029 --> 00:07:28,114 (リオ)日本語? 137 00:07:47,300 --> 00:07:49,343 (リオ)統率が取れた動きだ 138 00:07:49,427 --> 00:07:51,179 集団戦に慣れている 139 00:08:12,116 --> 00:08:13,159 (傭兵)うおおっ! 140 00:08:15,203 --> 00:08:16,078 ぐはっ! 141 00:08:17,705 --> 00:08:22,084 (リオ)頭(かしら)を人質にして 手早く交渉を済ませたかったが 142 00:08:22,168 --> 00:08:23,628 簡単にはいかないか 143 00:08:23,711 --> 00:08:24,879 しかたない 144 00:08:29,634 --> 00:08:30,718 (斬る音) 145 00:08:35,264 --> 00:08:36,641 (傭兵)うぐっ… 146 00:08:41,812 --> 00:08:44,106 (爆発音) 147 00:08:44,190 --> 00:08:45,566 (傭兵長)フフッ なっ? 148 00:08:51,030 --> 00:08:52,198 {\an8}(殴る音) 149 00:08:53,866 --> 00:08:55,034 (蹴る音) 150 00:09:03,084 --> 00:09:06,003 (奴隷商人のおびえ声) 151 00:09:15,388 --> 00:09:16,305 ひいっ 152 00:09:33,114 --> 00:09:34,323 (リオ)大丈夫かい? 153 00:09:34,407 --> 00:09:36,826 に… 日本語が分かるんですか? 154 00:09:36,909 --> 00:09:40,580 分かる… けど 説明はあとだ 155 00:09:41,080 --> 00:09:43,457 捕まったのは君たち2人だけ? 156 00:09:43,541 --> 00:09:48,087 い… います! あと1人 あの馬車に入れられちゃって 157 00:09:48,170 --> 00:09:49,880 うっ ああっ… 158 00:10:06,355 --> 00:10:09,025 助けに来ました 無事ですか? 159 00:10:10,610 --> 00:10:11,694 はっ! なんで? 160 00:10:13,446 --> 00:10:14,697 なんで 君が… 161 00:10:16,907 --> 00:10:18,409 {\an8}ここにいるんだ? 162 00:10:24,540 --> 00:10:25,541 (リオ)アイシア 163 00:10:26,042 --> 00:10:29,045 多分 君が 言っていた人たちを助けた 164 00:10:29,128 --> 00:10:31,339 日が暮れる前に合流しよう 165 00:10:31,422 --> 00:10:32,715 俺の位置は分かるかい? 166 00:10:32,798 --> 00:10:36,594 (アイシア)うん 分かる セリアを連れていくね 167 00:10:36,677 --> 00:10:37,803 (リオ)ありがとう 168 00:10:37,887 --> 00:10:39,221 -(亜紀)きれい -(リオ)ん? 169 00:10:47,605 --> 00:10:50,983 あ… あの… すみません よろしいでしょうか? 170 00:10:51,650 --> 00:10:52,902 なんでしょうか? 171 00:10:53,444 --> 00:10:57,156 助けていただいて 本当にありがとうございました 172 00:10:57,239 --> 00:10:58,991 あなたが来てくれなければ 173 00:10:59,075 --> 00:11:01,660 私たちは どうなっていたか 分かりません 174 00:11:01,744 --> 00:11:04,789 いえ 当然のことをしたまで といいますか 175 00:11:04,872 --> 00:11:06,499 聞きたいこともありましたので 176 00:11:06,582 --> 00:11:08,501 聞きたいこと? 177 00:11:08,584 --> 00:11:09,752 あ いや… 178 00:11:11,128 --> 00:11:14,590 あの… 私は 綾瀬美春というのですが 179 00:11:14,673 --> 00:11:17,218 お名前を伺っても よろしいでしょうか? 180 00:11:17,301 --> 00:11:20,221 名前… 名前は… 181 00:11:22,181 --> 00:11:26,936 少し事情がありまして 今はハルトと名乗っています 182 00:11:27,687 --> 00:11:28,854 名字はありません 183 00:11:29,438 --> 00:11:31,023 春… 人? 184 00:11:32,191 --> 00:11:33,484 (亜紀)春人? 185 00:11:33,984 --> 00:11:35,778 -(美春)亜紀ちゃん -(亜紀)あ… 186 00:11:38,656 --> 00:11:39,490 あき? 187 00:11:40,282 --> 00:11:43,577 春人には 3つ年下の妹がいた 188 00:11:43,661 --> 00:11:45,621 あれから 一度も会うことはなかったけど 189 00:11:46,455 --> 00:11:47,623 この子が? 190 00:11:48,124 --> 00:11:50,376 確かに 面影はある気がする 191 00:11:50,876 --> 00:11:52,294 何より みーちゃん… 192 00:11:52,378 --> 00:11:55,256 美春さんが 亜紀と呼んだのだから決定的だ 193 00:11:55,965 --> 00:11:57,633 あの えっと… 194 00:11:57,716 --> 00:11:59,719 ああ いや ごめん 195 00:11:59,802 --> 00:12:03,097 俺の名前が どうかしたのかなと思って 196 00:12:03,180 --> 00:12:05,641 (亜紀)すみません なんでもないんです 197 00:12:06,350 --> 00:12:09,145 (雅人)なあ ハルト兄ちゃんの 名字がないっていうのは 198 00:12:09,228 --> 00:12:10,646 どういうことなんだ? 199 00:12:10,730 --> 00:12:13,441 あ 俺は千堂(せんどう)雅人 200 00:12:13,524 --> 00:12:15,401 亜紀姉ちゃんの弟な 201 00:12:16,235 --> 00:12:18,821 (リオ)天川春人に弟はいなかった 202 00:12:19,321 --> 00:12:21,407 名字も天川姓ではないし 203 00:12:21,907 --> 00:12:26,996 彼が亜紀の弟なら 春人の母が再婚したのかな? 204 00:12:27,997 --> 00:12:29,081 弟… 205 00:12:29,832 --> 00:12:33,169 じゃあ 亜紀ちゃんは 千堂亜紀っていうのかな? 206 00:12:33,252 --> 00:12:35,629 あっ はい そうです 207 00:12:36,130 --> 00:12:38,674 すみません ごあいさつが遅れて 208 00:12:38,758 --> 00:12:42,470 いや… 俺に名字がない理由だったね 209 00:12:44,013 --> 00:12:46,056 もうすぐ日が暮れるし 210 00:12:46,140 --> 00:12:49,059 話も長くなりそうだから 場所を変えよう 211 00:12:49,935 --> 00:12:52,897 落ち着ける場所を用意するから こっちへ 212 00:13:15,461 --> 00:13:17,171 ここら辺でいいかな 213 00:13:24,720 --> 00:13:26,972 な… 何これ? 214 00:13:30,392 --> 00:13:35,022 見た目は ただの岩ですが 内部が居住空間になっています 215 00:13:35,648 --> 00:13:36,524 こちらへ 216 00:13:36,607 --> 00:13:38,150 (セリア)リオ~! 217 00:13:38,234 --> 00:13:40,820 -(美春たち)えっ! -(雅人)と… 飛んでる? 218 00:14:16,897 --> 00:14:20,943 この人はセリア先生 俺の恩師なんです 219 00:14:21,026 --> 00:14:24,154 ああ よろしくお願いします 220 00:14:24,238 --> 00:14:26,740 私 綾瀬美春と申します 221 00:14:35,374 --> 00:14:36,333 (アイシア)セリア 222 00:14:38,544 --> 00:14:39,920 わっ 223 00:14:57,062 --> 00:14:59,231 アイシア 何をしてるの? 224 00:14:59,315 --> 00:15:01,275 えっ! なんで? 225 00:15:01,358 --> 00:15:03,819 ん? シュトラール語? 226 00:15:03,903 --> 00:15:05,988 2人と仮パスを結んだ 227 00:15:06,071 --> 00:15:09,491 一時的に言葉を通訳してあげる 228 00:15:09,575 --> 00:15:12,745 アイシア そんなことができるのか? 229 00:15:12,828 --> 00:15:15,372 春人が分かる言葉だからできる 230 00:15:15,456 --> 00:15:17,416 知らない言葉は無理 231 00:15:17,499 --> 00:15:18,834 そうなんだ 232 00:15:18,918 --> 00:15:21,420 春人 おなかすいた 233 00:15:21,503 --> 00:15:23,005 ああ そうだね 234 00:15:23,088 --> 00:15:26,008 では皆さん とにかく中へ 235 00:15:27,718 --> 00:15:29,970 (美春)うわ~ すてき! 236 00:15:31,847 --> 00:15:32,723 (セリア)広ーい 237 00:15:36,810 --> 00:15:41,231 それより お風呂もあるので 皆さん 自由に使ってください 238 00:15:41,315 --> 00:15:43,984 風呂があるのか やったあ 239 00:15:44,068 --> 00:15:46,236 雅人! あんた はしゃぎすぎ 240 00:15:46,320 --> 00:15:48,739 (一同の笑い声) 241 00:15:57,748 --> 00:16:01,669 じゃあ ハルトさんの本名は リオさんなんですね 242 00:16:01,752 --> 00:16:03,629 そして アイシアさんは 243 00:16:03,712 --> 00:16:06,632 リオさんの契約精霊 ということですか? 244 00:16:06,715 --> 00:16:08,926 ええ そうなんだって 245 00:16:09,009 --> 00:16:12,638 でも アイシアとは 私も今日 会ったばかりで 246 00:16:12,721 --> 00:16:15,349 詳しいことは分からないんだけど 247 00:16:15,432 --> 00:16:16,684 (亜紀)お邪魔します 248 00:16:17,518 --> 00:16:20,437 美春お姉ちゃん 何 話していたの? 249 00:16:20,521 --> 00:16:24,358 アイシアさんは人間じゃなくて 精霊なんだって 250 00:16:24,441 --> 00:16:26,527 (亜紀)えっ? せ… 精霊? 251 00:16:26,610 --> 00:16:29,947 だから同時通訳みたいなことが できるのか 252 00:16:30,531 --> 00:16:33,033 う… うん 多分 253 00:16:36,412 --> 00:16:38,288 (雅人)つまり俺たちは 254 00:16:38,372 --> 00:16:41,750 ファンタジーRPGの世界に 来たってことか 255 00:16:41,834 --> 00:16:45,254 その手のゲームは 前世で やったことが あまりないから 256 00:16:45,337 --> 00:16:46,422 分からないんだけど 257 00:16:47,214 --> 00:16:49,383 イメージとしては近いと思うよ 258 00:16:50,300 --> 00:16:53,595 ただ ゲームと違って リセットボタンはないけどね 259 00:16:54,179 --> 00:16:55,222 そうか 260 00:16:55,305 --> 00:16:57,891 俺らって ハルト兄ちゃんが来てなかったら 261 00:16:57,975 --> 00:16:59,101 かなり やばかった? 262 00:16:59,184 --> 00:17:02,855 ああ あのまま 奴隷になっていたはずだ 263 00:17:03,647 --> 00:17:04,898 そうなのか… 264 00:17:05,607 --> 00:17:07,026 (美春)いいお湯でした 265 00:17:07,109 --> 00:17:09,069 ありがとうございます ハルトさん 266 00:17:09,153 --> 00:17:11,071 (リオ)それは よかったです 267 00:17:11,989 --> 00:17:12,823 (セリア)リオ 268 00:17:12,906 --> 00:17:16,577 私 あんなお風呂には 今まで入ったことなかったけど 269 00:17:16,660 --> 00:17:18,996 とっても気持ちよくて楽しかったわ 270 00:17:19,079 --> 00:17:20,456 リオも入ったら? 271 00:17:21,290 --> 00:17:23,417 いえ 俺は食事のあと… 272 00:17:28,338 --> 00:17:29,173 それは? 273 00:17:29,757 --> 00:17:31,759 亜紀が貸してくれたの 274 00:17:31,842 --> 00:17:33,886 お風呂上がりに また ウエディングドレスを 275 00:17:33,969 --> 00:17:35,929 着るのも なんだしって 276 00:17:36,930 --> 00:17:37,931 なるほど 277 00:17:38,015 --> 00:17:41,018 この服 とっても動きやすくて 278 00:17:41,101 --> 00:17:43,771 肌触りもよくて びっくりしちゃった 279 00:17:43,854 --> 00:17:45,731 こんな生地も初めて 280 00:17:45,814 --> 00:17:49,067 あっ これ 今日 入学式で買ったばかりで 281 00:17:49,151 --> 00:17:51,737 汚れてないから大丈夫だと思います 282 00:17:52,237 --> 00:17:53,947 (リオ)そうなんですね 283 00:17:54,031 --> 00:17:56,325 彼女も とても気に入ってるようですよ 284 00:17:57,117 --> 00:18:00,454 でも皆さん これから 着替えがないと困りますよね 285 00:18:01,288 --> 00:18:04,708 明日 必要な日用品を 買いに行きましょう 286 00:18:04,792 --> 00:18:08,337 えと… でも私たち お金が… 287 00:18:08,837 --> 00:18:10,088 ご心配なく 288 00:18:10,172 --> 00:18:13,509 日用品をそろえる費用くらい なんとでもなりますから 289 00:18:13,592 --> 00:18:16,220 でもリオ どこに買いに行くの? 290 00:18:16,845 --> 00:18:18,722 アマンド辺りで どうですか? 291 00:18:19,306 --> 00:18:20,557 アマンド! 292 00:18:20,641 --> 00:18:24,228 じゃあ 私のウエディングドレスも お金に換えられるかしら? 293 00:18:24,311 --> 00:18:28,106 お金のことは 本当に心配しなくて 大丈夫ですから 294 00:18:28,190 --> 00:18:29,608 安心してください 295 00:18:30,275 --> 00:18:32,361 それより食事にしましょう 296 00:18:32,444 --> 00:18:33,487 (セリア)あっ そうね 297 00:18:34,238 --> 00:18:36,990 わあ~ これ 全部 リオが作ったの? 298 00:18:37,074 --> 00:18:40,911 はい さあ 皆さん 食事にしましょう 299 00:18:45,415 --> 00:18:49,211 なるほど 皆さんの話を総合すると 300 00:18:49,294 --> 00:18:52,631 なんらかの召喚魔術のような 現象に巻き込まれて 301 00:18:52,714 --> 00:18:54,925 この世界に 来てしまったのかもしれませんね 302 00:18:55,509 --> 00:18:59,680 あの… 私たちはもう 地球に戻れないのでしょうか? 303 00:19:00,264 --> 00:19:02,224 それは俺にも分かりません 304 00:19:02,850 --> 00:19:07,020 俺が この世界に転生した時とは 状況が違いすぎるので 305 00:19:08,188 --> 00:19:11,984 ハルトさんは大学生の時に 交通事故で亡くなって 306 00:19:12,067 --> 00:19:14,820 気がついたら この世界の子供の状態で 307 00:19:14,903 --> 00:19:17,322 記憶が よみがえったんですよね? 308 00:19:17,406 --> 00:19:21,952 はい なので 俺の経験は あまり役に立たないと思います 309 00:19:22,035 --> 00:19:25,622 リオ 私も お話ししてもいい? 310 00:19:25,706 --> 00:19:27,374 ええ どうぞ 311 00:19:27,457 --> 00:19:29,209 美春たちのお話と 312 00:19:29,793 --> 00:19:33,213 今日 私たちが見た6本の光の柱 313 00:19:33,922 --> 00:19:38,260 そして 今年が神聖暦1000年に あたることを考えると 314 00:19:38,760 --> 00:19:43,098 もしかしたら 六賢神の伝説と 関係があるんじゃないかしら 315 00:19:43,182 --> 00:19:46,518 ですね それは俺も思いました 316 00:19:47,019 --> 00:19:49,771 “神魔が争いより1000年の先” 317 00:19:49,855 --> 00:19:52,274 “6色の聖石が輝き” 318 00:19:52,357 --> 00:19:55,193 “光の柱の天高く舞い上がりし時” 319 00:19:56,069 --> 00:20:00,741 “猛(たけ)き神装を抱きし勇者 シュトラールの地に舞い戻り” 320 00:20:00,824 --> 00:20:05,412 “賢き六柱(むはしら)の神々に代わりて 人の世を導かん” 321 00:20:06,538 --> 00:20:08,790 とはいえ 彼女たちが 322 00:20:08,874 --> 00:20:12,002 伝説に語られている勇者とは 思えないのですが 323 00:20:12,502 --> 00:20:13,837 どうなのでしょう? 324 00:20:13,921 --> 00:20:16,840 確かに… そうよね 325 00:20:17,883 --> 00:20:19,801 -(美春)あの… -(リオ)はい 326 00:20:19,885 --> 00:20:23,472 私たちが この世界に来る直前まで一緒にいて 327 00:20:23,555 --> 00:20:26,433 先に消えた沙月さんと貴久君も 328 00:20:26,516 --> 00:20:28,602 この世界に来ているのでしょうか? 329 00:20:28,685 --> 00:20:30,938 それは どうでしょう 330 00:20:31,021 --> 00:20:34,858 可能性はあると思いますが 断言はできません 331 00:20:34,942 --> 00:20:36,860 (美春)そうですか… 332 00:20:37,903 --> 00:20:40,364 お二人のことが心配なんですね? 333 00:20:40,447 --> 00:20:41,740 はい 334 00:20:41,823 --> 00:20:44,034 私たちは たまたま運がよくて 335 00:20:44,117 --> 00:20:47,663 ハルトさんに助けていただき 無事でしたけど 336 00:20:47,746 --> 00:20:51,625 私たちの常識が 通用しない世界だと身にしみたので 337 00:20:54,336 --> 00:20:56,463 (あくび) 338 00:21:00,759 --> 00:21:03,720 春人 眠い 寝よ 339 00:21:03,804 --> 00:21:07,099 えっ? ちょ… ちょっと待って アイシア 340 00:21:07,683 --> 00:21:11,812 もう限界 今日は力使いすぎた 341 00:21:14,356 --> 00:21:15,774 わああー! 342 00:21:15,857 --> 00:21:16,775 (美春たち)ああっ 343 00:21:16,858 --> 00:21:20,529 ちょ ちょちょ… 何やってるの あなたたち! 344 00:21:20,612 --> 00:21:22,531 魔力の補充だよ 345 00:21:22,614 --> 00:21:26,285 いやいや いや そういうことしちゃダメでしょう! 346 00:21:26,368 --> 00:21:27,786 どうして? 347 00:21:27,869 --> 00:21:29,788 (セリア)どうしてって… 348 00:21:29,871 --> 00:21:32,791 いつもやってる 春人と寝てる 349 00:21:33,375 --> 00:21:34,668 (セリア)えっ! むう… 350 00:21:34,751 --> 00:21:38,171 いや 先生 これには事情が… 351 00:21:38,255 --> 00:21:40,716 (アイシア)春人 早く寝よ 352 00:21:41,341 --> 00:21:42,968 ま… 待ちなさい! 353 00:21:43,051 --> 00:21:44,970 リ… リオはまだ… 354 00:21:47,264 --> 00:21:48,682 (リオ)え! そこ? 355 00:21:49,266 --> 00:21:53,687 あ… あの… 私たち ここを片づけますね 356 00:21:53,770 --> 00:21:55,439 あっ いや… 357 00:21:55,522 --> 00:21:58,775 ほら 雅人! あんたも手伝いなさい 358 00:21:58,859 --> 00:21:59,943 あ うん 359 00:22:00,027 --> 00:22:02,946 大丈夫です 置いておいてください 360 00:22:03,030 --> 00:22:04,197 リオ! 361 00:22:10,037 --> 00:22:15,042 ♪~ 362 00:23:34,913 --> 00:23:39,918 {\an8}~♪