1 00:00:05,588 --> 00:00:06,715 (津田(つだ)タカトシ)ひーっ 2 00:00:07,590 --> 00:00:09,092 早起きはキツいなあ 3 00:00:09,968 --> 00:00:11,803 (七条(しちじょう)アリア) 津田君 おはよう 4 00:00:11,928 --> 00:00:13,471 ああ おはようございます 5 00:00:13,972 --> 00:00:16,558 (アリア) 津田君 今から朝食? 6 00:00:16,683 --> 00:00:18,476 (タカトシ) 時間 なかったもので 7 00:00:19,227 --> 00:00:21,271 パンとお茶だけで足りる? 8 00:00:21,396 --> 00:00:22,814 懐があれでして 9 00:00:22,939 --> 00:00:24,232 アッハッハッハ 10 00:00:24,649 --> 00:00:26,276 (天草(あまくさ)シノ) 津田 アリアから聞いたぞ 11 00:00:26,401 --> 00:00:27,193 ん? 12 00:00:27,318 --> 00:00:29,487 朝食にあれは 体によくない 13 00:00:29,612 --> 00:00:30,655 パン… 14 00:00:30,780 --> 00:00:32,282 ティーだなんて 15 00:00:32,574 --> 00:00:33,616 何のことだ? 16 00:00:36,661 --> 00:00:39,748 桜才(おうさい)学園 生徒会会則 17 00:00:40,165 --> 00:00:42,417 第2条 第9項 18 00:00:42,542 --> 00:00:45,003 キュウリはなるべく 上の口で食べてね 19 00:00:45,128 --> 00:00:46,921 (タカトシ) なるべくじゃなく 絶対! 20 00:00:47,046 --> 00:00:53,052 ♪〜 21 00:02:07,961 --> 00:02:13,967 〜♪ 22 00:02:18,596 --> 00:02:21,099 会長 おはようございます 23 00:02:21,224 --> 00:02:22,183 おはよう 24 00:02:22,725 --> 00:02:23,518 それは? 25 00:02:23,643 --> 00:02:26,437 (タカトシ) ああ 朝メシ コンビニで買ってきたんです 26 00:02:26,563 --> 00:02:27,188 おにぎり 27 00:02:27,730 --> 00:02:31,317 1品程度の物を買う時は 袋は要らないんじゃないか? 28 00:02:31,442 --> 00:02:34,195 あっ 確かに もったいないですね 29 00:02:34,487 --> 00:02:35,780 仕方ないから これで— 30 00:02:35,905 --> 00:02:39,200 脱ぎたてパンツごっこやって 有効活用するか 31 00:02:39,325 --> 00:02:41,077 (タカトシ) うーん 無効ですね 32 00:02:48,293 --> 00:02:49,210 (畑(はた)ランコ)ん… 33 00:02:50,879 --> 00:02:51,921 ハア 34 00:02:53,965 --> 00:02:56,634 畑 何か悩んでるな 35 00:02:56,759 --> 00:02:57,677 分かるんですか? 36 00:02:57,802 --> 00:02:58,428 フッ 37 00:02:58,761 --> 00:03:01,180 女の勘は 鋭いのさ! 38 00:03:01,723 --> 00:03:05,101 面白半分でマークシートの 問題集 適当に選んだら— 39 00:03:05,226 --> 00:03:06,895 42点だったし 40 00:03:07,020 --> 00:03:09,564 (タカトシ) 微妙な的中率だな 41 00:03:10,648 --> 00:03:11,482 ん… 42 00:03:12,442 --> 00:03:13,067 んっ 43 00:03:13,401 --> 00:03:15,194 (タカトシ)あっ (萩村(はぎむら)スズ)気づきましたよ? 44 00:03:15,320 --> 00:03:16,613 行きましょう 45 00:03:17,113 --> 00:03:17,989 (ランコ)見たわね? 46 00:03:18,114 --> 00:03:19,073 (スズ・タカトシ)うわあーっ! 47 00:03:20,158 --> 00:03:21,200 (ランコ)実は… 48 00:03:21,784 --> 00:03:26,247 部員たちが皆 一身上の都合で欠席してまして— 49 00:03:26,372 --> 00:03:29,834 私1人では どうにもならず 休刊しようかと 50 00:03:30,460 --> 00:03:32,545 何だ 水くさい! 51 00:03:32,670 --> 00:03:35,256 それなら我々が力を貸すぞ 52 00:03:35,715 --> 00:03:37,175 そのとおりだよ 53 00:03:38,176 --> 00:03:41,095 (シノ) 弾みすぎだ〜 もう アリアのそういうとこがイヤー! 54 00:03:41,846 --> 00:03:44,015 (ランコ) うちは2年生がいないもので— 55 00:03:44,140 --> 00:03:47,477 1年生がいなくなったとたん このありさまで… 56 00:03:47,602 --> 00:03:51,064 (スズ) 私 畑さんが1人で 作ってると思ってた 57 00:03:51,397 --> 00:03:52,857 俺も〜 58 00:03:53,191 --> 00:03:57,028 あまり時間もないんで 早速 お願いできますか? 59 00:03:57,153 --> 00:03:57,862 いいぞ 60 00:03:58,321 --> 00:04:02,408 まずはアンケート企画 今日のお題は“言いにくい言葉” 61 00:04:02,533 --> 00:04:04,118 (スズ) それって何ですか? 62 00:04:04,369 --> 00:04:07,664 (ランコ) 単純に 言いにくいと思う言葉を 答えてもらって— 63 00:04:07,789 --> 00:04:09,791 ランキングで紹介しま〜す 64 00:04:09,916 --> 00:04:11,584 (スズ)なるほど〜 65 00:04:11,709 --> 00:04:13,878 (タカトシ) じゃあ 先生たちから聞いてみよ 66 00:04:14,170 --> 00:04:15,380 (女性教師)えーっと 67 00:04:15,505 --> 00:04:18,508 ホーレンツォルン ジグマリンゲン家 68 00:04:18,633 --> 00:04:19,884 (タカトシ)何ですか? それ 69 00:04:21,594 --> 00:04:23,137 (道下(みちした)先生) ツァラツストラ? 70 00:04:23,263 --> 00:04:25,848 (スズ) やっぱ 担当科目になるのかしら? 71 00:04:25,974 --> 00:04:28,559 (大門(だいもん)先生)え〜… ん〜 72 00:04:28,685 --> 00:04:31,020 生麦 生米 にゃま卵 73 00:04:31,604 --> 00:04:33,523 (タカトシ) 言いにくそうですね 確かに 74 00:04:34,065 --> 00:04:37,527 横島(よこしま)先生にとって 言いにくい言葉 ありますか? 75 00:04:37,652 --> 00:04:38,278 (横島ナルコ)んん? 76 00:04:40,405 --> 00:04:42,073 別れの言葉かな… 77 00:04:42,198 --> 00:04:44,409 (スズ) 聞く相手 間違えた 78 00:04:44,826 --> 00:04:48,413 俺は“紛らわしい”が 紛らわしいと思います 79 00:04:49,580 --> 00:04:52,333 いえ 言いにくい言葉の話で 80 00:04:52,458 --> 00:04:54,585 たまに 分かんなく なっちゃうんですよね 81 00:04:54,711 --> 00:04:55,795 (シノ)うむ 82 00:04:56,129 --> 00:05:00,216 ああ〜 前後の文字が 入れ代わっちゃう時ってあるね 83 00:05:00,341 --> 00:05:02,427 七条先輩にも あります? 84 00:05:04,178 --> 00:05:06,306 (タカトシ) そのミスり方は認めない 85 00:05:06,597 --> 00:05:09,100 会長 申し訳ありませんが— 86 00:05:09,225 --> 00:05:12,603 インタビュー内容の 文字起こしをお願いします 87 00:05:12,729 --> 00:05:14,439 よしっ やってみよう 88 00:05:15,440 --> 00:05:17,775 自分のインタビューではないか 89 00:05:17,900 --> 00:05:19,152 変な感じだな 90 00:05:19,277 --> 00:05:21,321 (筆を走らせる音) 91 00:05:21,446 --> 00:05:24,741 (シノ) あっ 今 聞くと ちょっと話がつまらんな 92 00:05:24,866 --> 00:05:25,950 少し脚色を… 93 00:05:26,075 --> 00:05:26,701 ハッ! 94 00:05:27,327 --> 00:05:28,578 (シノ)畑 (ランコ)はい 95 00:05:28,703 --> 00:05:30,997 (シノ) 今 君のジャーナリズムが 分かった気がする 96 00:05:31,122 --> 00:05:33,541 (ランコ) ホッホホホホホ… 97 00:05:33,666 --> 00:05:34,334 (シノ)んっ 98 00:05:35,209 --> 00:05:37,170 畑 何だ? これは 99 00:05:37,295 --> 00:05:39,922 (ランコ) 会長のインタビュー記事に 使う写真です 100 00:05:40,048 --> 00:05:41,549 (ダブルクリックの音) 101 00:05:41,674 --> 00:05:42,592 そうじゃない! 102 00:05:43,342 --> 00:05:45,970 やるなら1割増しで頼むって 言ったろう 103 00:05:46,095 --> 00:05:47,722 これじゃあ 露骨すぎる! 104 00:05:47,847 --> 00:05:49,098 (スズ)言ったんだ 105 00:05:49,390 --> 00:05:52,060 私的に これが1割増しです 106 00:05:52,185 --> 00:05:53,644 えっ そう? 107 00:05:53,978 --> 00:05:55,855 (スズ) 言いくるめられちゃうんだ 108 00:05:56,064 --> 00:05:59,609 (ランコ) えーっと 次は今回のメイン記事 109 00:06:00,026 --> 00:06:02,445 柔道部顧問の大門先生と— 110 00:06:02,570 --> 00:06:06,365 音楽の道下先生が 婚約したという情報 111 00:06:06,491 --> 00:06:07,742 (タカトシ) ホッ ホントに? 112 00:06:08,242 --> 00:06:08,868 あっ 113 00:06:13,331 --> 00:06:14,707 ああ… 114 00:06:14,832 --> 00:06:16,334 婚約するかもね 115 00:06:16,459 --> 00:06:19,587 (ランコ) やっぱり修学旅行で 何かあったのね? 116 00:06:16,459 --> 00:06:19,587 (タカトシ) うわあーっ! あっ あっ… 117 00:06:19,712 --> 00:06:21,214 ああ すいません 黙ってましたすいません 118 00:06:19,712 --> 00:06:21,214 そうなのね? そうなのね? うえっ 119 00:06:21,214 --> 00:06:21,339 そうなのね? そうなのね? うえっ 120 00:06:21,339 --> 00:06:23,382 そうなのね? そうなのね? うえっ 121 00:06:21,339 --> 00:06:23,382 食べないで! 食べないでください! 122 00:06:24,258 --> 00:06:26,969 (ランコ) ともかく 今は まだ推測の段階 123 00:06:27,095 --> 00:06:28,513 確証が欲しいわね 124 00:06:28,638 --> 00:06:31,140 (スズ) でも 聞いたところで 認めますかね? 125 00:06:31,808 --> 00:06:33,976 私の話術に任せてください 126 00:06:34,102 --> 00:06:35,895 カーマかけりゃ 一発ですよ 127 00:06:36,020 --> 00:06:37,814 会長 どうします? 128 00:06:37,939 --> 00:06:41,651 うーむ 興味がないというと ウソになるが… 129 00:06:42,026 --> 00:06:45,238 もし 本当なら おめでたい話じゃない? 130 00:06:45,363 --> 00:06:47,323 いいことだと思うよ〜 131 00:06:47,448 --> 00:06:48,407 そうだな 132 00:06:48,699 --> 00:06:51,661 身も心も露出すべきだと思うし〜 133 00:06:51,786 --> 00:06:54,622 (タカトシ) はーい 身はダメですよ あなたの場合 134 00:06:55,456 --> 00:06:58,167 それでは〜 ミッション ゴーッ! 135 00:06:58,584 --> 00:07:00,044 少し借りるぞ 136 00:07:00,169 --> 00:07:01,879 (五十嵐(いがらし)カエデ) ええ? あっ うん… 137 00:07:02,004 --> 00:07:04,507 ちょっと2人とも どこ行くの? 138 00:07:04,632 --> 00:07:06,300 まあまあ〜 139 00:07:07,093 --> 00:07:08,344 え? 何だ? 140 00:07:08,469 --> 00:07:10,096 (タカトシ) いえ 少しお時間を… 141 00:07:10,221 --> 00:07:11,305 ハア 142 00:07:13,141 --> 00:07:14,058 (道下)ええっ? (大門)あっ 143 00:07:14,392 --> 00:07:18,062 (ランコ)フッフッフ… 144 00:07:18,187 --> 00:07:18,813 (道下)ううっ (大門)うおっ 145 00:07:18,938 --> 00:07:22,358 (ランコ) こんにちは 新聞部でーす 146 00:07:22,483 --> 00:07:24,193 (大門)おっ 畑だな 147 00:07:24,527 --> 00:07:27,822 (ランコ) ずいぶんと 仲がよろしいですな〜 148 00:07:27,947 --> 00:07:29,073 (大門)え? ああっ (道下)ああっ 149 00:07:29,490 --> 00:07:33,327 今回は お二方に関する ウワサを聞きまして… 150 00:07:33,744 --> 00:07:36,581 急きょ お呼びした次第です 151 00:07:37,373 --> 00:07:39,125 何も答えられん 152 00:07:39,250 --> 00:07:41,127 先生にもプライベートがある 153 00:07:41,252 --> 00:07:41,961 ん… 154 00:07:42,128 --> 00:07:45,715 (ランコ) あら そうですか〜 それは残念 155 00:07:46,507 --> 00:07:49,469 でも 私 見ちゃったんです 156 00:07:50,428 --> 00:07:52,054 お二人が— 157 00:07:52,180 --> 00:07:53,639 はめてるところ 158 00:07:53,764 --> 00:07:54,849 (大門・道下)えっ? 159 00:07:54,974 --> 00:07:56,476 指輪の話です 160 00:07:58,478 --> 00:07:59,562 いいんじゃないですか? 161 00:07:59,687 --> 00:08:00,563 えっ… 162 00:08:00,688 --> 00:08:03,441 私は大門先生と婚約しました 163 00:08:03,566 --> 00:08:04,233 ん… 164 00:08:04,442 --> 00:08:05,485 (ランコ)おう… 165 00:08:05,693 --> 00:08:07,737 おめでとうございます! 166 00:08:07,862 --> 00:08:09,447 (大門)おわあ… (道下)わああ ありがとう… 167 00:08:09,572 --> 00:08:12,408 (ランコ) ほらほら みんな〜 撮った 撮った 168 00:08:12,533 --> 00:08:14,202 (スズ・タカトシ・シノ・アリア) おめでとうございま〜す 169 00:08:14,327 --> 00:08:15,328 (道下)ありがとう 170 00:08:15,453 --> 00:08:16,496 (道下)ああっ (大門)うおっ 171 00:08:22,710 --> 00:08:25,004 (ナルコ)先 越された… 172 00:08:25,755 --> 00:08:28,007 (三葉(みつば)ムツミ) おめでとうございまーっす! 173 00:08:28,132 --> 00:08:30,843 (中里(なかざと)チリ) いいっすねえ 年下の彼女〜 174 00:08:30,968 --> 00:08:32,512 早く走り込み 行ってこい! 175 00:08:33,012 --> 00:08:36,015 (2人) 道下先生 婚約おめでとうございます 176 00:08:36,349 --> 00:08:38,476 んもう 早いわよ〜 177 00:08:38,601 --> 00:08:42,021 (カエデ) 私たちの気持ちですよ〜 受け取ってください 178 00:08:43,606 --> 00:08:44,899 ありがとう 179 00:08:45,358 --> 00:08:48,277 (ランコ) おかげさまで 無事 発行できました 180 00:08:48,528 --> 00:08:50,780 何か お礼させてください 181 00:08:50,905 --> 00:08:52,532 (シノ) そんなの 必要ないぞ 182 00:08:52,657 --> 00:08:55,785 いえ 私の気が済みません 183 00:08:56,160 --> 00:08:59,163 じゃあ 今回は借りってことで どうでしょう? 184 00:08:59,747 --> 00:09:01,082 カリ? 185 00:09:01,207 --> 00:09:02,542 なめるの〜? 186 00:09:02,667 --> 00:09:04,669 (タカトシ) 平和的に終わらない 187 00:09:07,880 --> 00:09:09,840 (女性)ふーん 188 00:09:12,552 --> 00:09:13,928 (スズ)誰? (タカトシ)さあ? 189 00:09:14,053 --> 00:09:15,346 (足音) 190 00:09:15,471 --> 00:09:17,181 2人とも 191 00:09:17,306 --> 00:09:19,016 なんで入らないんだ? 192 00:09:19,141 --> 00:09:22,603 あっ 実は会長のイスに 知らない女性が… 193 00:09:22,895 --> 00:09:25,022 津田君なら 目の前にいるけど? 194 00:09:25,147 --> 00:09:27,358 (タカトシ) おっほう! 俺ってイスだったっけ? 195 00:09:27,733 --> 00:09:28,901 久しぶり〜 196 00:09:29,026 --> 00:09:29,860 (タカトシ・スズ)おあっ 197 00:09:29,986 --> 00:09:30,611 (アリア・シノ)あっ 198 00:09:30,945 --> 00:09:33,281 ふっ 古谷(ふるや)先輩? 199 00:09:33,406 --> 00:09:36,284 先代の桜才生徒会 会長だ! 200 00:09:36,409 --> 00:09:37,994 (古谷)よろしく〜 201 00:09:44,125 --> 00:09:45,793 (シノ) 急に どうしたんです? 202 00:09:45,918 --> 00:09:47,545 ちょっと 恩師に会いに 203 00:09:47,670 --> 00:09:49,880 そのついでに寄っちゃった 204 00:09:50,006 --> 00:09:52,842 (アリア) ずいぶん イメージ 変わりましたね〜 205 00:09:52,967 --> 00:09:55,344 そりゃ 華の女子大生だもーん 206 00:09:55,469 --> 00:09:57,054 ナウいカッコしなきゃね 207 00:09:57,179 --> 00:09:58,014 (スズ)ナウい? 208 00:09:58,806 --> 00:10:00,516 半○○ってことですね 209 00:10:00,641 --> 00:10:04,145 (タカトシ) うん オブラート3枚くらい 包んで表現したほうが… 210 00:10:04,478 --> 00:10:06,814 天草は変わらないな〜 211 00:10:06,939 --> 00:10:08,608 そうですか? 212 00:10:08,733 --> 00:10:11,611 相変わらず エロい話が好きなのか? 213 00:10:11,736 --> 00:10:12,695 好きです 214 00:10:12,820 --> 00:10:14,405 そっか〜 215 00:10:14,530 --> 00:10:15,865 (タカトシ) 会話はともかく— 216 00:10:15,990 --> 00:10:18,409 後輩っぽい会長って 新鮮だなあ 217 00:10:18,534 --> 00:10:19,410 (スズ)ね〜 218 00:10:19,785 --> 00:10:22,204 七条も変わらないな〜 219 00:10:22,330 --> 00:10:23,831 そうでしょうか 220 00:10:23,956 --> 00:10:26,500 相変わらず はいてないのか? 221 00:10:26,626 --> 00:10:28,628 はいてませんし 入れてます! 222 00:10:28,753 --> 00:10:29,879 そっか〜 223 00:10:30,004 --> 00:10:31,756 (タカトシ) 昔からなんだな 224 00:10:31,881 --> 00:10:34,425 (スズ) …ってか 古谷さんて動じないわね〜 225 00:10:35,009 --> 00:10:36,636 そして あなたたちが… 226 00:10:36,761 --> 00:10:38,971 あっ ふ… 副会長の津田です 227 00:10:39,096 --> 00:10:41,140 会計の萩村です 228 00:10:41,265 --> 00:10:43,392 なかなか しっかりしてそうね 229 00:10:43,517 --> 00:10:44,560 よろしく 230 00:10:45,645 --> 00:10:48,814 (スズ) 身長のこと言われなかった 231 00:10:48,939 --> 00:10:50,691 この人 いい人かも 232 00:10:51,275 --> 00:10:53,694 (古谷) おっ 経理の仕事 やってたんだ 233 00:10:54,236 --> 00:10:57,365 私も手伝うよ〜 計算得意 234 00:10:57,490 --> 00:10:59,283 ありがとうございます 235 00:10:59,408 --> 00:11:01,202 じゃあ 電卓 用意しますね 236 00:11:01,494 --> 00:11:04,830 だ〜いじょぶ ソロバン持ってっから〜 237 00:11:04,955 --> 00:11:05,706 (スズ)えっ? 238 00:11:05,831 --> 00:11:07,708 コンピューターとか苦手でねえ 239 00:11:08,125 --> 00:11:11,253 先輩の好きな かりんとうと昆布茶です 240 00:11:12,755 --> 00:11:13,964 (タカトシ)渋い 241 00:11:14,090 --> 00:11:15,216 (スズ)オールドガール 242 00:11:18,177 --> 00:11:18,969 おわっ 243 00:11:19,887 --> 00:11:21,597 おならクッション… 244 00:11:21,764 --> 00:11:23,265 あっ ごめ〜ん 245 00:11:23,391 --> 00:11:25,226 そこ 今は君の席か 246 00:11:25,351 --> 00:11:27,061 天草 はめようと 思ったんだけど 247 00:11:27,186 --> 00:11:28,020 なっ 248 00:11:28,145 --> 00:11:29,855 古典的なイタズラを 249 00:11:30,147 --> 00:11:32,942 誰だー? 今 チナラ鳴らしたのは! 250 00:11:33,067 --> 00:11:35,861 横島先生は相変わらずだなあ 251 00:11:36,112 --> 00:11:38,322 お? 古谷じゃん 252 00:11:38,447 --> 00:11:39,865 ご無沙汰してます〜 253 00:11:40,282 --> 00:11:42,910 へえ ずいぶん 感じ 変わったじゃない 254 00:11:43,035 --> 00:11:44,120 いえいえ〜 255 00:11:44,745 --> 00:11:47,248 先生は変わらず お若いですね〜 256 00:11:47,373 --> 00:11:48,874 フフン まあね 257 00:11:49,458 --> 00:11:52,169 共学化して 男子生徒 食べちゃってるでしょ? 258 00:11:52,294 --> 00:11:54,713 (ナルコ) うっ ウフフ… 何のことかしら〜? 259 00:11:54,839 --> 00:11:56,757 (ソロバンをはじく音) 260 00:11:59,093 --> 00:11:59,760 ん〜? 261 00:12:00,261 --> 00:12:02,763 んっ 何か? 262 00:12:03,139 --> 00:12:06,809 いやいや〜 生徒会初の男役員でしょ〜? 263 00:12:06,934 --> 00:12:09,270 なかなかの しょうゆ顔だね 264 00:12:09,395 --> 00:12:10,646 しょうゆ顔? 265 00:12:11,272 --> 00:12:14,567 (シノ) 80年代 男性に対する 表現だったな 266 00:12:14,692 --> 00:12:16,694 (スズ) しょうゆ顔は日本風— 267 00:12:16,819 --> 00:12:19,155 ソース顔は西洋風でしたっけ? 268 00:12:19,447 --> 00:12:22,241 じゃあ ケチャップ顔は 少年誌風? 269 00:12:22,366 --> 00:12:24,618 実際あるけど意味は違います 270 00:12:24,743 --> 00:12:27,163 アハハハハ… あっ 今 気づいた 271 00:12:27,746 --> 00:12:29,248 天草がパソコンを? 272 00:12:29,373 --> 00:12:30,416 今さら 273 00:12:30,541 --> 00:12:33,169 (シノ) フッフン 私も成長したんですよ〜 274 00:12:33,335 --> 00:12:36,630 とか何とか言っちゃって〜 ポーズとかだったり〜? 275 00:12:36,755 --> 00:12:39,300 おーっと 先輩 そんなこと言っていいんですか? 276 00:12:39,425 --> 00:12:40,176 なぬっ 277 00:12:40,759 --> 00:12:42,845 (シノ) こうやって “ほし”と入力すると… 278 00:12:43,220 --> 00:12:44,972 星マークが出るわけです 279 00:12:45,097 --> 00:12:45,931 (古谷)おお〜 280 00:12:46,557 --> 00:12:48,684 天草 いつの間に PCマスターに? 281 00:12:48,809 --> 00:12:51,061 (タカトシ) うん 俺が教えたんだけどね 282 00:12:51,729 --> 00:12:53,814 (シノ)さらにですね… あれ? 283 00:12:54,356 --> 00:12:57,818 津田 “スケベイス”って 打ち込んでも“凹(ぼこ)”が出ない 284 00:12:57,943 --> 00:12:59,820 (タカトシ) えっ 出ると思ったの? 285 00:13:00,529 --> 00:13:03,532 (古谷) 悪いねえ 送ってもらっちゃって 286 00:13:03,657 --> 00:13:05,242 (シノ) いえ せっかくですから 287 00:13:05,367 --> 00:13:07,077 (アリア) また来てくださいね 288 00:13:07,536 --> 00:13:09,163 おっ そうだ 289 00:13:09,288 --> 00:13:12,500 帰る前に いいものあ〜げる 290 00:13:12,625 --> 00:13:14,585 (タカトシ)今どき それ? 291 00:13:15,002 --> 00:13:19,131 今度 うちで大学祭あるから 遊びに来てよ 292 00:13:19,256 --> 00:13:20,466 (アリア・シノ) ありがとうございます 293 00:13:21,550 --> 00:13:22,968 じゃあ またね〜 294 00:13:23,302 --> 00:13:24,762 バイナラ〜 295 00:13:24,887 --> 00:13:26,555 (タカトシ)バイナラ? (スズ)古っ! 296 00:13:26,680 --> 00:13:28,474 (タカトシ) 古典的な お色気シーンでしたね 297 00:13:28,599 --> 00:13:29,600 (アリア)お気をつけて〜 298 00:13:29,725 --> 00:13:31,727 (シノ) チケット ぐしゃぐしゃだし 299 00:13:38,817 --> 00:13:41,320 俺 大学 初めて来ました 300 00:13:41,445 --> 00:13:42,821 私もだ 301 00:13:43,364 --> 00:13:46,283 私も初めて来たはずなのに— 302 00:13:46,742 --> 00:13:47,743 不思議… 303 00:13:48,160 --> 00:13:51,080 この光景 以前にも見たことがある 304 00:13:51,205 --> 00:13:52,122 えっ? 305 00:13:52,623 --> 00:13:53,624 ハッ 思い出した 306 00:13:54,208 --> 00:13:58,379 雑誌の素人エロ投稿写真に 写ってた背景だ 307 00:13:58,671 --> 00:14:00,714 あの柱のとこで女の子が… 308 00:14:00,839 --> 00:14:03,384 (タカトシ・シノ) 思わせぶって なんてオチだ! 309 00:14:03,842 --> 00:14:06,554 よう 来たね〜 チャオ〜 310 00:14:06,679 --> 00:14:07,638 こんにちは 311 00:14:08,514 --> 00:14:10,724 (アリア) 先輩の衣装 キレイ〜 312 00:14:10,849 --> 00:14:12,768 西洋のコスチュームだぜ 313 00:14:12,893 --> 00:14:16,188 今回のテーマは “異国文化”だから 314 00:14:16,313 --> 00:14:18,941 (スズ) こういうの うちでもやりたいですね 315 00:14:19,066 --> 00:14:22,152 (シノ) ああ みんなで洋服作り 楽しそうだ 316 00:14:22,653 --> 00:14:24,864 採寸プレイもできるし 317 00:14:24,989 --> 00:14:27,324 あの娘(こ)のサイズが丸裸だね 318 00:14:27,449 --> 00:14:29,660 本業の人に謝りなさい 319 00:14:32,371 --> 00:14:35,499 (シノ) これが先輩が参加している 模擬店ですか? 320 00:14:35,624 --> 00:14:38,419 (古谷) ああ 世界の珍味が 楽しめるんだ 321 00:14:39,128 --> 00:14:40,421 どうぞ 322 00:14:40,546 --> 00:14:42,047 (タカトシ) おいしそうですね 323 00:14:42,506 --> 00:14:44,174 いただきまーす 324 00:14:44,300 --> 00:14:46,802 食べてるところ 写真 撮っていい? 325 00:14:46,927 --> 00:14:48,012 ええ 326 00:14:48,304 --> 00:14:50,264 ところで 何の料理です? 327 00:14:50,389 --> 00:14:51,724 牛の○○○ 328 00:14:51,849 --> 00:14:52,558 (スズ)うえ… (シノ)えっ 329 00:14:53,100 --> 00:14:56,395 (古谷) じゃあ 早速 ○○○ ほおばってるところを1枚 330 00:14:56,520 --> 00:14:58,564 (タカトシ・シノ・スズ) 誤解 招く言い方するな! 331 00:14:59,690 --> 00:15:02,776 (シノ) でも あまり食べない材料を 仕入れるとか— 332 00:15:03,235 --> 00:15:04,820 大がかりな デコレーションとか— 333 00:15:05,237 --> 00:15:08,449 さすが 大学 なかなか 凝ってますね 334 00:15:08,574 --> 00:15:09,575 だろ〜? 335 00:15:09,867 --> 00:15:12,870 あと 最近の若者は 忍耐が足りんから— 336 00:15:12,995 --> 00:15:15,623 その辺の教育にも 取り組んでるよ 337 00:15:15,748 --> 00:15:17,583 (タカトシ)年配者のようだ 338 00:15:18,083 --> 00:15:21,003 あの〜 お手洗いは どこでしょう? 339 00:15:21,128 --> 00:15:21,837 (古谷)はいはーい 340 00:15:22,296 --> 00:15:24,131 この先にあるよ〜 341 00:15:24,256 --> 00:15:25,382 忍耐養成 342 00:15:25,507 --> 00:15:27,092 (スズ) ショートカットさせて! 343 00:15:27,301 --> 00:15:29,595 ヒッ ヒッ ヒッ ヒッ 344 00:15:32,348 --> 00:15:34,350 会長 コーヒーどうぞ 345 00:15:34,475 --> 00:15:35,851 うむ ありがとう 346 00:15:38,103 --> 00:15:38,729 熱っ 347 00:15:39,313 --> 00:15:41,023 大丈夫ですか? 348 00:15:41,273 --> 00:15:42,524 どうかした? 349 00:15:42,650 --> 00:15:44,735 会長が 舌 やけどしちゃって 350 00:15:45,110 --> 00:15:48,364 おやおや〜? 熱いディープキスしちゃったの? 351 00:15:48,572 --> 00:15:51,450 (タカトシ) その おっさん臭さ 古谷さん うつってません? 352 00:15:51,575 --> 00:15:58,582 (♪“青春爆走☆LOVE TRAIN”) 353 00:16:00,542 --> 00:16:02,962 トリプルブッキングのライブだ 354 00:16:03,170 --> 00:16:04,630 歌 うまいなあ 355 00:16:05,255 --> 00:16:07,591 (シノ) どうすれば あんなに うまくなれるんだろう? 356 00:16:07,716 --> 00:16:10,594 (タカトシ) 日頃から 喉 鍛えてるんでしょうね 357 00:16:11,428 --> 00:16:13,013 喉○○○か! 358 00:16:13,138 --> 00:16:14,890 ディープ○○○○とも言うね 359 00:16:15,015 --> 00:16:16,308 (タカトシ)ズコーッ 360 00:16:16,433 --> 00:16:17,893 (スズ) 津田も うつった 361 00:16:18,310 --> 00:16:20,521 (飯田(いいだ)シホ) みんなー! ありがとー! 362 00:16:20,646 --> 00:16:22,731 明日も来まーす 363 00:16:22,856 --> 00:16:24,149 (有銘(ありな)ユーリ)まったね〜 364 00:16:24,650 --> 00:16:26,193 すごかったね〜 365 00:16:26,318 --> 00:16:28,487 こんなに近くで見れるとはな 366 00:16:28,612 --> 00:16:30,239 (スズ) サイン 欲しいですね 367 00:16:30,364 --> 00:16:31,031 ああ 368 00:16:31,156 --> 00:16:32,658 (古谷)いいよ〜 (タカトシ・シノ・スズ)うわっ 369 00:16:32,783 --> 00:16:34,910 先輩にまっかせなさ〜い 370 00:16:37,162 --> 00:16:39,665 は〜い シノちゃん どうぞ 371 00:16:40,124 --> 00:16:41,542 ありがとうございます 372 00:16:41,667 --> 00:16:42,543 いやいや〜 373 00:16:43,377 --> 00:16:46,547 なーんか 前に 会った気がするにゃ〜 374 00:16:46,672 --> 00:16:48,424 そう… ですかね? 375 00:16:50,092 --> 00:16:51,176 お名前は? 376 00:16:51,301 --> 00:16:52,970 (スズ)萩村スズです 377 00:16:53,095 --> 00:16:54,763 スズちゃんか〜 378 00:16:54,888 --> 00:16:56,807 スズちゃんは年 いくつかな? 379 00:16:57,474 --> 00:16:58,434 17です 380 00:17:02,062 --> 00:17:03,188 えっとー… 381 00:17:03,772 --> 00:17:06,650 年齢より若く見えますね 382 00:17:08,110 --> 00:17:11,447 (スズ) 本来 女性に対する 褒め言葉のはずなのに— 383 00:17:11,572 --> 00:17:13,949 まったく うれしくない不思議 384 00:17:14,283 --> 00:17:17,286 (シノ) 先輩 我々は この辺で失礼します 385 00:17:17,411 --> 00:17:20,456 (古谷) おや じゃあ このタコ焼き 持ってきなよ 386 00:17:20,581 --> 00:17:21,665 売れ残りだけど 387 00:17:21,790 --> 00:17:25,169 あと 焼きそばとか ○○○○料理とか 388 00:17:25,294 --> 00:17:26,211 あっ でも… 389 00:17:26,503 --> 00:17:28,964 いいから〜 持ってけ持ってけ 390 00:17:31,633 --> 00:17:33,886 また 桜才に遊びに行くから 391 00:17:34,011 --> 00:17:34,970 (シノ)お待ちしてます 392 00:17:35,262 --> 00:17:37,347 バッハハ〜イ 393 00:17:38,098 --> 00:17:40,976 帰り際に いろいろ もらっちゃいましたね 394 00:17:41,101 --> 00:17:41,977 ああ 395 00:17:42,269 --> 00:17:44,688 (タカトシ) 親戚のおばさん 思い出しました 396 00:17:44,813 --> 00:17:45,814 (シノ)私もだ 397 00:17:50,486 --> 00:17:52,738 (シノ) 今日の交流会も充実したな 398 00:17:52,863 --> 00:17:53,864 (魚見(うおみ)チヒロ)そうですね 399 00:17:54,281 --> 00:17:59,161 そちらの先生同士の結婚のお話 楽しませていただきました 400 00:17:59,286 --> 00:18:00,120 そうか 401 00:18:00,496 --> 00:18:04,166 明日 私も 親戚の結婚式があるんです 402 00:18:04,291 --> 00:18:05,125 (シノ)ほう 403 00:18:05,334 --> 00:18:08,045 へえ 実は 俺もそうなんですよ 404 00:18:08,170 --> 00:18:10,422 あら 偶然ですね 405 00:18:10,547 --> 00:18:11,632 そうですね 406 00:18:12,591 --> 00:18:13,634 (チヒロ・タカトシ)あれ? 407 00:18:17,346 --> 00:18:20,682 (タカトシ) まさか うちの親戚の 兄の相手が魚見さんの… 408 00:18:21,266 --> 00:18:24,561 (チヒロ) うちの親戚の姉の相手が 津田さんの… 409 00:18:25,062 --> 00:18:27,606 こんな偶然もあるんですね 410 00:18:27,731 --> 00:18:29,691 世の中 狭いですね 411 00:18:30,067 --> 00:18:33,654 (津田コトミ) “余の中 狭い”だなんて なんて大胆なアピール 412 00:18:33,779 --> 00:18:35,697 (タカトシ) うん ちょっと 今 取り込んでるから 413 00:18:41,161 --> 00:18:42,704 (チヒロ)何はともあれ— 414 00:18:43,122 --> 00:18:46,416 私たちは 親戚同士になりましたね 415 00:18:46,542 --> 00:18:48,460 これから 私のことは— 416 00:18:48,585 --> 00:18:51,130 “お姉ちゃん”でいいですよ 417 00:18:51,255 --> 00:18:52,297 えっ… 418 00:18:52,422 --> 00:18:55,259 それは ちょっと恥ずかしいです 419 00:18:55,384 --> 00:18:56,468 ウフッ 420 00:18:56,760 --> 00:18:58,804 つまりOKってことですね 421 00:18:59,346 --> 00:19:03,392 タカ兄(にい)が辱められ好きなことは すでに伝えておいたよ〜 422 00:19:03,517 --> 00:19:06,728 (タカトシ) うーん 人目につかない所で お仕置きしてやる 423 00:19:08,272 --> 00:19:09,982 (シャッター音) 424 00:19:10,482 --> 00:19:12,151 お色直しだ 425 00:19:12,276 --> 00:19:13,110 えっ 426 00:19:13,402 --> 00:19:14,486 (ソースが落ちる音) (チヒロ)あっ 427 00:19:14,987 --> 00:19:17,990 (チヒロ) ああっ ホワイトソースが制服に… 428 00:19:18,198 --> 00:19:19,992 完全に取れませんねえ 429 00:19:20,784 --> 00:19:23,495 母乳が出てると思われたら どうしましょう? 430 00:19:23,620 --> 00:19:26,748 (タカトシ) 人は そこまで 妄想 豊かじゃないですよ 431 00:19:28,709 --> 00:19:30,627 ちょっと お手洗いに 432 00:19:31,003 --> 00:19:31,879 タカ君 433 00:19:32,171 --> 00:19:34,006 えっ “タカ君”? 434 00:19:34,423 --> 00:19:38,427 (チヒロ) そのナイフとフォークの置き方では お皿 下げられちゃいますよ 435 00:19:38,552 --> 00:19:39,344 (タカトシ)えっ? 436 00:19:40,137 --> 00:19:43,682 (チヒロ) このように ハの字置きが 食事中のサインです 437 00:19:43,849 --> 00:19:44,766 (タカトシ)へえ〜 438 00:19:45,225 --> 00:19:50,022 (チヒロ) つまり 夫婦の寝室の前に この皿を置いておけばっ 439 00:19:50,480 --> 00:19:54,026 (コトミ) 上品に意図を伝えられて 邪魔 入らないですね〜 440 00:19:54,151 --> 00:19:56,195 (タカトシ) 品格 高いの? それ 441 00:19:56,695 --> 00:20:00,407 (新婦) お母さん 私 知ってたんだよ 442 00:20:00,532 --> 00:20:03,285 お父さんの仕事が 大変だった時— 443 00:20:03,410 --> 00:20:07,122 お母さんがアニメのセル塗りの パートをやってたこと 444 00:20:08,248 --> 00:20:11,585 だって 台所が アクリル絵の具 臭かったんだもの… 445 00:20:11,710 --> 00:20:13,921 (タカトシ・チヒロ)いい話だな〜 446 00:20:16,757 --> 00:20:17,883 (タカトシ)あくびすんなよ 447 00:20:22,512 --> 00:20:24,723 (コトミ) キレイだったね〜 花嫁さん 448 00:20:24,848 --> 00:20:26,099 (チヒロ)そうね 449 00:20:26,892 --> 00:20:28,435 “コトミちゃん”でいいかな? 450 00:20:28,560 --> 00:20:30,687 もちろんですよ お姉ちゃん 451 00:20:30,938 --> 00:20:33,815 じゃあ タカ君 私は ここで 452 00:20:33,941 --> 00:20:36,235 はっ はい 魚見… 453 00:20:36,360 --> 00:20:37,361 お姉ちゃん 454 00:20:37,486 --> 00:20:38,111 (チヒロ)グッジョ! 455 00:20:38,570 --> 00:20:40,614 またね コトミちゃん 456 00:20:40,906 --> 00:20:42,157 タカ君 457 00:20:43,825 --> 00:20:45,869 お姉ちゃん またねー! 458 00:20:46,495 --> 00:20:49,957 んー… つかめない人だなあ 459 00:20:50,082 --> 00:20:51,750 (チャイム) 460 00:20:52,793 --> 00:20:56,505 (シノ) つまり ウオミーと 親戚になったわけか 461 00:20:57,089 --> 00:20:59,424 お姉ちゃんって呼べって 言われたり— 462 00:20:59,549 --> 00:21:02,094 タカ君って呼ばれたり… 463 00:21:03,762 --> 00:21:05,931 シノちゃん なんで ふくれてるの? 464 00:21:06,056 --> 00:21:09,268 口の中に お菓子が 入ってるからはんっ 465 00:21:16,400 --> 00:21:22,406 ♪〜 466 00:22:39,900 --> 00:22:45,906 〜♪ 467 00:22:49,576 --> 00:22:51,536 (タカトシ) 萩村 精神力 使うから 頑張ってこー! 468 00:22:51,661 --> 00:22:53,121 (スズ) っしゃー! そん そーい!! 469 00:22:53,246 --> 00:22:55,248 (アリア) 2人とも 疲れちゃうよ? 470 00:22:55,373 --> 00:22:57,334 (タカトシ・スズ) いや もう疲れてます! 471 00:22:57,459 --> 00:22:59,336 (アリア)今日は これ 472 00:22:59,586 --> 00:23:00,837 (タカトシ) あっ パンツ パンツ パンツ パンツだ 473 00:23:00,962 --> 00:23:02,214 (スズ)パンツですねっ (タカトシ)もう正解っしょ? 474 00:23:02,339 --> 00:23:03,799 (スズ)終わりですよね? (タカトシ)はい 終わり終わり 475 00:23:03,924 --> 00:23:04,841 (スズ) 帰ろう! 今日 帰ろう! 476 00:23:04,966 --> 00:23:07,302 (アリア) もう 気が早いな〜 477 00:23:07,427 --> 00:23:09,763 パンツと見せかけて〜? 478 00:23:09,888 --> 00:23:12,265 ペ二○○だよ〜 479 00:23:12,390 --> 00:23:14,351 何 黙ってるの? 2人とも 480 00:23:14,684 --> 00:23:17,854 これを使って 来週は津田君を— 481 00:23:17,979 --> 00:23:19,314 狙い撃ち 482 00:23:19,439 --> 00:23:20,857 狙っちゃダメ 483 00:23:21,191 --> 00:23:23,985 (古谷) 桜才生徒会OG 古谷です オイーッス 484 00:23:24,111 --> 00:23:24,903 (シノたち) オイーッス 485 00:23:25,070 --> 00:23:26,905 (古谷)次回は 原作単行本 第7巻— 486 00:23:27,114 --> 00:23:29,407 176・177話がメイン 487 00:23:29,825 --> 00:23:31,159 シリーズ後半 いってみよ〜 488 00:23:31,284 --> 00:23:32,828 後半しゅっぱ〜つ 489 00:23:32,953 --> 00:23:34,121 (タカトシ) あの 元ネタ 分かりません 490 00:23:34,246 --> 00:23:35,872 (古谷) えっ マジ?