1 00:00:10,218 --> 00:00:12,762 ‪(女神)‬ ‪世界滅亡阻止計画における⸺‬ 2 00:00:12,846 --> 00:00:15,056 ‪転生候補者の死亡を確認‬ 3 00:00:15,515 --> 00:00:17,142 ‪魂を回収‬ 4 00:00:17,225 --> 00:00:19,602 ‪記憶消去処理をキャンセル‬ 5 00:00:20,353 --> 00:00:22,564 ‪世界保全システムに召喚‬ 6 00:00:29,612 --> 00:00:33,033 ‪魂 覚醒 ミッション開始‬ 7 00:00:39,039 --> 00:00:43,668 ‪♪~‬ 8 00:02:03,915 --> 00:02:08,919 ‪~♪‬ 9 00:02:14,801 --> 00:02:15,635 ‪(ルーグ)ディア!‬ 10 00:02:15,718 --> 00:02:17,095 ‪(ディルム・ディア)あっ‬ 11 00:02:19,013 --> 00:02:20,640 ‪(ディア)ああっ‬ 12 00:02:20,723 --> 00:02:21,558 ‪ルーグ!‬ 13 00:02:21,641 --> 00:02:22,767 ‪(ルーグ)ディア!‬ 14 00:02:26,479 --> 00:02:28,898 ‪よかった 無事で‬ 15 00:02:31,568 --> 00:02:33,570 ‪本当に来てくれた…‬ 16 00:02:36,823 --> 00:02:38,283 ‪(ディルム)フッフ…‬ 17 00:02:39,242 --> 00:02:42,579 ‪(ディルム)浮いた話が‬ ‪一つもない娘だと思っていたが⸺‬ 18 00:02:43,538 --> 00:02:46,040 ‪君に心を奪われていたとはな‬ 19 00:02:47,208 --> 00:02:49,169 ‪私がディルム・ヴィコーネだ‬ 20 00:02:49,544 --> 00:02:51,045 ‪ルーグ・トウアハーデです‬ 21 00:02:51,504 --> 00:02:54,507 ‪あなたの依頼に応えるため‬ ‪ここに来ました‬ 22 00:02:54,841 --> 00:02:57,886 ‪ディアを連れ去ってほしいと‬ ‪依頼したが…‬ 23 00:02:57,969 --> 00:03:00,388 ‪別の意味で‬ ‪連れ去られてしまいそうだな‬ 24 00:03:00,680 --> 00:03:03,641 ‪お父様ったら‬ ‪余計なこと言わないでよ‬ 25 00:03:04,142 --> 00:03:05,435 ‪ハハ…‬ 26 00:03:06,603 --> 00:03:11,441 ‪家臣には逃げろと言ったのだが‬ ‪私たちを残しては行けないと言うし‬ 27 00:03:12,066 --> 00:03:17,030 ‪私が投降しようとするのを察して‬ ‪こうして閉じ込めてしまう始末だ‬ 28 00:03:17,363 --> 00:03:19,449 ‪このあとは‬ ‪どうするつもりですか?‬ 29 00:03:19,866 --> 00:03:21,910 ‪私だけなら どうとでもなる‬ 30 00:03:22,577 --> 00:03:25,538 ‪暴れるだけ暴れて 敵を引きつけ‬ 31 00:03:25,622 --> 00:03:28,291 ‪味方を逃がしたあとは 姿を消す‬ 32 00:03:28,541 --> 00:03:31,419 ‪そして 反撃の準備をするつもりだ‬ 33 00:03:31,753 --> 00:03:35,131 ‪この国を真の持ち主のもとへ‬ ‪返すためにな‬ 34 00:03:35,673 --> 00:03:37,050 ‪把握しました‬ 35 00:03:37,133 --> 00:03:38,927 ‪この部屋に火をつけます‬ 36 00:03:39,010 --> 00:03:41,137 ‪筋書きは ディアの自殺‬ 37 00:03:41,763 --> 00:03:42,764 ‪うむ‬ 38 00:03:47,393 --> 00:03:48,645 ‪(ディア)これって…‬ 39 00:03:48,728 --> 00:03:49,729 ‪(ルーグ)戦死者だ‬ 40 00:03:50,229 --> 00:03:53,483 ‪かわいそうだが‬ ‪ディアの偽装を手伝ってもらう‬ 41 00:03:53,816 --> 00:03:57,904 ‪すばらしい後継者を持ったキアンが‬ ‪羨ましいよ‬ 42 00:03:59,280 --> 00:04:01,074 ‪ディア 窓から叫べ‬ 43 00:04:01,157 --> 00:04:02,158 ‪あっ‬ 44 00:04:02,241 --> 00:04:03,534 ‪(ルーグ)セリフはこうだ‬ 45 00:04:04,035 --> 00:04:07,997 ‪“自分のために これ以上‬ ‪誰かが傷つくのはつらい”‬ 46 00:04:08,289 --> 00:04:10,416 ‪“私は 誰のものにもならない”‬ 47 00:04:11,668 --> 00:04:13,086 ‪分かった‬ 48 00:04:13,586 --> 00:04:14,837 ‪(ヴィコーネ兵)たー!‬ ‪(敵兵)てやっ!‬ 49 00:04:14,921 --> 00:04:16,505 ‪(敵兵)やっ‬ ‪(ヴィコーネ兵)ぐあっ‬ 50 00:04:19,841 --> 00:04:23,429 ‪叫んだら窓を閉じろ‬ ‪そのあと ここに火をつける‬ 51 00:04:23,846 --> 00:04:26,641 ‪(ディルム)‬ ‪指揮官だけに この件を伝える‬ 52 00:04:26,724 --> 00:04:29,519 ‪どさくさに紛れて‬ ‪家臣たちを逃がすだろう‬ 53 00:04:30,228 --> 00:04:31,521 ‪準備はいいよ‬ 54 00:04:31,604 --> 00:04:33,481 ‪よし 作戦開始だ‬ 55 00:04:36,734 --> 00:04:38,278 ‪(息を吸う音)‬ ‪(ルーグ)あっ‬ 56 00:04:38,778 --> 00:04:41,739 ‪(ルーグ)なんだ? この感覚は‬ 57 00:04:43,866 --> 00:04:44,701 ‪まずい‬ 58 00:04:45,743 --> 00:04:46,703 ‪まずい‬ 59 00:04:46,786 --> 00:04:47,996 ‪まずい‬ 60 00:04:48,079 --> 00:04:48,913 ‪これは…‬ 61 00:04:49,622 --> 00:04:53,167 ‪危険が迫ったときに‬ ‪表れる感覚だ!‬ 62 00:04:53,251 --> 00:04:54,460 ‪くっ!‬ 63 00:05:01,592 --> 00:05:02,969 ‪(兵士たちの悲鳴)‬ 64 00:05:04,804 --> 00:05:06,264 ‪(ディア)ハッ‬ ‪(ルーグ)チッ‬ 65 00:05:06,347 --> 00:05:08,266 ‪(ルーグ)離れろ!‬ ‪(ディア)キャッ!‬ 66 00:05:11,894 --> 00:05:13,563 ‪(兵士たちの悲鳴)‬ 67 00:05:15,857 --> 00:05:16,858 ‪(ルーグ)ハッ‬ 68 00:05:22,322 --> 00:05:25,158 ‪(ルーグたちのうめき声)‬ 69 00:05:26,868 --> 00:05:28,870 ‪(ディア)ルーグ…‬ ‪(ルーグ)あっ‬ 70 00:05:29,495 --> 00:05:31,331 ‪(ディア)あっ 何あれ…‬ 71 00:05:37,879 --> 00:05:39,464 ‪キャー!‬ 72 00:05:45,845 --> 00:05:48,014 ‪(ルーグ)なんて魔力量だ…‬ 73 00:05:48,681 --> 00:05:49,766 ‪(セタンタ)ハッ‬ 74 00:05:49,849 --> 00:05:50,975 ‪あっ‬ 75 00:05:51,059 --> 00:05:52,060 ‪ルーグ!‬ 76 00:05:52,143 --> 00:05:53,436 ‪金属生成‬ 77 00:05:55,730 --> 00:05:57,398 ‪耳を塞いで 口を半開きに!‬ 78 00:05:57,482 --> 00:05:59,650 ‪(ディア)ああ…‬ ‪(ルーグ)砲撃!‬ 79 00:06:09,869 --> 00:06:10,828 ‪くっ…‬ 80 00:06:10,912 --> 00:06:13,498 ‪(ディア)うっ うう…‬ 81 00:06:14,957 --> 00:06:16,167 ‪(ディア・ディルム)ああっ‬ 82 00:06:16,250 --> 00:06:18,961 ‪(ディア)‬ ‪久々に見たよ ルーグの砲撃‬ 83 00:06:19,045 --> 00:06:20,922 ‪(ディルム)今のは なんだね?‬ 84 00:06:22,256 --> 00:06:24,300 ‪私の暗殺術の1つです‬ 85 00:06:25,093 --> 00:06:27,512 ‪遠くの目標を殺すために使います‬ 86 00:06:28,179 --> 00:06:32,517 ‪暗殺とは 一体 なんなのか‬ ‪分からなくなってきたよ‬ 87 00:06:32,600 --> 00:06:36,229 ‪こんなの当たったら‬ ‪跡形も残らないよね‬ 88 00:06:36,312 --> 00:06:37,396 ‪あっ‬ 89 00:06:40,108 --> 00:06:41,609 ‪あいつ…‬ 90 00:06:43,903 --> 00:06:46,906 ‪イッテー!‬ 91 00:06:46,989 --> 00:06:49,867 ‪ハハッ これが痛みか 初めてだ!‬ 92 00:06:50,284 --> 00:06:52,370 ‪悪くねえな おい!‬ 93 00:06:52,995 --> 00:06:55,873 ‪(ルーグ)あれは‬ ‪Sランクスキル “ベルセルク”‬ 94 00:06:56,749 --> 00:06:58,334 ‪怒りをトリガーにして発動‬ 95 00:06:59,001 --> 00:07:01,504 ‪身体能力と魔力を上昇させ⸺‬ 96 00:07:01,587 --> 00:07:03,256 ‪更に‎憤怒(ふんぬ)‎のオーラにより⸺‬ 97 00:07:03,881 --> 00:07:06,634 ‪攻撃と防御に上昇補正を受ける‬ 98 00:07:07,009 --> 00:07:11,222 ‪あの様子 次は砲撃が‬ ‪直撃しても無傷だろう‬ 99 00:07:11,305 --> 00:07:12,432 ‪そんな…‬ 100 00:07:12,515 --> 00:07:15,810 ‪ルーグ ディアを連れて‬ ‪早く逃げたまえ‬ 101 00:07:16,394 --> 00:07:20,606 ‪あの男が出てきた以上‬ ‪ディアの死を偽装する余裕はない‬ 102 00:07:21,107 --> 00:07:22,817 ‪彼を知っているのですか?‬ 103 00:07:22,900 --> 00:07:25,194 ‪(ディルム)‬ ‪あの男が内戦を終わらせた‬ 104 00:07:25,278 --> 00:07:26,112 ‪(ルーグ・ディア)あっ‬ 105 00:07:26,195 --> 00:07:28,823 ‪(ディルム)まさか‬ ‪こんな早くに来てしまうとは‬ 106 00:07:29,615 --> 00:07:33,786 ‪誰もヤツを止められないと知り‬ ‪王族は降伏したのだ‬ 107 00:07:33,870 --> 00:07:35,413 ‪(セタンタ)ハァー‬ 108 00:07:35,496 --> 00:07:39,250 ‪厄介(やっかい)‎な魔法を使う女がいると‬ ‪聞いて来てみれば…‬ 109 00:07:40,001 --> 00:07:42,461 ‪すげえもんを見つけたぜ!‬ 110 00:07:42,753 --> 00:07:45,423 ‪そこのあんたに選ばせてやる!‬ 111 00:07:46,007 --> 00:07:49,385 ‪一人残らず‬ ‪皆殺しにされるのがいいか‬ 112 00:07:49,468 --> 00:07:52,388 ‪騎士らしく俺と決闘するか!‬ 113 00:07:52,471 --> 00:07:53,431 ‪決闘?‬ 114 00:07:53,514 --> 00:07:56,184 ‪あんたが勝てば 全軍引いて‬ 115 00:07:56,267 --> 00:07:59,270 ‪二度とヴィコーネ領には‬ ‪手を出させねえ‬ 116 00:07:59,353 --> 00:08:01,230 ‪どうだ? いい話だろう‬ 117 00:08:01,314 --> 00:08:02,982 ‪決闘だなんて… ルーグ‬ 118 00:08:03,733 --> 00:08:05,776 ‪(ルーグ)ベルセルクというスキル‬ 119 00:08:05,860 --> 00:08:10,364 ‪圧倒的な力と引き換えに‬ ‪副作用で理性をなくすはずだ‬ 120 00:08:10,448 --> 00:08:13,367 ‪だが ヤツには理性が残っている‬ 121 00:08:13,451 --> 00:08:16,662 ‪普通の人間がベルセルクと‬ ‪その副作用を抑えるスキルを⸺‬ 122 00:08:16,746 --> 00:08:20,124 ‪同時に引き当てるのは‬ ‪天文学的確率‬ 123 00:08:20,208 --> 00:08:21,334 ‪ということは…‬ 124 00:08:21,417 --> 00:08:24,670 ‪(セタンタ)‬ ‪俺の名はセタンタ・マックネース!‬ 125 00:08:24,754 --> 00:08:26,923 ‪覚悟を決める時間をやる!‬ 126 00:08:27,298 --> 00:08:30,426 ‪決闘で死ぬとは‬ ‪騎士として本望だろう!‬ 127 00:08:30,509 --> 00:08:31,928 ‪(ルーグ)やはり そうか‬ 128 00:08:32,510 --> 00:08:36,182 ‪(マーハ)今回 見つかった神器は‬ ‪魔槍(まそう)‎ゲイ・ボルグ‬ 129 00:08:36,265 --> 00:08:38,851 ‪(マーハ)‬ ‪持ち主は セタンタ・マックネース‬ 130 00:08:39,727 --> 00:08:41,812 ‪“クランの猟犬”の‬ ‪二つ名を持つ⸺‬ 131 00:08:42,188 --> 00:08:45,066 ‪もっとも勇者である可能性が‬ ‪高い男よ‬ 132 00:08:46,025 --> 00:08:48,819 ‪(ルーグ)‬ ‪あれは神器 魔槍ゲイ・ボルグ‬ 133 00:08:49,362 --> 00:08:51,697 ‪そして ヤツこそが…‬ 134 00:08:51,781 --> 00:08:56,786 ‪(チェロの演奏)‬ 135 00:09:00,498 --> 00:09:01,415 ‪(エスリ)あっ‬ 136 00:09:07,255 --> 00:09:08,839 ‪(ノック)‬ 137 00:09:09,131 --> 00:09:10,341 ‪(キアン)入りなさい‬ 138 00:09:11,467 --> 00:09:12,927 ‪邪魔して ごめんなさい‬ 139 00:09:14,011 --> 00:09:16,180 ‪かまわない どうした?‬ 140 00:09:16,597 --> 00:09:18,891 ‪今 これが届いたの‬ 141 00:09:24,313 --> 00:09:27,567 ‪ん? 何? 勇者が…‬ 142 00:09:33,447 --> 00:09:35,783 ‪(セタンタ)‬ ‪間違っても逃げんじゃねえぞ!‬ 143 00:09:36,284 --> 00:09:40,329 ‪そんなことをされたら‬ ‪自分を抑える自信がねえ!‬ 144 00:09:40,621 --> 00:09:45,668 ‪初めて まともにケンカできそうな‬ ‪相手が見つかったんだからよう!‬ 145 00:09:45,835 --> 00:09:47,670 ‪(ルーグ)完全に目をつけられた‬ 146 00:09:48,170 --> 00:09:50,047 ‪ヤツからは逃げられない‬ 147 00:09:50,339 --> 00:09:52,383 ‪決闘を受けざるをえない‬ 148 00:09:52,466 --> 00:09:53,843 ‪そんな…‬ 149 00:09:53,926 --> 00:09:56,095 ‪でも ルーグなら勝てるよね?‬ 150 00:09:56,178 --> 00:09:58,139 ‪決闘なら確実に負ける‬ 151 00:09:58,222 --> 00:09:59,056 ‪えっ?‬ 152 00:09:59,724 --> 00:10:03,227 ‪(ルーグ)こいつで殺せない以上‬ ‪手段が一つもない‬ 153 00:10:03,311 --> 00:10:04,770 ‪もって10秒だ‬ 154 00:10:06,230 --> 00:10:09,692 ‪勝てないと分かって決闘するなんて‬ ‪無謀だよ!‬ 155 00:10:09,775 --> 00:10:12,069 ‪決闘じゃ負けると言っただけだ‬ 156 00:10:12,445 --> 00:10:13,446 ‪タングステン‬ 157 00:10:15,656 --> 00:10:19,243 ‪どうして冷静なの?‬ ‪負けたら死ぬんだよ!‬ 158 00:10:19,327 --> 00:10:21,120 ‪私も戦う!‬ 159 00:10:21,203 --> 00:10:22,079 ‪(ルーグ)ディア…‬ 160 00:10:22,538 --> 00:10:25,708 ‪俺は騎士でも‬ ‪ましてや勇者でもない‬ 161 00:10:25,791 --> 00:10:27,293 ‪暗殺者なんだ‬ 162 00:10:27,752 --> 00:10:31,047 ‪俺にできるのは暗殺だけだ‬ ‪今回も そうする‬ 163 00:10:31,922 --> 00:10:32,923 ‪ルーグ…‬ 164 00:10:33,466 --> 00:10:34,717 ‪(ルーグ)浮遊魔法‬ 165 00:10:36,969 --> 00:10:38,429 ‪(ディルム)おっ‬ ‪(ディア)あっ‬ 166 00:10:38,512 --> 00:10:41,098 ‪(ルーグ)‬ ‪伯爵 一緒に来てください‬ 167 00:10:41,474 --> 00:10:44,644 ‪決闘で戦争に‬ ‪決着をつけるというなら‬ 168 00:10:44,727 --> 00:10:46,896 ‪あなたが立ち会う必要があります‬ 169 00:10:48,356 --> 00:10:49,690 ‪分かった‬ 170 00:10:49,774 --> 00:10:52,401 ‪巻き込んでしまってすまない‬ 171 00:10:53,361 --> 00:10:55,863 ‪残った全戦力でヤツを止め⸺‬ 172 00:10:56,364 --> 00:10:58,908 ‪君とディアを逃がす手もあるが…‬ 173 00:10:58,991 --> 00:11:01,577 ‪そんなことをしても‬ ‪1分も もちません‬ 174 00:11:02,119 --> 00:11:04,288 ‪私が あの男を暗殺します‬ 175 00:11:05,956 --> 00:11:07,375 ‪うむ… 行こう‬ 176 00:11:09,293 --> 00:11:11,545 ‪(ルーグ)本当に‬ ‪あいつが勇者というなら⸺‬ 177 00:11:12,046 --> 00:11:14,799 ‪殺してしまうのは問題かもしれない‬ 178 00:11:15,549 --> 00:11:20,262 ‪だが ここで暗殺できなければ‬ ‪どのみち終わりだ‬ 179 00:11:26,811 --> 00:11:28,104 ‪(ため息)‬ 180 00:11:28,854 --> 00:11:30,398 ‪ルーグ兄さん…‬ 181 00:11:31,899 --> 00:11:33,567 ‪(ヴィコーネ兵長)‬ ‪伯爵よりご命令だ‬ 182 00:11:33,651 --> 00:11:35,236 ‪総員 城へ戻れ!‬ 183 00:11:36,696 --> 00:11:37,947 ‪(セタンタ)待ってたぜ‬ 184 00:11:38,864 --> 00:11:41,617 ‪さあ 聞こう‬ ‪覚悟は決まったか?‬ 185 00:11:41,909 --> 00:11:43,202 ‪決闘を受けよう!‬ 186 00:11:43,285 --> 00:11:45,621 ‪うおっ! ウハハハハ…‬ 187 00:11:45,705 --> 00:11:47,164 ‪ついに決闘かあ!‬ 188 00:11:47,957 --> 00:11:50,042 ‪(ルーグ)あと443秒‬ 189 00:11:50,292 --> 00:11:53,129 ‪騎士の礼儀だ 俺も名乗っておく‬ 190 00:11:53,462 --> 00:11:57,383 ‪(セタンタ)いいねえ!‬ ‪戦場だからこそ 粋がいる‬ 191 00:11:57,842 --> 00:11:59,719 ‪俺は フェリ・マルコーニ‬ 192 00:12:00,344 --> 00:12:03,139 ‪フェリか 覚えたぜ‬ 193 00:12:03,222 --> 00:12:06,892 ‪あんたのおかげで‬ ‪初めて自分の血の味を知ったぜ‬ 194 00:12:07,726 --> 00:12:09,687 ‪(ルーグ)傷が完治している‬ 195 00:12:09,770 --> 00:12:11,397 ‪やはりベルセルクの力か…‬ 196 00:12:12,148 --> 00:12:14,066 ‪スキルの副作用を打ち消し⸺‬ 197 00:12:14,150 --> 00:12:18,112 ‪更に 生半可なダメージなら‬ ‪即座に回復するオマケつき‬ 198 00:12:18,821 --> 00:12:22,074 ‪まさに規格外‬ ‪まいってしまうよ‬ 199 00:12:22,450 --> 00:12:23,617 ‪セタンタ!‬ 200 00:12:23,701 --> 00:12:26,704 ‪この決闘 俺が勝てば‬ ‪兵を引いてくれるんだな?‬ 201 00:12:27,037 --> 00:12:31,417 ‪ああ! 兵を引くし‬ ‪二度と ここに手は出さねえ!‬ 202 00:12:31,917 --> 00:12:34,837 ‪手ぇ出すヤツは 俺がぶっ殺す‬ 203 00:12:34,920 --> 00:12:37,756 ‪なんならゲッシュ‬ ‪誓約でもやろうか?‬ 204 00:12:38,007 --> 00:12:39,425 ‪信じよう‬ 205 00:12:39,508 --> 00:12:43,179 ‪ただ俺は この決闘で‬ ‪お前を殺してしまう‬ 206 00:12:43,262 --> 00:12:45,097 ‪約束が果たされるか不安だ‬ 207 00:12:45,181 --> 00:12:46,974 ‪言うねえ‬ 208 00:12:47,057 --> 00:12:49,685 ‪俺に そんな口を利くヤツは‬ ‪初めてだ‬ 209 00:12:49,769 --> 00:12:50,603 ‪おい!‬ 210 00:12:51,187 --> 00:12:52,104 ‪(ディルムラ)はっ‬ 211 00:12:52,188 --> 00:12:55,065 ‪俺が死んだら‬ ‪代わりに誓いを果たせ‬ 212 00:12:55,149 --> 00:12:56,442 ‪(ディルムラ)仰せのままに‬ 213 00:12:56,942 --> 00:12:59,195 ‪これで満足か? フェリ‬ 214 00:12:59,612 --> 00:13:01,363 ‪(ルーグ)221秒‬ 215 00:13:01,447 --> 00:13:04,992 ‪最後の質問だ‬ ‪俺が負ければどうなる?‬ 216 00:13:06,660 --> 00:13:10,039 ‪(セタンタ)‬ ‪姫をさらい あとは皆殺しにする‬ 217 00:13:10,122 --> 00:13:12,917 ‪そっちの方が‬ ‪あんたも燃えるだろう!‬ 218 00:13:13,000 --> 00:13:14,752 ‪ああ 燃える‬ 219 00:13:14,835 --> 00:13:16,837 ‪負けるわけにはいかなくなった‬ 220 00:13:17,254 --> 00:13:19,924 ‪なら とっとと始めようぜ‬ 221 00:13:20,007 --> 00:13:22,134 ‪飢えてんだよ 強者ってやつに!‬ 222 00:13:22,134 --> 00:13:23,302 ‪飢えてんだよ 強者ってやつに!‬ 223 00:13:22,134 --> 00:13:23,302 (ルーグ)126秒 224 00:13:23,385 --> 00:13:25,262 ‪その前に兵を引かないか?‬ 225 00:13:25,346 --> 00:13:27,598 ‪決闘で巻き込まない自信がない‬ 226 00:13:27,681 --> 00:13:31,852 ‪勝つだけで戦争が終わるなら‬ ‪ムダに殺すこともないだろう‬ 227 00:13:31,936 --> 00:13:35,606 ‪フッ お優しいねえ‬ ‪育ちがいいのか?‬ 228 00:13:35,898 --> 00:13:37,691 ‪厳しく躾(しつけ)られている‬ 229 00:13:37,775 --> 00:13:41,862 ‪(セタンタ)聞いたか!‬ ‪死にたくねえヤツは下がれ!‬ 230 00:13:41,946 --> 00:13:44,740 ‪(ルーグ)‬ ‪伯爵 ここはお任せください‬ 231 00:13:45,157 --> 00:13:47,326 ‪ああ 武運を祈る‬ 232 00:13:53,666 --> 00:13:55,417 ‪(女神)フッ‬ 233 00:14:04,718 --> 00:14:06,095 ‪チタン生成‬ 234 00:14:07,638 --> 00:14:09,974 ‪かっ! そんなチャチなもので‬ 235 00:14:10,057 --> 00:14:12,893 ‪俺の槍(やり)が受け止められるとは‬ ‪思えねえけどな!‬ 236 00:14:12,893 --> 00:14:13,978 ‪俺の槍(やり)が受け止められるとは‬ ‪思えねえけどな!‬ 237 00:14:12,893 --> 00:14:13,978 (ルーグ)44秒 238 00:14:14,603 --> 00:14:16,272 ‪戦えば分かる‬ 239 00:14:16,355 --> 00:14:18,524 ‪いや 分からないかもな‬ 240 00:14:18,983 --> 00:14:20,401 ‪(セタンタ)どういう意味だ?‬ 241 00:14:20,484 --> 00:14:24,864 ‪(ルーグ)この決闘 お前の槍を‬ ‪受ける必要すらなく終わるのさ‬ 242 00:14:24,947 --> 00:14:27,408 ‪つくづく言うねえ‬ 243 00:14:27,491 --> 00:14:30,911 ‪いいかげん面白すぎて‬ ‪殺したくなってきた‬ 244 00:14:30,995 --> 00:14:32,204 ‪合図は どうするよ?‬ 245 00:14:32,788 --> 00:14:35,374 ‪こいつが落ちたらでどうだ?‬ 246 00:14:35,708 --> 00:14:37,668 ‪(セタンタ)ああ いいぜ!‬ 247 00:14:40,170 --> 00:14:41,422 ‪決まりだ‬ 248 00:14:43,841 --> 00:14:47,177 ‪(ルーグ)決闘において‬ ‪大事なのは初動だ‬ 249 00:14:47,261 --> 00:14:49,680 ‪だからこそ‬ ‪落ちる瞬間を逃がすまいと⸺‬ 250 00:14:50,097 --> 00:14:52,391 ‪全神経を集中させる‬ 251 00:14:53,809 --> 00:14:56,770 ‪7 6 5…‬ 252 00:14:57,605 --> 00:14:59,440 ‪俺は騎士じゃない‬ 253 00:14:59,523 --> 00:15:02,318 ‪お前に華も粋もくれてやれない‬ 254 00:15:02,568 --> 00:15:04,194 ‪ただ… 死ぬ‬ 255 00:15:18,459 --> 00:15:21,045 ‪(ルーグ)‬ ‪この暗殺魔法は前世で⸺‬ 256 00:15:21,128 --> 00:15:26,091 ‪ある国が開発していた宇宙兵器‬ ‪“神の‎杖(つえ)‎”が原型だ‬ 257 00:15:26,675 --> 00:15:29,178 ‪衛星軌道から金属を投下‬ 258 00:15:29,261 --> 00:15:31,513 ‪核に匹敵する質量兵器‬ 259 00:15:31,597 --> 00:15:36,352 ‪しかし 衛星軌道まで‬ ‪大質量を運ぶコスト⸺‬ 260 00:15:36,435 --> 00:15:39,897 ‪再突入時の空力加熱など‬ ‪問題があり⸺‬ 261 00:15:40,147 --> 00:15:42,441 ‪まだ実現していなかったが…‬ 262 00:15:42,983 --> 00:15:45,194 ‪今の俺なら たやすい‬ 263 00:15:46,528 --> 00:15:49,573 ‪土魔法に対象の重力を‬ ‪倍にする魔法がある‬ 264 00:15:50,157 --> 00:15:53,702 ‪その定数をマイナスにする術式を‬ ‪ディアが考案し⸺‬ 265 00:15:53,786 --> 00:15:59,583 ‪それを“式を織るもの”で‬ ‪動力反転魔法として完成させた‬ 266 00:16:00,167 --> 00:16:02,544 ‪これで衛星軌道まで運べる‬ 267 00:16:04,338 --> 00:16:07,466 ‪衛星軌道上に到達した‬ ‪タングステンの槍に⸺‬ 268 00:16:07,549 --> 00:16:12,346 ‪風の魔法をかけ 空力加熱を防がせ‬ ‪自由落下させる‬ 269 00:16:12,888 --> 00:16:15,516 ‪しかし 問題は時間と照準だ‬ 270 00:16:15,599 --> 00:16:20,771 ‪直撃を狙うなら‬ ‪高度かつ精密な計算と実行が必要だ‬ 271 00:16:20,854 --> 00:16:25,484 ‪そのためにマーハが見つけてくれた‬ ‪無人島で習練をした‬ 272 00:16:25,567 --> 00:16:29,405 ‪でなければ‬ ‪暗殺は成功しなかっただろう‬ 273 00:16:29,488 --> 00:16:34,827 ‪ざっと 戦車砲111発分の‬ ‪エネルギーが一瞬で解放する‬ 274 00:16:34,910 --> 00:16:39,498 ‪決闘は タングステンの槍を‬ ‪投げたときから終わっていた‬ 275 00:16:40,290 --> 00:16:41,208 ‪はあー!‬ 276 00:16:45,295 --> 00:16:47,423 ‪(ディア)キャー!‬ 277 00:16:52,803 --> 00:16:54,054 ‪ルーグ…‬ 278 00:17:02,938 --> 00:17:05,022 ‪(ルーグ)ああっ! ぐあっ!‬ 279 00:17:10,237 --> 00:17:13,198 ‪うっ… ううっ‬ 280 00:17:16,242 --> 00:17:17,286 ‪くっ‬ 281 00:17:22,708 --> 00:17:23,876 ‪フッ‬ 282 00:17:24,877 --> 00:17:29,757 ‪対勇者用に開発した術式‬ ‪“グングニル”‬ 283 00:17:30,340 --> 00:17:34,803 ‪それが お前を…‬ ‪暗殺した魔法だ…‬ 284 00:17:34,887 --> 00:17:35,888 ‪ぐっ…‬ 285 00:17:46,106 --> 00:17:47,232 ‪(ディア)ルーグ‬ 286 00:17:47,941 --> 00:17:49,067 ‪ルーグ‬ 287 00:17:50,319 --> 00:17:51,862 ‪ルーグ!‬ 288 00:17:52,780 --> 00:17:53,614 ‪(ルーグ)ディア…‬ 289 00:17:54,740 --> 00:17:56,033 ‪ルーグ!‬ 290 00:17:57,451 --> 00:18:00,287 ‪ルーグ! よかった 無事で‬ 291 00:18:00,370 --> 00:18:01,455 ‪ああ‬ 292 00:18:03,415 --> 00:18:05,292 ‪これでよかったのか?‬ 293 00:18:06,794 --> 00:18:09,505 ‪(ディア)‬ ‪こうなっちゃったのは悲しいよ‬ 294 00:18:10,047 --> 00:18:15,844 ‪だけど ルーグのおかげで‬ ‪本当に悲しいことにはならなかった‬ 295 00:18:16,136 --> 00:18:17,304 ‪あ…‬ 296 00:18:17,888 --> 00:18:19,848 ‪どうして助けに来てくれたの?‬ 297 00:18:20,474 --> 00:18:22,059 ‪命懸けで‬ 298 00:18:22,434 --> 00:18:24,978 ‪トウアハーデには なんの利益も…‬ 299 00:18:25,771 --> 00:18:29,441 ‪約束しただろう?‬ ‪駆けつけると‬ 300 00:18:30,776 --> 00:18:34,863 ‪覚えていてくれたんだ 昔の約束‬ 301 00:18:38,700 --> 00:18:39,993 ‪ありがとう‬ 302 00:18:40,869 --> 00:18:44,998 ‪私は 私のやり方で‬ ‪ルーグに恩を返すね‬ 303 00:18:45,415 --> 00:18:49,628 ‪気にするな この約束は‬ ‪ディアへの恩返しだ‬ 304 00:18:50,295 --> 00:18:52,923 ‪恩返しに恩返しされたら⸺‬ 305 00:18:53,006 --> 00:18:55,634 ‪永遠に恩を返し続け合うことになる‬ 306 00:18:55,968 --> 00:18:57,511 ‪そうだね‬ 307 00:18:57,594 --> 00:19:01,640 ‪でも 一生 恩を返し合うって‬ ‪ちょっとステキかも‬ 308 00:19:01,723 --> 00:19:04,017 ‪ああ 確かにな‬ 309 00:19:04,101 --> 00:19:05,686 ‪しかし 困ったことが…‬ 310 00:19:05,769 --> 00:19:06,603 ‪(ディア)ん?‬ 311 00:19:07,187 --> 00:19:09,690 ‪(ルーグ)敵が全く見当たらない‬ 312 00:19:09,773 --> 00:19:13,569 ‪証人がいなければ‬ ‪ディアの死を偽装なんてできない‬ 313 00:19:13,652 --> 00:19:15,445 ‪それもそうだね‬ 314 00:19:27,040 --> 00:19:29,918 ‪(ルーグ)‬ ‪人生で初めての暗殺失敗だ…‬ 315 00:19:30,878 --> 00:19:34,923 ‪プランどおりではないが‬ ‪悪くない気分だ‬ 316 00:20:52,668 --> 00:20:57,673 ♪~ 317 00:22:17,586 --> 00:22:22,591 ~♪ 318 00:22:25,427 --> 00:22:28,805 ‪ルーグ よく任務を果たした‬ 319 00:22:29,139 --> 00:22:31,391 ‪(タルト)さすがです ルーグ様‬ 320 00:22:31,475 --> 00:22:32,934 ‪タルトのおかげだよ‬ 321 00:22:33,018 --> 00:22:34,478 ‪いえ そんな…‬ 322 00:22:34,770 --> 00:22:36,938 ‪ふがいない父に代わり‬ 323 00:22:37,022 --> 00:22:39,775 ‪友の願いをかなえてくれて‬ ‪感謝する‬ 324 00:22:39,858 --> 00:22:43,528 ‪しかし 初めて暗殺を失敗しました‬ 325 00:22:43,612 --> 00:22:45,864 ‪(キアン)ディアが生きているなら‬ ‪それでいい‬ 326 00:22:46,448 --> 00:22:48,366 ‪今後は身元を隠し⸺‬ 327 00:22:48,450 --> 00:22:50,952 ‪お前の妹として‬ ‪ここで暮らしてもらう‬ 328 00:22:51,328 --> 00:22:54,539 ‪えっ? 妹?‬ ‪ディアは3つ上ですよ‬ 329 00:22:54,623 --> 00:22:56,708 ‪エスリと同じ家系だ‬ 330 00:22:56,792 --> 00:22:58,919 ‪背も低い 更に童顔‬ 331 00:22:59,878 --> 00:23:01,380 ‪妹で通るだろう‬ 332 00:23:01,463 --> 00:23:02,297 ‪うん‬ 333 00:23:02,839 --> 00:23:05,884 ‪(キアン)それから もう1つ‬ ‪重要なことを伝える‬ 334 00:23:05,967 --> 00:23:06,802 ‪はい‬ 335 00:23:07,344 --> 00:23:10,222 ‪我がアルヴァン王国に‬ ‪勇者が現れた‬ 336 00:23:10,597 --> 00:23:13,100 ‪勇者が… この国に?‬ 337 00:23:13,350 --> 00:23:15,852 ‪(ルーグ)セタンタは‬ ‪勇者ではなかったのか?‬ 338 00:23:15,936 --> 00:23:17,395 ‪(キアン)そうなると…‬ 339 00:23:17,854 --> 00:23:20,816 ‪遠からず 魔王が現れるだろう‬ 340 00:23:21,608 --> 00:23:23,443 ‪ルーグも気にしておいてくれ‬ 341 00:23:24,027 --> 00:23:25,695 ‪はい 父さん‬ 342 00:23:29,658 --> 00:23:31,952 ‪(騎士団長)‬ ‪ようこそ おいでくださいました‬ 343 00:23:34,371 --> 00:23:37,499 ‪(ミレイ)紹介します‬ ‪こちらが勇者⸺‬ 344 00:23:37,874 --> 00:23:39,918 ‪エポナ・リアンノン殿です‬