1 00:00:15,334 --> 00:00:15,876 はっ 2 00:00:16,918 --> 00:00:19,375 は はっ はっ はっ はっ は あっ 3 00:00:20,334 --> 00:00:21,709 ううっ 4 00:00:23,459 --> 00:00:25,417 んっ はっ 5 00:00:27,167 --> 00:00:28,792 うあっ う んん 6 00:00:29,125 --> 00:00:30,000 はあっ 7 00:00:31,417 --> 00:00:34,375 は はっ はっ はっ ふえ ふええ 8 00:00:36,334 --> 00:00:39,542 たいが う ふわあ ああっ あ あっ ふ  9 00:00:40,751 --> 00:00:43,709 ひと月たってもかみ合わんか 10 00:00:51,709 --> 00:00:55,626 Listen to my song... 11 00:01:08,167 --> 00:01:13,876 僕の声は聴こえていますか? Please tell me... 12 00:01:14,459 --> 00:01:19,334 答えのない虚構の空目指し fly far away 13 00:01:19,751 --> 00:01:25,792 言葉じゃ足りないから 僕のすべて受け止めて 14 00:01:25,959 --> 00:01:28,959 制御出来ない…したくないよ 15 00:01:29,125 --> 00:01:34,626 初めて知る感覚 16 00:01:35,209 --> 00:01:41,375 君に歌うよ 永遠の始まりを 17 00:01:41,959 --> 00:01:42,709 「だから笑って…」 18 00:01:42,876 --> 00:01:48,250 誰よりも熱く 誰よりも強く 抱き締めるよ 19 00:01:48,542 --> 00:01:53,959 震える心 揺さぶればいい 何かが動き出す 20 00:01:54,334 --> 00:02:01,876 僕等きっと 生まれた日から出会える日をずっと探してたんだ 21 00:02:02,125 --> 00:02:05,042 風の鳴く夜は思い出して 22 00:02:05,125 --> 00:02:13,042 共に奏でた軌跡 天に舞うよ 23 00:02:25,918 --> 00:02:29,167 -ん -ん んん 24 00:02:29,792 --> 00:02:32,417 響 寝たら間に合わないよ 25 00:02:33,250 --> 00:02:36,834 -んん -そのレポートさえ提出すれば 26 00:02:37,083 --> 00:02:38,667 追試免除なんだからさ 27 00:02:38,751 --> 00:02:40,709 な は だは 28 00:02:40,792 --> 00:02:43,125 だから 寝ちゃ駄目なんだって 29 00:02:43,542 --> 00:02:46,083 ん 寝てないよ 起きてるよ? 30 00:02:46,209 --> 00:02:48,918 ん ちょっと目をつぶってるだけ 31 00:02:49,375 --> 00:02:51,918 最近 何か疲れてるみたいだけど 32 00:02:52,167 --> 00:02:54,292 平気 へっちゃら 33 00:02:54,542 --> 00:02:56,417 へっちゃらじゃないよ 34 00:02:56,709 --> 00:02:58,501 ふうう うう 35 00:03:00,209 --> 00:03:02,209 私と一緒に戦ってください 36 00:03:03,501 --> 00:03:05,209 -そうね -あはっ 37 00:03:06,167 --> 00:03:09,459 あなたと私 戦いましょうか 38 00:03:09,876 --> 00:03:10,626 ふえ 39 00:03:12,918 --> 00:03:15,876 なっ 何をやってるんだ あいつらは 40 00:03:18,042 --> 00:03:20,667 青春真っ盛りって感じね 41 00:03:20,751 --> 00:03:21,626 司令 どちらへ 42 00:03:22,250 --> 00:03:25,125 誰かが あの馬鹿者どもを 止めなきゃいかんだろうよ 43 00:03:27,792 --> 00:03:30,375 こっちも青春してるなあ 44 00:03:30,709 --> 00:03:33,876 でも 確かに気になる子よね 45 00:03:34,792 --> 00:03:37,083 放っておけないタイプかも  46 00:03:37,626 --> 00:03:39,459 あ や そういう意味じゃありません 47 00:03:39,584 --> 00:03:43,250 -私は 翼さんと力を合わせ… -分かっているわ そんなこと 48 00:03:43,375 --> 00:03:44,959 え だったらどうして 49 00:03:45,959 --> 00:03:48,083 私があなたと戦いたいからよ 50 00:03:48,584 --> 00:03:49,209 え 51 00:03:49,959 --> 00:03:52,042 私はあなたを受け入れられない 52 00:03:53,167 --> 00:03:56,709 力を合わせ あなたと共に戦うことなど 53 00:03:57,125 --> 00:03:59,292 風鳴翼が許せるはずがない 54 00:04:00,959 --> 00:04:03,042 あなたもアームドギアを構えなさい 55 00:04:03,292 --> 00:04:03,918 んん 56 00:04:04,042 --> 00:04:06,709 それは 常在戦場の意志の体現 57 00:04:07,542 --> 00:04:11,250 あなたが何ものをも貫き通す無双のひと振り 58 00:04:11,876 --> 00:04:14,375 ガングニールのシンフォギアをまとうのであれば 59 00:04:15,292 --> 00:04:17,250 胸の覚悟を構えてごらんなさい 60 00:04:18,125 --> 00:04:20,667 か 覚悟とか そんな 61 00:04:21,292 --> 00:04:24,542 私 アームドギアなんて分かりません 62 00:04:25,375 --> 00:04:29,542 分かってないのに構えろなんて それこそ全然分かりません 63 00:04:36,959 --> 00:04:41,417 覚悟を持たずに のこのこと遊び半分で 戦場に立つあなたが 64 00:04:42,083 --> 00:04:47,459 奏の 奏の何を受け継いでいるというの 65 00:05:03,918 --> 00:05:04,792 おりゃあっ 66 00:05:05,083 --> 00:05:05,667 はっ 67 00:05:06,459 --> 00:05:08,250 -ううっ -ふん 68 00:05:10,250 --> 00:05:11,167 おじさま? 69 00:05:11,584 --> 00:05:13,542 うおおお とおっ 70 00:05:17,417 --> 00:05:19,459 ううっ くっ 71 00:05:21,834 --> 00:05:24,375 あーあ こんなにしちまって 72 00:05:25,417 --> 00:05:27,417 何をやってんだ お前達は 73 00:05:28,542 --> 00:05:31,250 この靴 高かったんだぞ 74 00:05:32,292 --> 00:05:33,250 ごめんなさい 75 00:05:33,667 --> 00:05:37,083 一体 何本の映画を借りられると思ってんだよ 76 00:05:38,626 --> 00:05:40,334 らしくないな 翼 77 00:05:41,167 --> 00:05:43,626 ろくに狙いもつけずにぶっ放したのか 78 00:05:44,667 --> 00:05:46,292 それとも ん 79 00:05:47,167 --> 00:05:49,250 -お前 泣いてい… -泣いてなんかいません 80 00:05:50,334 --> 00:05:52,751 涙なんて 流していません 81 00:05:53,626 --> 00:05:57,626 風鳴翼は その身を剣と鍛えた戦士です 82 00:05:58,501 --> 00:06:00,501 -だから -ん 83 00:06:02,250 --> 00:06:03,626 翼さん 84 00:06:09,542 --> 00:06:13,209 私 自分が全然駄目駄目なのは分かっています 85 00:06:13,375 --> 00:06:15,501 だから これから一生懸命頑張って 86 00:06:15,876 --> 00:06:17,751 奏さんの代わりになってみせます 87 00:06:21,125 --> 00:06:21,834 ふっ 88 00:06:24,501 --> 00:06:26,250 う あ 89 00:06:34,167 --> 00:06:36,959 翼さん 泣いてた 90 00:06:55,125 --> 00:06:57,334 奏えええ 91 00:07:03,375 --> 00:07:04,417 奏 92 00:07:05,209 --> 00:07:07,584 どこだ 翼 93 00:07:08,501 --> 00:07:11,959 真っ暗で お前の顔も見えやしない 94 00:07:12,083 --> 00:07:12,918 奏 95 00:07:14,292 --> 00:07:18,501 悪いな もう一緒に歌えないみたいだ 96 00:07:19,959 --> 00:07:23,167 ふ どうして どうしてそんなこと言うの ふ 97 00:07:23,959 --> 00:07:25,334 奏は意地悪だ 98 00:07:26,167 --> 00:07:30,501 だったら翼は 泣き虫で弱虫だ 99 00:07:30,959 --> 00:07:35,083 それでも構わない だから ずっと一緒に歌って欲しい 100 00:07:35,959 --> 00:07:40,125 知ってるか 翼 思いっきり歌うとな 101 00:07:41,042 --> 00:07:43,918 すっげー腹減るみたいだぞ 102 00:07:46,417 --> 00:07:47,250 ふ ふ 103 00:07:48,542 --> 00:07:50,876 奏えええ 104 00:08:01,542 --> 00:08:05,542 全ては 私の弱さが引き起こしたことだ 105 00:08:11,751 --> 00:08:12,459 あっ 106 00:08:12,751 --> 00:08:14,918 うわ うわ は 107 00:08:15,125 --> 00:08:16,167 -何? -あ 108 00:08:16,417 --> 00:08:20,083 まさか 朝と夜を間違えてアラームセットしたとか? 109 00:08:20,584 --> 00:08:22,250 いやあ えっと 110 00:08:22,417 --> 00:08:24,125 こんな時間に用事? 111 00:08:24,375 --> 00:08:26,459 ア ハハハ 112 00:08:26,834 --> 00:08:30,959 夜間外出とか 門限とかは私で何とかするけれど 113 00:08:31,417 --> 00:08:32,959 うん ごめんね 114 00:08:33,501 --> 00:08:35,876 こっちの方は 何とかしてよね 115 00:08:36,792 --> 00:08:37,542 あ 116 00:08:38,083 --> 00:08:41,501 一緒に流れ星を見ようって約束したの 覚えてる? 117 00:08:42,125 --> 00:08:45,501 山みたいにレポート抱えてちゃ それも出来ないでしょ 118 00:08:45,792 --> 00:08:48,209 うん 何とかするから は 119 00:08:48,250 --> 00:08:49,501 だから ごめん 120 00:08:50,375 --> 00:08:53,125 もう ん 121 00:08:53,667 --> 00:08:55,918 -わ -ほら 万歳して 122 00:08:56,042 --> 00:08:59,959 ん ん? ん んん ふ ふ 私 このままじゃ駄目だよね 123 00:09:00,417 --> 00:09:01,083 ん? 124 00:09:01,626 --> 00:09:04,167 しっかりしないといけないよね 125 00:09:04,459 --> 00:09:08,000 今よりも ずっときっともっと 126 00:09:08,667 --> 00:09:09,834 ん 127 00:09:18,459 --> 00:09:19,542 遅くなりました 128 00:09:19,959 --> 00:09:20,667 んん 129 00:09:21,876 --> 00:09:23,167 すみません 130 00:09:23,459 --> 00:09:25,959 では全員揃ったところで 131 00:09:26,042 --> 00:09:28,167 仲良しミーティングを始めましょ 132 00:09:28,417 --> 00:09:29,083 あ う 133 00:09:33,626 --> 00:09:35,667 どう思う? 134 00:09:35,959 --> 00:09:37,042 ん いっぱいですね 135 00:09:37,209 --> 00:09:39,834 フッハハ 全く そのとおりだ 136 00:09:39,918 --> 00:09:40,459 んん 137 00:09:41,125 --> 00:09:44,417 これはここ1カ月にわたる ノイズの発生地点だ 138 00:09:45,167 --> 00:09:47,709 ノイズについて 響くんが知っていることは? 139 00:09:48,250 --> 00:09:51,959 テレビのニュースや 学校で教えてもらった程度ですが 140 00:09:52,667 --> 00:09:56,667 まず無感情で 機械的に人間だけを襲うこと 141 00:09:56,959 --> 00:10:00,083 そして 襲われた人間が炭化してしまうこと 142 00:10:00,417 --> 00:10:04,209 時と場所を選ばずに突然現れて 周囲に被害を及ぼす 143 00:10:04,375 --> 00:10:07,250 特異災害として認定されていること 144 00:10:07,792 --> 00:10:09,375 意外と詳しいな 145 00:10:09,834 --> 00:10:12,876 今まとめているレポートの題材なんです 146 00:10:13,209 --> 00:10:15,584 そうね ノイズの発生が 147 00:10:15,667 --> 00:10:19,042 国連での議題に挙がったのは13年前だけど 148 00:10:19,459 --> 00:10:22,167 観測そのものはもーっと前からあったわ 149 00:10:22,250 --> 00:10:25,250 それこそ 世界中に太古の昔から 150 00:10:25,959 --> 00:10:27,626 世界の各地に残る 151 00:10:27,709 --> 00:10:30,751 神話や伝承に登場する数々の異形は 152 00:10:31,334 --> 00:10:33,667 ノイズ由来の物が多いだろうな 153 00:10:34,584 --> 00:10:37,459 ノイズの発生率は決して高くないの 154 00:10:37,834 --> 00:10:42,125 この発生件数は 誰の目から見ても 明らかに異常事態 155 00:10:42,792 --> 00:10:44,042 だとすると 156 00:10:44,125 --> 00:10:48,375 そこに何らかの作為が働いていると 考えるべきでしょうね 157 00:10:48,792 --> 00:10:53,417 作為 てことは 誰かの手による物だというんですか 158 00:10:53,959 --> 00:10:57,959 中心点はここ 私立リディアン音楽院高等科 159 00:10:58,834 --> 00:11:00,459 我々の真上です 160 00:11:00,626 --> 00:11:03,292 サクリストD デュランダルを狙って 161 00:11:03,459 --> 00:11:06,876 何らかの意思がこの地に向けられている 証左となります 162 00:11:07,334 --> 00:11:10,000 あの デュランダルって一体 163 00:11:10,626 --> 00:11:12,292 ここよりもさらに下層 164 00:11:12,375 --> 00:11:14,876 アビスと呼ばれる最深部に保管され 165 00:11:15,209 --> 00:11:18,209 日本政府の管理下にて我々が研究している 166 00:11:18,459 --> 00:11:22,417 ほぼ完全状態の聖遺物 それがデュランダルよ 167 00:11:23,167 --> 00:11:24,959 翼さんの天羽々斬や 168 00:11:25,292 --> 00:11:27,876 響ちゃんの胸のガングニールのようなかけらは 169 00:11:28,125 --> 00:11:31,584 装者が歌ってシンフォギアとして再構築させないと 170 00:11:31,709 --> 00:11:33,501 その力を発揮出来ないけれど 171 00:11:33,834 --> 00:11:35,459 完全状態の聖遺物は 172 00:11:35,584 --> 00:11:38,667 一度起動した後は100パーセントの力を常時発揮し 173 00:11:39,083 --> 00:11:42,042 さらには装者以外の人間も使用出来るであろうと 174 00:11:42,083 --> 00:11:43,709 研究の結果が出ているんだ 175 00:11:43,918 --> 00:11:47,709 それが 私の提唱した櫻井理論 176 00:11:48,125 --> 00:11:50,918 だけど完全聖遺物の起動には 177 00:11:51,083 --> 00:11:53,667 相応のフォニックゲイン値が必要なのよね 178 00:11:54,042 --> 00:11:55,959 んん んんー? 179 00:11:56,042 --> 00:11:59,626 あれから2年 今の翼の歌であれば 180 00:11:59,876 --> 00:12:01,375 -あるいは -ん 181 00:12:02,167 --> 00:12:06,834 そもそも 起動実験に必要な 日本政府からの許可って下りるんですか  182 00:12:07,042 --> 00:12:10,626 いや それ以前の話だよ 安保を盾に 183 00:12:10,709 --> 00:12:14,709 アメリカが再三のデュランダル引き渡しを 要求してきているらしいじゃないか 184 00:12:15,334 --> 00:12:16,709 起動実験どころか 185 00:12:16,959 --> 00:12:19,542 扱いに関しては慎重にならざるをえまい 186 00:12:20,125 --> 00:12:22,000 下手打てば国際問題だ 187 00:12:22,292 --> 00:12:25,918 まさかこの件 米国政府が糸を引いてるなんてことは 188 00:12:26,501 --> 00:12:28,501 調査部からの報告によると 189 00:12:28,959 --> 00:12:30,334 -ここ数カ月の間に -ふう 190 00:12:30,501 --> 00:12:33,042 -数万回に及ぶ本部コンピューターへのハッキングを -ん あ 191 00:12:33,209 --> 00:12:36,584 ハッキングを試みた痕跡が 認められているそうだ 192 00:12:37,584 --> 00:12:39,834 流石にアクセスの出所は不明 193 00:12:40,584 --> 00:12:44,834 それらを短絡的に米国政府の仕業とは 断定出来ないが 194 00:12:45,751 --> 00:12:47,751 もちろん痕跡はたどらせている 195 00:12:48,083 --> 00:12:51,167 本来こういうのこそ 俺達の本領だからな 196 00:12:52,334 --> 00:12:53,334 風鳴司令 197 00:12:54,125 --> 00:12:55,959 お そうか そろそろか 198 00:12:56,209 --> 00:12:59,626 今晩は これからアルバムの打ち合わせが 入っています 199 00:13:00,209 --> 00:13:00,959 え? 200 00:13:02,334 --> 00:13:03,542 表の顔では 201 00:13:03,709 --> 00:13:06,626 アーティスト風鳴翼のマネージャーをやってます 202 00:13:08,751 --> 00:13:11,834 おおお 名刺もらうなんて初めてです 203 00:13:11,959 --> 00:13:14,417 こりゃまた結構な物を 204 00:13:18,709 --> 00:13:22,667 私達を取り囲む脅威は ノイズばかりではないんですね 205 00:13:23,584 --> 00:13:24,209 うん 206 00:13:25,209 --> 00:13:27,834 どこかの誰かがここを狙っているなんて 207 00:13:28,334 --> 00:13:30,334 あんまり考えたくありません 208 00:13:30,542 --> 00:13:32,334 -大丈夫よ -え? 209 00:13:32,751 --> 00:13:34,542 何てったってここは 210 00:13:34,709 --> 00:13:38,167 テレビや雑誌で有名な天才考古学者 211 00:13:38,292 --> 00:13:41,834 櫻井了子が設計した 人類守護の砦よ 212 00:13:42,167 --> 00:13:44,751 先端にして異端のテクノロジーが 213 00:13:44,834 --> 00:13:47,083 悪い奴らなんか寄せ付けないんだから 214 00:13:47,667 --> 00:13:49,751 よろしくお願いします 215 00:13:49,876 --> 00:13:50,792 うん 216 00:13:51,792 --> 00:13:54,667 次に 月末に予定しているライブですが 217 00:13:55,167 --> 00:13:56,667 あまり時間がありません 218 00:13:57,000 --> 00:14:00,209 後でリハーサルの日程表に 目を通しておいてください 219 00:14:00,792 --> 00:14:04,792 それから例のイギリスのレコード会社からの お話ですが 220 00:14:05,125 --> 00:14:08,000 その話は 断っておくように伝えたはずです 221 00:14:08,626 --> 00:14:09,792 私は剣 222 00:14:10,542 --> 00:14:13,375 戦うために歌を歌っているにすぎないのですから 223 00:14:14,292 --> 00:14:16,459 翼さん 怒ってるんですか 224 00:14:16,918 --> 00:14:18,083 怒ってなんかいません 225 00:14:19,375 --> 00:14:22,667 剣に そんな感情など備わっていません 226 00:14:24,459 --> 00:14:28,334 感情が無かったら 歌を歌えないと思うんだけどな 227 00:14:29,250 --> 00:14:29,834 あ 228 00:14:32,125 --> 00:14:34,667 -どうして私達は -ん? 229 00:14:34,751 --> 00:14:38,876 ノイズだけでなく 人間同士でも争っちゃうんだろ 230 00:14:39,209 --> 00:14:43,250 どうして世界から 争いが無くならないんでしょうね 231 00:14:43,709 --> 00:14:45,417 それはきっと 232 00:14:45,876 --> 00:14:48,876 人類が呪われているからじゃないかしら 233 00:14:49,918 --> 00:14:50,959 いやああっ 234 00:14:51,459 --> 00:14:53,417 あら おぼこいわね 235 00:14:53,542 --> 00:14:57,042 誰かの物になる前に あたしの物にしちゃいたいかも 236 00:14:57,334 --> 00:14:59,167 -ア ハハハハハ -うう うう 237 00:15:00,250 --> 00:15:04,334 仰ぎ見よ太陽を 238 00:15:04,417 --> 00:15:08,083 よろずの愛を 239 00:15:08,375 --> 00:15:09,209 -学べ -あっ 240 00:15:09,250 --> 00:15:13,709 -朝な夕なに声高く -ああ 241 00:15:14,459 --> 00:15:15,709 -立花さん -ぐいっ 242 00:15:17,417 --> 00:15:18,751 ああ 243 00:15:19,709 --> 00:15:21,417 人類は呪われている 244 00:15:23,125 --> 00:15:25,167 むしろ 私が呪われている 245 00:15:25,209 --> 00:15:26,167 ん 246 00:15:26,209 --> 00:15:27,959 -あむ -ほい 247 00:15:28,584 --> 00:15:30,959 ほら お馬鹿なことやってないで 248 00:15:31,209 --> 00:15:33,751 レポートの締め切りは今日の放課後よ 249 00:15:34,250 --> 00:15:36,709 だからこうして 限界に挑んでるんだよ 250 00:15:37,209 --> 00:15:38,918 まあアニメじゃないんだし 251 00:15:39,042 --> 00:15:41,459 こんなことして捗る訳ないしねえ 252 00:15:41,876 --> 00:15:44,167 うえ 手伝ってくれてたんじゃないの 253 00:15:44,834 --> 00:15:47,334 これ以上お邪魔するのも忍びないので 254 00:15:47,626 --> 00:15:49,959 屋上にてバドミントンでもいかがでしょう 255 00:15:50,626 --> 00:15:53,584 お いいんじゃない ヒナはどうする? 256 00:15:54,083 --> 00:15:56,709 うん 今日は響に付き合う 257 00:15:57,292 --> 00:16:00,417 レポート手伝うって そう約束したし 258 00:16:00,876 --> 00:16:02,125 はああ 259 00:16:02,459 --> 00:16:04,334 仲がよろしいことで 260 00:16:04,959 --> 00:16:06,667 んじゃ あたしら行くね 261 00:16:06,918 --> 00:16:08,042 はっ はっ 262 00:16:10,209 --> 00:16:11,876 ありがとう 未来 263 00:16:12,459 --> 00:16:13,042 ん? 264 00:16:13,667 --> 00:16:15,542 一緒に流れ星見よう 265 00:16:16,000 --> 00:16:16,834 うん 266 00:16:20,334 --> 00:16:22,959 う 先生 何て? 267 00:16:23,751 --> 00:16:26,125 壮絶に字が汚いって 268 00:16:26,584 --> 00:16:29,375 まるでヒエロ何とかみたいだって言ってた 269 00:16:29,792 --> 00:16:31,083 そうじゃなくて 270 00:16:31,501 --> 00:16:34,459 時間過ぎてたけど レポート受け取ってもらえたの? 271 00:16:35,834 --> 00:16:37,501 今回だけは特別だって 272 00:16:37,751 --> 00:16:39,918 -いえーい お疲れちゃーん -ウフフフ 273 00:16:40,000 --> 00:16:41,334 -立花 -ううっ 274 00:16:41,417 --> 00:16:42,626 廊下ではしゃがない 275 00:16:44,125 --> 00:16:45,667 流れ星 見られそうだ 276 00:16:46,083 --> 00:16:47,626 響はここで待ってて 277 00:16:48,000 --> 00:16:49,959 教室から鞄取って来てあげる 278 00:16:50,918 --> 00:16:52,959 -いいよ そんなの -んっ ふ 279 00:16:53,292 --> 00:16:56,334 響は頑張ったから そのご褒美 280 00:16:56,542 --> 00:16:57,083 んっ 281 00:16:58,042 --> 00:17:00,709 やっぱ 未来は足速いなあ 282 00:17:00,834 --> 00:17:02,709 流石元陸上部 283 00:17:03,000 --> 00:17:04,667 んっ 284 00:17:07,751 --> 00:17:09,501 ああ 285 00:17:12,459 --> 00:17:14,375 はい 286 00:17:17,792 --> 00:17:20,334 んっ はっ はっ 287 00:17:20,918 --> 00:17:22,042 あ んん? 288 00:17:26,334 --> 00:17:27,375 響? 289 00:17:38,501 --> 00:17:40,167 あ 290 00:17:41,375 --> 00:17:42,959 響 あなた 291 00:17:43,042 --> 00:17:44,125 ごめん 292 00:17:44,375 --> 00:17:46,501 急な用事が入っちゃった 293 00:17:46,751 --> 00:17:50,083 今晩の流れ星 一緒に見られないかも 294 00:17:50,709 --> 00:17:53,709 え ん 295 00:17:53,792 --> 00:17:57,501 ふー はー また 大事な用なの? 296 00:17:58,667 --> 00:17:59,626 うん 297 00:18:00,626 --> 00:18:03,209 分かった なら仕方ないよ 298 00:18:03,626 --> 00:18:06,834 部屋の鍵開けておくから あまり遅くならないで 299 00:18:07,417 --> 00:18:09,959 ありがとう ごめんね 300 00:18:18,501 --> 00:18:25,000 Balwisyall Nescell gungnir tron. 301 00:18:40,751 --> 00:18:41,667 んっ 302 00:18:43,334 --> 00:18:48,125 絶対に…離さないこの繋いだ手は 303 00:18:48,667 --> 00:18:53,876 こんなにほら暖(あった)かいんだ ヒトの作る温もりは 304 00:18:54,584 --> 00:18:58,876 難しい言葉なんて いらないよ 305 00:19:02,876 --> 00:19:05,501 -今わかる 共鳴するBrave minds -小型の中に 一回り大きな反応が見られる 306 00:19:06,459 --> 00:19:09,709 間もなく翼も到着するから それまで持ちこたえるんだ 307 00:19:10,501 --> 00:19:11,918 くれぐれも無茶をするな 308 00:19:13,459 --> 00:19:14,250 分かってます 309 00:19:15,959 --> 00:19:18,959 私は 私に出来ることをやるだけです 310 00:19:19,000 --> 00:19:19,542 んっ 311 00:19:21,959 --> 00:19:22,501 えっ 312 00:19:27,918 --> 00:19:28,626 あ 313 00:19:30,375 --> 00:19:31,375 ああっ 314 00:19:41,083 --> 00:19:42,417 見たかった 315 00:19:44,626 --> 00:19:46,959 流れ星 見たかった 316 00:19:48,334 --> 00:19:49,584 未来と一緒に 317 00:19:51,250 --> 00:19:53,876 未来と一緒に 流れ星見たかったあああ 318 00:19:54,626 --> 00:19:59,751 うううおおおっ 319 00:20:06,083 --> 00:20:07,375 あんた達が 320 00:20:09,751 --> 00:20:11,542 誰かの約束を侵し 321 00:20:13,501 --> 00:20:17,542 嘘の無い言葉を 争いの無い世界を 322 00:20:18,125 --> 00:20:19,626 何でもない日常を 323 00:20:21,334 --> 00:20:23,918 剥奪するというのなら 324 00:20:25,751 --> 00:20:26,417 ううっ 325 00:20:27,792 --> 00:20:28,501 ああっ 326 00:20:28,626 --> 00:20:29,667 ううう 327 00:20:31,042 --> 00:20:31,876 ふっ 328 00:20:32,626 --> 00:20:34,083 があっ 329 00:20:36,083 --> 00:20:37,250 はああああ 330 00:20:44,584 --> 00:20:45,959 あっ あ 待ちなさい 331 00:20:46,751 --> 00:20:47,375 ふっ 332 00:20:51,250 --> 00:20:52,042 う くっ 333 00:20:55,584 --> 00:20:56,209 は 334 00:20:58,876 --> 00:20:59,959 う く 335 00:21:00,209 --> 00:21:00,959 はあ 336 00:21:02,792 --> 00:21:04,876 流れ 星? 337 00:21:05,125 --> 00:21:08,334 (アメノハバキリYae-) 338 00:21:08,459 --> 00:21:13,042 去りなさい!無想に猛る炎 339 00:21:13,167 --> 00:21:15,834 神楽の風に 滅し散華(さんげ)せよ 340 00:21:16,042 --> 00:21:24,584 嗚呼絆に すべてを賭した閃光の剣よ 341 00:21:33,250 --> 00:21:36,042 私だって 守りたい物があるんです 342 00:21:39,250 --> 00:21:40,083 だから 343 00:21:43,584 --> 00:21:44,250 んっ 344 00:21:50,626 --> 00:21:54,584 -だから? んで どうすんだよ -ん は 345 00:21:54,709 --> 00:21:55,918 あ あ? 346 00:21:59,292 --> 00:22:00,417 あ はっ 347 00:22:05,584 --> 00:22:07,792 ネフシュタンの 鎧 348 00:22:33,834 --> 00:22:40,876 Get back to where I once belonged, BUT!! 振り向けば風の音だけ 349 00:22:40,959 --> 00:22:47,876 Don't let me down, Don't make me confuse 絶望が塗り潰してく 350 00:22:49,083 --> 00:22:54,918 Escape from here!! It's like a nightmare 追いかけてくる 351 00:22:55,250 --> 00:23:02,417 夢も理想も情熱も またかき消されて 352 00:23:02,584 --> 00:23:08,876 哀しい日々はいつかは終わりがくるの? 353 00:23:09,042 --> 00:23:17,709 迷いながらもがきながら それでもまだあきらめたくない 354 00:23:18,083 --> 00:23:21,292 傷だらけでもこのてのひらに 355 00:23:21,459 --> 00:23:24,792 決して消えない星がある 356 00:23:24,876 --> 00:23:31,709 流れて堕ちた光は今も あの場所を遠く照らしてる 357 00:23:32,167 --> 00:23:38,375 何度でも手を伸ばそう 今は描けなくても 358 00:23:38,626 --> 00:23:41,584 信じることが強さに変わる 359 00:23:41,667 --> 00:23:44,626 輝いてよ Shooting STAR