1 00:00:11,044 --> 00:00:14,047 ジャジャジャーン! 2 00:00:14,047 --> 00:00:17,050 (2人)おお~。 無事 合格しました。 3 00:00:17,050 --> 00:00:20,053 やるじゃん。 よかったね。 4 00:00:20,053 --> 00:00:22,055 (風の音) 5 00:00:22,055 --> 00:00:24,057 ん? 6 00:00:24,057 --> 00:00:26,059 どうかした? 7 00:00:26,059 --> 00:00:28,061 いや~。 8 00:00:28,061 --> 00:00:31,064 強風に あおられる先輩も すてきだな~と思って。 9 00:00:31,064 --> 00:00:35,402 エヘヘヘ…。 アハハ。 今日 風 強いよね。 10 00:00:35,402 --> 00:00:37,070 クシュッ。 11 00:00:37,070 --> 00:00:40,073 先輩! 風邪ですか!? 大変だ~! 12 00:00:40,073 --> 00:00:43,076 そろそろ 屋上は 寒いかもな。 13 00:00:43,076 --> 00:00:46,079 まこと。 14 00:00:46,079 --> 00:00:48,081 わっ。 15 00:00:48,081 --> 00:00:49,750 それ 着とけよ。 16 00:00:49,750 --> 00:00:52,085 そしたら 竜二が寒いでしょ。 17 00:00:52,085 --> 00:00:56,089 俺は 中に いっぱい着てるから いいんだよ。 18 00:00:56,089 --> 00:00:59,092 じゃあ お言葉に甘えて。 19 00:00:59,092 --> 00:01:01,061 ん。 20 00:01:03,030 --> 00:01:07,034 貸せる上着がない。 21 00:01:07,034 --> 00:01:17,010 ♬~ 22 00:02:44,031 --> 00:02:59,980 ♬~ 23 00:02:59,980 --> 00:03:04,317 ♬~ 24 00:03:04,317 --> 00:03:07,988 (ホイッスル) (歓声) 25 00:03:07,988 --> 00:03:11,992 あ~ 先輩 すご~い! お~。 26 00:03:11,992 --> 00:03:16,997 ほあ~。 先輩に バスケの才能があったなんて! 27 00:03:16,997 --> 00:03:18,999 あいつ 中学んとき バスケ部だったしな。 28 00:03:18,999 --> 00:03:20,967 なるほど~。 29 00:03:24,004 --> 00:03:26,006 (部員)花岡。➡ 30 00:03:26,006 --> 00:03:30,010 悪いな。 俺が こんなんなったせいで。 31 00:03:30,010 --> 00:03:33,013 や… 僕も 久しぶりに バスケできて楽しいし➡ 32 00:03:33,013 --> 00:03:35,015 気にしないで。 33 00:03:35,015 --> 00:03:37,017 なっ! 花岡 いいやつだろ? 34 00:03:37,017 --> 00:03:40,020 話してみたら 結構 イメージと違ったわ。 35 00:03:40,020 --> 00:03:44,024 このまま入部してくれると 助かるけどな。➡ 36 00:03:44,024 --> 00:03:45,959 うち 人数 少ないしさ。 37 00:03:45,959 --> 00:03:48,962 考えてみてくれよ。 なぁ 花岡。 38 00:03:48,962 --> 00:03:50,964 うん。 39 00:03:50,964 --> 00:03:52,966 先輩 楽しそうですね。 40 00:03:52,966 --> 00:03:54,935 ああ そうだな。 41 00:03:56,970 --> 00:03:58,972 なあ➡ 42 00:03:58,972 --> 00:04:00,974 お前ってさ➡ 43 00:04:00,974 --> 00:04:04,945 まことのこと 本当に好きなのか? 44 00:04:10,984 --> 00:04:13,987 何で そんなこと聞くんですか? 45 00:04:13,987 --> 00:04:16,990 や… 何となく。 46 00:04:16,990 --> 00:04:20,994 好きに… 決まってるじゃないですか。 47 00:04:20,994 --> 00:04:25,999 そうだよな。 悪い。 失礼なことを言ったな。 48 00:04:25,999 --> 00:04:30,003 師匠こそ どうなんですか? 49 00:04:30,003 --> 00:04:31,972 俺は…。 50 00:04:38,011 --> 00:04:41,014 まことが好きだ。 51 00:04:41,014 --> 00:04:43,016 やっぱり。 52 00:04:43,016 --> 00:04:45,952 最初から そうだって 分かってましたけどね! 53 00:04:45,952 --> 00:04:48,955 あ~ そうかい。 54 00:04:48,955 --> 00:04:51,958 私には思いませんでしたか? 55 00:04:51,958 --> 00:04:53,960 ん? 56 00:04:53,960 --> 00:04:59,966 まこと先輩に恋してる後輩だって 思いませんでしたか? 57 00:04:59,966 --> 00:05:01,968 えっ!? 58 00:05:01,968 --> 00:05:03,970 ど… どうしたんだよ 急に。 (泣き声) 59 00:05:03,970 --> 00:05:07,974 教えてください。 どうやったら そう思ってもらえるんですか? 60 00:05:07,974 --> 00:05:09,976 えっ? えっ? 61 00:05:09,976 --> 00:05:12,979 あたしも 生徒手帳に 写真 入れたし➡ 62 00:05:12,979 --> 00:05:17,984 まこと先輩に もらったものも ずっと大事に持ってます。 63 00:05:17,984 --> 00:05:19,986 ちびっこ? 64 00:05:19,986 --> 00:05:23,990 何で 私は駄目なんですか…。 65 00:05:23,990 --> 00:05:28,995 師匠は 本物を持ってるのに! 66 00:05:28,995 --> 00:05:30,964 何で…。 67 00:05:34,000 --> 00:05:37,003 (泣き声) 68 00:05:37,003 --> 00:05:40,006 おい! あっ…。 69 00:05:40,006 --> 00:05:42,976 蒼井さん? 竜二? 70 00:05:45,011 --> 00:05:50,951 《私にも やっと 特別ができたと思ってたのに》 71 00:05:50,951 --> 00:05:52,953 おい! 待てよ! 72 00:05:52,953 --> 00:05:54,955 待てって! 73 00:05:54,955 --> 00:05:58,959 離してください! 絶対 嫌だ! 74 00:05:58,959 --> 00:06:01,962 いいか! 75 00:06:01,962 --> 00:06:04,965 お前が話したくないなら 俺は 何も聞かねえ! 76 00:06:04,965 --> 00:06:06,967 さっきのも なかったことにしてやる。 77 00:06:06,967 --> 00:06:08,935 だから 逃げるな。 78 00:06:12,973 --> 00:06:15,976 まことには バレないように ごまかしとくから。 79 00:06:15,976 --> 00:06:19,980 その泣きっ面 どうにかしたら ちゃんと戻ってこい。 80 00:06:19,980 --> 00:06:21,948 分かったな? 81 00:06:26,987 --> 00:06:28,955 はい。 82 00:06:33,994 --> 00:06:37,998 あっ 竜二。 げっ。 83 00:06:37,998 --> 00:06:39,100 どこ行ってたの? 84 00:06:39,100 --> 00:06:42,002 蒼井さんは? 85 00:06:42,002 --> 00:06:44,004 あ~っと➡ 86 00:06:44,004 --> 00:06:45,939 便所だ 便所。 87 00:06:45,939 --> 00:06:47,941 あっ そうなんだ ごめん。 88 00:06:47,941 --> 00:06:50,944 (遠藤)花岡! 次 始まんぞ! 89 00:06:50,944 --> 00:06:52,946 行かなきゃ。 また 後で。 90 00:06:52,946 --> 00:06:54,948 ああ。 91 00:06:54,948 --> 00:06:58,618 《すまん… ちびっこ》 92 00:06:58,618 --> 00:07:01,955 (部員たち)よし! こっち行っちゃえ。 よし! OK! 93 00:07:01,955 --> 00:07:04,925 師匠 すみませんでした。 94 00:07:06,960 --> 00:07:10,964 お前➡ 95 00:07:10,964 --> 00:07:12,966 そんな顔 できたんだな。 96 00:07:12,966 --> 00:07:14,968 どういう意味ですか! 97 00:07:14,968 --> 00:07:16,970 や… 悪い。 98 00:07:16,970 --> 00:07:19,973 なかったことにするんだったな。 ハハハハ…。 99 00:07:19,973 --> 00:07:25,979 (部員たちの話し声) 100 00:07:25,979 --> 00:07:27,947 ん? 101 00:07:34,988 --> 00:07:38,992 《蒼井さんの あんな顔 初めて見た》 102 00:07:38,992 --> 00:07:42,996 《もしかして 2人って…》 103 00:07:42,996 --> 00:07:45,999 《蒼井のことなんだけど》 104 00:07:45,999 --> 00:07:48,001 《付き合ってる!?》 105 00:07:48,001 --> 00:07:52,005 《僕に告白してくれたのも 結構 前だし》 106 00:07:52,005 --> 00:07:55,008 《僕の あれは フラれたようなものだし》 107 00:07:55,008 --> 00:07:59,012 《もし そうなら 僕って➡ 108 00:07:59,012 --> 00:08:01,981 めちゃくちゃ 邪魔者なんじゃ…?》 109 00:08:04,017 --> 00:08:07,020 先輩! お疲れさまでした~! 110 00:08:07,020 --> 00:08:11,024 2人とも わざわざ見に来てくれて ありがとうね。 111 00:08:11,024 --> 00:08:13,026 なかなか活躍してたじゃん。 112 00:08:13,026 --> 00:08:16,029 はい! 先輩 すごかったです! 113 00:08:16,029 --> 00:08:18,031 ホ… ホントに? 114 00:08:18,031 --> 00:08:22,035 あっ そういえば 蒼井さん おなかは大丈夫? 115 00:08:22,035 --> 00:08:24,037 おなか? 116 00:08:24,037 --> 00:08:28,041 ちょっ 師匠! 先輩に何て話したんですか? 117 00:08:28,041 --> 00:08:30,043 ♬(口笛) 118 00:08:30,043 --> 00:08:32,045 ひどい… 私だって女の子…。 119 00:08:32,045 --> 00:08:35,048 《やっぱり…➡ 120 00:08:35,048 --> 00:08:37,016 怪しい》 121 00:08:39,052 --> 00:08:45,024 (電車の走行音) 122 00:08:47,994 --> 00:08:50,997 ねえ 竜二ってさ➡ 123 00:08:50,997 --> 00:08:53,333 好きな人とか いるの? 124 00:08:53,333 --> 00:08:55,001 ブ~ッ! 125 00:08:55,001 --> 00:08:57,003 ゲホゲホ…。 大丈夫? 126 00:08:57,003 --> 00:09:00,006 何だよ 急に。 127 00:09:00,006 --> 00:09:03,009 お前こそ どうなんだよ。 128 00:09:03,009 --> 00:09:05,011 蒼井のこと どう思ってんだ? 129 00:09:05,011 --> 00:09:06,980 ん? 130 00:09:09,015 --> 00:09:11,985 す… 好きではないよ。 131 00:09:15,021 --> 00:09:19,025 あ… もちろん 人としては好きだし➡ 132 00:09:19,025 --> 00:09:23,029 色々 お世話になったから 感謝もしてるけど➡ 133 00:09:23,029 --> 00:09:26,032 恋愛としてじゃないっていうか➡ 134 00:09:26,032 --> 00:09:29,369 だから 竜二も 遠慮しなくていいっていうか。 135 00:09:29,369 --> 00:09:32,038 はっ? だって➡ 136 00:09:32,038 --> 00:09:35,041 竜二は 付き合ってるんでしょ? 137 00:09:35,041 --> 00:09:38,044 はっ!? 誰と付き合うんだよ! 俺が! 138 00:09:38,044 --> 00:09:42,048 あれ? 違うの? 139 00:09:42,048 --> 00:09:46,019 でも 好きな人は いるんでしょ? 140 00:09:49,989 --> 00:09:52,992 ほら いるじゃん! い… いねえし。 141 00:09:52,992 --> 00:09:54,961 絶対 いるでしょ! 142 00:09:56,996 --> 00:09:59,999 ねえ それって➡ 143 00:09:59,999 --> 00:10:01,968 もしかして…。 144 00:10:04,003 --> 00:10:05,972 僕も知ってる人? 145 00:10:08,007 --> 00:10:10,977 ああ そうだよ。 146 00:10:13,012 --> 00:10:15,014 お前が➡ 147 00:10:15,014 --> 00:10:18,017 よぉ~く知ってるやつだよ! 148 00:10:18,017 --> 00:10:19,986 えっ? 149 00:10:22,021 --> 00:10:23,990 帰る! 150 00:10:27,026 --> 00:10:30,029 《やっぱり…》 151 00:10:30,029 --> 00:10:32,999 竜二は 蒼井さんのことが 好きなんだ! 152 00:11:07,033 --> 00:11:10,036 (風の音) 153 00:11:10,036 --> 00:11:13,039 うう~。 154 00:11:13,039 --> 00:11:15,041 寒い。 155 00:11:15,041 --> 00:11:17,043 中で食べよっか。 156 00:11:17,043 --> 00:11:19,012 賛成です。 157 00:11:23,049 --> 00:11:25,051 どこで食べますか? 158 00:11:25,051 --> 00:11:27,053 確か 空き教室 あったろ? 159 00:11:27,053 --> 00:11:31,057 師匠 早く 見つけてきてくださいよ~。 160 00:11:31,057 --> 00:11:36,062 《そういえば この2人って 最初から すぐ気が合ってたし》 161 00:11:36,062 --> 00:11:40,066 《お互い好きになっても 全然 おかしくない》 162 00:11:40,066 --> 00:11:43,069 《さっちゃん まこちゃんが好きなの?》 163 00:11:43,069 --> 00:11:45,071 《はい! 好きです!》 164 00:11:45,071 --> 00:11:49,075 《あのときは 僕に気を使ってただけかも》 165 00:11:49,075 --> 00:11:53,079 《きっと 蒼井さんは 僕に告白した後に➡ 166 00:11:53,079 --> 00:11:55,081 竜二を好きになったんだ》 167 00:11:55,081 --> 00:11:58,051 《で 竜二も 蒼井さんのこと 好きに…》 168 00:12:01,020 --> 00:12:03,022 《そりゃ そうだよね》 169 00:12:03,022 --> 00:12:06,025 《僕みたいなの 普通 好きにならないよ》 170 00:12:06,025 --> 00:12:08,027 ねえ 師匠。 171 00:12:08,027 --> 00:12:11,030 ぶっ。 あっ ごめん! 172 00:12:11,030 --> 00:12:16,035 いえ こちらこそ すみません。 ぶつかっちゃいました。 173 00:12:16,035 --> 00:12:19,038 大丈夫? ごめんね。 急に止まっちゃって。 174 00:12:19,038 --> 00:12:22,008 いえいえ。 アハハハ…。 175 00:12:24,043 --> 00:12:26,045 (戸の開く音) 176 00:12:26,045 --> 00:12:28,047 もう 使われてないみたいですね。 177 00:12:28,047 --> 00:12:30,049 ここにすっか。 178 00:12:30,049 --> 00:12:33,052 では 師匠 この教室を見つけた私に➡ 179 00:12:33,052 --> 00:12:35,054 ジュースを おごってください。 180 00:12:35,054 --> 00:12:37,056 何でだよ。 181 00:12:37,056 --> 00:12:41,060 だって 見つけたの 私ですし~。 はあ? 182 00:12:41,060 --> 00:12:46,065 ねっ 先輩も 師匠に ジュース おごってほしいですよね! 183 00:12:46,065 --> 00:12:49,068 えっ? あ~…。 184 00:12:49,068 --> 00:12:52,071 僕は ここの使用許可を もらってくるよ。 185 00:12:52,071 --> 00:12:54,073 先輩? 186 00:12:54,073 --> 00:12:57,076 ハァ… ハァ…。 187 00:12:57,076 --> 00:13:00,046 《思わず逃げてきちゃった》 188 00:13:05,018 --> 00:13:08,021 (教師)空き教室を 使いたいって?➡ 189 00:13:08,021 --> 00:13:10,023 構わんが 掃除はしろよ。 190 00:13:10,023 --> 00:13:13,026 はい 分かりました。 (教師)はい。 191 00:13:13,026 --> 00:13:16,029 ありがとうございます。 192 00:13:16,029 --> 00:13:19,032 失礼しました。 193 00:13:19,032 --> 00:13:22,001 《これで 2人の所に…》 194 00:13:24,037 --> 00:13:26,039 (遠藤)花岡! わっ! 195 00:13:26,039 --> 00:13:30,043 何してんの? いや もう終わったんだけどね。 196 00:13:30,043 --> 00:13:36,049 ふ~ん…。 なあ 試合んとき それ 取るの嫌じゃなかった? 197 00:13:36,049 --> 00:13:38,051 えっ? ウィッグのこと? 198 00:13:38,051 --> 00:13:41,054 何か 大事なもんだったのかな~って。 199 00:13:41,054 --> 00:13:43,056 いまさらだけど。 200 00:13:43,056 --> 00:13:45,058 いや 大丈夫だよ。 201 00:13:45,058 --> 00:13:49,062 もともと 学校以外では つけないようにしてるし。 202 00:13:49,062 --> 00:13:53,066 人に迷惑 かけない範囲で 好きなようにするって➡ 203 00:13:53,066 --> 00:13:57,070 決めてるから。 204 00:13:57,070 --> 00:13:59,072 フッ… そっか。➡ 205 00:13:59,072 --> 00:14:02,008 お前! なかなかカッコイイな! 206 00:14:02,008 --> 00:14:05,011 えっ… ありが… とう? 207 00:14:05,011 --> 00:14:08,014 なあ…。 はい? 208 00:14:08,014 --> 00:14:10,016 どうしたんだよ さっき。 209 00:14:10,016 --> 00:14:12,018 さっき? 210 00:14:12,018 --> 00:14:14,020 まことと ぶつかったとき いつもなら➡ 211 00:14:14,020 --> 00:14:17,023 「わ~ ラッキー! 鼻血ブ~!」 212 00:14:17,023 --> 00:14:19,025 って感じだろ? 213 00:14:19,025 --> 00:14:24,030 師匠 結構 私のこと バカにしてますね? 214 00:14:24,030 --> 00:14:28,034 師匠は 鯨とイルカの違いって 知ってます? 215 00:14:28,034 --> 00:14:30,036 違い? 216 00:14:30,036 --> 00:14:34,040 実は 大きさが違うだけなんです。 217 00:14:34,040 --> 00:14:36,042 えっ? マジで? 218 00:14:36,042 --> 00:14:38,044 4m以下が イルカ。 219 00:14:38,044 --> 00:14:41,047 それ以上 大きければクジラなんです。 220 00:14:41,047 --> 00:14:43,049 へぇ~。 221 00:14:43,049 --> 00:14:46,052 大きさで名前が変わるんです。 222 00:14:46,052 --> 00:14:48,054 ん? 223 00:14:48,054 --> 00:14:50,056 私 師匠が持ってる➡ 224 00:14:50,056 --> 00:14:54,060 大きな大きな特別を 見ちゃったから➡ 225 00:14:54,060 --> 00:14:57,063 自分のまこと先輩への特別が➡ 226 00:14:57,063 --> 00:15:00,032 同じ名前のものじゃないって 分かったんです。 227 00:15:05,004 --> 00:15:07,006 私 応援します! 228 00:15:07,006 --> 00:15:11,010 師匠と先輩のこと➡ 229 00:15:11,010 --> 00:15:13,980 仲良しの後輩として! 230 00:15:21,020 --> 00:15:24,023 《俺が まことのことを 好きって言ったから➡ 231 00:15:24,023 --> 00:15:27,026 諦めるってことか?》 232 00:15:27,026 --> 00:15:31,030 《蒼井は まことのことが 好きなんじゃなくて➡ 233 00:15:31,030 --> 00:15:32,999 好きなふりをしてただけ…?》 234 00:15:39,038 --> 00:15:41,040 《分かんねえ~》 235 00:15:41,040 --> 00:15:44,043 《っていうか 応援するって何だよ》 236 00:15:44,043 --> 00:15:47,046 《応援されたところで➡ 237 00:15:47,046 --> 00:15:50,049 俺と まことは どうにもならんだろうが》 238 00:15:50,049 --> 00:15:52,018 《アホか!》 239 00:15:54,053 --> 00:15:56,022 ハックシュン! 240 00:16:12,071 --> 00:16:15,074 《子供のころ ピーマンもニンジンも➡ 241 00:16:15,074 --> 00:16:19,045 お肉の味で ごまかせば…》 242 00:16:23,082 --> 00:16:27,053 (のみ込む音) 《何とか のみ込めた》 243 00:16:30,089 --> 00:16:32,091 どっちでもいいよ! 244 00:16:32,091 --> 00:16:35,094 両方 好きだよ! 245 00:16:35,094 --> 00:16:38,097 みんな 好きだよ! 246 00:16:38,097 --> 00:16:41,100 《そうやって 全部 好きになっちゃえば➡ 247 00:16:41,100 --> 00:16:44,103 誰かが そばにいてくれた》 248 00:16:44,103 --> 00:16:46,105 《たとえ その人の特別が➡ 249 00:16:46,105 --> 00:16:49,075 私でなくても》 250 00:16:51,110 --> 00:16:56,115 私 あの子のこと嫌いだから 咲ちゃんも仲良くしないでね。 251 00:16:56,115 --> 00:16:58,117 ん? 何で? 252 00:16:58,117 --> 00:17:00,119 だって 私たち親友でしょ?➡ 253 00:17:00,119 --> 00:17:05,057 咲ちゃんと私は 特別だから 全部 一緒がいいの。 254 00:17:05,057 --> 00:17:07,059 うん 分かった。 255 00:17:07,059 --> 00:17:09,028 (のみ込む音) 256 00:17:14,066 --> 00:17:17,069 ねえ 咲ちゃん。 (同級生)同じ班になろうよ。 257 00:17:17,069 --> 00:17:20,072 うん 分かった。 258 00:17:20,072 --> 00:17:23,075 咲ちゃんて 誰にでも いい顔するよね。 259 00:17:23,075 --> 00:17:27,079 分かる~。 あの子と 遊ばないでって言ったのに➡ 260 00:17:27,079 --> 00:17:31,083 仲良くしてるし。 (同級生)え~? 何それ~。 261 00:17:31,083 --> 00:17:35,087 《だって 私は みんな同じくらい 好きだもん》 262 00:17:35,087 --> 00:17:39,091 《特別が欲しいのに 誰も特別じゃないみたい》 263 00:17:39,091 --> 00:17:41,093 (のみ込む音) 264 00:17:41,093 --> 00:17:44,063 《特別が欲しい》 265 00:17:49,101 --> 00:17:54,106 《誰か… 特別な人からの…》 266 00:17:54,106 --> 00:17:59,111 (泣き声) 267 00:17:59,111 --> 00:18:02,081 《特別が 欲しい》 268 00:18:04,050 --> 00:18:09,021 《高校生になって その人は いた》 269 00:18:12,058 --> 00:18:15,061 《心臓が止まるかと思った》 270 00:18:15,061 --> 00:18:19,065 《他の人とは違う何かを 持ってる人》 271 00:18:19,065 --> 00:18:24,070 《きっと あの人は 私の特別なんだ!》 272 00:18:24,070 --> 00:18:29,075 《あの人の… 特別が欲しい!》 273 00:18:29,075 --> 00:18:41,087 ♬~ 274 00:18:41,087 --> 00:18:45,091 《知れば知るほど まこと先輩は特別だった》 275 00:18:45,091 --> 00:18:48,094 《特別な人だった》 276 00:18:48,094 --> 00:18:51,097 《まこと先輩が好きだ!》 277 00:18:51,097 --> 00:18:54,100 《好きだ!》 278 00:18:54,100 --> 00:18:57,103 《好きだ!》 279 00:18:57,103 --> 00:19:00,106 《好きだ》 280 00:19:00,106 --> 00:19:08,047 《でも… その気持ちって➡ 281 00:19:08,047 --> 00:19:11,017 本物なの?》 282 00:19:22,061 --> 00:19:25,031 (雨音) 283 00:19:28,067 --> 00:19:31,070 《蒼井さんと 2人きりになるのって➡ 284 00:19:31,070 --> 00:19:34,040 久しぶりかも》 285 00:19:38,077 --> 00:19:41,080 あっ まこと先輩~。 286 00:19:41,080 --> 00:19:43,082 あっ 蒼井さん!? 287 00:19:43,082 --> 00:19:45,084 何してるの? 288 00:19:45,084 --> 00:19:49,088 こうしてたら 雨の音 よく聞こえるんですよ~。 289 00:19:49,088 --> 00:19:52,091 どうですか? 先輩も。 290 00:19:52,091 --> 00:19:56,095 あ… うん じゃあ…。 291 00:19:56,095 --> 00:19:59,098 (雨音) 292 00:19:59,098 --> 00:20:02,034 ホントだ。 響く気がする。 293 00:20:02,034 --> 00:20:04,036 でしょ! 294 00:20:04,036 --> 00:20:07,039 (雨音) 295 00:20:07,039 --> 00:20:10,042 まこと先輩 変わりましたよね。 296 00:20:10,042 --> 00:20:13,045 えっ… そう… かな? 297 00:20:13,045 --> 00:20:15,047 そうですよ~。 298 00:20:15,047 --> 00:20:19,051 バスケ部の人たちや クラスの人たちとの交流も増えて。 299 00:20:19,051 --> 00:20:21,020 あ… うん。 300 00:20:26,058 --> 00:20:29,061 みんな いい人たちで よかったですね! 301 00:20:29,061 --> 00:20:31,063 うん。 そうだね。 302 00:20:31,063 --> 00:20:35,067 それで 思ったんですけど。 うん。 303 00:20:35,067 --> 00:20:37,069 私 今日から しばらく➡ 304 00:20:37,069 --> 00:20:41,073 お弁当は クラスの友達と 食べようと思います。 305 00:20:41,073 --> 00:20:44,076 えっ… そうなんだ。 306 00:20:44,076 --> 00:20:48,080 はい。 だから 先輩たちも 私のことは気にせず➡ 307 00:20:48,080 --> 00:20:53,085 クラスや バスケ部の人と 食べたりしてください! 308 00:20:53,085 --> 00:20:55,087 そっか…。 309 00:20:55,087 --> 00:20:58,090 ありがとう。 310 00:20:58,090 --> 00:21:00,092 あと 私➡ 311 00:21:00,092 --> 00:21:05,064 先輩のこと 諦めることにしました。 312 00:21:09,034 --> 00:21:13,038 そう… なんだ。 313 00:21:13,038 --> 00:21:15,040 もう 先輩のこと 困らせるようなこと➡ 314 00:21:15,040 --> 00:21:19,044 言わないので 安心してください。 315 00:21:19,044 --> 00:21:23,048 困ってないよ。 アハハ… なら よかったです。 316 00:21:23,048 --> 00:21:25,050 これからも 遊んでくれますか? 317 00:21:25,050 --> 00:21:31,056 もちろん! 僕の方こそ このまま 蒼井さんと➡ 318 00:21:31,056 --> 00:21:34,026 疎遠になりたくない。 319 00:21:39,064 --> 00:21:41,066 私➡ 320 00:21:41,066 --> 00:21:46,071 まこと先輩のこと好きになれて よかったです。 321 00:21:46,071 --> 00:21:48,040 (机から下りる音) 322 00:21:50,075 --> 00:22:00,085 (雨音) 323 00:22:00,085 --> 00:22:10,062 ♬~