1 00:00:10,500 --> 00:00:12,380 (ドアが開く音) 2 00:00:12,470 --> 00:00:13,420 (六号・アリス)あ… 3 00:00:15,180 --> 00:00:17,970 (スノウ) スパイとは どういうことだ? 4 00:00:20,390 --> 00:00:22,560 (六号)お前! ノックもなしにドア開けるとか 5 00:00:22,640 --> 00:00:24,310 どういう教育 受けてんの! 6 00:00:24,390 --> 00:00:26,520 俺が特殊なことしてたら 大惨事だぞ 7 00:00:26,600 --> 00:00:29,610 それともエロイベント 期待してんのか オッパイ女! 8 00:00:31,070 --> 00:00:31,900 ああ… 9 00:00:31,980 --> 00:00:34,150 (アリス) おい 六号 こりゃダメだ 10 00:00:34,240 --> 00:00:35,570 (アリス)諦めろ (六号)えっ 11 00:00:35,650 --> 00:00:38,120 貴様たちが何者かは聞かない 12 00:00:38,200 --> 00:00:39,080 それは― 13 00:00:39,660 --> 00:00:43,000 今まで この国を守ってきたことに 対する せめてもの礼だ 14 00:00:45,040 --> 00:00:46,870 ここから出ていくがいい 15 00:00:46,960 --> 00:00:50,420 そして私の前に姿を見せるな 16 00:00:51,090 --> 00:00:56,090 ♪~ 17 00:02:15,960 --> 00:02:20,970 ~♪ 18 00:02:22,970 --> 00:02:25,970 (スノウ) 想定する敵は魔王軍の精鋭! 19 00:02:26,060 --> 00:02:27,730 気合いを入れて かかってこい! 20 00:02:27,810 --> 00:02:29,810 (騎士)隊長 お願いします! 21 00:02:30,900 --> 00:02:31,810 うっ 22 00:02:32,310 --> 00:02:34,320 (スノウ)ふっ… 次! 23 00:02:34,400 --> 00:02:35,320 (騎士)はい! 24 00:02:35,400 --> 00:02:38,280 (スノウ) 人一倍 欲深い自覚はあるが 25 00:02:38,360 --> 00:02:40,570 まさか こんな形で戻ってくるとは 26 00:02:41,280 --> 00:02:44,580 あの男が出ていったあと 勘違いをした参謀が 27 00:02:44,660 --> 00:02:47,450 私を近衛騎士団に戻してしまった 28 00:02:48,040 --> 00:02:49,710 ロゼとグリムも一緒に… 29 00:02:49,790 --> 00:02:52,960 まったく我ながら難儀な性格だ 30 00:02:53,460 --> 00:02:54,710 (ロゼ)隊長 31 00:02:57,760 --> 00:02:59,340 (スノウ)魔王軍に不穏な動き? 32 00:02:59,420 --> 00:03:01,840 (ロゼ)はい 隊長 監視の兵からの知らせで― 33 00:03:01,930 --> 00:03:04,970 近日中に攻めてくる恐れあり だそうです 34 00:03:05,050 --> 00:03:08,470 そうか ご苦労だった ロゼ 35 00:03:09,100 --> 00:03:10,730 ああ それと… 36 00:03:10,810 --> 00:03:13,730 私のことは 今までどおりの呼び方でいい 37 00:03:14,940 --> 00:03:17,480 はい! 分かりました スノウさん 38 00:03:22,570 --> 00:03:26,080 (スノウ)話ぐらい聞いてやれば よかったのかもしれないな 39 00:03:26,160 --> 00:03:27,490 (ロゼ)ん? 40 00:03:27,580 --> 00:03:30,250 (六号)イエーイ! 一番乗り 41 00:03:30,330 --> 00:03:33,420 うおっ 俺 この部屋がいい! 42 00:03:33,500 --> 00:03:35,670 イヤッホー 43 00:03:35,750 --> 00:03:38,000 (アリス)ずるいぞ なら自分はトイレを占拠だ (六号)超ベッドでけえ 44 00:03:38,000 --> 00:03:38,670 (アリス)ずるいぞ なら自分はトイレを占拠だ 45 00:03:38,750 --> 00:03:41,010 な… お前はトイレ必要ねえだろ 46 00:03:41,090 --> 00:03:44,930 ならトイレと引き換えに この部屋を自分に寄こすんだな 47 00:03:45,010 --> 00:03:46,140 うぐ… 48 00:03:46,220 --> 00:03:48,140 (アリス)さて六号 49 00:03:48,220 --> 00:03:50,890 最後の任務を終わらせるとしようか 50 00:03:50,980 --> 00:03:52,390 そうだな 51 00:03:52,480 --> 00:03:55,020 転送機を設置して 地球と つなげんだろ? 52 00:03:55,100 --> 00:03:58,230 ああ 転送機が組み上がりしだい 53 00:03:58,320 --> 00:04:01,280 戦闘員を呼び寄せて この国を侵略する 54 00:04:01,360 --> 00:04:04,780 キサラギの力なら 魔王軍だって敵じゃねえし 55 00:04:05,360 --> 00:04:08,030 今回の任務は楽勝だったな 56 00:04:13,120 --> 00:04:15,040 何か悩みでもあるのか? 57 00:04:15,120 --> 00:04:18,290 自分は お前をサポートするために 造られたんだ 58 00:04:18,880 --> 00:04:20,300 話ぐらいは聞いてやるぞ 59 00:04:20,380 --> 00:04:23,420 ヘッ 俺は悪の組織の戦闘員だぞ 60 00:04:24,010 --> 00:04:26,680 こんな未開な星 未練もねえぜ 61 00:04:26,760 --> 00:04:28,930 こっちの酒は ぬるいしよ 62 00:04:29,010 --> 00:04:33,600 早く地球に帰って 冷えたビールをたらふく飲んでやる 63 00:04:33,680 --> 00:04:36,060 そうか ならいいさ 64 00:04:36,150 --> 00:04:39,230 自分は これから 転送機の組み立てに入る 65 00:04:39,320 --> 00:04:42,650 移送空間を安定させるまで 1か月ほど かかるから 66 00:04:42,740 --> 00:04:44,070 適当に遊んでいてくれ 67 00:04:44,150 --> 00:04:45,150 1か月? 68 00:04:45,240 --> 00:04:47,450 (アリス) ここに来たときに説明したろ 69 00:04:47,530 --> 00:04:48,450 ん? 70 00:04:49,200 --> 00:04:52,450 (アリス)そういえば 魔王軍が動いているらしいぞ 71 00:04:52,540 --> 00:04:54,080 いつものことじゃねえか 72 00:04:54,160 --> 00:04:55,210 (アリス)まあ聞け 73 00:04:55,830 --> 00:04:59,210 勇者さまとやらが四天王の1人を 追い詰めているそうでな 74 00:04:59,840 --> 00:05:02,420 魔王軍は勇者不在の隙(すき)を狙い 75 00:05:02,500 --> 00:05:05,840 残りの幹部たちが 総攻撃の準備を始めているらしい 76 00:05:05,920 --> 00:05:08,340 じゃあ また魔王の軍勢が? 77 00:05:08,930 --> 00:05:10,800 かつてない規模で来るだろうな 78 00:05:10,890 --> 00:05:11,930 フッ 79 00:05:12,430 --> 00:05:15,100 ざまあみろ あのクソ女! 80 00:05:15,180 --> 00:05:17,850 俺を追い出したことを 後悔するがいい 81 00:05:17,940 --> 00:05:21,520 そりゃまあ スパイな俺にも ほんのちょっとは非もあるけど 82 00:05:21,610 --> 00:05:23,730 事情ぐらい聞いてくれたって よさそうなもんだ 83 00:05:23,820 --> 00:05:27,110 スパイは大概の国で死刑だけどな 84 00:05:27,200 --> 00:05:30,320 まあ 追い出すだけで 済ませてくれたのは 85 00:05:30,410 --> 00:05:32,620 あいつなりの恩返しも 含まれてるんだろう 86 00:05:32,700 --> 00:05:33,540 (六号)う… 87 00:05:36,500 --> 00:05:37,790 な… 何だよ! 88 00:05:37,870 --> 00:05:40,960 俺はヒーローじゃないんだから 助けねえぜ 89 00:05:42,800 --> 00:05:44,800 (アリス)なあ 六号 90 00:05:45,380 --> 00:05:49,300 自分たちが狙っている侵略地を 同業者に荒らされるのは 91 00:05:49,380 --> 00:05:51,800 おもしろくないと思わないか? 92 00:05:52,390 --> 00:05:53,510 (六号)ん? 93 00:05:53,600 --> 00:05:54,560 (物音) 94 00:05:54,560 --> 00:05:55,520 (女性)えっ えっ (物音) 95 00:05:55,600 --> 00:05:56,850 ああ… 96 00:05:56,930 --> 00:05:58,850 (六号)ほーら お嬢さん 97 00:05:58,940 --> 00:06:01,440 今から お兄さんが手品を見せよう 98 00:06:01,520 --> 00:06:06,070 さあ 手も触れないのに ズボンのチャックが下りていくよ 99 00:06:06,150 --> 00:06:07,530 ほーれ ほーれ ほれほれ… 100 00:06:07,530 --> 00:06:09,700 (女性)キャー 変態! ほーれ ほーれ ほれほれ… 101 00:06:09,780 --> 00:06:11,700 (女性)誰か来て! 102 00:06:11,780 --> 00:06:13,200 フゥ… 103 00:06:13,280 --> 00:06:15,660 (アナウンス) 悪行ポイントが加算されます 104 00:06:16,200 --> 00:06:19,210 こんな遅い時間に 女の子の一人歩きとは― 105 00:06:19,790 --> 00:06:22,460 この国の行く末が心配だな 106 00:06:23,040 --> 00:06:25,250 これで今夜は6人か 107 00:06:25,340 --> 00:06:27,460 次は… おっ 108 00:06:27,550 --> 00:06:29,470 あの子にするか! 109 00:06:29,550 --> 00:06:31,930 おおお… 俺を見ろ! 110 00:06:32,010 --> 00:06:33,010 (女性)キャー 111 00:06:33,100 --> 00:06:35,680 (六号) さあ お嬢さん 勇気を出して 112 00:06:35,760 --> 00:06:38,930 俺のズボンのチャックを チーってしてごらん 113 00:06:39,020 --> 00:06:41,310 イヤー 犯される! 114 00:06:41,400 --> 00:06:43,730 フヘヘヘ 安心しな 115 00:06:43,810 --> 00:06:45,820 別に手出しはしない 116 00:06:45,900 --> 00:06:50,200 さあ 早く逃げないと チャックが勝手に下りていくぞ 117 00:06:50,280 --> 00:06:51,450 ダマされないわよ 118 00:06:51,530 --> 00:06:55,160 甘い言葉に私が安心した瞬間 暗がりに引きずり込まれて 119 00:06:55,240 --> 00:06:58,160 その たぎる欲望を ぶちまけられるんだわ! 120 00:06:58,250 --> 00:07:02,920 ああ! 転んだ拍子に足をくじいて これじゃ逃げられない 121 00:07:03,000 --> 00:07:04,670 いや あんた 転んでないだろ 122 00:07:04,750 --> 00:07:07,300 (女性)イヤー ウソよ 123 00:07:07,380 --> 00:07:10,590 こんな美少女が 夜中 無防備にフラついてるのに 124 00:07:10,670 --> 00:07:13,430 手も出さないなんて ありえないわ 125 00:07:13,510 --> 00:07:15,430 い… いや だから… 126 00:07:15,510 --> 00:07:19,180 あ… あれ? 悪行ポイントが加算されない 127 00:07:19,810 --> 00:07:22,310 おい あんた 本気で嫌がってないだろ! 128 00:07:22,390 --> 00:07:23,230 イヤー 129 00:07:23,310 --> 00:07:26,900 ちょっと俺を見て 不快感を 覚えてくれるだけでいいんだって 130 00:07:26,980 --> 00:07:30,150 (女性)イヤ! 見るだけなんてイヤ 131 00:07:30,240 --> 00:07:32,740 (六号)見ろ見ろ見ろ見ろ見ろー! (女性)イヤー 132 00:07:32,820 --> 00:07:34,910 (スノウ)ならば私が見てやろう 133 00:07:35,740 --> 00:07:38,120 (六号)そんなに見たいのか? 134 00:07:38,200 --> 00:07:41,750 なら見せてやろう 俺の この… 135 00:07:42,370 --> 00:07:44,040 (ロゼ)うわっ… (スノウ)ほう? 136 00:07:44,120 --> 00:07:45,540 (六号)ああ… 137 00:07:45,630 --> 00:07:48,630 続けろ 何を見せてくれるんだ? 138 00:07:50,010 --> 00:07:51,420 (六号)ごめんなさい 139 00:07:52,760 --> 00:07:56,760 で? 貴様が人間として 失格でバカで変態で 140 00:07:56,850 --> 00:07:59,220 どうしようもないのは よく知っているが 141 00:07:59,310 --> 00:08:01,810 一体 何が どうして こうなった? 142 00:08:01,890 --> 00:08:03,690 (六号)そ… その… 143 00:08:03,770 --> 00:08:07,060 これは魔王軍に対抗するための 備えというか… 144 00:08:07,150 --> 00:08:10,730 貴様 ひょっとして私を 真正のバカだと思っているのか? 145 00:08:10,820 --> 00:08:13,070 違うから! ウソついてないから 本当に! 146 00:08:13,150 --> 00:08:14,780 これは必要なことなんだって 147 00:08:14,860 --> 00:08:16,620 黙れ! マジメに落ち込んでいた 私がバカみたいじゃないか 148 00:08:16,620 --> 00:08:18,450 (ロゼ)2人とも 落ちついてください 黙れ! マジメに落ち込んでいた 私がバカみたいじゃないか 149 00:08:18,530 --> 00:08:23,000 あの… 隊長は どうして 軍を辞めちゃったんですか? 150 00:08:25,000 --> 00:08:26,540 何も聞いてないのか? 151 00:08:26,630 --> 00:08:30,050 スノウさんに聞いても 教えてくれなくて… 152 00:08:30,800 --> 00:08:33,420 スノウのセクハラが日に日に ひどくなっていくのに 153 00:08:33,510 --> 00:08:35,550 耐えられなくなってな 154 00:08:35,630 --> 00:08:38,350 城の連中には そんな感じで 広めといてくれ 155 00:08:38,430 --> 00:08:39,560 ええ! 156 00:08:39,640 --> 00:08:41,060 バカなデマを流すな! 157 00:08:41,140 --> 00:08:42,720 もういい 158 00:08:42,810 --> 00:08:45,730 貴様と話していると 私まで頭が悪くなる 159 00:08:45,810 --> 00:08:48,810 今回だけは見逃してやるが 次はないと思え 160 00:08:48,900 --> 00:08:50,940 で… でも… 161 00:08:51,650 --> 00:08:54,570 (六号) 魔王軍が攻めてくるって聞いたぞ 162 00:08:54,650 --> 00:08:57,240 超強い俺の助けが欲しくなったら 163 00:08:57,320 --> 00:08:59,160 “今まで調子こいて ごめんちゃい”って 164 00:08:59,240 --> 00:09:00,620 媚(こ)びを売りながら お願いしろよ 165 00:09:00,700 --> 00:09:02,450 (スノウ)う… う… うう… 166 00:09:02,540 --> 00:09:04,450 誰が貴様に助けを乞うか! 167 00:09:04,540 --> 00:09:07,540 だいたい 私の前に姿を 見せるなと言ったのに 168 00:09:07,620 --> 00:09:09,630 何ひょっこり現れているんだ バカ! 169 00:09:09,710 --> 00:09:12,880 お前が勝手に湧いてきたんだろうが バーカバーカ 170 00:09:12,960 --> 00:09:14,970 (ロゼ)2人とも いいかげんにしてください 171 00:09:15,050 --> 00:09:16,840 かじりますよ! 172 00:09:17,470 --> 00:09:20,140 (人々のヒソヒソ声と笑い) 173 00:09:23,220 --> 00:09:24,390 これと これを 174 00:09:24,470 --> 00:09:27,520 (店員)はい トカゲ肉と ネズミ肉の炭焼きで 175 00:09:27,600 --> 00:09:29,270 銅貨6枚になります 176 00:09:29,350 --> 00:09:31,020 ん… はい 177 00:09:31,110 --> 00:09:32,270 (店員)うわっ 178 00:09:32,860 --> 00:09:35,440 ご… ごめんなさい その… 179 00:09:35,990 --> 00:09:39,410 チャックが開いて そこから お金を渡してくるのかと 180 00:09:39,490 --> 00:09:41,580 (男の子) あっ いたぞ チャックマンだ 181 00:09:41,660 --> 00:09:44,660 (男の子)おい チャックマン チャックを下ろして見せてみろよ 182 00:09:44,870 --> 00:09:46,040 (男の子たちの笑い声) (六号)クソガキが! 183 00:09:46,040 --> 00:09:46,120 (男の子たちの笑い声) 184 00:09:46,120 --> 00:09:47,000 パンツ下ろしてノーパンマンとして デビューさせてやる (男の子たちの笑い声) 185 00:09:47,000 --> 00:09:49,170 パンツ下ろしてノーパンマンとして デビューさせてやる 186 00:09:49,250 --> 00:09:50,830 (男の子たちの笑い声) 187 00:09:50,830 --> 00:09:51,670 (六号)チッ (男の子たちの笑い声) 188 00:09:51,750 --> 00:09:53,750 (女性)ほら見て あれが例の… 189 00:09:53,840 --> 00:09:55,380 (女性)チャックを 下ろすかもしれないわよ 190 00:09:55,460 --> 00:09:57,170 (女性)チャック… (女性)変態だわ 191 00:10:04,260 --> 00:10:05,680 (六号)ぐぬぬ… 192 00:10:05,770 --> 00:10:09,440 (六号)うわー アリス! 街の連中が ひどいんだよ 193 00:10:09,520 --> 00:10:11,190 (アリス) どうしたんだい チャックマン? 194 00:10:11,270 --> 00:10:13,070 チャックに皮でも挟んだのかい? 195 00:10:13,150 --> 00:10:15,440 チャックマン言うな! あと むけてるわ! 196 00:10:15,530 --> 00:10:20,200 チクショー! 魔王軍と戦うために やってることなのに… 197 00:10:20,280 --> 00:10:23,870 悪行ポイント貯めてこいって 言ったのは自分だが 198 00:10:23,950 --> 00:10:27,120 まさか あんな みみっちい悪事を するとは思わなかったよ 199 00:10:27,200 --> 00:10:28,080 チャックマン 200 00:10:28,160 --> 00:10:30,210 だからチャックマン言うな! あ… 201 00:10:31,460 --> 00:10:33,960 (アリス)まあ ヘタレな割には 頑張ったじゃないか 202 00:10:34,040 --> 00:10:36,920 切り札として 200ポイントほど残して 203 00:10:37,010 --> 00:10:39,420 残りは地雷を送ってもらおう 204 00:10:39,510 --> 00:10:41,970 魔王軍の侵攻ルートは予測済みだ 205 00:10:42,050 --> 00:10:45,720 そこに地雷やワナを設置して 足止めを仕掛けるぞ 206 00:10:45,810 --> 00:10:47,720 ゲリラ作戦か 207 00:10:47,810 --> 00:10:49,430 久しぶりだな 208 00:10:52,060 --> 00:10:53,980 いくらなんでもな 209 00:10:54,060 --> 00:10:56,730 四天王が こんな見え見えのワナに 引っかかるほど 210 00:10:56,820 --> 00:10:58,690 アホだとは思えんのだが 211 00:10:59,280 --> 00:11:02,320 (六号)いいんだよ 最低でも 魔物1体は巻き込めるし 212 00:11:02,410 --> 00:11:07,040 それに ハイネが大喜びで 石に飛びつく姿を想像したら 213 00:11:07,120 --> 00:11:09,080 もう たまらんものがあるだろ 214 00:11:09,710 --> 00:11:12,670 (アリス)相変わらず いい性格をしているな 215 00:11:13,170 --> 00:11:14,840 (男性)もう おしまいだ… 216 00:11:14,920 --> 00:11:17,590 (人々の嘆きや泣き声) 217 00:11:17,670 --> 00:11:19,840 (六号)ん? (アリス)何かあったな 218 00:11:20,470 --> 00:11:22,180 あの… すいません 219 00:11:22,260 --> 00:11:23,640 (店員)ん? はい 220 00:11:23,720 --> 00:11:25,350 (店員)何か… チャックマン! (六号)おい… 221 00:11:25,430 --> 00:11:28,520 お姉さん 連れの変態が ごめんなさい 222 00:11:28,600 --> 00:11:31,350 街の様子が おかしいけど 一体どうしたの? 223 00:11:31,940 --> 00:11:35,610 え… ええ 何でも勇者さまがね 224 00:11:35,690 --> 00:11:37,520 行方不明になったそうよ 225 00:11:37,610 --> 00:11:38,980 (2人)えっ? 226 00:11:49,950 --> 00:11:53,670 情報を仕入れてきたぞ チャックマンの代わりにな 227 00:11:53,750 --> 00:11:56,630 (六号)なあ それ もう 忘れたいから やめてくんない? 228 00:11:56,710 --> 00:11:59,090 (アリス)勇者は敵四天王の1人 229 00:11:59,170 --> 00:12:01,670 風のファウストレスを 追い込んだそうだ 230 00:12:01,760 --> 00:12:04,590 ところが敵が勇者を巻き込み 231 00:12:04,680 --> 00:12:07,220 ランダムテレポートという 魔法を使ったらしい 232 00:12:07,300 --> 00:12:08,720 ランダム? 233 00:12:08,810 --> 00:12:10,640 移動先は不明 234 00:12:10,720 --> 00:12:13,230 空の上か地面の下か 235 00:12:13,310 --> 00:12:16,610 まあ 確率から言って 生存は絶望的だろうな 236 00:12:16,690 --> 00:12:19,020 勇者も気の毒なこった 237 00:12:19,570 --> 00:12:21,860 俺も転送が うまく作動しなかったら 238 00:12:21,940 --> 00:12:24,740 似たような目に遭っていたかも しれないわけだしな 239 00:12:26,320 --> 00:12:28,950 なあ 俺のときの成功率って… 240 00:12:29,030 --> 00:12:31,790 (アリス) それより伝承だか伝説だかでは 241 00:12:31,870 --> 00:12:34,620 勇者が魔王を 倒すんじゃなかったのか? 242 00:12:34,710 --> 00:12:36,500 非科学的ではあるが 243 00:12:36,580 --> 00:12:39,540 今までは伝承どおりに 物事は動いていたんだろう? 244 00:12:39,630 --> 00:12:41,510 (六号)おい 話をごまかすな 245 00:12:41,590 --> 00:12:45,880 でも 確かに勇者が途中で 退場するとか ありえないよな 246 00:12:47,220 --> 00:12:48,680 (アリス)おい 六号 (六号)ん? 247 00:12:48,760 --> 00:12:51,390 (アリス)お前はゲームだの 小説だのが好きなんだろ? 248 00:12:51,470 --> 00:12:55,140 勇者の話は本来どんなふうに 進んでいくものなんだ? 249 00:12:55,230 --> 00:12:56,480 うーん… 250 00:12:56,980 --> 00:13:00,320 大概は1度ぐらい 負けイベントがあるもんだ 251 00:13:00,400 --> 00:13:04,440 強敵にやられたあと 修業して 強くなってリベンジとか… 252 00:13:04,530 --> 00:13:07,950 あっ それが今回の ランダムテレポートだってのか? 253 00:13:08,030 --> 00:13:10,120 いいや たぶん違うな 254 00:13:10,200 --> 00:13:13,540 勇者は すでに1度 敗北を味わっている 255 00:13:13,620 --> 00:13:16,500 あのダスターの塔の 2人組のボス相手にな 256 00:13:16,580 --> 00:13:17,420 あっ 257 00:13:17,500 --> 00:13:20,380 (アリス)本来なら負けた勇者は 修業をしてリベンジし 258 00:13:20,460 --> 00:13:24,170 人々に希望を与えて勝利していく ところが… 259 00:13:24,260 --> 00:13:26,470 俺が塔を攻略しちゃったから 260 00:13:26,550 --> 00:13:29,720 勇者の伝承が おかしくなってるってことか? 261 00:13:29,800 --> 00:13:32,390 おい! お前は高性能なんだろ? 262 00:13:32,470 --> 00:13:34,020 何か手はないのかよ! 263 00:13:34,100 --> 00:13:36,480 手段を問わないって前提ならな 264 00:13:36,560 --> 00:13:37,730 聞こうじゃないか 265 00:13:38,560 --> 00:13:40,230 通常なら禁止されている― 266 00:13:40,310 --> 00:13:43,070 細菌兵器や化学兵器を 転送してもらって… 267 00:13:43,150 --> 00:13:44,360 (六号)別の方法で 268 00:13:44,440 --> 00:13:47,740 自分が単騎で 魔王の城に乗り込んで自爆し 269 00:13:47,820 --> 00:13:50,120 魔王城ごと敵をすべて消滅させる 270 00:13:50,200 --> 00:13:51,620 却下だ ボケ! 271 00:13:51,700 --> 00:13:54,080 もっと穏便な方法はないのかよ! 272 00:13:54,160 --> 00:13:55,870 (アリス)ないな (六号)な… 273 00:13:55,950 --> 00:13:58,870 切り札だった勇者が いなくなったんだぞ 274 00:13:58,960 --> 00:14:02,960 仮に何とか今回の魔王軍を 追い返せたとしてもジリ貧だ 275 00:14:03,040 --> 00:14:04,130 (六号)うう… 276 00:14:06,880 --> 00:14:08,380 (2人)バックレるか 277 00:14:09,630 --> 00:14:12,470 (六号)おい! お前の大量の荷物は何なんだ 278 00:14:12,550 --> 00:14:15,770 どれも大変価値があるものだ 丁寧に扱え 279 00:14:15,850 --> 00:14:17,640 転送機は どうするんだよ? 280 00:14:17,730 --> 00:14:19,730 仕方ないが置いていこう 281 00:14:20,480 --> 00:14:22,230 この忙しいときに誰だ! 282 00:14:22,310 --> 00:14:24,480 (ドアが開く音) 283 00:14:24,570 --> 00:14:25,570 あっ 284 00:14:26,820 --> 00:14:29,610 (ティリス) お久しぶりです 六号様 285 00:14:29,700 --> 00:14:30,820 お断りします! 286 00:14:30,910 --> 00:14:33,330 まだ何も言ってないのですけど… 287 00:14:33,410 --> 00:14:36,790 どうせ 魔王軍と戦えとか 魔王軍を食い止めろとか 288 00:14:36,870 --> 00:14:38,410 愛人になれとか そんなんだろ! 289 00:14:38,500 --> 00:14:40,540 (ティリス) あの… 最後の1つだけは 290 00:14:40,620 --> 00:14:42,540 よく分からないのですが… 291 00:14:43,040 --> 00:14:44,250 ん? 292 00:14:45,170 --> 00:14:47,840 これが何か 見覚えはありますか? 293 00:14:47,920 --> 00:14:49,590 (六号)パラシュートじゃん (アリス)おい バカ 294 00:14:49,670 --> 00:14:52,680 (ティリス)なるほど これは パラシュートというのですか 295 00:14:52,760 --> 00:14:53,640 (六号・アリス)う… 296 00:14:53,720 --> 00:14:55,600 (ティリス)率直に申し上げます 297 00:14:55,680 --> 00:14:58,850 六号様は他国から来た スパイですね 298 00:14:58,930 --> 00:15:01,850 ちょっと何言ってるか 分かんないです 299 00:15:01,940 --> 00:15:04,110 そうですか では… 300 00:15:04,190 --> 00:15:06,480 拷問にかけるしかないですね 301 00:15:06,570 --> 00:15:07,780 ウソです すみません 302 00:15:07,860 --> 00:15:09,900 スパイだって認めますから 許してください 303 00:15:09,990 --> 00:15:11,240 早いな おい 304 00:15:11,320 --> 00:15:13,740 (ティリスの笑い声) 305 00:15:13,820 --> 00:15:15,490 へっ? えっ? 306 00:15:15,580 --> 00:15:18,750 えっと… 俺たちを捕まえないのか? 307 00:15:18,830 --> 00:15:20,750 (ティリス)捕まえませんよ 308 00:15:20,830 --> 00:15:22,750 ただ1つだけ… 309 00:15:23,330 --> 00:15:23,830 あなたに お願いがあるんです 310 00:15:23,830 --> 00:15:25,000 (ドアが閉まる音) あなたに お願いがあるんです 311 00:15:25,590 --> 00:15:26,420 (六号)うん… 312 00:15:27,090 --> 00:15:31,010 この国は… おそらく明日 滅びるでしょう 313 00:15:31,090 --> 00:15:31,930 あっ 314 00:15:32,630 --> 00:15:34,390 (ティリス)この国の騎士たちの 315 00:15:34,470 --> 00:15:38,520 兵士たちの生き様を最後まで 見届けてあげてくれませんか? 316 00:15:38,600 --> 00:15:42,770 そしてグレイス王国という 国が存在したことを… 317 00:15:42,850 --> 00:15:45,270 勇敢に戦った人たちがいたことを 318 00:15:45,980 --> 00:15:48,780 あなたの国に伝えてほしいのです 319 00:15:51,110 --> 00:15:55,160 どうか ほかの国々に この危機を伝え 320 00:15:55,240 --> 00:15:58,030 魔王軍に対抗できるように してください 321 00:16:00,370 --> 00:16:02,290 (六号)うっ う… 322 00:16:05,420 --> 00:16:06,880 (六号)参ったな 323 00:16:06,960 --> 00:16:10,590 あんな真剣な顔で頼まれちゃ イヤだなんて言えねえよ 324 00:16:10,670 --> 00:16:12,840 いっそ このまま逃げちまうか? 325 00:16:12,920 --> 00:16:15,140 逃げるなら 魔王軍との戦闘で 326 00:16:15,220 --> 00:16:17,010 混乱しているときのほうが いいだろう 327 00:16:17,100 --> 00:16:18,600 (ロゼ)あっ 隊長だ 328 00:16:18,680 --> 00:16:21,680 (グリム)隊長ってば こんな所で何してるの? 329 00:16:21,770 --> 00:16:23,020 スノウからのセクハラに 330 00:16:23,100 --> 00:16:24,980 耐えられなくなって 辞めたって聞いたけど 331 00:16:25,060 --> 00:16:27,110 グリム! それは こいつのデマだ 332 00:16:27,190 --> 00:16:31,360 ティリスに頼まれて明日まで この城に残ることになった 333 00:16:31,440 --> 00:16:34,360 いざってときは脱出していいと 言われてるけどな 334 00:16:34,450 --> 00:16:35,700 そうなんですか 335 00:16:35,780 --> 00:16:38,620 隊長がティリス様の護衛なら 安心ですね 336 00:16:38,700 --> 00:16:40,990 お前らは明日どこを守るんだ? 337 00:16:41,080 --> 00:16:43,000 フンッ 心配するな 338 00:16:43,080 --> 00:16:45,750 グリムもロゼも近衛騎士団の隊員だ 339 00:16:45,830 --> 00:16:47,920 明日は正門前に陣取って 340 00:16:48,000 --> 00:16:50,420 最後の守りを 任されることになるだろう 341 00:16:50,500 --> 00:16:53,880 (六号) フッ お前ら 明日は死ぬなよ 342 00:16:53,970 --> 00:16:55,760 危なくなったら とっとと逃げろ 343 00:16:55,840 --> 00:16:59,140 バカな! 我々は誇り高き近衛騎士団 344 00:16:59,220 --> 00:17:01,970 逃げるぐらいなら玉砕を選ぶ そうだろう? 345 00:17:02,060 --> 00:17:03,220 (グリム・ロゼ)えっ 346 00:17:03,310 --> 00:17:06,140 え… おい お前たち “えっ”って何だ? 347 00:17:06,230 --> 00:17:08,310 あ… 明日は頑張ります 348 00:17:08,400 --> 00:17:11,900 隊長も危ないときはティリス様を 連れて脱出してくださいね 349 00:17:11,980 --> 00:17:15,320 私も明日は 頑張って起きてるから任せて 350 00:17:15,400 --> 00:17:18,160 絶対に生き残って ステキなお婿さんを迎えるの 351 00:17:18,240 --> 00:17:20,580 私と最後まで 残ってくれるのだろう? 352 00:17:20,660 --> 00:17:21,790 (グリム・ロゼ)うう… 353 00:17:21,870 --> 00:17:22,790 プッ 354 00:17:22,870 --> 00:17:26,540 く… 言っとくがティリス様に 何か頼まれたようだから 355 00:17:26,620 --> 00:17:27,920 見逃しているんだ 356 00:17:28,000 --> 00:17:29,920 あのことが許されたと思うなよ! 357 00:17:30,000 --> 00:17:33,130 何だ いつまでも ケツの穴のちっちぇえヤツだ 358 00:17:33,210 --> 00:17:34,050 く… 359 00:17:34,630 --> 00:17:35,840 (六号)とわっ おい! 360 00:17:35,920 --> 00:17:39,090 貴様のようなバカ者は この私が しつけてやる! 361 00:17:39,180 --> 00:17:41,470 しつける前に殺す気だろ! 362 00:17:41,550 --> 00:17:42,640 (ロゼ)アハハ… 363 00:17:42,720 --> 00:17:44,310 (グリム)止めなくていいの? 364 00:17:44,390 --> 00:17:46,600 あたし ようやく分かりました 365 00:17:46,680 --> 00:17:50,560 2人はケンカするほど 仲がいいんですね 366 00:17:50,650 --> 00:17:54,400 ウフッ ホント… イチャイチャうっとうしいわね 367 00:17:54,480 --> 00:17:57,570 だそうだぞ 六号 よかったな モテて 368 00:17:57,650 --> 00:17:58,910 (争う声) 369 00:17:58,990 --> 00:18:00,070 ふざけんな! 370 00:18:00,160 --> 00:18:04,410 敵が攻めてくんのに 同士討ちして どうすんだよ! 371 00:18:07,410 --> 00:18:08,920 (将軍)諸君! 372 00:18:09,000 --> 00:18:13,090 この門を守り 国を 家族を守れ 373 00:18:13,170 --> 00:18:14,710 誇りを守れ 374 00:18:15,300 --> 00:18:17,340 今こそ我々の出番だ 375 00:18:17,420 --> 00:18:19,590 魔王軍に 恐れるべきは 376 00:18:19,680 --> 00:18:22,760 勇者殿だけではないと 知らしめるのだ 377 00:18:22,850 --> 00:18:24,600 (兵士たち)おお! 378 00:18:26,430 --> 00:18:28,060 六号様 379 00:18:28,560 --> 00:18:31,440 はたして敵は どう動くでしょうか? 380 00:18:31,940 --> 00:18:34,520 本当なんだって! 俺 見たもん 381 00:18:34,610 --> 00:18:38,030 ユニコーンが額の角で 女の子のスカートめくるのを 382 00:18:38,110 --> 00:18:39,860 (アリス)へえ… (ティリス)あの… 六号様 383 00:18:39,950 --> 00:18:42,910 ユニコーンの中って 絶対オッサンだって 384 00:18:42,990 --> 00:18:45,450 処女しか乗せないとか 完全に趣味だろ 385 00:18:45,540 --> 00:18:47,370 (アリス)は? (ティリス)アリス様も… 386 00:18:50,960 --> 00:18:54,130 (ハイネ)さあ お前ら 気合い入れて いくんだよ 387 00:18:54,210 --> 00:18:55,960 勇者はいない 388 00:18:56,050 --> 00:18:57,710 もう あたしたちの 邪魔をするヤツは… 389 00:18:59,130 --> 00:19:00,470 くっ… 390 00:19:01,510 --> 00:19:05,390 行くぞ! 人間どもに 魔王軍の恐ろしさを見せてやれ 391 00:19:05,470 --> 00:19:07,350 (兵士たちの雄たけび) 392 00:19:07,430 --> 00:19:10,310 (カダルカンド)おい ハイネ お前だけでも十分だろ 393 00:19:10,390 --> 00:19:13,560 あんな ちっぽけな 人間どもの王国ぐらいよ 394 00:19:13,650 --> 00:19:16,610 油断するなよ ガダルカンド 言っただろう 395 00:19:16,690 --> 00:19:18,940 あたしを出し抜いたヤツがいる 396 00:19:19,030 --> 00:19:21,400 正直言って 勇者より そいつのほうが苦手で… 397 00:19:21,490 --> 00:19:22,320 (物音) 398 00:19:24,910 --> 00:19:26,990 (ハイネ)ああ… (ガダルカンド)何が起こった? 399 00:19:27,080 --> 00:19:28,830 俺さまのゴーレムを1発で… 400 00:19:28,910 --> 00:19:31,330 全員 止まるな! 的にされるぞ 401 00:19:33,670 --> 00:19:35,460 一体どういうこった? 402 00:19:35,540 --> 00:19:37,750 チキショー てめえら 警戒態勢だ! 403 00:19:37,840 --> 00:19:40,340 クソッ まさか あいつが… 404 00:19:40,420 --> 00:19:41,260 ん? 405 00:19:42,760 --> 00:19:47,350 ハッ これは… あたしの魔導石の波長 406 00:19:51,350 --> 00:19:52,350 あっ 407 00:19:54,650 --> 00:19:55,770 ああ! 408 00:19:55,860 --> 00:19:56,860 ハッ 409 00:19:56,940 --> 00:19:59,780 その辺に隠れているんだろう 六号! 410 00:19:59,860 --> 00:20:01,780 これは何のつもりだ? 411 00:20:02,320 --> 00:20:05,490 勇者がいなくなって うちに寝返りたいということか? 412 00:20:06,410 --> 00:20:07,490 う… 413 00:20:12,120 --> 00:20:13,040 あ… 414 00:20:13,620 --> 00:20:16,960 あたしの大事な… 魔導石! 415 00:20:17,840 --> 00:20:21,170 ここの生態系に 疑問をあげればキリがない 416 00:20:21,260 --> 00:20:25,260 そもそも魔法やら呪いやら 不条理極まる現象もだな… 417 00:20:25,340 --> 00:20:28,390 簡単な魔法なら私も使えますよ 418 00:20:28,470 --> 00:20:30,560 マジで? 見せて見せて 419 00:20:30,640 --> 00:20:32,640 それは自分も見てみたいな 420 00:20:33,230 --> 00:20:34,730 では いきますよ 421 00:20:34,810 --> 00:20:37,690 私の力では1度しか使えないので 422 00:20:37,770 --> 00:20:39,400 よく見ていてくださいね 423 00:20:39,480 --> 00:20:41,150 (2人)ああ… 424 00:20:43,240 --> 00:20:43,990 (ティリス)今から 私がお見せするのは 425 00:20:43,990 --> 00:20:45,820 (アナウンス) 悪行ポイントが加算されます (ティリス)今から 私がお見せするのは 426 00:20:45,910 --> 00:20:47,740 はるか遠い彼方の世界で (六号)おっ 悪行ポイントが増えたか 427 00:20:47,740 --> 00:20:47,820 はるか遠い彼方の世界で 428 00:20:47,820 --> 00:20:48,660 (アリス)なんでだ? はるか遠い彼方の世界で 429 00:20:48,740 --> 00:20:50,240 俺をチャックマン呼ばわりした ガキの家に 1億人もの信者に 430 00:20:50,240 --> 00:20:50,330 俺をチャックマン呼ばわりした ガキの家に 431 00:20:50,330 --> 00:20:51,540 崇められていると 伝え聞く― 俺をチャックマン呼ばわりした ガキの家に 432 00:20:51,540 --> 00:20:51,620 崇められていると 伝え聞く― 433 00:20:51,620 --> 00:20:52,660 親に見つかるように投げ込んどいた エロ本がバレたかな 崇められていると 伝え聞く― 434 00:20:52,660 --> 00:20:52,750 親に見つかるように投げ込んどいた エロ本がバレたかな 435 00:20:52,750 --> 00:20:54,910 気高くも麗しき 偉大な女神の奇跡です 親に見つかるように投げ込んどいた エロ本がバレたかな 436 00:20:54,910 --> 00:20:55,500 気高くも麗しき 偉大な女神の奇跡です 437 00:20:55,500 --> 00:20:57,000 うう… お前 子供相手に… 気高くも麗しき 偉大な女神の奇跡です 438 00:20:57,000 --> 00:20:58,290 うう… お前 子供相手に… 439 00:20:58,380 --> 00:21:01,090 ナメたこと すっからだよ パンツ脱がすよりマシだろ (ティリス) 水の女神の名のもとに 440 00:21:01,090 --> 00:21:01,840 ナメたこと すっからだよ パンツ脱がすよりマシだろ 441 00:21:01,920 --> 00:21:02,800 まあ ポイントが貯まるなら 別にいいけどな 442 00:21:02,800 --> 00:21:04,800 (ティリス)顕現せよ アクアンズ! まあ ポイントが貯まるなら 別にいいけどな 443 00:21:04,800 --> 00:21:04,880 まあ ポイントが貯まるなら 別にいいけどな 444 00:21:04,880 --> 00:21:05,590 (水の音) まあ ポイントが貯まるなら 別にいいけどな 445 00:21:05,590 --> 00:21:05,680 (水の音) 446 00:21:05,680 --> 00:21:06,680 (2人)ん? (水の音) 447 00:21:06,760 --> 00:21:09,430 (ティリス)ハァ ハァ ハァ… 448 00:21:09,510 --> 00:21:11,430 見ましたか? ハァ… 449 00:21:11,510 --> 00:21:14,930 今のが水の精霊を呼び出す魔法で… 450 00:21:15,020 --> 00:21:17,150 ごめん 見てなかった 451 00:21:17,230 --> 00:21:20,730 自分も見てなかった すまんが もっかい やってくれ 452 00:21:20,820 --> 00:21:22,440 (ティリス)ええ? 453 00:21:23,480 --> 00:21:26,070 (六号) しかし魔王軍のヤツら 遅いな 454 00:21:26,150 --> 00:21:28,070 もう今日は来ないんじゃね? 455 00:21:28,160 --> 00:21:31,450 いや きっと地雷原で 足止め食らってるんだろう 456 00:21:32,160 --> 00:21:34,040 じゃあ 今日は もう帰ろうぜ 457 00:21:34,120 --> 00:21:36,290 というか 今のうちに 逃げればよくね? 458 00:21:36,370 --> 00:21:38,710 まったく あなた方は… 459 00:21:38,790 --> 00:21:41,590 スノウたちが 心配にならないんですか? 460 00:21:41,670 --> 00:21:43,710 (六号)大丈夫だろ なんせ… 461 00:21:44,300 --> 00:21:46,550 あいつらは俺の部下だからな 462 00:21:47,550 --> 00:21:49,220 (魔王軍の雄たけび) 463 00:21:53,140 --> 00:21:54,720 (アリス)やっと来たか 464 00:22:00,940 --> 00:22:06,820 (ハイネ)く… うう… くっ 465 00:22:07,320 --> 00:22:12,330 ♪~ 466 00:23:31,950 --> 00:23:36,950 ~♪ 467 00:23:37,580 --> 00:23:38,830 (ベリアル)参ったよ 468 00:23:38,910 --> 00:23:41,830 新人の戦闘員が ケンカしてばっかでさ 469 00:23:41,910 --> 00:23:42,960 (アスタロト)新人? 470 00:23:43,040 --> 00:23:46,090 (ベリアル)Fの18号とFの19号 471 00:23:46,170 --> 00:23:47,920 変わったヤツらでさ 472 00:23:48,000 --> 00:23:51,340 Fの18号は ヒーローのニオイがするし 473 00:23:51,420 --> 00:23:53,510 Fの19号は怪人ぽいんだよ 474 00:23:53,590 --> 00:23:55,090 (アスタロト)まったく… 475 00:23:55,180 --> 00:23:58,930 拾うのは犬猫だけにしときなさい って いつも言ってるでしょう 476 00:23:59,020 --> 00:24:02,140 しょうがないだろ うちの庭先で暴れてたんだから 477 00:24:02,230 --> 00:24:04,560 (リリス)待て なぜ そんな所に? 478 00:24:04,650 --> 00:24:05,520 さあ… 479 00:24:05,610 --> 00:24:07,610 (アスタロト) ベリアルの家は広いから 480 00:24:07,690 --> 00:24:09,530 (リリス)そういう問題か?