1 00:00:16,970 --> 00:00:17,760 ‪(感嘆の声)‬ 2 00:00:17,890 --> 00:00:18,970 ‪(魔族)こ… これは!‬ 3 00:00:19,100 --> 00:00:21,470 ‪(ラッセル)ハハハハ アハハ…‬ 4 00:00:24,600 --> 00:00:27,230 ‪(アリス)‬ ‪さて六号 これから どうする?‬ 5 00:00:27,770 --> 00:00:29,770 ‪持久戦の予定だったが‬ 6 00:00:29,900 --> 00:00:31,980 ‪この遺跡のもろさは想定外だ‬ 7 00:00:32,110 --> 00:00:33,490 ‪(六号)そうだな…‬ 8 00:00:33,610 --> 00:00:36,360 ‪これだと‬ ‪立てこもるのは無理そうだな‬ 9 00:00:37,110 --> 00:00:39,620 ‪(グリム)私の呪いを試してみる?‬ 10 00:00:39,740 --> 00:00:44,500 ‪あれが魔法生物の類いなら‬ ‪一応 呪いは効果あるわよ‬ 11 00:00:44,620 --> 00:00:46,170 ‪(六号)ん~‬ 12 00:00:46,290 --> 00:00:47,750 ‪アリスに試してみろよ‬ 13 00:00:47,880 --> 00:00:49,960 ‪(アリス)おっ 例のペテンか‬ 14 00:00:50,090 --> 00:00:51,250 ‪やってみろ‬ 15 00:00:51,840 --> 00:00:54,510 ‪アンドロイドに‬ ‪催眠術が効くわけねえがな‬ 16 00:00:54,630 --> 00:00:55,840 ‪上等よ!‬ 17 00:00:55,970 --> 00:00:58,970 ‪私の力が本物だってことを‬ ‪見せてあげるわ‬ 18 00:00:59,970 --> 00:01:02,260 ‪(スノウ)ぬぬぬ… ヘヘヘ…‬ 19 00:01:02,390 --> 00:01:03,560 ‪(六号)あっ おい グリム‬ 20 00:01:03,680 --> 00:01:05,730 ‪失敗したときのために‬ ‪軽めの呪いにしとけ…‬ 21 00:01:05,850 --> 00:01:07,850 ‪偉大なるゼナリス様!‬ 22 00:01:07,980 --> 00:01:09,810 ‪この ちびっ子に災いを‬ 23 00:01:09,940 --> 00:01:12,650 ‪瓦礫(がれき)‎に強襲されるがいい‬ 24 00:01:13,190 --> 00:01:15,820 ‪(六号・ロゼ)あっ!‬ ‪(グリム)ぶはっ…‬ 25 00:01:15,950 --> 00:01:16,820 ‪(アリス)フンッ‬ 26 00:01:16,990 --> 00:01:18,360 (床に倒れる音) ‪ハァ…‬ 27 00:01:18,490 --> 00:01:22,620 ‪なんで お前は いつもいつも‬ ‪戦う前から やられてんだよ!‬ 28 00:01:22,740 --> 00:01:24,410 (破壊音) ‪(一同)ん?‬ 29 00:01:24,540 --> 00:01:27,080 ‪隊長 なんだか壁がヤバいです‬ 30 00:01:27,210 --> 00:01:29,210 ‪破片が落ちてくる量も‬ ‪増えてますよ‬ 31 00:01:29,880 --> 00:01:31,420 最後まで諦めるな! 32 00:01:31,540 --> 00:01:34,130 諦めなければ 必ず道は開けるはずだ 33 00:01:34,260 --> 00:01:36,840 いいか 何が何でも 生きて帰るぞ! 34 00:01:36,970 --> 00:01:37,800 (六号)もう⸺ 35 00:01:37,930 --> 00:01:40,090 見てくれだけはいい こいつを献上して 36 00:01:40,220 --> 00:01:42,600 どうにか 見逃してもらおうか 37 00:01:43,220 --> 00:01:46,680 ‪(ロゼ)隊長 あの…‬ ‪あたしが交渉してみましょうか?‬ 38 00:01:46,810 --> 00:01:47,600 ‪えっ?‬ 39 00:01:48,230 --> 00:01:49,600 (ロゼ)あたしって もしかすると 40 00:01:49,730 --> 00:01:51,730 あの人の 同類っぽいですし 41 00:01:51,860 --> 00:01:52,860 それに ほら! 42 00:01:52,980 --> 00:01:55,860 ついでに自分の素性が 分かるかもしれませんし 43 00:01:55,990 --> 00:01:59,160 ‪それだ!‬ ‪よし ダメでもともとだ‬ 44 00:01:59,280 --> 00:02:00,070 ‪いいか ロゼ‬ 45 00:02:00,200 --> 00:02:03,280 ‪仲間意識を‬ ‪高めさせるためにだな…‬ 46 00:02:03,410 --> 00:02:04,200 ‪あ…‬ 47 00:02:07,330 --> 00:02:08,870 ‪ああ…‬ 48 00:02:15,840 --> 00:02:19,220 ‪(六号)まだガキンチョの‬ ‪見習いに丸投げだなんて‬ 49 00:02:19,800 --> 00:02:23,220 ‪アスタロト様に知れたら‬ ‪ぶっ殺されるな‬ 50 00:02:25,060 --> 00:02:25,850 (ロゼ)ん? 51 00:02:26,470 --> 00:02:27,520 お前は ここで 52 00:02:27,640 --> 00:02:29,850 役立たずの グリムを守ってろ 53 00:02:30,520 --> 00:02:32,610 あいつは俺たちが 何とかしてやる 54 00:02:33,690 --> 00:02:36,280 えっ 本当に大丈夫ですか? 55 00:02:36,980 --> 00:02:38,690 おい 見習い戦闘員 56 00:02:38,820 --> 00:02:40,490 お前 キサラギ ナメてんだろ? 57 00:02:40,610 --> 00:02:42,990 キサラギの技術は すごいんだ 58 00:02:43,120 --> 00:02:44,280 ‪俺たちに かかれば‬ 59 00:02:44,410 --> 00:02:47,290 ‪あんなデカいだけの‬ ‪ウスノロなんざ 楽勝よ!‬ 60 00:02:47,410 --> 00:02:48,410 ‪待ってください!‬ 61 00:02:48,540 --> 00:02:51,290 ‪あたし いつの間に‬ ‪見習い戦闘員にされたんですか?‬ 62 00:02:51,420 --> 00:02:53,380 ‪その話は断ったじゃないですか‬ 63 00:02:53,500 --> 00:02:55,290 ‪というわけだ アリス‬ 64 00:02:55,420 --> 00:02:58,090 ‪何か起死回生の いい手はないか?‬ 65 00:02:58,210 --> 00:03:00,380 ‪(アリス)‬ ‪1つ 手がないこともない‬ 66 00:03:00,510 --> 00:03:03,300 ‪とはいえ リスクは3つある‬ 67 00:03:03,430 --> 00:03:06,180 ‪まず あのロボの回収は諦める‬ 68 00:03:06,310 --> 00:03:10,060 ‪それと 悪行ポイントが‬ ‪マイナスになる覚悟はあるか?‬ 69 00:03:10,180 --> 00:03:10,980 ‪(六号)え?‬ 70 00:03:11,100 --> 00:03:15,230 ‪ポイント前借りの裏ワザは‬ ‪使えなくなったんじゃなかったのか‬ 71 00:03:15,900 --> 00:03:20,610 ‪自分が 緊急時以外は前借り‬ ‪できないよう申請しておいたんだよ‬ 72 00:03:20,740 --> 00:03:23,490 ‪じゃないと お前は‬ ‪底なしに散財するだろ‬ 73 00:03:23,610 --> 00:03:27,370 ‪俺のことを よく分かってくれてる‬ ‪みたいで うれしいよ!‬ 74 00:03:27,990 --> 00:03:28,910 でもさ 75 00:03:29,040 --> 00:03:31,750 砂漠で遭難したときは 緊急事態だっただろ? 76 00:03:31,870 --> 00:03:34,120 お前 俺に 厳しすぎねえ? 77 00:03:34,250 --> 00:03:37,170 ‪本当に危なくなったら‬ ‪申請してたさ‬ 78 00:03:37,290 --> 00:03:40,380 ‪でも こうして無事に‬ ‪生き延びてみせたじゃねえか‬ 79 00:03:40,510 --> 00:03:44,760 ‪自分は お前さんの‬ ‪生存スペックは信じてるからな‬ 80 00:03:45,390 --> 00:03:48,060 ‪クソッ その言い方はズルいぞ‬ 81 00:03:48,640 --> 00:03:51,270 ‪分かったよ‬ ‪最後のリスクを教えてくれよ‬ 82 00:03:51,810 --> 00:03:54,190 ‪最後のリスクは時間稼ぎだ‬ 83 00:03:54,310 --> 00:03:58,020 ‪お前1人で あいつの相手を‬ ‪してもらうことになる‬ 84 00:03:58,150 --> 00:04:00,650 ‪(六号)時間稼ぎなら任せとけ‬ 85 00:04:01,440 --> 00:04:05,160 ‪俺は しぶとさには定評のある‬ ‪戦闘員六号さんだぞ‬ 86 00:04:05,860 --> 00:04:10,120 ‪何にポイント使うのか知らないが‬ ‪あとは任せるぜ‬ 87 00:04:11,040 --> 00:04:12,660 ‪賢い相棒‬ 88 00:04:13,830 --> 00:04:16,670 ‪頭と性格は不安しかねえが…‬ 89 00:04:17,380 --> 00:04:20,590 戦闘に関してだけは 信頼してるよ 90 00:04:21,340 --> 00:04:23,050 強い相棒 91 00:04:30,560 --> 00:04:32,600 ‪(スノウとロゼの荒い息)‬ 92 00:04:32,730 --> 00:04:35,640 ‪おい アリス‬ ‪一体どこへ向かう気だ?‬ 93 00:04:35,770 --> 00:04:38,110 ‪隊長の援護に‬ ‪行かなくていいんですか?‬ 94 00:04:38,230 --> 00:04:40,520 ‪お前らは自分の手伝いだ‬ 95 00:04:40,650 --> 00:04:43,860 ‪場所は 巨大ロボがあった‬ ‪部屋が広くていいな‬ 96 00:04:44,400 --> 00:04:48,370 ‪組み立て用に重機も使うが‬ ‪それでも1人じゃ限界がある‬ 97 00:04:48,490 --> 00:04:52,620 ‪作業が遅れるほど‬ ‪六号の生存率が下がると思え‬ 98 00:04:53,410 --> 00:04:54,870 ‪(ロゼ・スノウ)組み立て?‬ 99 00:04:56,420 --> 00:04:58,380 ‪(ラッセル)‬ ‪クソッ めんどくさいな‬ 100 00:04:58,500 --> 00:04:59,670 ‪お前たち!‬ 101 00:04:59,790 --> 00:05:02,630 ‪この中に立てこもっているヤツらを‬ ‪引きずり出せ‬ 102 00:05:02,760 --> 00:05:07,010 ‪そしたら 遺跡への侵入を‬ ‪許したことは不問にしてやる‬ 103 00:05:07,130 --> 00:05:09,260 ‪(魔族)りょ… 了解しました‬ ‪ラッセル様‬ 104 00:05:09,390 --> 00:05:12,010 ‪(魔族)すぐに侵入者を‬ ‪捕らえてきます!‬ 105 00:05:13,390 --> 00:05:15,230 ‪(魔族たちの悲鳴)‬ 106 00:05:15,230 --> 00:05:16,020 (ラッセル)ん? ‪(魔族たちの悲鳴)‬ 107 00:05:16,940 --> 00:05:18,770 ‪(魔族)ぐわっ‬ 108 00:05:19,480 --> 00:05:20,270 ‪(ラッセル)あっ‬ 109 00:05:21,230 --> 00:05:22,900 ‪(六号)ひゃっはー!‬ 110 00:05:23,030 --> 00:05:25,530 ‪ガンガンうるせえんだよ‬ ‪クソガキが!‬ 111 00:05:25,650 --> 00:05:28,160 ‪壁殴りならラブホで やれや!‬ 112 00:05:28,280 --> 00:05:30,410 ‪(ラッセル)うっ おっと…‬ 113 00:05:32,080 --> 00:05:35,580 ‪ええと…‬ ‪まさか ただの人間の君が‬ 114 00:05:35,700 --> 00:05:37,960 ‪ボクと1人で‬ ‪やり合う気じゃないよね?‬ 115 00:05:38,080 --> 00:05:41,130 ‪(六号)ヘッ エネルギー源が‬ ‪何か知らねえが‬ 116 00:05:41,250 --> 00:05:43,960 ‪その図体なら‬ ‪長くは もたねえだろ?‬ 117 00:05:44,090 --> 00:05:47,670 ‪(ラッセル)なるほど‬ ‪エネルギー切れの時間稼ぎか‬ 118 00:05:47,800 --> 00:05:52,510 ‪残念だけど こいつの燃料は‬ ‪搭乗者の生命力さ‬ 119 00:05:52,640 --> 00:05:57,100 ‪ボクみたいなキメラが乗れば‬ ‪長時間の起動も問題ない‬ 120 00:05:57,230 --> 00:05:58,480 ‪残念だったね‬ 121 00:05:58,600 --> 00:05:59,940 ‪(六号)う…‬ 122 00:06:00,900 --> 00:06:04,650 ‪それが どうした!‬ ‪こっちは持久戦には慣れてんだ‬ 123 00:06:04,780 --> 00:06:07,440 ‪何時間でも逃げ回ってやるよ‬ 124 00:06:07,990 --> 00:06:10,700 ‪(ラッセル)‬ ‪この… なら もういい!‬ 125 00:06:10,820 --> 00:06:12,990 ‪弱虫は そこで見てろ‬ 126 00:06:13,120 --> 00:06:15,410 ‪先に仲間をつぶしてやる‬ 127 00:06:16,450 --> 00:06:17,580 ‪(銃弾が当たる音)‬ 128 00:06:18,960 --> 00:06:21,630 ‪(六号)ビビった?‬ ‪ねえ ビビった?‬ 129 00:06:21,750 --> 00:06:23,090 ‪くっ…‬ 130 00:06:23,210 --> 00:06:26,340 ‪やっぱり お前は‬ ‪ひねりつぶしてやる!‬ 131 00:06:32,680 --> 00:06:35,220 ‪あああ!‬ 132 00:06:36,930 --> 00:06:40,390 ‪クソッ さっきから‬ ‪くだらないことばかり…‬ 133 00:06:43,150 --> 00:06:44,110 ‪えっ?‬ 134 00:06:44,230 --> 00:06:46,320 ‪な… 何だ これ?‬ 135 00:06:46,440 --> 00:06:51,320 ‪(六号)おい さっき俺のことを‬ ‪ただの人間って呼んでたな?‬ 136 00:06:53,160 --> 00:06:56,790 ‪人間なんて‬ ‪とっくに辞めてんだよ!‬ 137 00:07:06,670 --> 00:07:08,800 ‪(六号)ハァ ハァ…‬ 138 00:07:11,550 --> 00:07:12,760 ‪(ラッセル)クソッ‬ 139 00:07:12,890 --> 00:07:15,140 ‪さっきからチマチマと…‬ 140 00:07:15,260 --> 00:07:18,520 ‪いいかげん エネルギー切れは‬ ‪ないって理解しろよ!‬ 141 00:07:19,640 --> 00:07:21,600 ‪あっ そうだ…‬ 142 00:07:21,730 --> 00:07:25,690 ‪そうだよ さっきから‬ ‪時間稼ぎをしてるけど‬ 143 00:07:25,810 --> 00:07:28,480 ‪本当にエネルギー切れを‬ ‪狙っているのか?‬ 144 00:07:28,610 --> 00:07:30,610 ‪お前は自分を犠牲にして‬ 145 00:07:30,740 --> 00:07:33,490 ‪仲間を助けるようなタイプにも‬ ‪見えないし…‬ 146 00:07:34,030 --> 00:07:35,070 ‪チッ‬ 147 00:07:35,620 --> 00:07:36,530 (巨大ロボの足音) 148 00:07:36,530 --> 00:07:37,330 ‪ん?‬ (巨大ロボの足音) 149 00:07:37,330 --> 00:07:38,490 (巨大ロボの足音) 150 00:07:38,620 --> 00:07:41,370 ‪おら! どこ見てやがんだ!‬ 151 00:07:41,500 --> 00:07:44,750 ‪油断してると切り刻むぞ!‬ 152 00:07:44,880 --> 00:07:47,340 ‪あのチビが何かやってるんだな‬ 153 00:07:47,460 --> 00:07:50,010 ‪ザコの相手は後回しだ 今は…‬ 154 00:07:50,130 --> 00:07:51,590 ‪誰がザコだ!‬ 155 00:07:51,720 --> 00:07:54,510 ‪名前ぐらい ちゃんと覚えとけ‬ 156 00:07:57,220 --> 00:08:01,100 ‪秘密結社キサラギ社員‬ ‪戦闘員六号だ‬ 157 00:08:01,230 --> 00:08:03,640 ‪確かにヒラのまんまの下っ端だが‬ 158 00:08:03,770 --> 00:08:06,360 ‪古参兵をナメんじゃねえぞ!‬ 159 00:08:13,950 --> 00:08:16,070 ‪(ラッセル)えっ ちょ… ウソだろ‬ 160 00:08:16,200 --> 00:08:18,330 ‪おっ 何だよ何だよ‬ 161 00:08:18,450 --> 00:08:21,330 ‪古代兵器っていっても‬ ‪とんだ見かけ倒しだな‬ 162 00:08:21,450 --> 00:08:24,160 ‪よう 水のラッセルだっけか?‬ 163 00:08:24,290 --> 00:08:27,750 ‪四天王とかいって‬ ‪ザコもいいとこじゃないですか?‬ 164 00:08:27,880 --> 00:08:28,670 ‪くぅ…‬ 165 00:08:29,420 --> 00:08:30,880 ‪(六号)ノロいんだよ!‬ 166 00:08:32,630 --> 00:08:33,510 ‪あ…‬ 167 00:08:35,590 --> 00:08:37,220 ‪(六号の荒い息)‬ 168 00:08:38,850 --> 00:08:39,720 ‪おおっ‬ 169 00:08:40,390 --> 00:08:41,600 ‪(衝突音)‬ 170 00:08:45,100 --> 00:08:46,100 ‪フンッ‬ 171 00:08:49,230 --> 00:08:51,110 ‪やっと捕まえた‬ 172 00:08:52,400 --> 00:08:53,860 ‪(六号)ううっ く…‬ 173 00:08:54,650 --> 00:08:57,360 ‪あ… これ ヤバいやつ…‬ 174 00:08:57,490 --> 00:08:59,620 ‪(ラッセル)‬ ‪ずいぶんと やってくれたね‬ 175 00:09:00,410 --> 00:09:01,870 ‪ぐはっ‬ 176 00:09:01,990 --> 00:09:05,120 ‪ラクに終われると思わないことだね‬ 177 00:09:05,250 --> 00:09:07,620 ‪(六号のうめき声)‬ 178 00:09:08,330 --> 00:09:09,130 ‪く…‬ 179 00:09:11,920 --> 00:09:15,130 ‪フッ バカだな お前‬ 180 00:09:15,260 --> 00:09:19,640 ‪そういうこと言っちゃうと‬ ‪たいてい うまくいかないんだぜ‬ 181 00:09:20,260 --> 00:09:20,850 ‪(ラッセル)フッ‬ 182 00:09:20,850 --> 00:09:21,220 (物音) ‪(ラッセル)フッ‬ 183 00:09:21,220 --> 00:09:22,350 (物音) 184 00:09:22,350 --> 00:09:23,140 ‪あ…‬ (物音) 185 00:09:23,270 --> 00:09:24,680 ‪何の音だ?‬ 186 00:09:25,390 --> 00:09:29,150 ‪(異音)‬ 187 00:09:29,690 --> 00:09:33,650 ‪あいつ また えらいもん‬ ‪呼び出したな‬ 188 00:09:36,780 --> 00:09:37,900 (ラッセル)あ… 189 00:09:38,820 --> 00:09:40,410 ‪(六号)間違いない‬ 190 00:09:40,530 --> 00:09:42,950 ‪味方が聞けば頼もしく‬ 191 00:09:43,080 --> 00:09:46,200 ‪敵が聞けば 震え上がるエンジン音‬ 192 00:09:46,790 --> 00:09:51,790 ‪キサラギが誇る‬ ‪巨大多脚型戦闘車両…‬ 193 00:09:51,920 --> 00:09:53,670 ‪な… な…‬ 194 00:09:54,340 --> 00:09:55,920 ‪(六号)通称…‬ 195 00:09:57,670 --> 00:09:59,430 ‪デストロイヤー!‬ 196 00:10:00,010 --> 00:10:02,180 ‪(アリス)待たせたな 相棒‬ 197 00:10:03,640 --> 00:10:05,930 ‪あとは自分に任せとけ‬ 198 00:10:07,140 --> 00:10:08,310 ‪(六号)あ…‬ 199 00:10:08,440 --> 00:10:09,600 ‪(地面に落ちる音)‬ 200 00:10:12,270 --> 00:10:14,690 ‪(ラッセル)‬ ‪な… なな… 何だ これ?‬ 201 00:10:22,820 --> 00:10:26,700 ‪(六号)ハァ… アリス!‬ 202 00:10:29,290 --> 00:10:30,580 ‪やっちまえ!‬ 203 00:10:32,080 --> 00:10:33,090 ‪(アリス)フッ‬ 204 00:10:33,630 --> 00:10:34,920 ‪(ラッセル)この…‬ 205 00:10:59,190 --> 00:11:01,740 ‪(六号)んっ うう…‬ 206 00:11:03,740 --> 00:11:05,740 おっ 目が覚めたか 207 00:11:09,370 --> 00:11:12,120 ‪治療用のナノマシンを‬ ‪ぶち込んであるが‬ 208 00:11:12,250 --> 00:11:14,080 ‪どこか痛い所はあるか?‬ 209 00:11:14,210 --> 00:11:17,750 ‪(六号)‬ ‪いや 特に痛みは感じないな‬ 210 00:11:18,510 --> 00:11:20,260 ‪(アリス)そりゃ よかった‬ 211 00:11:20,380 --> 00:11:24,760 ‪頭を打ったかもしれないし‬ ‪あとで精密検査をしてやるよ‬ 212 00:11:24,890 --> 00:11:27,220 ‪これ以上 頭が悪くなられると‬ 213 00:11:27,350 --> 00:11:29,270 ‪さすがの自分も困るからな‬ 214 00:11:29,390 --> 00:11:32,270 ‪病み上がりの人間に辛らつすぎだろ‬ 215 00:11:33,020 --> 00:11:35,520 ‪それより‬ ‪あのあと どうなったんだ?‬ 216 00:11:35,650 --> 00:11:38,020 ‪もちろん勝ったぞ‬ 217 00:11:38,150 --> 00:11:40,570 ‪あのロボは‬ ‪スクラップにしてやった‬ 218 00:11:41,400 --> 00:11:43,360 ‪やるじゃねえか アリス‬ 219 00:11:43,490 --> 00:11:46,160 ‪さすがは俺たちの‬ ‪デストロイヤーさんだ‬ 220 00:11:46,280 --> 00:11:49,080 ‪機体スペックは‬ ‪向こうのほうが上だったが‬ 221 00:11:49,200 --> 00:11:51,960 ‪操縦者の差ってやつだな‬ 222 00:11:52,080 --> 00:11:55,080 ‪多少のダメージは受けたが‬ ‪問題ない‬ 223 00:11:55,210 --> 00:11:56,040 ‪えっ‬ 224 00:11:56,750 --> 00:11:59,380 ‪ダメージって… 大丈夫なのか?‬ 225 00:11:59,500 --> 00:12:00,300 ‪(アリス)おう‬ 226 00:12:00,840 --> 00:12:03,630 ‪お前がポイントを‬ ‪マイナスにしてまで手に入れた⸺‬ 227 00:12:03,760 --> 00:12:06,260 ‪大事なデストロイヤーだからな‬ 228 00:12:06,390 --> 00:12:10,060 ‪修理に時間が必要だが‬ ‪ちゃんと使えるようにしてやるよ‬ 229 00:12:10,180 --> 00:12:12,520 ‪俺が聞いてんのは…‬ 230 00:12:21,780 --> 00:12:22,570 ‪ん?‬ 231 00:12:23,610 --> 00:12:25,490 ‪いや 何でもない‬ 232 00:12:27,120 --> 00:12:31,370 ‪あと 中にいたラッセルは‬ ‪スノウとロゼが取り押さえた‬ 233 00:12:31,500 --> 00:12:33,000 ‪近くにいたトリス軍は‬ 234 00:12:33,120 --> 00:12:35,330 ‪デストロイヤーで脅したら‬ ‪逃げてったよ‬ 235 00:12:35,460 --> 00:12:37,630 ‪おっ そりゃ ありがたいな‬ 236 00:12:37,750 --> 00:12:41,590 ‪実は あのガキンチョの使い道は‬ ‪考えてあるんだよ‬ 237 00:12:41,710 --> 00:12:44,720 ‪あっ 残りの魔王軍は‬ ‪どうなった?‬ 238 00:12:45,340 --> 00:12:49,390 ‪魔王軍なら トラ男(おとこ)が大暴れして‬ ‪追い払ったよ‬ 239 00:12:49,510 --> 00:12:52,470 ‪ついでに連中の土地を‬ ‪ぶんどっておいたからな‬ 240 00:12:53,060 --> 00:12:56,560 ‪これで アスタロト様から‬ ‪課せられた任務も達成だ‬ 241 00:12:56,690 --> 00:12:59,060 ‪あとはトリスとの和平交渉だが‬ 242 00:12:59,190 --> 00:13:01,110 ‪そっちは姫さんに お任せだな‬ 243 00:13:01,230 --> 00:13:02,610 ‪(六号)そっか‬ 244 00:13:03,320 --> 00:13:06,280 ‪じゃあ 最後に聞きたいんだけどさ‬ 245 00:13:08,160 --> 00:13:10,700 ‪お前 なんで俺のパンツ‬ ‪脱がしてんの?‬ 246 00:13:10,830 --> 00:13:11,990 ‪(アリス)脱がせてないぞ‬ 247 00:13:12,120 --> 00:13:13,370 ‪(六号)あ!‬ ‪(アリス)はかせてたんだ‬ 248 00:13:13,500 --> 00:13:14,830 ‪どっちでもいいわ!‬ 249 00:13:14,960 --> 00:13:18,290 ‪なんで俺が寝てる間に‬ ‪パンツはかせてんだよ!‬ 250 00:13:18,420 --> 00:13:21,000 ‪あれか? 俺のご立派さまが‬ ‪気になったのか?‬ 251 00:13:21,130 --> 00:13:22,710 ‪(アリス)お前の‬ ‪ちゅんちゅん丸になんざ⸺‬ 252 00:13:22,840 --> 00:13:24,010 ‪興味ねえよ‬ 253 00:13:24,130 --> 00:13:26,010 ‪下の世話をしてやってたんだ‬ 254 00:13:26,130 --> 00:13:27,510 ‪ちゅんちゅん丸って呼ぶな!‬ 255 00:13:27,630 --> 00:13:30,140 ‪せめて もうちょっと‬ ‪攻撃力の高そうなやつ…‬ 256 00:13:30,850 --> 00:13:32,640 ‪えっ 下の世話?‬ 257 00:13:32,760 --> 00:13:35,270 ‪俺 どんだけ眠ってたんだ?‬ 258 00:13:35,390 --> 00:13:36,940 ‪3日ほどだな‬ 259 00:13:37,060 --> 00:13:40,900 ‪まあ それだけ寝てれば‬ ‪小便も垂れるしクソも漏らすさ‬ 260 00:13:41,020 --> 00:13:43,150 ‪俺 もう お婿に行けない‬ 261 00:13:43,780 --> 00:13:45,570 ‪クヨクヨするな クソ漏らし‬ 262 00:13:45,690 --> 00:13:47,900 ‪(六号)その あだ名だけは‬ ‪ホントに やめて!‬ 263 00:13:48,490 --> 00:13:51,240 ‪お前がジジイになって‬ ‪動けなくなったら‬ 264 00:13:51,370 --> 00:13:53,910 ‪くたばるまで自分が面倒見てやるよ‬ 265 00:13:54,700 --> 00:13:55,910 ‪相棒‬ 266 00:13:58,960 --> 00:14:00,420 ‪そうだな‬ 267 00:14:00,960 --> 00:14:03,630 ‪アスタロト様は‬ ‪ちっとも なびかないし‬ 268 00:14:03,750 --> 00:14:06,260 ‪グリムは地雷でロゼは怖い‬ 269 00:14:06,380 --> 00:14:08,430 ‪スノウに関しては論外だし…‬ 270 00:14:09,180 --> 00:14:11,180 ‪もう お前で妥協するよ‬ 271 00:14:11,300 --> 00:14:12,300 ‪(アリス)フッ‬ 272 00:14:14,680 --> 00:14:18,140 ‪“お前で妥協”とか‬ ‪言ってくれるじゃねえか クソ野郎‬ 273 00:14:18,270 --> 00:14:20,850 ‪自分がアンドロイドでよかったな‬ 274 00:14:20,980 --> 00:14:24,190 ‪普通の女なら‬ ‪ぶっ殺されるところだぞ‬ 275 00:14:24,320 --> 00:14:26,230 ‪フッ… ん?‬ 276 00:14:26,820 --> 00:14:29,240 ‪そうだよ‬ ‪お前 アンドロイドじゃん‬ 277 00:14:29,360 --> 00:14:32,450 ‪なら巨乳で高身長ボディーに‬ ‪改造してもらえよ‬ 278 00:14:32,570 --> 00:14:36,290 ‪そのついでに ちゃんと‬ ‪テン(ピー音)も内蔵して…‬ 279 00:14:36,830 --> 00:14:40,830 ‪お前の後始末をしてきた自分に‬ ‪おもしろいこと言ってくれるな‬ 280 00:14:40,960 --> 00:14:43,210 ‪そのケンカ‬ ‪買ってやろうじゃねえか‬ 281 00:14:43,340 --> 00:14:44,960 ‪まあ待て アリス‬ 282 00:14:45,090 --> 00:14:47,130 ‪まだ後始末は済んでいない‬ 283 00:14:47,260 --> 00:14:48,050 ‪ん?‬ 284 00:14:48,760 --> 00:14:51,050 ‪今から ちょっと付き合えよ‬ 285 00:14:54,720 --> 00:14:56,560 ‪(六号)よう 元気そうだな‬ 286 00:14:56,680 --> 00:14:59,180 ‪ボクが あれだけ‬ ‪ボロボロにしてやったのに‬ 287 00:14:59,310 --> 00:15:02,060 ‪まだ生きてたのか しぶといね‬ 288 00:15:02,190 --> 00:15:05,360 ‪しぶといのが取り柄の‬ ‪六号さんだからな‬ 289 00:15:05,480 --> 00:15:07,530 ‪ヘヘッ それより‬ ‪お前に いい話が…‬ 290 00:15:07,650 --> 00:15:08,440 ‪(ラッセル)断る‬ 291 00:15:08,570 --> 00:15:10,820 ‪まだ話の途中だろうが!‬ 292 00:15:10,950 --> 00:15:13,070 ‪なあ すねてないで聞けって‬ 293 00:15:13,200 --> 00:15:15,830 ‪お前にとっても いい話だからさ‬ 294 00:15:15,950 --> 00:15:19,080 ‪この国は今‬ ‪水に困ってるのは知ってるな?‬ 295 00:15:19,200 --> 00:15:21,410 ‪(六号)それを お前の力でさ…‬ ‪(ラッセル)ああ うるさい!‬ 296 00:15:21,540 --> 00:15:24,540 ‪お前の頼みなんて‬ ‪聞くつもりないって言ってるだろ‬ 297 00:15:25,210 --> 00:15:29,050 ‪ボクは まだ子供だけど‬ ‪それでも魔王軍幹部なんだ‬ 298 00:15:29,170 --> 00:15:32,550 ‪そう やすやすと裏切るだなんて‬ ‪思われたくないね‬ 299 00:15:33,220 --> 00:15:38,310 ‪おい 俺たちが甘い顔してるうちに‬ ‪仲間に入ったほうがいいぞ‬ 300 00:15:38,430 --> 00:15:39,810 ‪きっと後悔することに…‬ 301 00:15:39,930 --> 00:15:43,400 ‪やりなよ!‬ ‪戦闘キメラは暑さや寒さ⸺‬ 302 00:15:43,520 --> 00:15:45,730 ‪それに痛みに鈍くてね‬ 303 00:15:45,860 --> 00:15:48,070 ‪拷問の類いは強いのさ‬ 304 00:15:48,190 --> 00:15:51,030 ‪それとも 悪の組織を‬ ‪名乗ってるくせに‬ 305 00:15:51,150 --> 00:15:53,660 ‪子供を拷問するのには‬ ‪抵抗があるの?‬ 306 00:15:53,780 --> 00:15:57,280 ‪(六号)ハァ… 分かった 降参だ‬ 307 00:15:57,410 --> 00:15:58,200 ‪(ラッセル)ん?‬ 308 00:15:58,330 --> 00:16:01,540 ‪トラ男さん すんません‬ ‪俺には無理でした‬ 309 00:16:01,660 --> 00:16:05,170 ‪(トラ男)そうか‬ ‪あとは俺に任せとけ‬ 310 00:16:05,290 --> 00:16:10,130 ‪何だ? トラ男が拷問が‬ ‪得意だなんて初めて聞いたな‬ 311 00:16:10,670 --> 00:16:11,880 ‪(トラ男)ふむ…‬ 312 00:16:12,420 --> 00:16:14,050 ‪(ラッセル)何だ こいつ?‬ 313 00:16:14,680 --> 00:16:18,850 ‪お前たち 人間のくせに‬ ‪獣人なんて仲間にしてるの?‬ 314 00:16:19,510 --> 00:16:21,060 ‪(トラ男)んん…‬ ‪(ラッセル)ハハッ‬ 315 00:16:21,180 --> 00:16:24,560 ‪おい 獣人‬ ‪ボクの言葉が分かるか?‬ 316 00:16:24,690 --> 00:16:26,480 ‪何とか言えよ‬ 317 00:16:26,600 --> 00:16:28,060 ‪(トラ男)よくやった 六号‬ 318 00:16:28,190 --> 00:16:31,780 ‪今度 お前にうまい酒でも‬ ‪おごってやるにゃん‬ 319 00:16:31,900 --> 00:16:33,990 ‪トラ男さん さすがっス‬ 320 00:16:34,110 --> 00:16:36,700 ‪キモいだけじゃなく太っ腹で‬ ‪かっけえっス‬ 321 00:16:36,820 --> 00:16:37,950 ‪ん?‬ 322 00:16:38,070 --> 00:16:40,540 ‪六号の誘いに乗っておけば‬ 323 00:16:40,660 --> 00:16:44,040 ‪毎日 水を生成するだけで‬ ‪済んだのにな‬ 324 00:16:44,160 --> 00:16:45,790 ‪(ラッセル)えっ?‬ ‪(トラ男)にゃん!‬ 325 00:16:45,920 --> 00:16:47,170 ‪へ?‬ 326 00:16:47,290 --> 00:16:49,500 ‪(トラ男)俺の名はトラ男‬ 327 00:16:49,630 --> 00:16:53,880 ‪ちいちゃな子が大好きな‬ ‪引退した暁には改造手術で‬ 328 00:16:54,010 --> 00:16:57,930 ‪美少女にしてもらう予定の‬ ‪怪人にゃん‬ 329 00:16:58,050 --> 00:17:00,180 ‪(トラ男)じゅるり…‬ ‪(ラッセル)は?‬ 330 00:17:00,310 --> 00:17:02,020 ‪(トラ男)“は?”じゃねえにゃん‬ 331 00:17:02,140 --> 00:17:05,270 ‪今日から俺とラッセルにゃんは‬ ‪お友達にゃん‬ 332 00:17:05,390 --> 00:17:09,270 ‪大丈夫だ 俺は優しいから‬ ‪安心しろにゃん‬ 333 00:17:10,860 --> 00:17:12,780 ‪(ラッセル)ハハッ 残念でした‬ 334 00:17:12,900 --> 00:17:14,860 ‪悪いけどボクは男だから‬ 335 00:17:14,990 --> 00:17:16,900 ‪獣には性別も分かんないの?‬ 336 00:17:17,030 --> 00:17:18,990 ‪(トラ男)男なのは知ってるにゃあ‬ 337 00:17:19,110 --> 00:17:22,240 ‪むしろ男の娘(こ)は大歓迎だにゃあ‬ 338 00:17:22,370 --> 00:17:23,240 ‪(ラッセル)うう…‬ 339 00:17:23,370 --> 00:17:25,710 ‪ラッセルにゃんは‬ ‪かわいい顔してるから‬ 340 00:17:25,830 --> 00:17:28,790 ‪きっとスカートが‬ ‪よく似合うにゃあ‬ 341 00:17:28,920 --> 00:17:30,880 ‪おい こいつは‬ ‪何を言ってるんだよ!‬ 342 00:17:31,000 --> 00:17:33,380 ‪脅しだろ? 脅しなんだろ?‬ 343 00:17:33,510 --> 00:17:36,130 ‪俺の心は大きいからな‬ 344 00:17:36,260 --> 00:17:40,640 ‪男の子か女の子かだなんて‬ ‪ささいなことは気にしねえにゃん‬ 345 00:17:40,760 --> 00:17:42,930 ‪トラ男さん さすがっス!‬ 346 00:17:43,060 --> 00:17:45,640 ‪マジ何言ってるか分かんねえけど‬ ‪キモでっけえっス‬ 347 00:17:46,350 --> 00:17:49,100 ‪よし 分かった‬ ‪ボクの負けを認めるよ‬ 348 00:17:49,230 --> 00:17:51,060 ‪水でも何でも出そうじゃないか‬ 349 00:17:51,190 --> 00:17:53,190 ‪トラ男さん さすがっス!‬ 350 00:17:53,320 --> 00:17:55,070 ‪小僧が協力するそうですよ‬ 351 00:17:55,190 --> 00:17:57,070 ‪(トラ男)バカ言ってんじゃねえ‬ ‪(六号)え?‬ 352 00:17:57,200 --> 00:18:00,450 ‪ここまで来て お預けだとか‬ ‪許されるわけがねえにゃん‬ 353 00:18:01,070 --> 00:18:02,700 ‪(ラッセル)あああ…‬ 354 00:18:02,830 --> 00:18:04,950 ‪降参! 降参するから!‬ 355 00:18:05,080 --> 00:18:07,210 ‪こんなの おかしい…‬ ‪おかしいよ!‬ 356 00:18:07,330 --> 00:18:10,120 ‪ごめんなさい! 許してください!‬ 357 00:18:10,250 --> 00:18:13,460 ‪(トラ男)‬ ‪んん… しょうがないにゃあ‬ 358 00:18:13,590 --> 00:18:17,510 ‪それじゃ 今日のところは‬ ‪女装させるだけで勘弁してやる‬ 359 00:18:17,630 --> 00:18:18,470 ‪(ラッセル)うう…‬ 360 00:18:18,590 --> 00:18:20,470 ‪(トラ男)その代わり⸺‬ 361 00:18:20,590 --> 00:18:24,970 ‪今後は せいぜいキサラギのために‬ ‪水を出せ… にゃん‬ 362 00:18:25,100 --> 00:18:27,680 ‪お前さんもバカなことしたな‬ 363 00:18:27,810 --> 00:18:31,810 ‪組織が違うとはいえ‬ ‪悪の組織の一員なら…‬ 364 00:18:31,940 --> 00:18:33,860 ‪反抗するなら最後まで‬ 365 00:18:33,980 --> 00:18:36,230 ‪裏切るなら真っ先に… ってな‬ 366 00:18:36,360 --> 00:18:38,740 ‪ううう…‬ 367 00:18:39,780 --> 00:18:41,490 ‪(グリム)納得いかないわ‬ 368 00:18:42,070 --> 00:18:44,160 ‪アリスを呪ったら記憶が途切れて‬ 369 00:18:44,280 --> 00:18:46,540 ‪神殿で目が覚めたら‬ ‪全部 終わってるのよ‬ 370 00:18:46,540 --> 00:18:47,250 (ロゼ)これって 何のお肉ですか? ‪神殿で目が覚めたら‬ ‪全部 終わってるのよ‬ 371 00:18:47,250 --> 00:18:47,370 (ロゼ)これって 何のお肉ですか? 372 00:18:47,370 --> 00:18:48,960 ‪私の出番は どこに行ったのよ!‬ (ロゼ)これって 何のお肉ですか? 373 00:18:48,960 --> 00:18:49,080 ‪私の出番は どこに行ったのよ!‬ 374 00:18:49,080 --> 00:18:49,580 (アリス)ウナギっていう 高級魚だよ ‪私の出番は どこに行ったのよ!‬ 375 00:18:49,580 --> 00:18:49,710 (アリス)ウナギっていう 高級魚だよ 376 00:18:49,710 --> 00:18:51,620 ‪出番なら あっただろ‬ (アリス)ウナギっていう 高級魚だよ 377 00:18:51,750 --> 00:18:53,080 ‪お前の仕事は みんなを‬ ‪笑わすことじゃないか‬ (ロゼ)高級魚? 378 00:18:53,080 --> 00:18:54,590 ‪お前の仕事は みんなを‬ ‪笑わすことじゃないか‬ 379 00:18:54,710 --> 00:18:58,010 ‪お待ち! 私をオチ要員みたいに‬ ‪言うんじゃないわよ‬ 380 00:18:58,800 --> 00:18:59,090 ‪この隊に入ってから‬ ‪散々な目に遭ってばかりよ‬ 381 00:18:59,090 --> 00:19:00,050 (スノウ)アリス ‪この隊に入ってから‬ ‪散々な目に遭ってばかりよ‬ 382 00:19:00,050 --> 00:19:00,180 ‪この隊に入ってから‬ ‪散々な目に遭ってばかりよ‬ 383 00:19:00,180 --> 00:19:02,260 このネズミ講という 商売について ‪この隊に入ってから‬ ‪散々な目に遭ってばかりよ‬ 384 00:19:02,390 --> 00:19:03,850 詳しく頼む ‪トリスに行けばフラれるし‬ 385 00:19:03,970 --> 00:19:06,600 ‪砂漠は干からびるし‬ ‪街コンに行けばフラれるし!‬ (アリス)それは あまりオススメしねえぞ 386 00:19:06,600 --> 00:19:06,720 ‪砂漠は干からびるし‬ ‪街コンに行けばフラれるし!‬ 387 00:19:06,720 --> 00:19:07,640 こっちの ぼったくり キャバクラはどうだ? ‪砂漠は干からびるし‬ ‪街コンに行けばフラれるし!‬ 388 00:19:07,640 --> 00:19:07,770 こっちの ぼったくり キャバクラはどうだ? 389 00:19:07,770 --> 00:19:09,020 ‪どれもこれも俺 関係ねえだろ!‬ こっちの ぼったくり キャバクラはどうだ? 390 00:19:09,020 --> 00:19:09,770 ‪どれもこれも俺 関係ねえだろ!‬ 391 00:19:10,310 --> 00:19:12,940 ‪何だよ もう… 分かったよ‬ 392 00:19:13,060 --> 00:19:16,900 ‪ほかの隊に移籍できるよう‬ ‪ティリスに頼んでおいてやるから…‬ 393 00:19:17,030 --> 00:19:20,320 ‪(グリム)イヤー!‬ ‪お願い 隊長 捨てないで‬ 394 00:19:20,450 --> 00:19:23,530 ‪だって私たち 苦楽を共にした‬ ‪仲間じゃないの‬ 395 00:19:23,660 --> 00:19:25,120 ‪散々 優しくしておいて‬ 396 00:19:25,240 --> 00:19:27,580 ‪飽きたら捨てるだなんて‬ ‪ひどいじゃない!‬ 397 00:19:27,700 --> 00:19:30,000 ‪(六号)お前が文句ばっかり‬ ‪垂れるからだろ!‬ 398 00:19:30,120 --> 00:19:31,540 ‪一体どうしろってんだ!‬ 399 00:19:31,660 --> 00:19:34,790 ‪(グリム)もっと私に‬ ‪優しくしてって言ってるのよ‬ 400 00:19:34,920 --> 00:19:36,420 ‪(ロゼ)なんか体が‬ ‪ピリピリしてきたんですが‬ (グリム)だって夜中に デートして 401 00:19:36,420 --> 00:19:36,540 ‪(ロゼ)なんか体が‬ ‪ピリピリしてきたんですが‬ 402 00:19:36,540 --> 00:19:38,250 パンツまで見た 仲じゃない! ‪(ロゼ)なんか体が‬ ‪ピリピリしてきたんですが‬ 403 00:19:38,380 --> 00:19:39,840 ‪これって本当に お魚ですか?‬ 捨てたりしたら 呪ってやるから! 404 00:19:39,840 --> 00:19:39,960 ‪これって本当に お魚ですか?‬ 405 00:19:39,960 --> 00:19:40,760 (六号) めんどくさい女だな! ‪これって本当に お魚ですか?‬ 406 00:19:40,760 --> 00:19:40,880 (六号) めんどくさい女だな! 407 00:19:40,880 --> 00:19:41,630 ‪(アリス)‬ ‪デンキウナギっていう高級魚だよ‬ (六号) めんどくさい女だな! 408 00:19:41,630 --> 00:19:41,760 ‪(アリス)‬ ‪デンキウナギっていう高級魚だよ‬ 409 00:19:41,760 --> 00:19:43,800 だったら もっと活躍 しろとは言わないから ‪(アリス)‬ ‪デンキウナギっていう高級魚だよ‬ 410 00:19:43,930 --> 00:19:45,390 せめて靴ぐらい履けよ 411 00:19:45,510 --> 00:19:47,060 そもそも お前 歩けるじゃねえか! 412 00:19:47,180 --> 00:19:49,140 ‪それについては話したでしょう?‬ 413 00:19:49,270 --> 00:19:51,810 ‪靴を履けない呪いに‬ ‪かかってるって!‬ 414 00:19:53,350 --> 00:19:57,320 ‪へっ 何?‬ ‪急に黙り込まれると怖いんだけど…‬ 415 00:19:57,440 --> 00:20:00,990 ‪そうだな 靴を履いたら‬ ‪爆発するだなんて ざれ言を‬ 416 00:20:01,110 --> 00:20:03,150 ‪真に受けたのが間違いだった‬ 417 00:20:03,280 --> 00:20:04,070 ‪隊長?‬ 418 00:20:04,200 --> 00:20:05,620 ‪そうだよ‬ 419 00:20:05,740 --> 00:20:07,660 ‪ちゃんと自分の足で歩いてくれれば‬ 420 00:20:07,780 --> 00:20:11,250 ‪砂漠にしたって遺跡にしたって‬ ‪もうちょい活躍できただろ?‬ 421 00:20:11,370 --> 00:20:13,620 ‪(グリム)ちょ… ちょっと 隊長‬ ‪何する気?‬ 422 00:20:13,750 --> 00:20:15,710 ‪それは笑えない冗談だわ‬ 423 00:20:15,830 --> 00:20:18,710 ‪おい アリス!‬ ‪靴下を転送してもらえ‬ 424 00:20:18,840 --> 00:20:20,550 ‪試しに こいつにはかせてやる‬ 425 00:20:20,670 --> 00:20:22,920 ‪(アリス)‬ ‪おっ そいつは興味深いな‬ 426 00:20:24,550 --> 00:20:27,680 ‪イヤー!‬ ‪お願い 隊長 それは許して‬ 427 00:20:27,800 --> 00:20:29,720 ‪ほかのことなら何でもするから!‬ 428 00:20:29,850 --> 00:20:32,350 ‪おっ ヘッヘッヘッ グリムさんよ‬ 429 00:20:32,480 --> 00:20:34,560 ‪今 何でもするって言ったよな?‬ 430 00:20:34,690 --> 00:20:36,060 ‪なら まずは…‬ 431 00:20:36,190 --> 00:20:37,150 ‪そおい!‬ 432 00:20:38,440 --> 00:20:40,530 ‪(スノウ・ロゼ)あっ‬ ‪(グリム)あああ!‬ 433 00:20:40,650 --> 00:20:42,490 ‪やってくれたわね‬ ‪この ちびっ子!‬ 434 00:20:42,610 --> 00:20:44,450 ‪待って 違うんです ゼナリス様‬ 435 00:20:44,570 --> 00:20:46,410 ‪(グリム)これは不可抗力で…‬ ‪(六号)ヒッヒッ…‬ 436 00:20:46,530 --> 00:20:47,530 ‪(グリム)あっ ああ…‬ ‪(六号)ん?‬ 437 00:20:47,660 --> 00:20:49,700 ‪(六号)グリム お前 熱くないか?‬ ‪(グリム)あああ…‬ 438 00:20:49,830 --> 00:20:52,160 ‪(六号)っていうか‬ ‪なんか光ってないか!‬ 439 00:20:52,290 --> 00:20:55,330 ‪(アリス)自爆か?‬ ‪まさか お前 自爆するのか?‬ 440 00:20:55,460 --> 00:20:58,040 ‪バカ! お前 なんで‬ ‪うれしそうなんだ!‬ 441 00:20:58,170 --> 00:21:00,710 ‪全員 逃げろ! 退避!‬ 442 00:21:00,840 --> 00:21:02,710 ‪退避!‬ 443 00:21:03,590 --> 00:21:05,300 ‪(爆発音)‬ 444 00:21:07,340 --> 00:21:08,550 ‪(ロゼ)グリム!‬ 445 00:21:08,680 --> 00:21:11,180 ‪(スノウ)‬ ‪誰か水を! 消火を急げ!‬ 446 00:21:11,310 --> 00:21:13,430 ‪(アリス)‬ ‪やるじゃねえか 見直したぞ‬ 447 00:21:13,560 --> 00:21:16,730 ‪自爆は悪のロマンだからな‬ ‪お見事でした‬ 448 00:21:16,850 --> 00:21:19,230 ‪(六号)バカ!‬ ‪そんなこと言ってる場合か‬ 449 00:21:19,360 --> 00:21:21,320 ‪あの蘇生のお供え物‬ ‪持ってこい‬ 450 00:21:21,440 --> 00:21:22,610 ‪(ティリス)まったく…‬ 451 00:21:22,730 --> 00:21:26,490 ‪こちらはトリス王国との‬ ‪和平交渉に難航しているのに…‬ 452 00:21:28,200 --> 00:21:30,320 お父さま お兄さま 453 00:21:30,910 --> 00:21:33,240 どうか空から 見守ってください 454 00:21:40,880 --> 00:21:43,710 ‪(トラ男)にゃふふ… へへへ…‬ 455 00:21:43,710 --> 00:21:45,090 (爆発音) ‪(トラ男)にゃふふ… へへへ…‬ 456 00:21:45,210 --> 00:21:46,260 ‪ふへ?‬ 457 00:21:48,090 --> 00:21:49,260 (ハイネ) ラッセル… 458 00:21:49,390 --> 00:21:52,760 ガダルカンド… ファウストレス… 459 00:21:53,510 --> 00:21:55,770 お前らの仇(かたき)は取るからな 460 00:21:55,890 --> 00:22:00,020 ‪(ハイネの泣き声)‬ 461 00:22:00,150 --> 00:22:01,270 ‪(アスタロト)‬ ‪“以上をもちまして⸺”‬ 462 00:22:01,400 --> 00:22:06,610 ‪“任務は達成したものの‬ ‪いまだ予断を許さない状況であり”‬ 463 00:22:06,740 --> 00:22:09,700 ‪“追加の戦闘員の派遣を‬ ‪要請いたします”‬ 464 00:22:09,820 --> 00:22:11,910 ‪(勇者)風のファウストレス!‬ 465 00:22:12,030 --> 00:22:13,790 たとえ世界が違おうと 466 00:22:13,910 --> 00:22:15,620 お前たちの 好きにはさせない! 467 00:22:15,750 --> 00:22:16,580 (ファウストレス) 勇者よ 468 00:22:16,700 --> 00:22:17,750 かかってくるがいい 469 00:22:17,870 --> 00:22:20,040 魔王軍は 永遠に不滅なのだ! 470 00:22:20,170 --> 00:22:21,290 (げんこつの音) 471 00:22:21,420 --> 00:22:23,500 (ベリアル) 戦闘員Fの十八号 472 00:22:23,630 --> 00:22:25,000 Fの十九号 473 00:22:25,130 --> 00:22:27,880 ‪お前ら 勇者ごっこも‬ ‪大概にしろ!‬ 474 00:22:28,010 --> 00:22:31,640 ‪(ベリアルが折檻(せっかん)する声と‬ ‪勇者たちの悲鳴)‬ 475 00:22:32,350 --> 00:22:34,890 ‪私が援軍に行こうかしら‬ 476 00:22:40,690 --> 00:22:42,650 ‪(六号)あー 終わった終わった‬ 477 00:22:42,770 --> 00:22:47,070 ‪課された任務も達成したし‬ ‪これで やっと ゆっくりできるな‬ 478 00:22:47,190 --> 00:22:49,950 ‪お疲れ… と言いたいところだが‬ 479 00:22:50,070 --> 00:22:52,530 ‪マイナスになったポイントを‬ ‪稼がねえとな‬ 480 00:22:52,660 --> 00:22:56,790 ‪そうなんだよな‬ ‪まだ地球に帰れないんだよな…‬ 481 00:22:56,910 --> 00:22:59,210 ‪何だ ホームシックか?‬ 482 00:22:59,330 --> 00:23:01,670 ‪この星の中の どれかが太陽だ‬ 483 00:23:02,460 --> 00:23:05,500 ‪目を凝らせば‬ ‪地球が見えるかもしれないぞ‬ 484 00:23:06,590 --> 00:23:11,090 ‪そう考えると 侵略地候補は‬ ‪星の数ほどあるんだな‬ 485 00:23:11,220 --> 00:23:12,010 ‪おい‬ 486 00:23:12,140 --> 00:23:15,810 ‪酒池肉林の放とう三昧の日々は‬ ‪いつになったら来るんだよ?‬ 487 00:23:15,930 --> 00:23:17,560 ‪そうだな…‬ 488 00:23:17,680 --> 00:23:21,190 ‪あそこに見える星々を‬ ‪全部 支配したら遊んでいいぞ‬ 489 00:23:21,310 --> 00:23:23,440 ‪どんだけ時間かかるんだよ!‬ 490 00:23:24,060 --> 00:23:26,190 ‪ん? 地球に帰れないのなら‬ 491 00:23:26,320 --> 00:23:28,940 ‪いっそ この星の支配者に‬ ‪なるのもいいな‬ 492 00:23:29,740 --> 00:23:31,950 ‪そして ハーレムを築くんだ‬ 493 00:23:32,070 --> 00:23:34,700 ‪ハハハハ… イヒッ‬