1 00:00:00,564 --> 00:00:05,193 (♪~オープニング テーマ) 2 00:01:26,483 --> 00:01:29,820 (オープニングテーマ~♪) 3 00:01:30,404 --> 00:01:33,991 ケイト様! 4 00:01:35,075 --> 00:01:36,493 (ケイト)あっ…! 5 00:01:36,576 --> 00:01:37,828 こちらへ! 6 00:01:40,497 --> 00:01:44,543 私は生まれつき 体が丈夫みたいです 7 00:01:44,626 --> 00:01:47,295 (スリリングな音楽) (戸惑う声) 8 00:01:47,921 --> 00:01:50,298 (ケイト)周りのトゲの木を 根元から切って 9 00:01:50,382 --> 00:01:52,050 落ちるスペースを作り 10 00:01:52,134 --> 00:01:56,763 そこに花や草をクッション 代わりにした荷車を置いておいた 11 00:01:56,847 --> 00:02:01,268 まさか… 最初からクレーンを 動かせなかった時のために? 12 00:02:01,351 --> 00:02:05,897 ホントに どこまで 考えているのかしら この子 13 00:02:05,981 --> 00:02:09,151 (ケイト)あ… エミリコ 顔に血が! 14 00:02:09,234 --> 00:02:10,986 (エミリコ)え…? 15 00:02:11,069 --> 00:02:13,405 うわあ! 顔を傷つけて しまいました! 16 00:02:13,989 --> 00:02:16,199 ごめんなさい ケイト様! 17 00:02:16,950 --> 00:02:21,329 (ケイト)近くに川があったわ 水で洗って手当しましょう 18 00:02:23,331 --> 00:02:26,877 (川の流れる音) 19 00:02:28,128 --> 00:02:31,757 (ケイト)頭を少し 切っただけみたい傷は浅いわ 20 00:02:31,840 --> 00:02:34,885 やっぱり私は丈夫な生き人形です 21 00:02:34,968 --> 00:02:37,888 あの… ケイト様こそ おケガはありませんか? 22 00:02:38,597 --> 00:02:40,098 (ケイト)ケイトは大丈夫 23 00:02:40,182 --> 00:02:44,144 よかったー! 2人とも無事ですし まだ合格できますね 24 00:02:44,227 --> 00:02:45,896 (ケイト)あ… 25 00:02:50,067 --> 00:02:51,902 (ライアン)残り10分を切ったか 26 00:02:54,780 --> 00:02:56,907 果てしない道のりだ 27 00:02:57,657 --> 00:02:59,117 (鐘の音) 28 00:02:59,201 --> 00:03:02,037 (ケイト)血は止まったわ (エミリコ)では行きましょう 29 00:03:05,248 --> 00:03:06,374 (エミリコ)ん…? 30 00:03:09,586 --> 00:03:10,796 ケイト様…? 31 00:03:14,841 --> 00:03:19,679 そんな… もうダメなんですか? ケイト様 32 00:03:20,430 --> 00:03:23,266 (ケイト)エミリコが エミリコらしくいてくれた 33 00:03:23,350 --> 00:03:26,686 さっきのパトリックの態度で よく分かったわ 34 00:03:27,562 --> 00:03:30,524 (ケイト)それだけで ケイトは満足よ 35 00:03:31,691 --> 00:03:33,151 (エドワード)終わる! 36 00:03:33,235 --> 00:03:36,196 多少 上手く行かない こともあったが 37 00:03:36,279 --> 00:03:39,366 概(おおむ)ね思い通り動いたな 38 00:03:41,827 --> 00:03:43,078 このお披露目で… 39 00:03:43,745 --> 00:03:46,081 私は大きな一歩を踏み出した 40 00:03:46,790 --> 00:03:48,458 広間でのアクシデントも… 41 00:03:48,542 --> 00:03:51,628 生き人形が想像以上に しぶとい事も… 42 00:03:52,337 --> 00:03:54,881 ジョンの覚醒(かくせい)も想定していた事だ 43 00:03:55,757 --> 00:03:58,093 リッキーが犠牲になる リスクはあったが… 44 00:03:58,760 --> 00:04:01,096 それも杞憂(きゆう)だった 45 00:04:03,306 --> 00:04:04,641 (バーバラ)よいのですか? 46 00:04:05,559 --> 00:04:08,353 まだ すす時計は 上がり切っていませんが 47 00:04:08,436 --> 00:04:09,479 (苦々しく舌を鳴らす音) 48 00:04:10,230 --> 00:04:14,234 道を知っている私でも あの場所から10分以上かかる 49 00:04:14,317 --> 00:04:17,362 どんなに早く走っても 物理的に不可能な距離だ! 50 00:04:17,445 --> 00:04:19,614 わかり切ったことだ 51 00:04:19,698 --> 00:04:23,201 子どもたちの塔の お前らは 私の言う通りにしていればいい 52 00:04:23,285 --> 00:04:25,412 余計な口は はさむな! 53 00:04:25,495 --> 00:04:27,205 (バーバラ)ならば お好きに 54 00:04:28,081 --> 00:04:29,624 (門を閉める音) 55 00:04:29,708 --> 00:04:30,625 フッ… 56 00:04:31,835 --> 00:04:32,961 フフフ… 57 00:04:34,963 --> 00:04:37,257 んっ…! 何の音だ? 58 00:04:37,340 --> 00:04:40,635 (鳥の大きな鳴き声) (驚く声) 59 00:04:41,386 --> 00:04:43,138 “上から確認して”? 60 00:04:44,097 --> 00:04:45,640 何事だ エリー? 61 00:04:45,724 --> 00:04:46,892 (走り出す足音) 62 00:04:47,559 --> 00:04:51,229 (エドワード)計算通り… 計算通りなんだ 63 00:04:51,313 --> 00:04:55,609 何があっても それでも最後には つじつまが合うように… 64 00:04:55,692 --> 00:04:58,737 私の意図した結末に 65 00:04:59,487 --> 00:05:02,866 こいつは… 何だ? 66 00:05:02,949 --> 00:05:06,912 改めて見ると普通すぎる 情報に そつがない 67 00:05:06,995 --> 00:05:08,663 まるで 見られていることを 68 00:05:08,747 --> 00:05:10,332 警戒しているように 69 00:05:11,082 --> 00:05:12,083 まさか…! 70 00:05:13,793 --> 00:05:16,379 一体何を見逃した? 71 00:05:17,297 --> 00:05:20,091 (息をのむ声) 72 00:05:21,509 --> 00:05:23,887 (エミリコの喜ぶ声) 73 00:05:24,596 --> 00:05:26,389 (エミリコ)うわあ! 74 00:05:31,228 --> 00:05:33,521 川に寄って正解でしたね! 75 00:05:34,022 --> 00:05:38,068 (エミリコ)この川 どこから来て どこへ流れていくのでしょう? 76 00:05:38,151 --> 00:05:39,945 (ケイト)ここは 高台になっているから 77 00:05:40,028 --> 00:05:43,573 水路につながって 館(やかた)で使用する 水になるのかしら? 78 00:05:44,824 --> 00:05:46,785 ケイト様の予想通りでした! 79 00:05:46,868 --> 00:05:48,411 (ケイト)それにしても… 80 00:05:48,495 --> 00:05:51,081 荷車のいらない部分を外して 船にするなんて 81 00:05:51,164 --> 00:05:54,125 すごい発想よ エミリコ 感心するわ 82 00:05:54,209 --> 00:05:57,128 エミリコは本当に あきらめないのね 83 00:05:57,212 --> 00:06:01,383 エヘヘ でもケイト様の力がないと 上手くいきませんよ 84 00:06:01,967 --> 00:06:04,386 (ケイト)気を付けて 急カーブよ 85 00:06:04,469 --> 00:06:07,138 (踏ん張る声) 86 00:06:09,557 --> 00:06:11,476 (エドワード)ケイト! あいつは… 87 00:06:12,227 --> 00:06:15,939 すすを操れる… なぜ今まで使わなかった? 88 00:06:16,022 --> 00:06:19,776 今 覚醒したのか? 違う! 隠していた 89 00:06:19,859 --> 00:06:22,195 あいつは元々 操れたんだ! 90 00:06:22,279 --> 00:06:25,740 くそっ! なぜ気付かなかった? 服が…! 91 00:06:26,491 --> 00:06:28,868 (エミリコ)服が汚れて いなかったからです 92 00:06:29,536 --> 00:06:32,622 ケイト様 あんなに不安で すすを出していたのに 93 00:06:32,706 --> 00:06:35,625 絶対汚さないようにコントロール していたんですよね 94 00:06:35,709 --> 00:06:38,003 ケイト様が あきらめていないのに 95 00:06:38,086 --> 00:06:40,380 私が あきらめられるわけが ありません 96 00:06:41,673 --> 00:06:45,010 ケイトのこと よく見ていてくれるのね 97 00:06:45,969 --> 00:06:47,387 (エミリコの叫び声) 98 00:06:49,848 --> 00:06:51,891 大変です! 船から降りましょう 99 00:06:52,684 --> 00:06:55,145 (ケイト)このまま行くわ! (エミリコ)ええー? 100 00:06:55,812 --> 00:06:57,272 (ケイト)ねえ エミリコ 101 00:06:57,355 --> 00:07:00,525 なぜ私が あなたを エミリコと名付けたか… 102 00:07:00,608 --> 00:07:02,485 (ケイト)生き人形の名前はね 103 00:07:02,569 --> 00:07:06,531 確かに シャドーの名前に 近いものを普通は付けるわ 104 00:07:06,614 --> 00:07:11,036 なぜなら シャドーにとって 生き人形の名前は重要ではないから 105 00:07:11,119 --> 00:07:12,662 (エミリコの叫び声) 106 00:07:13,496 --> 00:07:15,623 (ケイト)でも私は あなたに… 107 00:07:15,707 --> 00:07:18,376 ケイトとは違う“個” で あって欲しいから 108 00:07:18,460 --> 00:07:20,295 あなたをエミリコと名付けたのよ 109 00:07:21,546 --> 00:07:26,426 エミリコ お披露目が終わったら 聞いてほしいことが沢山あるの 110 00:07:26,509 --> 00:07:29,179 私の秘密も全部話すわ 111 00:07:29,262 --> 00:07:31,806 (戸惑う声) 112 00:07:31,890 --> 00:07:34,684 (ケイト)ここでジャンプして! (エミリコの叫び声) 113 00:07:34,768 --> 00:07:37,687 (テンションが上がる音楽) 114 00:07:51,618 --> 00:07:53,036 (鐘の音) 115 00:07:53,870 --> 00:07:57,290 (感動するエミリコの声) (シャドー達の声)ケイト様 到着 116 00:07:57,374 --> 00:07:58,541 (倒れ込む声) 117 00:07:59,125 --> 00:08:01,461 (ケイト)ごめんなさい 力が弱くて… 118 00:08:01,544 --> 00:08:05,298 ケイト様に抱っこされるなんて とってもうれしいです! 119 00:08:09,177 --> 00:08:10,261 (スザンナ)さあ こちらへ 120 00:08:10,345 --> 00:08:14,015 他の合格者は順次 お披露目の場へ向かったわ 121 00:08:14,099 --> 00:08:15,934 ケイトで最後だから 122 00:08:20,271 --> 00:08:22,315 (エドワード)お披露目の 試験に入る前から 123 00:08:22,399 --> 00:08:24,192 すすを操れていたとしたら… 124 00:08:25,151 --> 00:08:29,072 なぜ隠した? 何を企んでいる ケイト… 125 00:08:29,155 --> 00:08:30,698 (拍手の音) (ハッと気づく声) 126 00:08:36,579 --> 00:08:38,581 (エドワード)ライアン様が拍手を 127 00:08:39,374 --> 00:08:40,708 そうか… 128 00:08:41,418 --> 00:08:43,503 向こうはなったか 129 00:08:43,586 --> 00:08:46,256 (物悲しい音楽) 130 00:08:59,686 --> 00:09:01,771 (シャーリー)ラム… (ラム)あ… はっ…! 131 00:09:02,480 --> 00:09:03,523 (シャーリー)ラム 132 00:09:03,606 --> 00:09:07,777 シャーリー様 私の名前を 覚えてくださったのですね 133 00:09:08,695 --> 00:09:12,532 ごめんなさい 自分で勝手に名乗ってしまって 134 00:09:15,076 --> 00:09:17,745 私はラムでいいのですか? 135 00:09:18,913 --> 00:09:20,373 うれしい 136 00:09:21,124 --> 00:09:23,835 (ラム)出口まで たどり着けると思った 137 00:09:23,918 --> 00:09:25,628 きっと間に合う 138 00:09:26,296 --> 00:09:30,008 でもシャーリー様は 少しずつ歩みが遅くなって… 139 00:09:31,551 --> 00:09:34,304 もう間に合わない時間になっても 140 00:09:34,387 --> 00:09:37,432 私はシャーリー様と 手をつなぎ続けた 141 00:09:38,558 --> 00:09:41,019 いつまでも耳に残る⸺ 142 00:09:41,102 --> 00:09:43,521 “ラム” という優しい響き 143 00:09:44,856 --> 00:09:47,775 もっと早く心を開けば 144 00:09:47,859 --> 00:09:50,778 幸せは すぐ近くにあったんだ 145 00:09:51,488 --> 00:09:53,740 今の私なら きっと… 146 00:09:53,823 --> 00:09:56,701 おやすみのキスもできるのに 147 00:09:57,869 --> 00:10:00,038 (物悲しい音楽) 148 00:10:07,086 --> 00:10:08,755 (静かに泣く声) 149 00:10:27,315 --> 00:10:28,816 うわー! 150 00:10:29,984 --> 00:10:32,820 ついにケイト様の顔になれました! 151 00:10:32,904 --> 00:10:35,156 (バーバラ)生き人形は ポートレイトを着たら 152 00:10:35,240 --> 00:10:38,701 私語を慎み 主人の感情表現に 励みなさい 153 00:10:39,369 --> 00:10:42,622 ケイトは他のシャドーと 好きに交流すると良いでしょう 154 00:10:42,705 --> 00:10:47,085 ただし すす能力について 他の者達に話してはいけません 155 00:10:47,710 --> 00:10:52,340 それは星つきと自ら覚醒した者しか 知らない情報です 156 00:10:52,423 --> 00:10:53,925 (ケイト)分かりました 157 00:10:54,008 --> 00:10:55,093 (バーバラ)質問は? 158 00:10:55,969 --> 00:10:58,096 いえ ルールを守るのみです 159 00:10:58,763 --> 00:11:02,850 チッ…! くそっ 腹が立つ! 行きましょう 160 00:11:02,934 --> 00:11:04,602 (シャドー達のざわめき) 161 00:11:04,686 --> 00:11:06,854 (優雅な音楽) 162 00:11:08,690 --> 00:11:11,818 (バーバラ)最後の合格者 ケイト おめでとう! 163 00:11:11,901 --> 00:11:15,154 (祝福する声) 164 00:11:20,952 --> 00:11:23,580 (ケイト)子どもたちの塔の みんなが集まっているようね 165 00:11:25,582 --> 00:11:28,293 (スザンナ)一杯いかが? (ケイト)ありがとう 166 00:11:28,918 --> 00:11:30,795 (ケイト)なあに? この黒い液体は? 167 00:11:31,421 --> 00:11:34,465 (スザンナ)顔つき… つまり成人として認められたら 168 00:11:34,549 --> 00:11:36,551 皆に振る舞われる飲み物よ 169 00:11:38,886 --> 00:11:40,805 (ケイトとエミリコ)苦っ! (スザンナ)ウフフッ… 170 00:11:40,888 --> 00:11:44,309 (スザンナ)慣れれば この苦味と酸味が病みつきになるわ 171 00:11:45,018 --> 00:11:47,186 飲めば不安もなくなる 172 00:11:48,980 --> 00:11:50,940 (ケイト)たぶん コーヒーという飲み物ね 173 00:11:51,024 --> 00:11:52,775 本で見たことがある 174 00:11:52,859 --> 00:11:55,445 ケイトは苦手 紅茶がいいわ 175 00:11:57,363 --> 00:11:59,407 もったいないのでください! 176 00:11:59,490 --> 00:12:02,201 エミリコも苦手そうだった じゃない? 177 00:12:02,285 --> 00:12:03,995 (エミリコ)にがあー! 178 00:12:04,078 --> 00:12:05,622 (ケイト)ウフフ… 179 00:12:05,705 --> 00:12:07,248 (マリーローズ)ケイト おめでとう! 180 00:12:07,332 --> 00:12:10,752 (軽やかな音楽) 181 00:12:12,045 --> 00:12:13,588 マリーローズだよ! 182 00:12:13,671 --> 00:12:15,882 顔は すでに仲良くさせて もらっているね 183 00:12:17,759 --> 00:12:19,552 (エミリコ)ローズマリーのお影様 184 00:12:21,638 --> 00:12:25,141 (マリーローズ)麗しのバラ ケイト顔が同じ班だから… 185 00:12:25,224 --> 00:12:29,312 今後 マリーローズとも 親密な 付き合いになっていくだろうね 186 00:12:30,021 --> 00:12:33,650 わからないことは この マリーローズが指導しよう! 187 00:12:33,733 --> 00:12:36,069 安心するといいよ よろしく 188 00:12:36,819 --> 00:12:40,573 (エミリコ)女性…ですよね? 何だかカッコいいです 189 00:12:40,657 --> 00:12:42,325 (サラ)マリーローズ! 190 00:12:42,408 --> 00:12:44,077 甘やかすんじゃないわよ 191 00:12:44,952 --> 00:12:45,828 (ケイト)サラ 192 00:12:46,496 --> 00:12:49,332 (サラ)おめでとう ケイト 上出来ねえ 193 00:12:49,415 --> 00:12:51,167 失敗作かと思ったけど 194 00:12:51,250 --> 00:12:53,836 最下位でも なんとか 合格できたものね 195 00:12:54,879 --> 00:12:57,840 ここに来ると いつも身震いするわ 196 00:12:57,924 --> 00:13:01,594 おじいさまと共にある棟には なかなか来られない 197 00:13:01,678 --> 00:13:05,598 まあ サラは いずれこの棟に お呼ばれするでしょうけどね 198 00:13:05,682 --> 00:13:08,393 (マリーローズ)ちなみに ここは地下1階だよ 199 00:13:08,476 --> 00:13:11,354 庭から入って来たから 不思議かもしれないが 200 00:13:11,437 --> 00:13:13,356 館の土台の部分なんだ 201 00:13:13,439 --> 00:13:17,110 (サラ)最下位なりに 上に行けるよう努力なさいな 202 00:13:17,193 --> 00:13:20,863 とりあえず1番で到着した ルイーズをお手本にね 203 00:13:21,489 --> 00:13:23,116 (ケイト)ルイーズが1番… 204 00:13:23,199 --> 00:13:25,118 (ベルが鳴る音) 205 00:13:25,952 --> 00:13:28,621 (バーバラ)本日 成人した4対は こちらへ 206 00:13:29,414 --> 00:13:32,583 新たなる子どもたちの塔の 仲間に拍手を 207 00:13:32,667 --> 00:13:37,422 (拍手と歓声) 208 00:13:37,505 --> 00:13:40,133 (ケイト)4対… そう 209 00:13:41,384 --> 00:13:43,886 エミリコ 悲しいわね 210 00:13:44,595 --> 00:13:48,641 (バーバラ)今回は5対中 4対という優秀な結果です 211 00:13:48,725 --> 00:13:51,769 そして たった1対 落ちた無能は 212 00:13:54,605 --> 00:13:55,606 処分! 213 00:13:57,442 --> 00:14:00,361 (一同 あざ笑う声) 214 00:14:01,279 --> 00:14:03,823 (ルイーズ)ああ うれしいわ! この栄光! 215 00:14:03,906 --> 00:14:07,118 ルイーズこそが 誰もが憧れる美しいシャドーよ 216 00:14:08,119 --> 00:14:12,582 (パトリック)仲間と言いながら 落ちると こんなに嘲笑(ちょうしょう)するのか 217 00:14:12,665 --> 00:14:15,209 落ちたシャドーは どうなってしまったんだ? 218 00:14:15,293 --> 00:14:18,129 パトリックは どんな気持ちで いればいい? リッキー… 219 00:14:18,212 --> 00:14:20,173 (パトリック)あ… 220 00:14:21,090 --> 00:14:24,510 教えられてばかりだ 自信を持て パトリック 221 00:14:25,136 --> 00:14:29,265 (ジョン)ラムか… 優秀な奴に見えたが処分されるとは 222 00:14:29,348 --> 00:14:32,435 いや… シャドーハウスの ルールに間違いはない 223 00:14:32,518 --> 00:14:33,644 だよな? ショーン 224 00:14:33,728 --> 00:14:35,396 (ジョン)あ… 225 00:14:36,147 --> 00:14:37,064 (スザンナ)皆さん! 226 00:14:37,148 --> 00:14:40,151 そろそろ庭へ出ましょう 謁見(えっけん)の時間です! 227 00:14:58,795 --> 00:15:00,421 (ジョン)ケイト! 228 00:15:01,172 --> 00:15:03,716 (バーバラ)さあ! その目に焼き付けなさい! 229 00:15:03,800 --> 00:15:06,219 この世で最も高貴なお姿を! 230 00:15:06,302 --> 00:15:08,471 (喜びのざわめき) 231 00:15:08,554 --> 00:15:13,226 (重厚な音楽) 232 00:15:20,566 --> 00:15:22,235 (歓声の叫び声) 233 00:15:22,318 --> 00:15:23,319 (シャドー達) 偉大なるおじいさまが 234 00:15:23,402 --> 00:15:24,237 手を振ってくださった! 235 00:15:24,320 --> 00:15:26,989 (シャドー達)ご厚意なの! 236 00:15:31,035 --> 00:15:33,538 (ケイト)あいつが全ての元凶 237 00:15:33,621 --> 00:15:35,498 (エミリコが感涙する声) 238 00:15:35,581 --> 00:15:39,585 (感涙する声) 239 00:15:39,669 --> 00:15:42,588 (感涙する声) 240 00:15:43,297 --> 00:15:46,300 (ケイト)さっきの黒い飲み物 まさか…! 241 00:15:49,512 --> 00:15:51,055 (暖炉の火の音) 242 00:15:58,813 --> 00:16:00,273 (エドワード)失礼致します 243 00:16:01,941 --> 00:16:05,194 (偉大なるおじいさま) 顔を… 見せておくれ 244 00:16:14,579 --> 00:16:16,247 偉大なるおじいさま 245 00:16:16,330 --> 00:16:18,207 (暗い音楽) 246 00:16:19,000 --> 00:16:20,585 結果としましては 247 00:16:20,668 --> 00:16:25,006 ルイーズ 顔との相性 すす量 共に合格点 248 00:16:25,089 --> 00:16:27,967 ジョン すす量は期待を上回るが 249 00:16:28,050 --> 00:16:30,720 顔との性格が ちぐはぐ 250 00:16:30,803 --> 00:16:35,308 パトリック 顔との相性はいいが すす量が いまいち 251 00:16:36,309 --> 00:16:40,062 シャーリーはご覧になった通り 人格の未収得 252 00:16:40,146 --> 00:16:41,981 根本的な欠陥です 253 00:16:43,065 --> 00:16:46,777 お披露目前に収集した情報で その予感はありました 254 00:16:47,820 --> 00:16:51,365 あてがった生き人形 ラムも顔として不十分 255 00:16:51,449 --> 00:16:52,158 おそらく 256 00:16:52,241 --> 00:16:54,994 おやすみのキスもして いなかったと思われます 257 00:16:55,620 --> 00:16:59,749 (ドロシー)エドワード あなたの知識を確認させて 258 00:17:00,333 --> 00:17:03,085 シャドーとは? その目的とは? 259 00:17:03,753 --> 00:17:04,921 (エドワード)シャドーとは 260 00:17:05,004 --> 00:17:09,008 擬態・模倣を得意とする 寄生型の妖精 “モーフ” 261 00:17:09,091 --> 00:17:12,386 我々は元々 このような姿で ありました 262 00:17:12,470 --> 00:17:13,679 偉大なるおじいさまは 263 00:17:13,763 --> 00:17:16,390 モーフがシャドーとして 人格を得るまでの流れを 264 00:17:16,474 --> 00:17:18,100 築き上げてくださいました 265 00:17:18,893 --> 00:17:21,812 第一段階に 生き人形を 見せることで 266 00:17:21,896 --> 00:17:24,106 人の姿を認知し 擬態させ 267 00:17:24,190 --> 00:17:27,401 第二段階は 生き人形のそばに置き 268 00:17:27,485 --> 00:17:29,111 触れ合いによって人格を得る 269 00:17:29,904 --> 00:17:34,075 そして第三段階で すす能力の覚醒と一体化 270 00:17:34,158 --> 00:17:37,954 つまり 生き人形の体を乗っ取り 顔を得る 271 00:17:38,037 --> 00:17:41,123 すす能力を備えた 人を超える完全な存在へ 272 00:17:41,207 --> 00:17:45,002 ただし 第二段階で 人格を得られない場合 273 00:17:45,086 --> 00:17:48,631 元から生命力が弱い個体であったと 推測できます 274 00:17:48,714 --> 00:17:51,509 (ライアン)シャーリーは そのパターンだったわけだなあ 275 00:17:51,592 --> 00:17:54,470 死ねば朽ちる… 当たり前だが 276 00:17:54,553 --> 00:17:57,390 すすの様に派手に散って 死ぬパターンは初めてだ 277 00:17:58,224 --> 00:18:01,644 めちゃくちゃ笑ったが 一つ気になるんだよなあ 278 00:18:01,727 --> 00:18:05,147 エドワード! お前 あのシーンを 想定してたのかってことだよ 279 00:18:05,773 --> 00:18:08,651 そ… そのような事はありません 280 00:18:08,734 --> 00:18:11,404 3階の皆様への余興になればと思い 281 00:18:11,487 --> 00:18:16,283 また処分の手間も省けると思い お披露目に参加させましたが 282 00:18:16,367 --> 00:18:17,368 少々の手違いで 283 00:18:17,451 --> 00:18:21,205 シャーリーと生き人形の触れ合いが お披露目中に起こり 284 00:18:21,288 --> 00:18:25,167 もはや死を待つだけだった体に ほんの少し人格が与えられた 285 00:18:26,293 --> 00:18:31,465 このことによって想定外の事態が 起きたのではと推測しています 286 00:18:32,216 --> 00:18:34,510 シャドーの死を ショーに仕立て上げたのは 287 00:18:34,593 --> 00:18:36,637 行き過ぎた演出でしょうか? 288 00:18:36,721 --> 00:18:40,141 (ドロシー)出来損ないが 淘汰(とうた)されるのは当り前よ 289 00:18:40,725 --> 00:18:44,854 (ジョゼフ)必要なのは 偉大なるおじい様の役に立つ者のみ 290 00:18:44,937 --> 00:18:48,232 もう一つ気になるのは お披露目のやり方であろう 291 00:18:48,315 --> 00:18:50,901 顔に余計な事を考えさせた 292 00:18:51,444 --> 00:18:53,320 (ライアン)別の思想を 持ってしまったら 293 00:18:53,404 --> 00:18:56,032 シャドーハウスに疑問を持つ事に つながるだろうが 294 00:18:56,115 --> 00:18:59,785 もちろん顔は おじい様の すす入りコーヒーを飲ませれば 295 00:18:59,869 --> 00:19:01,370 思考を塗り替えられる 296 00:19:01,454 --> 00:19:05,541 短時間の記憶は消せるし おじい様への忠誠心で満たせる 297 00:19:06,250 --> 00:19:08,294 しかし 顔が疑問を持った場合 298 00:19:08,377 --> 00:19:11,172 それに影響を受けた シャドーはどうする? 299 00:19:11,255 --> 00:19:13,799 シャドーに おじい様のすすは 効かないんだぞ 300 00:19:13,883 --> 00:19:15,009 (深刻な音楽) (エドワード)確かに 301 00:19:15,092 --> 00:19:17,803 顔の反抗心にシャドーが 影響されるのは 302 00:19:17,887 --> 00:19:19,972 最も危険なケースですが… 303 00:19:20,056 --> 00:19:24,226 コーヒーによって 顔を偉大なる おじい様への忠誠心で満たせば 304 00:19:24,310 --> 00:19:26,187 シャドーも その影響を受けますので 305 00:19:26,270 --> 00:19:27,813 ご心配には及びません 306 00:19:28,689 --> 00:19:33,277 シャーリーの生き人形ラムは コーヒーを飲ませ 記憶をリセット 307 00:19:33,360 --> 00:19:35,446 顔の見えない人形として再利用 308 00:19:36,322 --> 00:19:38,449 シャドーに反乱分子が 生まれないよう 309 00:19:38,532 --> 00:19:40,576 (エドワード)細心の注意を払う… (苦しむ声) 310 00:19:40,659 --> 00:19:43,996 (ライアン)ライアンがそんな事を 心配してるとでも言うのか! 311 00:19:44,080 --> 00:19:46,373 逆らう者など出るわけないだろっ! 312 00:19:46,457 --> 00:19:51,837 (咳き込む声)申し訳ありません 以後 気をつけます 313 00:19:52,671 --> 00:19:54,757 (ドロシー)話が逸(そ)れたわね 314 00:19:54,840 --> 00:19:58,803 あと… 最下位のケイトは まあ面白かったわね 315 00:19:58,886 --> 00:20:01,597 覚醒もしたし及第点じゃない? 316 00:20:01,680 --> 00:20:03,849 (息を整える声) 317 00:20:04,558 --> 00:20:06,352 (偉大なるおじいさま)エドワード 318 00:20:07,019 --> 00:20:12,108 このお披露目を シャドー一族の 可能性の実験場として使い 319 00:20:12,191 --> 00:20:15,945 シャドーの覚醒を早めるなど 結果を残した 320 00:20:16,028 --> 00:20:19,740 今後 子どもたちの塔の 管理権限を与える 321 00:20:19,824 --> 00:20:21,951 (不穏な音楽) (鍵の束が投げられる音) 322 00:20:25,746 --> 00:20:27,123 (偉大なるおじいさま)評価しよう 323 00:20:28,040 --> 00:20:28,874 (安心したため息) 324 00:20:29,667 --> 00:20:30,835 (ライアン)ただし! 325 00:20:31,502 --> 00:20:35,214 試験官としては死にかけの シャドーを1対落としただけ 326 00:20:35,297 --> 00:20:38,843 この程度で3階に上がれると 思うなよ 327 00:20:38,926 --> 00:20:42,346 はい これからも 精進してまいります 328 00:20:47,601 --> 00:20:50,855 残念! 3階行きは先送り 329 00:20:51,689 --> 00:20:54,483 (エドワード)お披露目は 満足のいく出来ではなかった 330 00:20:55,734 --> 00:20:58,863 偉大なるおじいさまに もっと貢献せねば 331 00:20:59,822 --> 00:21:00,698 (エドワード)ライアン… (不穏な音楽) 332 00:21:00,781 --> 00:21:04,368 偉大なるおじいさまの お言葉に割り込む不遜(ふそん)な奴 333 00:21:04,994 --> 00:21:09,248 なぜ あんなふざけた連中が 偉大なるおじいさまのそばにいる? 334 00:21:09,832 --> 00:21:12,543 私こそ おそばにお仕えすべきだ 335 00:21:13,210 --> 00:21:14,503 反乱分子… 336 00:21:14,587 --> 00:21:18,841 そういった危険が明確になれば わかってくださるはず 337 00:21:18,924 --> 00:21:20,426 3階のクズどもが 338 00:21:20,509 --> 00:21:23,262 偉大なるおじいさまの身を 滅ぼしてしまう事を 339 00:21:24,263 --> 00:21:26,765 ならば確実に尻尾をつかんでやる 340 00:21:27,600 --> 00:21:30,269 反乱分子… ケイト! 341 00:21:34,356 --> 00:21:37,276 (エミリコ)お掃除は だいぶ 手際よく出来るようになりました 342 00:21:38,068 --> 00:21:40,779 あとは お風呂場をきれいにして 終わりです 343 00:21:42,448 --> 00:21:45,951 (ケイト)ラム…の事は ショックじゃない? 344 00:21:46,035 --> 00:21:47,536 仲が良かったのでしょう? 345 00:21:48,662 --> 00:21:49,622 はい 346 00:21:50,247 --> 00:21:51,832 残念でしたね 347 00:21:51,916 --> 00:21:54,251 でもシャドー家のお役に立つため 348 00:21:54,335 --> 00:21:57,296 要らない生き人形が処分されるのは 仕方ないですよ 349 00:21:57,379 --> 00:21:58,797 (ケイト)あっ…! 350 00:22:05,346 --> 00:22:11,393 (♪~エンディングテーマ) 351 00:22:12,728 --> 00:22:16,440 ♪ 灰のない 深い      かげばかり ♪ 352 00:22:16,523 --> 00:22:20,611 ♪ アイのない 個体     ドールみたい ♪ 353 00:22:20,694 --> 00:22:24,240 ♪ 自分 不在    どこにもいない ♪ 354 00:22:24,323 --> 00:22:26,033 ♪ ない じゃない ♪ 355 00:22:27,493 --> 00:22:31,580 ♪ あいまいなアイ      色のない眼(あい) ♪ 356 00:22:31,664 --> 00:22:35,542 ♪ 擬態 意外!     他人事みたい ♪ 357 00:22:35,626 --> 00:22:38,045 ♪ おかげさま     どちら様 ♪ 358 00:22:38,128 --> 00:22:41,090 ♪ 答え様々 ♪ 359 00:22:41,799 --> 00:22:45,135 ♪ 何者でもないまま ♪ 360 00:22:45,219 --> 00:22:49,014 ♪ 何にもできないまま ♪ 361 00:22:49,098 --> 00:22:52,810 ♪ 生きるのは     無駄ですか? ♪ 362 00:22:52,893 --> 00:22:55,562 ♪ 悪いことですか? ♪ 363 00:22:55,646 --> 00:22:59,275 ♪ ここにいない いない ♪ 364 00:22:59,358 --> 00:23:03,445 ♪ いないのは 自分 自分 ♪ 365 00:23:03,529 --> 00:23:08,284 ♪ 誰も 見ない 見ない        見ないまま ♪ 366 00:23:08,367 --> 00:23:11,036 ♪ 掃き捨てて     さようなら ♪ 367 00:23:11,120 --> 00:23:15,708 ♪ うれしくない    悲しくもない ♪ 368 00:23:15,791 --> 00:23:18,168 ♪ 透明な気分 ♪ 369 00:23:18,252 --> 00:23:23,340 ♪ 足りない自分    合わす貌(かお)もない ♪ 370 00:23:23,424 --> 00:23:25,926 ♪ ない ない ない ♪ 371 00:23:26,010 --> 00:23:28,971 ♪ 笑えないじゃない? ♪ 372 00:23:31,682 --> 00:23:34,810 (エンディング テーマ~♪) 373 00:23:36,854 --> 00:23:39,815 (ケイト)次回 「黒い飲み物」