1 00:00:04,004 --> 00:00:06,840 (伊森)萌黄さん…。 2 00:00:06,840 --> 00:00:10,844 (萌黄)あなただけ 向こうのチームに行って。 3 00:00:10,844 --> 00:00:13,847 (伊森)でも…。 でも? 4 00:00:15,849 --> 00:00:18,685 でも 何? (瑞菜)何でもないですっ。 5 00:00:18,685 --> 00:00:20,687 ねっ。 6 00:00:20,687 --> 00:00:25,692 (伊森)すみませんでした…。 7 00:00:25,692 --> 00:00:46,113 ♬~ 8 00:01:05,999 --> 00:01:09,303 (梢枝)いないね…。 (榔枝)うん…。 9 00:01:14,508 --> 00:01:17,010 (榔枝)ハッ…! (草むらが揺れる音) 10 00:01:19,012 --> 00:01:22,015 ハッ… ハァッ…。 (草むらが揺れる音) 11 00:01:26,019 --> 00:01:29,690 あっ… なんだよ。 12 00:01:29,690 --> 00:01:33,193 梢枝 見てよ この う… さぎ…。 13 00:01:37,030 --> 00:01:40,367 梢枝? 14 00:01:40,367 --> 00:01:42,569 西田さん。 15 00:01:48,875 --> 00:01:50,877 ねぇ。 16 00:01:54,381 --> 00:01:57,551 いるん… でしょ? 17 00:01:57,551 --> 00:01:59,987 つまんないから… そういうのっ。 18 00:01:59,987 --> 00:02:03,991 (もがく音) 19 00:02:03,991 --> 00:02:06,326 えっ…。 20 00:02:06,326 --> 00:02:08,829 うっ…。 21 00:02:08,829 --> 00:02:15,002 (榔枝の笑い声) 22 00:02:15,002 --> 00:02:19,339 (墨家)なに遊んでんだ。 (笑い声) 23 00:02:19,339 --> 00:02:21,842 (幽鬼)尋問です。 (笑い声)はあ? 24 00:02:21,842 --> 00:02:23,844 (中路)ほら 武器の隠し場所。 25 00:02:23,844 --> 00:02:26,847 (幽鬼)尋問に暴力は使うなって 命令ですから。 26 00:02:26,847 --> 00:02:28,849 (榔枝)本当… 私は… 知らないの。 27 00:02:28,849 --> 00:02:32,019 指を折るほうが 手っとり早いだろうに。 28 00:02:32,019 --> 00:02:36,356 大人数のゲームだと いい手じゃないそうです。 29 00:02:36,356 --> 00:02:38,358 んっ…? 30 00:02:38,358 --> 00:02:43,030 倫理がとけ ゆくゆくは 集団を崩壊させるって。 31 00:02:43,030 --> 00:02:46,533 私は新人たちの お目付け役だそうです。 32 00:02:46,533 --> 00:02:48,535 ふ~ん。 33 00:02:48,535 --> 00:02:53,540 (幽鬼)名前は榔枝。 チームは30人ほど。 34 00:02:53,540 --> 00:02:55,709 ほとんどが素人で➨ 35 00:02:55,709 --> 00:02:59,046 萌黄ってリーダーが 恐怖政治を敷いてるとか。 36 00:02:59,046 --> 00:03:03,316 (墨家)集団としては こちらのほうが優位かもな。 37 00:03:03,316 --> 00:03:05,318 ですね。 38 00:03:07,320 --> 00:03:09,322 (遊奈)う~りゃりゃ~っ! (笑い声) 39 00:03:09,322 --> 00:03:11,324 うりゃりゃりゃ~っ! (笑い声) 40 00:03:11,324 --> 00:03:15,328 子どもの遊びにしか 見えんけどなぁ。 41 00:03:15,328 --> 00:03:18,165 結構バカにならないんですよ。 42 00:03:18,165 --> 00:03:21,001 あんな人数で くすぐられたことあります? 43 00:03:21,001 --> 00:03:24,504 そりゃ ねえけどさ~。 44 00:03:24,504 --> 00:03:27,841 んっ…。 45 00:03:27,841 --> 00:03:31,178 うりゃ。 あっ! わっ ちょっ…。 46 00:03:31,178 --> 00:03:35,682 へへっ…。 んっ… 墨家さっ… 何やって…。 47 00:03:35,682 --> 00:03:40,020 アッハハ なるほど バカになんねえかもな。 48 00:03:40,020 --> 00:03:43,190 ハァ…。 んっ? 49 00:03:43,190 --> 00:03:45,525 んっ! おっと 残念。 50 00:03:45,525 --> 00:03:47,527 あっ ちょっと そこはっ。 アハハ…。 51 00:03:47,527 --> 00:03:51,865 バカっ… うぅ… んっ…。 ハハハ…。 52 00:03:51,865 --> 00:03:56,870 (幽鬼)アハッ… アハハハ…。 (3人)んっ? 53 00:03:56,870 --> 00:04:02,309 ハァ… ハァ… ちょっと…。 54 00:04:02,309 --> 00:04:07,647 もう… ハァッ… 墨家さん? 55 00:04:07,647 --> 00:04:10,817 あっ…。 56 00:04:10,817 --> 00:04:19,826 ♬~ 57 00:04:19,826 --> 00:04:23,630 次で… 30回なんだ。 58 00:04:27,167 --> 00:04:32,839 (幽鬼)あんなジンクス 本気にしてるんです? 59 00:04:32,839 --> 00:04:37,144 墨家さんって案外 かわいいんですね。 60 00:04:41,681 --> 00:04:43,683 (墨家)フッ…。 61 00:04:46,019 --> 00:04:49,022 しばらく抱きつかせろ。 62 00:04:53,026 --> 00:04:55,028 (走る足音) 63 00:04:55,028 --> 00:04:57,030 (萌黄)ハッ ハッ ハッ…。 (走る足音) 64 00:04:57,030 --> 00:05:00,967 おい! 待てっ! ハァ ハァ ハァ…。 65 00:05:00,967 --> 00:05:04,137 ハァ ハァ ハァ…。 66 00:05:04,137 --> 00:05:06,139 ハァ… ハァ…。 67 00:05:06,139 --> 00:05:08,842 あ… あっ…。 68 00:05:22,489 --> 00:05:24,991 (宝来)うっ…。 69 00:05:24,991 --> 00:05:30,497 (酒蒔)んっ。 あっ…。 70 00:05:32,499 --> 00:05:34,501 んっ…。 71 00:05:34,501 --> 00:05:36,670 (銃声) 72 00:05:36,670 --> 00:05:39,372 クソッ! (走る足音) 73 00:05:41,341 --> 00:05:46,012 ハァ ハァ ハァ…。 74 00:05:46,012 --> 00:05:49,516 ハァ ハァ ハァ…。 75 00:05:49,516 --> 00:05:52,018 んっ… あっ! 76 00:05:52,018 --> 00:05:55,522 ふんっ。 あっ… ああっ! 77 00:05:55,522 --> 00:05:57,524 ぐっ…。 78 00:05:57,524 --> 00:05:59,526 んっ… うぅ…。 79 00:05:59,526 --> 00:06:03,964 (萌黄)うっ… うぅぅ…。 80 00:06:03,964 --> 00:06:06,466 ぐぅ… ぐっ…。 うっ…。 81 00:06:06,466 --> 00:06:08,969 うっ… うぅ…。 82 00:06:08,969 --> 00:06:12,472 うぅ… あぁ…。 83 00:06:12,472 --> 00:06:20,981 あぁ~っ! 84 00:06:20,981 --> 00:06:22,983 (萌黄)ハッ…。 (銃声) 85 00:06:22,983 --> 00:06:25,485 (薬きょうが転がる音) 86 00:06:27,988 --> 00:06:32,993 (萌黄)ハァッ… ハァッ…。 87 00:06:35,996 --> 00:06:41,801 ハァ… ハァ… ハァ…。 88 00:06:46,506 --> 00:06:52,345 (銃声) 89 00:06:52,345 --> 00:06:54,848 (萌黄)さっきは ありがとう。 (銃声) 90 00:06:54,848 --> 00:06:59,519 (銃声) 91 00:06:59,519 --> 00:07:03,123 (藍里)同じチームですから。 (銃声) 92 00:07:03,123 --> 00:07:08,628 (萌黄)うん… でも ありがとう。 (銃声) 93 00:07:08,628 --> 00:07:13,033 (銃声) 94 00:07:20,307 --> 00:07:23,310 (人面樹)チュートリアルは終わりだ。 (茉莉)ぐっ! 95 00:07:23,310 --> 00:07:26,980 (人面樹)あとは自分たちで 考えなさい。 96 00:07:26,980 --> 00:07:31,151 チュートリアルは終わりだ。 ねぇ それ やめてくれない? 97 00:07:31,151 --> 00:07:34,354 あとは自分たちで 考えなさい。 98 00:07:38,825 --> 00:07:41,995 チュートリアルは終わりだ。 聞こえてるよね? 99 00:07:41,995 --> 00:07:44,497 あとは自分たちで 考えなさい。 いいかげんにしろよ! 100 00:07:44,497 --> 00:07:46,666 あっ… ハッ。 (幕の開く音) 101 00:07:46,666 --> 00:07:49,836 あっ… 違うんですっ! 102 00:07:49,836 --> 00:07:53,173 味方がみんなやられて! それで! 103 00:07:53,173 --> 00:07:57,510 それでしかたなくて… 逃げたんじゃないです! 104 00:07:57,510 --> 00:08:00,280 もう…。 チュートリアルは終わりだ。 105 00:08:00,280 --> 00:08:02,949 あとは自分たちで…。 (萌黄)いいよ。 106 00:08:02,949 --> 00:08:06,619 私も逃げてきたから。 えっ…? 107 00:08:06,619 --> 00:08:08,621 逃げた? 108 00:08:08,621 --> 00:08:10,957 逃げたってどういう…。 大丈夫? (果音のすすり泣き) 109 00:08:10,957 --> 00:08:15,128 チュートリアルは終わりだ…。 ケガしたの? (すすり泣き) 110 00:08:15,128 --> 00:08:18,965 大丈夫。 寒い? (すすり泣き) 111 00:08:18,965 --> 00:08:21,801 (風上)何人 生きてるのかな? (すすり泣き) 112 00:08:21,801 --> 00:08:24,971 (すすり泣き) 113 00:08:24,971 --> 00:08:26,973 わかりません。 (すすり泣き) 114 00:08:26,973 --> 00:08:29,142 (すすり泣き) 115 00:08:29,142 --> 00:08:32,312 私たち どうなるの? (すすり泣き) 116 00:08:32,312 --> 00:08:34,481 (すすり泣き) 117 00:08:34,481 --> 00:08:37,317 わかりません。 (すすり泣き) 118 00:08:37,317 --> 00:08:43,823 チュートリアルは終わりだ。 あとは自分たちで 考えなさい。 119 00:08:48,995 --> 00:08:50,997 あっ…? 120 00:08:54,167 --> 00:08:57,670 (天宮)チュートリアルは… 終わりだ。 121 00:08:57,670 --> 00:09:02,075 あとは 自分たちで 考えなさい。 122 00:09:04,611 --> 00:09:06,613 (銃声) 123 00:09:06,613 --> 00:09:15,121 ♬~ 124 00:09:15,121 --> 00:09:20,126 ⸨伽羅:「よだかは 実にみにくい鳥です。 125 00:09:20,126 --> 00:09:25,799 顔は ところどころ 味噌をつけたようにまだらで」。 126 00:09:25,799 --> 00:09:32,972 ♬~ 127 00:09:32,972 --> 00:09:37,477 ♬(夕方のチャイム) 128 00:09:37,477 --> 00:09:42,482 んっ… んんっ…。 ♬~ 129 00:09:42,482 --> 00:09:44,984 あっ…。 ♬~ 130 00:09:44,984 --> 00:09:47,821 あぁ…。 ♬~ 131 00:09:47,821 --> 00:09:52,325 ♬~ 132 00:09:52,325 --> 00:09:55,662 (伽羅)フッ…。 133 00:09:55,662 --> 00:10:04,671 ♬~ 134 00:10:04,671 --> 00:10:06,673 (伽羅)お待たせ。 135 00:10:10,176 --> 00:10:12,512 すごいと思いました! 136 00:10:12,512 --> 00:10:17,684 こんなにも たくさん 自由に…。 137 00:10:17,684 --> 00:10:20,186 弟子にしてください! 138 00:10:24,190 --> 00:10:27,360 あっ…。 139 00:10:27,360 --> 00:10:31,698 (伽羅)動物は好き? あっ…。 140 00:10:31,698 --> 00:10:35,201 犬とか猫とか。 141 00:10:35,201 --> 00:10:41,708 あ… 嫌いじゃない ですけど…。 142 00:10:41,708 --> 00:10:47,413 飼ってる人って どう? あっ…。 143 00:10:50,383 --> 00:10:59,726 飼ってる人の… 優越感みたいなのは 嫌いです…。 144 00:10:59,726 --> 00:11:09,936 バスで騒ぐ子どもがいたら? うっとうしいと 思います…。 145 00:11:11,838 --> 00:11:14,541 お父さんとお母さん 生きてる? 146 00:11:17,010 --> 00:11:21,614 生きてます…。 好き? 147 00:11:23,683 --> 00:11:26,186 殺してやりたいと思ってます。 148 00:11:29,522 --> 00:11:32,192 へぇ~。 149 00:11:32,192 --> 00:11:43,603 ♬~ 150 00:11:49,542 --> 00:11:53,046 (伽羅)じゃあ あとは紫苑に聞いて。 151 00:11:53,046 --> 00:11:55,048 あっ はい。 152 00:12:13,666 --> 00:12:16,669 ふぅ…。 153 00:12:16,669 --> 00:12:20,340 あっ あ… あぁ…。 (ガラス瓶の割れる音) 154 00:12:20,340 --> 00:12:24,344 (ロボット掃除機の音) 155 00:12:24,344 --> 00:12:29,349 (スマホゲームの音) 156 00:12:29,349 --> 00:12:31,684 (紫苑)んっ…! (スマホゲームの音) 157 00:12:31,684 --> 00:12:44,697 (スマホゲームの音) 158 00:12:44,697 --> 00:12:46,699 あっ…。 (スマホゲームの音) 159 00:12:46,699 --> 00:12:51,704 (スマホゲームの音) 160 00:12:51,704 --> 00:12:54,207 (萌黄)紫苑さん…。 (スマホゲームの音) 161 00:12:54,207 --> 00:12:56,876 (スマホゲームの音) 162 00:12:56,876 --> 00:13:02,148 あ… えっと 萌黄です。 よろしく。 (スマホゲームの音) 163 00:13:02,148 --> 00:13:07,153 (スマホゲームの音) 164 00:13:07,153 --> 00:13:09,155 んっ…。 (スマホゲームの音) 165 00:13:09,155 --> 00:13:11,157 あっ。 (ガラス瓶の割れる音) 166 00:13:11,157 --> 00:13:13,159 (スマホゲームの音) 167 00:13:13,159 --> 00:13:15,161 あの音…。 (スマホゲームの音) 168 00:13:15,161 --> 00:13:17,163 何か知ってますか? (ガラス瓶の割れる音) 169 00:13:17,163 --> 00:13:20,166 (ガラス瓶の割れる音) 170 00:13:20,166 --> 00:13:22,168 んっ…。 あっ。 (ガラス瓶の割れる音) 171 00:13:22,168 --> 00:13:24,871 っせ~ぞ! 172 00:13:28,508 --> 00:13:30,510 んっ…。 173 00:13:30,510 --> 00:13:35,682 (スマホゲームの音) 174 00:13:35,682 --> 00:13:39,018 あっ…。 (ロボット掃除機がぶつかる音) 175 00:13:39,018 --> 00:13:42,855 (ロボット掃除機がぶつかる音) 176 00:13:42,855 --> 00:13:51,864 ♬~ 177 00:13:51,864 --> 00:13:58,871 (食器を洗う音) 178 00:13:58,871 --> 00:14:02,809 (萌黄)伽羅さんの服 かわいいです。 179 00:14:02,809 --> 00:14:05,144 (伽羅)そう。 180 00:14:05,144 --> 00:14:10,149 ゆったりしたものが多いですよね。 そうだよ。 181 00:14:10,149 --> 00:14:16,556 タイトなのも似合うと思いますよ。 私なんかと違って きれいだし。 182 00:14:18,491 --> 00:14:23,996 締めつけるタイプの服は 苦手なんだ…。 あっ…。 183 00:14:23,996 --> 00:14:27,333 あの… ごめんなさい。 (水の流れる音) 184 00:14:27,333 --> 00:14:37,677 (水の流れる音) 185 00:14:37,677 --> 00:14:39,679 ねぇ。 (水の流れる音) 186 00:14:39,679 --> 00:14:43,015 このあと人殺すんだけど。 (水の流れる音) 187 00:14:43,015 --> 00:14:47,520 一緒に来る? んっ…。 (水の流れる音) 188 00:14:47,520 --> 00:14:49,856 (足音) 189 00:14:49,856 --> 00:14:53,025 どうする? えっ… と…。 (水の流れる音) 190 00:14:53,025 --> 00:14:55,027 車で行くよ。 (水の流れる音) 191 00:14:55,027 --> 00:14:57,363 (水の流れる音) 192 00:14:57,363 --> 00:14:59,365 (水を止める音) 193 00:14:59,365 --> 00:15:10,810 ♬~ 194 00:15:10,810 --> 00:15:15,615 バラしかた 教えてあげる。 195 00:15:18,151 --> 00:15:21,988 (伽羅)「“それは曇った日は 笛をやめてもいいと➨ 196 00:15:21,988 --> 00:15:24,824 王様からお許しはあるとも。 197 00:15:24,824 --> 00:15:29,162 私らはただ 面白くて吹いていたんだ”。 198 00:15:29,162 --> 00:15:34,834 ポウセ童子も 一寸笛をやめて云いました。 199 00:15:34,834 --> 00:15:40,673 “けれども旅に出るなんて そんな事はお許しがないはずだ。 200 00:15:40,673 --> 00:15:45,011 雲がいつはれるかも わからないんだから”。 201 00:15:45,011 --> 00:15:50,850 彗星が云いました。 “心配するなよ。 202 00:15:50,850 --> 00:15:55,688 王様がこの前俺にそう云ったぜ。 203 00:15:55,688 --> 00:16:02,962 いつか曇った晩あの双子を 少し旅させてやって呉れってな。 204 00:16:02,962 --> 00:16:07,466 行こう。 行こう。 205 00:16:07,466 --> 00:16:11,471 俺なんか面白いぞ。 206 00:16:11,471 --> 00:16:17,476 俺のあだ名は 空の鯨と云うんだ。 207 00:16:17,476 --> 00:16:19,645 知ってるか。 208 00:16:19,645 --> 00:16:25,151 俺は鰯のような ヒョロヒョロの星や➨ 209 00:16:25,151 --> 00:16:28,154 めだかのような黒い隕石は”」…。 210 00:16:31,490 --> 00:16:34,994 「“みんなパクパク 呑んでしまうんだ”」。 211 00:16:36,996 --> 00:16:52,511 (カニを食べる音) 212 00:16:52,511 --> 00:16:54,847 (殻を床に落とす音) 213 00:16:54,847 --> 00:17:01,153 (食べる音) 214 00:17:07,460 --> 00:17:09,462 ハッ! (カニを投げる音) 215 00:17:15,468 --> 00:17:23,142 (食べる音) 216 00:17:23,142 --> 00:17:25,144 (床に落とす音) 217 00:17:25,144 --> 00:17:32,818 (食べる音) 218 00:17:32,818 --> 00:17:34,820 (床に落とす音) 219 00:17:37,156 --> 00:17:40,159 お父さんとお母さん殺した? 220 00:17:40,159 --> 00:17:44,997 (食べる音) 221 00:17:44,997 --> 00:17:48,501 まだ… です。 (食べる音) 222 00:17:48,501 --> 00:17:52,171 そうなんだ…。 (床に落とす音) 223 00:17:52,171 --> 00:17:57,510 (食べる音) 224 00:17:57,510 --> 00:17:59,845 (床に落とす音) 225 00:17:59,845 --> 00:18:02,114 おいしいね。 226 00:18:02,114 --> 00:18:06,786 (食べる音) 227 00:18:06,786 --> 00:18:11,791 (伽羅)「羊歯の葉は よあけの霧を吸って➨ 228 00:18:11,791 --> 00:18:14,460 青くつめたくゆれました」。 229 00:18:14,460 --> 00:18:16,462 (エレベーターの到着音) 230 00:18:16,462 --> 00:18:23,469 「よだかは高く きしきしきしと鳴きました。 231 00:18:23,469 --> 00:18:26,806 そして巣の中を きちんとかたづけ➨ 232 00:18:26,806 --> 00:18:31,477 きれいに からだ中のはねや毛をそろえて➨ 233 00:18:31,477 --> 00:18:36,582 また 巣から飛び出しました」。 234 00:18:39,819 --> 00:18:41,821 「霧がはれて➨ 235 00:18:41,821 --> 00:18:47,660 お日さまが丁度 東からのぼりました。 236 00:18:47,660 --> 00:18:53,833 夜だかは ぐらぐらするほど まぶしいのをこらえて➨ 237 00:18:53,833 --> 00:18:59,338 矢のように そっちへ飛んで行きました」。 238 00:19:02,108 --> 00:19:07,446 (伽羅/萌黄)「お日さん お日さん。 239 00:19:07,446 --> 00:19:09,949 どうぞ私を➨ 240 00:19:09,949 --> 00:19:13,786 あなたの所へ連れてって下さい。 241 00:19:13,786 --> 00:19:18,958 灼けて死んでもかまいません」。 242 00:19:18,958 --> 00:19:22,962 (萌黄)「私のような みにくいからだでも➨ 243 00:19:22,962 --> 00:19:30,636 灼けるときには 小さなひかりを出すでしょう」。 244 00:19:30,636 --> 00:19:39,045 ♬~ 245 00:19:45,651 --> 00:19:52,491 「羊歯の葉は よあけの霧を吸って…。 246 00:19:52,491 --> 00:19:58,998 青く… つめたく ゆれました」。 247 00:19:58,998 --> 00:20:02,001 うぅ…。 (座り込む音) 248 00:20:02,001 --> 00:20:07,673 (すすり泣き) 249 00:20:07,673 --> 00:20:10,342 「よだかは…。 (涙の落ちる音) 250 00:20:10,342 --> 00:20:13,012 よだかは…」。 251 00:20:13,012 --> 00:20:23,522 (すすり泣き) 252 00:20:23,522 --> 00:20:28,027 うっ… ううっ! (拳を叩きつける音) 253 00:20:28,027 --> 00:20:32,198 うっ うっ うっ…。 254 00:20:32,198 --> 00:20:36,702 うっ… うぅ…。 255 00:20:36,702 --> 00:20:43,709 (すすり泣き) 256 00:20:43,709 --> 00:20:50,716 う… うぅぅ… うっ…。 257 00:20:56,889 --> 00:21:00,826 ハァッ… ハァ… ハァ…。 258 00:21:00,826 --> 00:21:05,831 ハァ… ハァ… ハァ…。 259 00:21:05,831 --> 00:21:08,667 ハァ… ハァ… ハァ…。 260 00:21:08,667 --> 00:21:27,353 ハァ… ハァ… ハァ… ハァ…。 (伽羅の深呼吸) 261 00:21:27,353 --> 00:22:17,670 (深呼吸) 262 00:22:17,670 --> 00:22:22,174 《おひさま。 おひさま。 263 00:22:22,174 --> 00:22:24,843 どうか➨ 264 00:22:24,843 --> 00:22:28,848 私を連れてってください。 265 00:22:28,848 --> 00:22:32,351 弱い私を➨ 266 00:22:32,351 --> 00:22:35,354 どうかあなたのような➨ 267 00:22:35,354 --> 00:22:39,191 強いひとに》⸩ 268 00:22:39,191 --> 00:22:43,362 (藍里)萌黄さん。 んっ… あ…。 269 00:22:43,362 --> 00:22:47,700 あの… 妙なものを見た っていう子がいて。 270 00:22:47,700 --> 00:22:49,702 服を脱がされて死んだ➨ 271 00:22:49,702 --> 00:22:51,704 「切り株」がいたそうなんですが➨ 272 00:22:51,704 --> 00:22:54,540 死体がひどく損壊していて…。 273 00:22:54,540 --> 00:22:57,376 (墨家)幽鬼。 274 00:22:57,376 --> 00:22:59,378 髪の長いアイツ 見なかったか? 275 00:22:59,378 --> 00:23:02,481 キャラメル色の。 何か問題でも? 276 00:23:02,481 --> 00:23:04,483 いや 見当たらないんだ。 277 00:23:04,483 --> 00:23:06,986 どうもアイツは…。 (白士)全員! あっ。 278 00:23:06,986 --> 00:23:10,990 (白士)ハァ… ハァ… 全員立て! 279 00:23:10,990 --> 00:23:14,827 違う… でもそれじゃあ 私たちの分まで…。 280 00:23:14,827 --> 00:23:18,330 萌黄さん? ごめん。 281 00:23:18,330 --> 00:23:20,499 私にはもう どうしたら。 282 00:23:20,499 --> 00:23:23,002 逃げろ! 作戦は中止だ! 283 00:23:23,002 --> 00:23:26,839 あの人の殺しは 海水を飲むのと同じなんだ! 284 00:23:26,839 --> 00:23:29,174 一度始まったら止まらない! 285 00:23:29,174 --> 00:23:32,011 このままだと 誰も残らないんだよ! 286 00:23:32,011 --> 00:23:36,015 (白士)殺人鬼が紛れている! 伽羅色の髪をした女だ! 287 00:23:36,015 --> 00:23:38,517 ハッ…! 288 00:23:38,517 --> 00:23:54,033 ♬~