[Script Info] ; Font Subset: 01TKPRUM - FZZhuZiMingChaoSongJF ; Font Subset: IR78HX9K - FOT-TsukuAOldMin Pr6N R ; Font Subset: G23VBWVU - Dream Han Sans TC W20 ; Font Subset: 1JNSQA77 - Dream Han Sans SC W20 ; Font Subset: U8TSMHSE - Dream Han Sans J W20 ; Script generated by Aegisub 9820-cibuilds-8165f1ad5 ; http://www.aegisub.org/ Title: [SweetSub] Shibou Yuugi de Meshi wo Kuu. - 04 ScriptType: v4.00+ WrapStyle: 0 ScaledBorderAndShadow: yes YCbCr Matrix: TV.709 PlayResX: 1920 LayoutResX: 1920 PlayResY: 1080 LayoutResY: 1080 [V4+ Styles] Format: Name, Fontname, Fontsize, PrimaryColour, SecondaryColour, OutlineColour, BackColour, Bold, Italic, Underline, StrikeOut, ScaleX, ScaleY, Spacing, Angle, BorderStyle, Outline, Shadow, Alignment, MarginL, MarginR, MarginV, Encoding Style: Default,1JNSQA77,48,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,2,2,2,10,10,10,1 Style: Text - CN,1JNSQA77,80,&H00F0F0F0,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0.1,0,1,3,0,2,20,20,50,1 Style: Text - JP,U8TSMHSE,50,&H00F0F0F0,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0.1,0,1,3,0,2,20,20,10,1 Style: Text - CN - top,1JNSQA77,80,&H00F0F0F0,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0.1,0,1,3,0,8,20,20,10,1 Style: Text - JP - top,U8TSMHSE,50,&H00F0F0F0,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0.1,0,1,3,0,8,20,20,80,1 Style: Ruby,1JNSQA77,40,&H00F0F0F0,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0.1,0,1,2,0,2,20,20,50,1 Style: Sign,1JNSQA77,60,&H00F0F0F0,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,0,0,0,0,100,100,1,0,1,2.5,0,2,20,20,30,1 Style: Note,1JNSQA77,60,&H00F0F0F0,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,0,0,0,0,100,100,1,0,1,0,0,7,30,30,30,1 Style: IN - CN,1JNSQA77,50,&H00F5F5F5,&H000000FF,&H001E1E1E,&H00000000,0,0,0,0,100,100,3,0,1,0,2,7,60,60,65,1 Style: IN - JP,U8TSMHSE,50,&H00F5F5F5,&H000000FF,&H001E1E1E,&H00000000,0,0,0,0,100,100,3,0,1,0,2,7,60,60,20,1 Style: OP - CN,Dream Han Sans SC W27,60,&H00000000,&H000000FF,&H001E1E1E,&H00000000,0,0,0,0,100,100,2,0,1,0,0,8,20,20,20,1 Style: OP - JP,Dream Han Sans J W27,60,&H00000000,&H000000FF,&H001E1E1E,&H00000000,0,0,0,0,100,100,2,0,1,0,0,2,20,20,20,1 Style: ED - CN,01TKPRUM,60,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00FFFFFF,&H00000000,0,0,0,0,100,100,2.5,0,1,0,0,2,20,20,30,1 Style: ED - JP,IR78HX9K,72,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00FFFFFF,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,0,0,8,20,20,45,1 Style: ED - CN - EP04,01TKPRUM,60,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00FFFFFF,&H00000000,0,0,0,0,100,100,2.5,0,1,0.05,0,8,20,20,30,1 Style: ED - JP - EP04,IR78HX9K,50,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00FFFFFF,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,0.05,0,8,20,20,75,1 [Events] Format: Layer, Start, End, Style, Name, MarginL, MarginR, MarginV, Effect, Text Comment: 0,0:00:00.00,0:00:00.00,Default,,0,0,0,,本字幕由 SweetSub 制作 Comment: 0,0:00:00.00,0:00:00.00,Default,,0,0,0,,本字幕在遵循 Creative Common BY-NC-ND 4.0 规则的情况下可以自由转载、使用。 Comment: 0,0:00:00.00,0:00:00.00,Default,,0,0,0,,即,在署名、非商业利用、不进行修改的情况下可以自由转载使用。 Comment: 0,0:00:00.00,0:00:00.00,Default,,0,0,0,,如果是仅仅是修改时间轴匹配 BD 以外的片源的话,可以作为例外,在署名、非商业利用的情况下,可以自由转载、使用。 Comment: 0,0:00:00.00,0:00:00.00,Default,,0,0,0,,如果在其它情况下想要转载和使用本字幕,或是在字幕中发现了错误或者有其它问题,可以使用 telegram 联系我,详细方法见 telegram 频道。 Comment: 0,0:00:00.00,0:00:00.00,Default,,0,0,0,, Comment: 0,0:00:00.00,0:00:00.00,Default,,0,0,0,,该版本为 web 版字幕 v1,在合集时会有修正。 Comment: 0,0:00:00.00,0:00:00.00,Default,,0,0,0,,Credit Comment: 0,0:00:00.00,0:00:00.00,Default,,0,0,0,,Title Comment: 0,0:00:00.00,0:00:00.00,Default,,0,0,0,,Sign Comment: 0,0:00:00.00,0:00:00.00,Default,,0,0,0,,Note Comment: 0,0:00:00.00,0:00:00.00,Default,,0,0,0,,Opening「¬Ersterbend」 Comment: 0,0:22:19.94,0:22:19.99,Default,,0,0,0,,EP04 ED「Breathe」 Comment: 0,0:00:00.00,0:00:00.00,Default,,0,0,0,,Dialogue Comment: 9,0:16:26.20,0:16:27.26,Text - CN,,0,0,0,,ん? Comment: 8,0:16:26.20,0:16:27.26,Text - JP,,0,0,0,,ん? Dialogue: 0,0:23:45.91,0:23:49.95,Sign,,0,0,0,,{\fad(500,0)\an7\bord0\c&H1B1C1A&\pos(837.5,815)\p1}m 220.68 34.18 l 219.5 33.47 217.55 32.77 216.19 32.56 214.75 32.56 213.28 32.82 211.86 33.31 210.55 34.03 209.43 34.96 209.43 25.24 205.82 25.24 205.82 49.93 209.43 49.93 209.43 47.82 210.91 49.06 212.82 49.92 214.87 50.31 216.96 50.2 218.32 49.87 219.6 49.32 220.79 48.59 221.84 47.67 223.12 46.02 223.74 44.77 224.29 42.75 224.35 40.66 223.94 38.6 223.05 36.71 222.22 35.59 220.68 34.18 m 215.53 47.04 l 213.45 46.68 212.18 46.06 211.08 45.19 209.87 43.46 209.43 41.4 209.87 39.34 211.07 37.59 212.18 36.7 213.44 36.07 215.53 35.69 217.53 36.06 219.25 37.16 220.46 38.79 220.91 40.08 221.06 41.43 220.91 42.77 220.46 44.04 219.71 45.16 218.71 46.06 217.51 46.69 215.53 47.04 m 197.6 41.55 l 197.39 42.92 196.83 44.18 195.97 45.26 194.26 46.42 192.94 46.82 191.54 46.84 190.15 46.53 188.89 45.87 188.34 45.41 187.5 44.26 186.9 42.22 186.86 32.32 183.21 32.32 183.21 41.5 183.45 43.59 184.18 45.55 184.93 46.74 185.86 47.78 186.96 48.66 188.17 49.34 189.49 49.83 191.55 50.18 192.93 50.17 194.24 49.88 195.47 49.33 197.55 47.63 197.55 49.86 201.1 49.86 201.1 32.34 197.57 32.34 197.57 41.55 m 171.7 35.82 l 170.37 35.6 169.11 35.08 168.04 34.27 167.28 33.15 167.08 32.5 167.04 31.83 167.43 30.57 167.83 30.04 168.88 29.22 170.76 28.6 172.77 28.61 174.08 28.93 175.29 29.55 176.23 30.53 180.05 28.93 178.68 27.36 176.97 26.16 175.04 25.35 173 24.93 170.9 24.87 168.83 25.22 166.89 26.02 165.21 27.29 164.31 28.36 163.43 30.27 163.2 32.34 163.44 33.7 164.28 35.57 165.63 37.13 166.72 37.95 168.57 38.86 173.69 39.98 174.94 40.75 175.83 41.91 176.09 43.34 175.68 44.7 174.65 45.68 173.32 46.22 171.19 46.4 169.14 46.01 167.96 45.3 167.48 44.8 166.8 43.59 162.48 44.76 163.48 46.66 164.44 47.71 165.57 48.6 166.82 49.31 168.15 49.83 170.96 50.35 173.1 50.26 174.51 49.97 176.51 49.19 177.72 48.43 178.79 47.47 179.64 46.33 180.22 45.02 180.47 43.61 180.38 42.25 179.98 40.95 179.32 39.75 177.95 38.24 176.86 37.43 175.02 36.52 173.72 36.12 171.7 35.82 m 136.74 31.98 l 134.62 32.23 133.26 32.68 132 33.33 130.33 34.67 129.02 36.36 128.38 37.63 127.94 38.99 127.69 41.11 127.94 43.23 128.38 44.58 129.02 45.85 130.34 47.53 132.01 48.86 133.27 49.52 134.62 49.97 136.74 50.22 138.15 50.12 139.54 49.79 140.85 49.25 142.07 48.51 143.15 47.59 144.09 46.52 145.48 44.05 141.74 44.05 140.97 45.17 139.34 46.38 138.06 46.8 136.04 46.9 134.13 46.31 133.03 45.55 131.78 43.98 131.12 42.09 145.68 42.09 145.7 41.11 145.47 38.99 145.05 37.64 144.42 36.37 143.11 34.68 141.46 33.33 140.2 32.68 138.85 32.23 136.74 31.98 m 131.27 39.45 l 132.17 37.62 133.59 36.2 135.41 35.36 136.74 35.2 138.16 35.39 140.08 36.36 141.1 37.37 142.25 39.45 131.27 39.45 m 117.04 31.98 l 114.92 32.24 113.57 32.68 112.31 33.34 110.64 34.68 109.33 36.37 108.68 37.63 108.25 38.99 108 41.11 108.24 43.22 108.68 44.58 109.33 45.85 110.64 47.52 112.31 48.85 113.58 49.51 114.93 49.96 117.04 50.22 118.46 50.12 119.85 49.79 121.16 49.25 122.37 48.51 123.47 47.59 124.4 46.52 125.81 44.05 122.06 44.05 121.3 45.17 119.67 46.38 118.39 46.8 116.37 46.9 114.46 46.31 113.35 45.56 112.11 43.99 111.45 42.09 126.01 42.09 126.03 41.11 125.78 39 125.35 37.64 124.71 36.37 123.41 34.68 121.76 33.34 120.5 32.68 119.15 32.24 117.04 31.98 m 111.57 39.45 l 112.48 37.62 113.89 36.2 115.71 35.36 117.04 35.2 118.46 35.39 120.38 36.36 121.4 37.37 122.55 39.45 111.57 39.45 m 155.75 25.24 l 152.17 25.24 152.17 32.34 147.49 32.34 147.49 35.62 152.19 35.62 152.19 49.98 155.75 49.98 155.75 35.6 160.21 35.6 160.21 32.32 155.75 32.32 m 99.45 41.36 l 98.88 42.97 92.95 31.85 87.44 42.95 83.28 32.29 79.3 32.29 86.88 50.39 92.1 40.06 93.02 37.97 93.96 40.01 99.54 50.39 106.55 32.29 102.82 32.29 m 68.87 35.82 l 67.54 35.6 66.29 35.08 65.21 34.27 64.46 33.15 64.26 32.5 64.22 31.83 64.61 30.57 65 30.04 66.05 29.22 67.93 28.6 69.94 28.62 71.26 28.94 72.46 29.56 73.4 30.53 77.22 28.93 75.86 27.36 74.15 26.16 72.22 25.35 70.18 24.93 68.07 24.87 66 25.22 64.06 26.02 62.38 27.29 61.48 28.36 60.6 30.27 60.37 32.34 60.61 33.7 61.45 35.57 62.8 37.13 63.9 37.95 65.74 38.86 70.84 39.98 72.09 40.75 72.98 41.91 73.23 43.34 72.82 44.7 71.79 45.69 70.46 46.22 68.33 46.4 66.29 46.01 65.1 45.3 64.62 44.79 63.94 43.59 59.63 44.76 60.63 46.66 61.59 47.71 62.72 48.6 63.97 49.31 65.3 49.83 68.11 50.35 70.25 50.26 71.66 49.97 73.66 49.19 74.87 48.43 75.94 47.47 76.79 46.33 77.37 45.02 77.62 43.61 77.52 42.18 77.08 40.81 76.35 39.57 75.4 38.5 74.28 37.6 72.37 36.59 71 36.15 68.87 35.82 m 29.3 53.43 l 25.17 47.14 29.77 47.14 29.77 43.76 18.91 43.76 29.35 59.73 43.56 37.88 6.15 37.88 26.19 6.32 40.31 28.47 44.32 28.5 26.19 0 0 41.29 37.26 41.29 Dialogue: 0,0:23:45.91,0:23:49.95,Sign,,0,0,0,,{\fad(500,0)\an7\bord0\c&H1B1C1A&\pos(837.5,815)\p1}m 26.24 18.77 l 30.38 25.07 25.77 25.07 25.77 28.47 36.63 28.47 26.22 12.47 11.98 34.33 49.41 34.33 29.35 65.88 15.24 43.74 11.22 43.74 29.35 72.23 55.55 30.95 18.28 30.92 Dialogue: 0,0:23:45.91,0:23:49.95,Sign,,0,0,0,,{\fad(500,0)\an6\fn01TKPRUM\bord0\c&H1B1C1A&\fs35\pos(765,855)}翻译:LimeCandy Dialogue: 0,0:23:45.91,0:23:49.95,Sign,,0,0,0,,{\fad(500,0)\an4\fn01TKPRUM\bord0\c&H1B1C1A&\fs35\pos(1135,855)}后期:Luminance Dialogue: 0,0:01:49.05,0:01:54.05,Sign,ep_title,0,0,0,,{\fad(500,500)\an4\fn01TKPRUM\fs55\fsp4\c&HFFFFFF&\3c&HFFFFFF&\bord0.05\pos(270.78,845)}坏 ---- Dialogue: 0,0:01:27.03,0:01:29.99,Sign,,0,0,0,,{\fn01TKPRUM\c&HFFFFFF&\bord0\fs52\pos(972.5,650)}这是发生在某个癫狂世界的故事。 Dialogue: 1,0:22:37.96,0:22:41.97,ED - CN - EP04,,0,0,0,,我总是没有想要的东西 一件也没有 Dialogue: 1,0:22:41.97,0:22:44.18,ED - CN - EP04,,0,0,0,,也不想去依靠「如果」 Dialogue: 1,0:22:44.18,0:22:49.31,ED - CN - EP04,,0,0,0,,在我房间里 能把昨天和今天联系起来的东西 一丁点也没有 Dialogue: 1,0:22:49.31,0:22:52.02,ED - CN - EP04,,0,0,0,,没有人能理解我 Dialogue: 1,0:22:52.02,0:22:59.73,ED - CN - EP04,,0,0,0,,瞳孔暗了下来 似乎连灯光都不再反射 想象的场景在眼中流过 Dialogue: 1,0:22:59.73,0:23:02.95,ED - CN - EP04,,0,0,0,,若是要去寻找不可替代的存在理由{Raison d'être}才能接受活着的话 Dialogue: 1,0:23:02.95,0:23:04.82,ED - CN - EP04,,0,0,0,,那岂不是跟我还没出生一样? Dialogue: 1,0:23:04.82,0:23:07.08,ED - CN - EP04,,0,0,0,,刻意装点出来的漂亮东西没有意义 Dialogue: 1,0:23:07.08,0:23:10.62,ED - CN - EP04,,0,0,0,,只有在能够呼吸的地方我才能获得意义 Dialogue: 1,0:23:10.62,0:23:14.83,ED - CN - EP04,,0,0,0,,站在暧昧而纤细的线上 Dialogue: 1,0:23:14.83,0:23:19.92,ED - CN - EP04,,0,0,0,,如果能保持不变 再次沉入睡眠的话 Dialogue: 1,0:23:19.92,0:23:24.88,ED - CN - EP04,,0,0,0,,无论发生什么 我也会保持自我 Dialogue: 1,0:23:24.88,0:23:30.56,ED - CN - EP04,,0,0,0,,就像潮汐一样 只有这样才能呼吸 挣脱束缚 Dialogue: 1,0:23:30.56,0:23:35.60,ED - CN - EP04,,0,0,0,,活在当下就是我所需要的一切 Dialogue: 1,0:23:35.60,0:23:40.73,ED - CN - EP04,,0,0,0,,随波逐流 只有这样才能呼吸 挣脱束缚 Dialogue: 1,0:23:40.73,0:23:43.19,ED - CN - EP04,,0,0,0,,才能呼吸 挣脱束缚 Dialogue: 0,0:22:37.96,0:22:41.97,ED - JP - EP04,,0,0,0,,いつだって欲しいものなんて ひとつもなくって Dialogue: 0,0:22:41.97,0:22:44.18,ED - JP - EP04,,0,0,0,,「もしも」に縋る気もなくて Dialogue: 0,0:22:44.18,0:22:49.31,ED - JP - EP04,,0,0,0,,昨日と今すらを繋ぐものなんて これっぽっちもぼくの部屋にはなかった Dialogue: 0,0:22:49.31,0:22:52.02,ED - JP - EP04,,0,0,0,,誰にも分かりなんかしないよ Dialogue: 0,0:22:52.02,0:22:59.73,ED - JP - EP04,,0,0,0,,冷めて もう灯り反射しない様な 昏い瞳孔伝い 想像ふらり滔々 Dialogue: 0,0:22:59.73,0:23:02.95,ED - JP - EP04,,0,0,0,,替わりのないレゾンデートル探して 生を受けるとしたら Dialogue: 0,0:23:02.95,0:23:04.82,ED - JP - EP04,,0,0,0,,ぼくは未だ生まれ落ちる前か? Dialogue: 0,0:23:04.82,0:23:07.08,ED - JP - EP04,,0,0,0,,飾り立てたものに意味なんてないさ Dialogue: 0,0:23:07.08,0:23:10.62,ED - JP - EP04,,0,0,0,,息の出来る居場所で意義を手にしたんだ Dialogue: 0,0:23:10.62,0:23:14.83,ED - JP - EP04,,0,0,0,,曖昧で繊細な線の上に立って Dialogue: 0,0:23:14.83,0:23:19.92,ED - JP - EP04,,0,0,0,,変わることなく また眠りにつけたのなら Dialogue: 0,0:23:19.92,0:23:24.88,ED - JP - EP04,,0,0,0,,No matter what happens, I'll stay me Dialogue: 0,0:23:24.88,0:23:30.56,ED - JP - EP04,,0,0,0,,Like the tide, it's the only way to breathe and break free Dialogue: 0,0:23:30.56,0:23:35.60,ED - JP - EP04,,0,0,0,,Living in the now is all I need Dialogue: 0,0:23:35.60,0:23:40.73,ED - JP - EP04,,0,0,0,,Drifting slow, it's the only way to breathe and break free Dialogue: 0,0:23:40.73,0:23:43.19,ED - JP - EP04,,0,0,0,,breathe and break free Dialogue: 9,0:01:43.59,0:01:44.61,Text - CN,,0,0,0,,喂 Dialogue: 8,0:01:43.59,0:01:44.61,Text - JP,,0,0,0,,おい Dialogue: 9,0:01:47.54,0:01:49.01,Text - CN,,0,0,0,,喂 Dialogue: 8,0:01:47.54,0:01:49.01,Text - JP,,0,0,0,,おい Dialogue: 9,0:01:50.84,0:01:52.80,Text - CN,,0,0,0,,怎么不说话了 Dialogue: 8,0:01:50.84,0:01:52.80,Text - JP,,0,0,0,,何黙ってんだよ Dialogue: 9,0:01:53.58,0:01:56.58,Text - CN,,0,0,0,,是打算拖到野兽来吗? Dialogue: 8,0:01:53.58,0:01:56.58,Text - JP,,0,0,0,,獣が来るまで時間稼ぎする気か? Dialogue: 9,0:01:57.18,0:01:58.63,Text - CN,,0,0,0,,再给你 10 秒 Dialogue: 8,0:01:57.18,0:01:58.63,Text - JP,,0,0,0,,あと 10 秒 Dialogue: 9,0:01:58.63,0:02:04.02,Text - CN,,0,0,0,,10 秒后再不道歉 我就不管你咯 大小姐 Dialogue: 8,0:01:58.63,0:02:04.02,Text - JP,,0,0,0,,それまでに言えなかったら 見限らせていただきますよ お嬢様 Dialogue: 9,0:02:04.89,0:02:05.77,Text - CN,,0,0,0,,10 Dialogue: 8,0:02:04.89,0:02:05.77,Text - JP,,0,0,0,,10 Dialogue: 9,0:02:06.28,0:02:07.62,Text - CN,,0,0,0,,9 Dialogue: 8,0:02:06.28,0:02:07.62,Text - JP,,0,0,0,,9 Dialogue: 9,0:02:07.62,0:02:09.11,Text - CN,,0,0,0,,8 Dialogue: 8,0:02:07.62,0:02:09.11,Text - JP,,0,0,0,,8 Dialogue: 9,0:02:09.11,0:02:09.90,Text - CN,,0,0,0,,7… Dialogue: 8,0:02:09.11,0:02:09.90,Text - JP,,0,0,0,,7… Dialogue: 9,0:02:11.49,0:02:13.40,Text - CN,,0,0,0,,没关系的 Dialogue: 8,0:02:11.49,0:02:13.40,Text - JP,,0,0,0,,大丈夫 Dialogue: 9,0:02:13.40,0:02:18.41,Text - CN,,0,0,0,,像往常一样 把她也毁掉就行了 Dialogue: 8,0:02:13.40,0:02:18.41,Text - JP,,0,0,0,,さっきみたいに こいつも壊していいよ Dialogue: 9,0:02:20.70,0:02:22.50,Text - CN - top,,0,0,0,,6 Dialogue: 8,0:02:20.70,0:02:22.50,Text - JP - top,,0,0,0,,6 Dialogue: 9,0:02:21.31,0:02:23.41,Text - CN,,0,0,0,,我… Dialogue: 8,0:02:21.31,0:02:23.41,Text - JP,,0,0,0,,私は… Dialogue: 9,0:02:22.50,0:02:23.41,Text - CN - top,,0,0,0,,5… Dialogue: 8,0:02:22.50,0:02:23.41,Text - JP - top,,0,0,0,,5… Dialogue: 9,0:02:24.34,0:02:27.56,Text - CN - top,,0,0,0,,4 3… Dialogue: 8,0:02:24.34,0:02:27.56,Text - JP - top,,0,0,0,,4 3… Dialogue: 9,0:02:27.56,0:02:30.42,Text - CN - top,,0,0,0,,2 1… Dialogue: 8,0:02:27.56,0:02:30.42,Text - JP - top,,0,0,0,,2 1… Dialogue: 9,0:02:28.66,0:02:30.42,Text - CN,,0,0,0,,我… Dialogue: 8,0:02:28.66,0:02:30.42,Text - JP,,0,0,0,,私は… Dialogue: 9,0:02:32.97,0:02:34.97,Text - CN,,0,0,0,,不甘心 Dialogue: 8,0:02:32.97,0:02:34.97,Text - JP,,0,0,0,,悔しい Dialogue: 9,0:02:37.49,0:02:38.47,Text - CN,,0,0,0,,0 Dialogue: 8,0:02:37.49,0:02:38.47,Text - JP,,0,0,0,,ゼロ Dialogue: 9,0:02:40.49,0:02:41.72,Text - CN,,0,0,0,,开什么玩笑 Dialogue: 8,0:02:40.49,0:02:41.72,Text - JP,,0,0,0,,ふざけるな Dialogue: 9,0:02:41.72,0:02:43.48,Text - CN,,0,0,0,,嗯?什么? Dialogue: 8,0:02:41.72,0:02:43.48,Text - JP,,0,0,0,,ん?何? Dialogue: 9,0:02:44.31,0:02:46.48,Text - CN,,0,0,0,,请你别开玩笑了! Dialogue: 8,0:02:44.31,0:02:46.48,Text - JP,,0,0,0,,ふざけないでくださいまし! Dialogue: 9,0:03:12.84,0:03:15.26,Text - CN,,0,0,0,,我只是想逗她一下的 Dialogue: 8,0:03:12.84,0:03:15.26,Text - JP,,0,0,0,,少しからかっただけだった Dialogue: 9,0:03:16.51,0:03:20.01,Text - CN,,0,0,0,,就算她不道歉 我也打算救她的 Dialogue: 8,0:03:16.51,0:03:20.01,Text - JP,,0,0,0,,謝らなくったって 助けてやるつもりだった Dialogue: 9,0:03:21.53,0:03:24.02,Text - CN,,0,0,0,,然而… Dialogue: 8,0:03:21.53,0:03:24.02,Text - JP,,0,0,0,,それなのに… Dialogue: 9,0:03:33.32,0:03:35.53,Text - CN,,0,0,0,,不知为何 我心脏跳个不停 Dialogue: 8,0:03:33.32,0:03:35.53,Text - JP,,0,0,0,,なぜか ドキドキしている Dialogue: 9,0:03:37.27,0:03:39.27,Text - CN,,0,0,0,,这不是因为跑动 Dialogue: 8,0:03:37.27,0:03:39.27,Text - JP,,0,0,0,,走っているからでも Dialogue: 9,0:03:39.27,0:03:42.78,Text - CN,,0,0,0,,也不是因为发生了出乎预料的事情 Dialogue: 8,0:03:39.27,0:03:42.78,Text - JP,,0,0,0,,予想外の出来事にいらだっているからでもなかった Dialogue: 9,0:03:42.78,0:03:44.12,Text - CN,,0,0,0,,更像是… Dialogue: 8,0:03:42.78,0:03:44.12,Text - JP,,0,0,0,,むしろ… Dialogue: 9,0:03:45.28,0:03:48.37,Text - CN,,0,0,0,,{\fad(0,500)}我对她产生了好感 Dialogue: 8,0:03:45.28,0:03:48.37,Text - JP,,0,0,0,,{\fad(0,500)}彼女に好意を抱いていた Dialogue: 9,0:03:49.10,0:03:53.38,Text - CN,,0,0,0,,我清楚感觉 自己摸到了御城内心 最为柔软的部分 Dialogue: 8,0:03:49.10,0:03:53.38,Text - JP,,0,0,0,,御城の心の 一番柔らかい部分に触れ Dialogue: 9,0:03:53.38,0:03:58.72,Text - CN,,0,0,0,,然后被其拒绝了 Dialogue: 8,0:03:53.38,0:03:58.72,Text - JP,,0,0,0,,それに はじき返されたのだということを確かに感じたのだ Dialogue: 9,0:04:03.06,0:04:05.73,Text - CN,,0,0,0,,我觉得… 她真可爱啊 Dialogue: 8,0:04:03.06,0:04:05.73,Text - JP,,0,0,0,,かわいいな… と思った Dialogue: 9,0:04:07.03,0:04:11.73,Text - CN,,0,0,0,,我心想 不希望她死去 Dialogue: 8,0:04:07.03,0:04:11.73,Text - JP,,0,0,0,,死んでほしくないな そう思った Dialogue: 9,0:04:30.92,0:04:32.59,Text - CN,,0,0,0,,我喜欢你 Dialogue: 8,0:04:30.92,0:04:32.59,Text - JP,,0,0,0,,気に入った Dialogue: 9,0:04:32.59,0:04:35.00,Text - CN,,0,0,0,,这次就破例帮助你吧! Dialogue: 8,0:04:32.59,0:04:35.00,Text - JP,,0,0,0,,特別に助けてあげよう! Dialogue: 9,0:04:35.38,0:04:39.51,Text - CN,,0,0,0,,下个转角左转 然后在第 3 个转角右转 Dialogue: 8,0:04:35.38,0:04:39.51,Text - JP,,0,0,0,,次の角を左に行って 3 つ目の角で右だ Dialogue: 9,0:04:39.51,0:04:42.10,Text - CN,,0,0,0,,趁我吸引它注意力的时候 赶紧… Dialogue: 8,0:04:39.51,0:04:42.10,Text - JP,,0,0,0,,私が引きつけているうちに とっとと… Dialogue: 9,0:04:44.70,0:04:46.02,Text - CN,,0,0,0,,快走! Dialogue: 8,0:04:44.70,0:04:46.02,Text - JP,,0,0,0,,早く行け! Dialogue: 9,0:05:04.98,0:05:06.64,Text - CN,,0,0,0,,好疼… Dialogue: 8,0:05:04.98,0:05:06.64,Text - JP,,0,0,0,,イッテ… Dialogue: 9,0:05:07.25,0:05:10.02,Text - CN,,0,0,0,,这感觉 真是久违了 Dialogue: 8,0:05:07.25,0:05:10.02,Text - JP,,0,0,0,,久しぶりだな この感じ Dialogue: 9,0:05:10.57,0:05:12.47,Text - CN,,0,0,0,,感觉到了疼痛 Dialogue: 8,0:05:10.57,0:05:12.47,Text - JP,,0,0,0,,痛みはあった Dialogue: 9,0:05:12.47,0:05:17.46,Text - CN,,0,0,0,,但是 也许正因为疼痛使得我更冷静 我没有惊慌 Dialogue: 8,0:05:12.47,0:05:17.46,Text - JP,,0,0,0,,でも 苦痛が冷静にさせたのか 焦りはなかった Dialogue: 9,0:05:19.18,0:05:25.07,Text - CN,,0,0,0,,「要是杀死的方式过于残忍 可能会让观众们反感」 Dialogue: 8,0:05:19.18,0:05:25.07,Text - JP,,0,0,0,,「あまり残虐に殺すと 観客の皆様からひんしゅくを買うかもしれないな」 Dialogue: 9,0:05:25.91,0:05:29.31,Text - CN,,0,0,0,,我甚至有时间思考这些 Dialogue: 8,0:05:25.91,0:05:29.31,Text - JP,,0,0,0,,そんなことを考える余裕すら あるくらいに Dialogue: 9,0:05:29.99,0:05:32.56,Text - CN,,0,0,0,,{\fad(0,500)}来吧 臭狗 Dialogue: 8,0:05:29.99,0:05:32.56,Text - JP,,0,0,0,,{\fad(0,500)}来いよ 犬っころ Dialogue: 9,0:05:33.19,0:05:35.56,Text - CN,,0,0,0,,我的状态好极了 Dialogue: 8,0:05:33.19,0:05:35.56,Text - JP,,0,0,0,,すこぶる調子がよかった Dialogue: 9,0:05:41.13,0:05:44.05,Text - CN,,0,0,0,,她也太好心了啊 Dialogue: 8,0:05:41.13,0:05:44.05,Text - JP,,0,0,0,,あの子も随分お人よしだよね Dialogue: 9,0:05:44.05,0:05:48.19,Text - CN,,0,0,0,,御城和她闹得那么僵 还要去救她 Dialogue: 8,0:05:44.05,0:05:48.19,Text - JP,,0,0,0,,あれだけケンカしてた御城を 助けに行くなんて Dialogue: 9,0:05:48.70,0:05:50.92,Text - CN,,0,0,0,,我觉得不是那样的 Dialogue: 8,0:05:48.70,0:05:50.92,Text - JP,,0,0,0,,そんなんじゃないと思うよ Dialogue: 9,0:05:50.92,0:05:52.30,Text - CN,,0,0,0,,诶? Dialogue: 8,0:05:50.92,0:05:52.30,Text - JP,,0,0,0,,え? Dialogue: 9,0:05:52.30,0:05:56.59,Text - CN,,0,0,0,,她比看起来更加恐怖 Dialogue: 8,0:05:52.30,0:05:56.59,Text - JP,,0,0,0,,あの人 見た目より ずっと怖い人かも Dialogue: 9,0:05:57.57,0:05:59.49,Text - CN,,0,0,0,,你为什么这么想? Dialogue: 8,0:05:57.57,0:05:59.49,Text - JP,,0,0,0,,なんで そう思うの? Dialogue: 9,0:06:04.06,0:06:06.80,Text - CN,,0,0,0,,我告诉你的话 你能帮我一个忙吗? Dialogue: 8,0:06:04.06,0:06:06.80,Text - JP,,0,0,0,,教えたら 1 つ貸しにしてくれる? Dialogue: 9,0:06:07.62,0:06:09.52,Text - CN,,0,0,0,,什么意思? Dialogue: 8,0:06:07.62,0:06:09.52,Text - JP,,0,0,0,,どういう意味? Dialogue: 9,0:06:09.52,0:06:12.53,Text - CN,,0,0,0,,别管了 你先答应我 Dialogue: 8,0:06:09.52,0:06:12.53,Text - JP,,0,0,0,,いいから するって約束して Dialogue: 9,0:06:13.29,0:06:14.60,Text - CN,,0,0,0,,好吧… Dialogue: 8,0:06:13.29,0:06:14.60,Text - JP,,0,0,0,,いいけど… Dialogue: 9,0:06:20.79,0:06:23.21,Text - CN,,0,0,0,,你还带着那张纸吗? Dialogue: 8,0:06:20.79,0:06:23.21,Text - JP,,0,0,0,,あの紙 まだ持ってる? Dialogue: 9,0:06:23.81,0:06:24.75,Text - CN,,0,0,0,,纸? Dialogue: 8,0:06:23.81,0:06:24.75,Text - JP,,0,0,0,,紙? Dialogue: 9,0:06:24.75,0:06:27.17,Text - CN,,0,0,0,,背包里装着的那张 Dialogue: 8,0:06:24.75,0:06:27.17,Text - JP,,0,0,0,,バックパックの中に入ってた Dialogue: 9,0:06:27.64,0:06:29.62,Text - CN,,0,0,0,,哦 想起来了 Dialogue: 8,0:06:27.64,0:06:29.62,Text - JP,,0,0,0,,あー あるね Dialogue: 9,0:06:30.45,0:06:34.63,Text - CN,,0,0,0,,那是在选举时使用的特制纸张 Dialogue: 8,0:06:30.45,0:06:34.63,Text - JP,,0,0,0,,あれ 選挙とかで使う特別な紙なんだ Dialogue: 9,0:06:34.63,0:06:38.40,Text - CN,,0,0,0,,折叠后也能在票箱里自动展开 Dialogue: 8,0:06:34.63,0:06:38.40,Text - JP,,0,0,0,,折りたたんでも 箱の中で開くから便利なの Dialogue: 9,0:06:38.40,0:06:40.86,Text - CN,,0,0,0,,是吗 我之前都不知道 Dialogue: 8,0:06:38.40,0:06:40.86,Text - JP,,0,0,0,,へえ~ 知らなかった Dialogue: 9,0:06:40.86,0:06:43.63,Text - CN,,0,0,0,,怎么 要用那张纸来投票吗? Dialogue: 8,0:06:40.86,0:06:43.63,Text - JP,,0,0,0,,何 あの紙で投票でもすんの? Dialogue: 9,0:06:44.65,0:06:47.09,Text - CN,,0,0,0,,我们的这身衣服 Dialogue: 8,0:06:44.65,0:06:47.09,Text - JP,,0,0,0,,私たちのこの格好 Dialogue: 9,0:06:47.09,0:06:51.31,Text - CN,,0,0,0,,你有没有想过 为什么要在废弃大楼里穿白色连衣裙? Dialogue: 8,0:06:47.09,0:06:51.31,Text - JP,,0,0,0,,廃ビルなのに どうして白ワンピなんだろうって思わなかった? Dialogue: 9,0:06:52.60,0:06:55.51,Text - CN,,0,0,0,,我确实没想过 Dialogue: 8,0:06:52.60,0:06:55.51,Text - JP,,0,0,0,,べつに 思わなかったけど Dialogue: 9,0:06:58.05,0:07:01.34,Text - CN,,0,0,0,,那你觉得 为什么唯独这层楼 Dialogue: 8,0:06:58.05,0:07:01.34,Text - JP,,0,0,0,,じゃあさ この階にだけ Dialogue: 9,0:07:01.34,0:07:06.38,Text - CN,,0,0,0,,既没有陷阱 又没有致命的威胁? Dialogue: 8,0:07:01.34,0:07:06.38,Text - JP,,0,0,0,,ワナも 私たちに危険を及ぼす脅威もないのは なぜだと思う? Dialogue: 9,0:07:07.49,0:07:08.91,Text - CN,,0,0,0,,不是因为要到终点了吗… Dialogue: 8,0:07:07.49,0:07:08.91,Text - JP,,0,0,0,,ゴールが近いからじゃないの… Dialogue: 9,0:07:08.91,0:07:11.96,Text - CN,,0,0,0,,你不觉得这像是有个算总账的环节 Dialogue: 8,0:07:08.91,0:07:11.96,Text - JP,,0,0,0,,ゲームの総決算になるような何かが Dialogue: 9,0:07:11.96,0:07:14.79,Text - CN,,0,0,0,,在前面等着我们吗? Dialogue: 8,0:07:11.96,0:07:14.79,Text - JP,,0,0,0,,待ち構えているからだと思わない? Dialogue: 9,0:07:16.48,0:07:17.71,Text - CN,,0,0,0,,诶… Dialogue: 8,0:07:16.48,0:07:17.71,Text - JP,,0,0,0,,え… Dialogue: 9,0:07:31.62,0:07:32.77,Text - CN,,0,0,0,,我回来了 Dialogue: 8,0:07:31.62,0:07:32.77,Text - JP,,0,0,0,,ただいま Dialogue: 9,0:07:32.77,0:07:35.13,Text - CN,,0,0,0,,啊 欢迎回来 Dialogue: 8,0:07:32.77,0:07:35.13,Text - JP,,0,0,0,,あっ おかえり Dialogue: 9,0:07:35.13,0:07:36.49,Text - CN,,0,0,0,,欢迎回来 Dialogue: 8,0:07:35.13,0:07:36.49,Text - JP,,0,0,0,,おかえり Dialogue: 9,0:08:35.25,0:08:37.25,Text - CN,,0,0,0,,诶… 御城! Dialogue: 8,0:08:35.25,0:08:37.25,Text - JP,,0,0,0,,えっ… 御城さん! Dialogue: 9,0:08:38.92,0:08:42.55,Text - CN,,0,0,0,,您没事真是太好了 Dialogue: 8,0:08:38.92,0:08:42.55,Text - JP,,0,0,0,,よかった ご無事だったのですね Dialogue: 9,0:08:42.55,0:08:44.25,Text - CN,,0,0,0,,嗯 算是吧 Dialogue: 8,0:08:42.55,0:08:44.25,Text - JP,,0,0,0,,ええ おおむね Dialogue: 9,0:08:44.64,0:08:48.91,Text - CN,,0,0,0,,奇怪 啊… 幽鬼呢? Dialogue: 8,0:08:44.64,0:08:48.91,Text - JP,,0,0,0,,あれ あー… 幽鬼さんは? Dialogue: 9,0:08:50.76,0:08:56.81,Text - CN,,0,0,0,,哎呀 还是只有您能做我们的领队啊 Dialogue: 8,0:08:50.76,0:08:56.81,Text - JP,,0,0,0,,いやあ やっぱり 私たちのリーダーはあなたしかいませんね Dialogue: 9,0:08:56.81,0:08:58.27,Text - CN,,0,0,0,,是啊 Dialogue: 8,0:08:56.81,0:08:58.27,Text - JP,,0,0,0,,そうですわね Dialogue: 9,0:09:03.78,0:09:06.38,Text - CN,,0,0,0,,你好啊 各位玩家 Dialogue: 8,0:09:03.78,0:09:06.38,Text - JP,,0,0,0,,やあ プレイヤー諸君 Dialogue: 9,0:09:06.38,0:09:08.90,Text - CN,,0,0,0,,恭喜通关 Dialogue: 8,0:09:06.38,0:09:08.90,Text - JP,,0,0,0,,ゲームクリア おめでとう Dialogue: 9,0:09:08.90,0:09:11.32,Text - CN,,0,0,0,,我本想这么说 Dialogue: 8,0:09:08.90,0:09:11.32,Text - JP,,0,0,0,,…と言いたいところだが Dialogue: 9,0:09:11.32,0:09:13.62,Text - CN,,0,0,0,,但游戏还没有结束 Dialogue: 8,0:09:11.32,0:09:13.62,Text - JP,,0,0,0,,ゲームはまだ終わりではない Dialogue: 9,0:09:14.42,0:09:18.65,Text - CN,,0,0,0,,各位即将接受最后的考验 Dialogue: 8,0:09:14.42,0:09:18.65,Text - JP,,0,0,0,,これから諸君には最後の試練を受けてもらう Dialogue: 9,0:09:18.65,0:09:22.45,Text - CN,,0,0,0,,请分别在房间中等待 Dialogue: 8,0:09:18.65,0:09:22.45,Text - JP,,0,0,0,,各自その個室で待機してくれたまえ Dialogue: 9,0:09:23.05,0:09:24.38,Text - CN,,0,0,0,,等待… Dialogue: 8,0:09:23.05,0:09:24.38,Text - JP,,0,0,0,,待機… Dialogue: 9,0:09:24.38,0:09:26.63,Text - CN,,0,0,0,,为什么要等待? Dialogue: 8,0:09:24.38,0:09:26.63,Text - JP,,0,0,0,,なぜ 待つ必要があるのです? Dialogue: 9,0:09:27.29,0:09:30.17,Text - CN,,0,0,0,,因为玩家还没有到齐 Dialogue: 8,0:09:27.29,0:09:30.17,Text - JP,,0,0,0,,まだ プレイヤーが出そろってない Dialogue: 9,0:09:32.01,0:09:34.26,Text - CN,,0,0,0,,幽鬼还活着吗? Dialogue: 8,0:09:32.01,0:09:34.26,Text - JP,,0,0,0,,生きてるんですか?幽鬼さんは Dialogue: 9,0:09:34.97,0:09:36.93,Text - CN,,0,0,0,,应该不用我说吧 Dialogue: 8,0:09:34.97,0:09:36.93,Text - JP,,0,0,0,,言うまでもないが Dialogue: 9,0:09:36.93,0:09:39.23,Text - CN,,0,0,0,,每个房间里只能进一个人 Dialogue: 8,0:09:36.93,0:09:39.23,Text - JP,,0,0,0,,1 人につきひと部屋ずつだ Dialogue: 9,0:09:39.23,0:09:40.27,Text - CN,,0,0,0,,还活着 Dialogue: 8,0:09:39.23,0:09:40.27,Text - JP,,0,0,0,,生きてる Dialogue: 9,0:09:40.64,0:09:41.67,Text - CN,,0,0,0,,她还活着啊… Dialogue: 8,0:09:40.64,0:09:41.67,Text - JP,,0,0,0,,生きてるんだ… Dialogue: 9,0:09:41.67,0:09:44.77,Text - CN,,0,0,0,,那么 之后再见 Dialogue: 8,0:09:41.67,0:09:44.77,Text - JP,,0,0,0,,それでは また後ほど Dialogue: 9,0:09:50.52,0:09:51.76,Text - CN,,0,0,0,,谢谢你 Dialogue: 8,0:09:50.52,0:09:51.76,Text - JP,,0,0,0,,ありがとう Dialogue: 9,0:09:51.76,0:09:53.51,Text - CN,,0,0,0,,那我走咯 Dialogue: 8,0:09:51.76,0:09:53.51,Text - JP,,0,0,0,,じゃあ 行くね Dialogue: 9,0:09:55.28,0:09:56.78,Text - CN,,0,0,0,,智慧 Dialogue: 8,0:09:55.28,0:09:56.78,Text - JP,,0,0,0,,智恵 Dialogue: 9,0:09:56.78,0:09:57.79,Text - CN,,0,0,0,,嗯? Dialogue: 8,0:09:56.78,0:09:57.79,Text - JP,,0,0,0,,ん? Dialogue: 9,0:09:58.54,0:10:00.29,Text - CN,,0,0,0,,那个约定… Dialogue: 8,0:09:58.54,0:10:00.29,Text - JP,,0,0,0,,あの約束… Dialogue: 9,0:10:00.71,0:10:03.08,Text - CN,,0,0,0,,嗯… 我明白 Dialogue: 8,0:10:00.71,0:10:03.08,Text - JP,,0,0,0,,ん… 分かってる Dialogue: 9,0:11:08.23,0:11:09.69,Text - CN,,0,0,0,,幽鬼… Dialogue: 8,0:11:08.23,0:11:09.69,Text - JP,,0,0,0,,幽鬼さん… Dialogue: 9,0:11:17.01,0:11:19.95,Text - CN,,0,0,0,,那么 让我们开始吧 Dialogue: 8,0:11:17.01,0:11:19.95,Text - JP,,0,0,0,,それでは 始めよう Dialogue: 9,0:11:23.87,0:11:25.02,Text - CN,,0,0,0,,诸位 Dialogue: 8,0:11:23.87,0:11:25.02,Text - JP,,0,0,0,,諸君 Dialogue: 9,0:11:25.02,0:11:29.38,Text - CN,,0,0,0,,请打开背包 找到右侧的口袋 Dialogue: 8,0:11:25.02,0:11:29.38,Text - JP,,0,0,0,,バックパックを開けて 右側のポケットをのぞいてくれ Dialogue: 9,0:11:29.38,0:11:32.12,Text - CN,,0,0,0,,里面应该有一张白纸 Dialogue: 8,0:11:29.38,0:11:32.12,Text - JP,,0,0,0,,白い紙が入っているはずだ Dialogue: 9,0:11:33.06,0:11:36.13,Text - CN,,0,0,0,,若是遗失了 请打开抽屉 Dialogue: 8,0:11:33.06,0:11:36.13,Text - JP,,0,0,0,,紛失した者は 引き出しを開けたまえ Dialogue: 9,0:11:36.13,0:11:38.31,Text - CN,,0,0,0,,里面有一张同样的纸 Dialogue: 8,0:11:36.13,0:11:38.31,Text - JP,,0,0,0,,中に同じ紙がある Dialogue: 9,0:11:40.19,0:11:43.14,Text - CN,,0,0,0,,这是一种特制的合成纸 Dialogue: 8,0:11:40.19,0:11:43.14,Text - JP,,0,0,0,,これは 特殊な合成紙だ Dialogue: 9,0:11:43.14,0:11:47.41,Text - CN,,0,0,0,,耐破损 在折叠后还能自动展开 Dialogue: 8,0:11:43.14,0:11:47.41,Text - JP,,0,0,0,,破れにくく 折り曲げても ひとりでに開く Dialogue: 9,0:11:47.41,0:11:50.91,Text - CN,,0,0,0,,在这个国家 这种纸还被用来制作选票 Dialogue: 8,0:11:47.41,0:11:50.91,Text - JP,,0,0,0,,この国でも 選挙などに 使われているが Dialogue: 9,0:11:50.91,0:11:53.99,Text - CN,,0,0,0,,有人注意到吗? Dialogue: 8,0:11:50.91,0:11:53.99,Text - JP,,0,0,0,,気づいた者はいるかね? Dialogue: 9,0:11:55.33,0:11:58.49,Text - CN,,0,0,0,,嚯 看来有几个人注意到了 Dialogue: 8,0:11:55.33,0:11:58.49,Text - JP,,0,0,0,,ほう 何名かいるようだな Dialogue: 9,0:11:59.16,0:12:04.77,Text - CN,,0,0,0,,那么 你们也察觉到这张纸是故意放在那里的吧 Dialogue: 8,0:11:59.16,0:12:04.77,Text - JP,,0,0,0,,では これが意図していることについても 既に察しているだろう Dialogue: 9,0:12:04.77,0:12:08.67,Text - CN,,0,0,0,,你们即将要进行投票 Dialogue: 8,0:12:04.77,0:12:08.67,Text - JP,,0,0,0,,諸君にはこれから投票を行ってもらう Dialogue: 9,0:12:08.67,0:12:15.63,Text - CN,,0,0,0,,选出这次游戏中贡献最少的玩家 Dialogue: 8,0:12:08.67,0:12:15.63,Text - JP,,0,0,0,,今回のゲームクリアに 最も貢献しなかったプレイヤーを選ぶのだ Dialogue: 9,0:12:16.77,0:12:18.51,Text - CN,,0,0,0,,Ostracism Dialogue: 8,0:12:16.77,0:12:18.51,Text - JP,,0,0,0,,オストラシズム Dialogue: 9,0:12:18.93,0:12:22.47,Text - CN,,0,0,0,,也就是陶片放逐法 Dialogue: 8,0:12:18.93,0:12:22.47,Text - JP,,0,0,0,,陶片追放ともいうね Dialogue: 9,0:12:22.47,0:12:27.52,Text - CN,,0,0,0,,古希腊人用投票来选出危险人物 将其放逐的制度 Dialogue: 8,0:12:22.47,0:12:27.52,Text - JP,,0,0,0,,古代ギリシャで 危険な人物を投票で選び追放した制度 Dialogue: 9,0:12:29.02,0:12:31.85,Text - CN,,0,0,0,,所谓的放逐… Dialogue: 8,0:12:29.02,0:12:31.85,Text - JP,,0,0,0,,追放ってことは… Dialogue: 9,0:12:31.85,0:12:35.90,Text - CN,,0,0,0,,抱歉 我一开始就注意到了 Dialogue: 8,0:12:31.85,0:12:35.90,Text - JP,,0,0,0,,ごめん 私最初から気づいてた Dialogue: 9,0:12:35.90,0:12:39.91,Text - CN,,0,0,0,,知道最后会来这么一出 才故意没有说 Dialogue: 8,0:12:35.90,0:12:39.91,Text - JP,,0,0,0,,最後にこういうのがあるって 分かったうえで黙ってた Dialogue: 9,0:12:39.91,0:12:43.33,Text - CN,,0,0,0,,所以我才提出想在探索时打头阵 Dialogue: 8,0:12:39.91,0:12:43.33,Text - JP,,0,0,0,,だから 探索の先頭に立ちたかった Dialogue: 9,0:12:43.33,0:12:47.58,Text - CN,,0,0,0,,在猜拳输掉时 我内心其实很高兴 Dialogue: 8,0:12:43.33,0:12:47.58,Text - JP,,0,0,0,,じゃんけんで負けたとき 本音はうれしかった Dialogue: 9,0:12:47.58,0:12:51.88,Text - CN,,0,0,0,,因为如果我自愿以身犯险 就应该不会被选中了 Dialogue: 8,0:12:47.58,0:12:51.88,Text - JP,,0,0,0,,危険を買って出れば 選ばれることはないだろうから Dialogue: 9,0:12:54.96,0:12:58.17,Text - CN,,0,0,0,,我不会写你的名字 Dialogue: 8,0:12:54.96,0:12:58.17,Text - JP,,0,0,0,,私 智恵には入れないよ Dialogue: 9,0:12:58.17,0:12:59.80,Text - CN,,0,0,0,,所以 你也… Dialogue: 8,0:12:58.17,0:12:59.80,Text - JP,,0,0,0,,だから 智恵も… Dialogue: 9,0:13:02.05,0:13:03.05,Text - CN,,0,0,0,,嗯 Dialogue: 8,0:13:02.05,0:13:03.05,Text - JP,,0,0,0,,うん Dialogue: 9,0:13:04.76,0:13:10.81,Text - CN - top,,0,0,0,,我们让诸位穿上了仿造古希腊长袍「希顿」样式的服装 Dialogue: 8,0:13:04.76,0:13:10.81,Text - JP - top,,0,0,0,,諸君には 古代ギリシャの衣服 キトンを模した衣装を着てもらった Dialogue: 9,0:13:06.51,0:13:08.73,Text - CN,,0,0,0,,谢谢你 言叶 Dialogue: 8,0:13:06.51,0:13:08.73,Text - JP,,0,0,0,,サンキュー 言葉 Dialogue: 9,0:13:11.35,0:13:13.68,Text - CN,,0,0,0,,不知道你们喜欢吗 Dialogue: 8,0:13:11.35,0:13:13.68,Text - JP,,0,0,0,,気に入ってもらえただろうか Dialogue: 9,0:13:13.68,0:13:17.57,Text - CN,,0,0,0,,不用说 这也是一个重要的线索 Dialogue: 8,0:13:13.68,0:13:17.57,Text - JP,,0,0,0,,無論 これも重要なヒントの 1 つだ Dialogue: 9,0:13:18.01,0:13:20.77,Text - CN,,0,0,0,,遵照古希腊的投票制度 Dialogue: 8,0:13:18.01,0:13:20.77,Text - JP,,0,0,0,,古代ギリシャの投票制度にちなみ Dialogue: 9,0:13:20.77,0:13:23.58,Text - CN,,0,0,0,,获得最多投票的玩家 Dialogue: 8,0:13:20.77,0:13:23.58,Text - JP,,0,0,0,,最多票を獲得したプレイヤーは Dialogue: 9,0:13:23.58,0:13:27.58,Text - CN,,0,0,0,,将会被放逐… 也就是死亡 Dialogue: 8,0:13:23.58,0:13:27.58,Text - JP,,0,0,0,,追放… つまり 死亡する Dialogue: 9,0:13:27.58,0:13:29.74,Text - CN,,0,0,0,,在被选中的玩家房间中 Dialogue: 8,0:13:27.58,0:13:29.74,Text - JP,,0,0,0,,選ばれたプレイヤーの部屋には Dialogue: 9,0:13:29.74,0:13:33.84,Text - CN,,0,0,0,,将会释放我们精心准备的药品 Dialogue: 8,0:13:29.74,0:13:33.84,Text - JP,,0,0,0,,我々が丹精込めた薬品が放たれる Dialogue: 9,0:13:33.84,0:13:37.34,Text - CN,,0,0,0,,希望你们可以尽情享受 Dialogue: 8,0:13:33.84,0:13:37.34,Text - JP,,0,0,0,,心ゆくまで堪能するといい Dialogue: 9,0:13:38.17,0:13:40.57,Text - CN,,0,0,0,,投票时间 15 分钟 Dialogue: 8,0:13:38.17,0:13:40.57,Text - JP,,0,0,0,,投票時間は 15 分 Dialogue: 9,0:13:40.57,0:13:42.90,Text - CN,,0,0,0,,在时间结束后还未投票的人 Dialogue: 8,0:13:40.57,0:13:42.90,Text - JP,,0,0,0,,それまでに投票しなかった者は Dialogue: 9,0:13:42.90,0:13:46.68,Text - CN,,0,0,0,,将会被视作是投票给了自己 Dialogue: 8,0:13:42.90,0:13:46.68,Text - JP,,0,0,0,,自分に票を投じたものとして 集計を行う Dialogue: 9,0:13:46.68,0:13:48.25,Text - CN,,0,0,0,,说明到此为止 Dialogue: 8,0:13:46.68,0:13:48.25,Text - JP,,0,0,0,,説明は以上だ Dialogue: 9,0:13:48.25,0:13:51.85,Text - CN,,0,0,0,,若有疑问 可以趁现在提出来 Dialogue: 8,0:13:48.25,0:13:51.85,Text - JP,,0,0,0,,質問があれば しばらく受け付ける Dialogue: 9,0:13:52.35,0:13:54.85,Text - CN,,0,0,0,,有人提问了 Dialogue: 8,0:13:52.35,0:13:54.85,Text - JP,,0,0,0,,早速 質問があった Dialogue: 9,0:13:54.85,0:13:57.90,Text - CN,,0,0,0,,「当票数相同时 该如何处理?」 Dialogue: 8,0:13:54.85,0:13:57.90,Text - JP,,0,0,0,,「同率 1 位の場合は どうなるのか?」 Dialogue: 9,0:13:57.90,0:13:59.53,Text - CN,,0,0,0,,很好的问题 Dialogue: 8,0:13:57.90,0:13:59.53,Text - JP,,0,0,0,,いい質問だ Dialogue: 9,0:13:59.53,0:14:03.53,Text - CN,,0,0,0,,这种情况下 使用一开始那张投票用纸的玩家 Dialogue: 8,0:13:59.53,0:14:03.53,Text - JP,,0,0,0,,その場合 最初の投票用紙を 使ったプレイヤー Dialogue: 9,0:14:03.53,0:14:08.18,Text - CN,,0,0,0,,也就是说 没有遗失那张纸的玩家投票 有更高的权重 Dialogue: 8,0:14:03.53,0:14:08.18,Text - JP,,0,0,0,,すなわち 紙をなくさなかった方の 票が強いと考え Dialogue: 9,0:14:08.18,0:14:10.41,Text - CN,,0,0,0,,以此打破平局 Dialogue: 8,0:14:08.18,0:14:10.41,Text - JP,,0,0,0,,タイブレークを行う Dialogue: 9,0:14:10.41,0:14:13.85,Text - CN,,0,0,0,,如果依旧平票 则对这两人重新投票 Dialogue: 8,0:14:10.41,0:14:13.85,Text - JP,,0,0,0,,それでも同着の場合 決選投票 Dialogue: 9,0:14:13.85,0:14:19.38,Text - CN,,0,0,0,,投票者是奇数 这下就一定能决出胜负了 Dialogue: 8,0:14:13.85,0:14:19.38,Text - JP,,0,0,0,,投票者は奇数 間違いなく決着がつくであろう Dialogue: 9,0:14:19.76,0:14:21.59,Text - CN,,0,0,0,,又有新的提问了 Dialogue: 8,0:14:19.76,0:14:21.59,Text - JP,,0,0,0,,また質問があった Dialogue: 9,0:14:21.59,0:14:23.43,Text - CN,,0,0,0,,「如果提交空白选票」 Dialogue: 8,0:14:21.59,0:14:23.43,Text - JP,,0,0,0,,「白票で提出する」 Dialogue: 9,0:14:23.43,0:14:28.31,Text - CN,,0,0,0,,「或者是写了不在场玩家的名字该如何处理?」 Dialogue: 8,0:14:23.43,0:14:28.31,Text - JP,,0,0,0,,「またはここにいないプレイヤーの名前を書いた場合の処理は?」 Dialogue: 9,0:14:28.31,0:14:32.53,Text - CN,,0,0,0,,这种情况下也将会视作给自己投票 Dialogue: 8,0:14:28.31,0:14:32.53,Text - JP,,0,0,0,,その場合も 自分に票を入れたと判定する Dialogue: 9,0:14:32.53,0:14:34.60,Text - CN,,0,0,0,,若是字迹潦草无法辨认 Dialogue: 8,0:14:32.53,0:14:34.60,Text - JP,,0,0,0,,字が汚くて読めないなど Dialogue: 9,0:14:34.60,0:14:38.59,Text - CN,,0,0,0,,哪怕是因为不可抗力 也视作给自己投票 Dialogue: 8,0:14:34.60,0:14:38.59,Text - JP,,0,0,0,,不可抗力の理由でも 同じように判定する Dialogue: 9,0:14:38.59,0:14:40.40,Text - CN,,0,0,0,,我有问题 Dialogue: 8,0:14:38.59,0:14:40.40,Text - JP,,0,0,0,,質問がありますわ Dialogue: 9,0:14:40.40,0:14:43.45,Text - CN,,0,0,0,,如果 1 名玩家投了 2 张以上的票 Dialogue: 8,0:14:40.40,0:14:43.45,Text - JP,,0,0,0,,1 人のプレイヤーが 2 枚以上 投票した場合 Dialogue: 9,0:14:43.45,0:14:45.16,Text - CN,,0,0,0,,该如何处理? Dialogue: 8,0:14:43.45,0:14:45.16,Text - JP,,0,0,0,,どうなりますの? Dialogue: 9,0:14:46.09,0:14:48.43,Text - CN,,0,0,0,,又有玩家提问 Dialogue: 8,0:14:46.09,0:14:48.43,Text - JP,,0,0,0,,再び質問があった Dialogue: 9,0:14:48.43,0:14:51.36,Text - CN,,0,0,0,,若 1 个人投了 2 张以上的票 Dialogue: 8,0:14:48.43,0:14:51.36,Text - JP,,0,0,0,,1 人が 2 枚以上 投票した場合 Dialogue: 9,0:14:51.36,0:14:55.64,Text - CN,,0,0,0,,只有最初那张票记作有效 Dialogue: 8,0:14:51.36,0:14:55.64,Text - JP,,0,0,0,,最初に投票した 1 枚のみが有効となる Dialogue: 9,0:14:55.64,0:14:58.62,Text - CN,,0,0,0,,如果无法判断顺序 Dialogue: 8,0:14:55.64,0:14:58.62,Text - JP,,0,0,0,,どちらが先かの判断が難しければ Dialogue: 9,0:14:58.62,0:15:03.61,Text - CN,,0,0,0,,则把我们开出来的第 1 张票记作有效 Dialogue: 8,0:14:58.62,0:15:03.61,Text - JP,,0,0,0,,我々が開票した 1 枚目を 有効票とする Dialogue: 9,0:15:05.69,0:15:10.39,Text - CN,,0,0,0,,那么 看起来没有别的问题了 我就先告辞了 Dialogue: 8,0:15:05.69,0:15:10.39,Text - JP,,0,0,0,,さて 他に質問もないようなので 失礼する Dialogue: 9,0:15:10.39,0:15:14.35,Text - CN,,0,0,0,,投票时间 15 分钟 从现在开始 Dialogue: 8,0:15:10.39,0:15:14.35,Text - JP,,0,0,0,,今から 15 分が投票時間だ Dialogue: 9,0:15:14.35,0:15:16.69,Text - CN,,0,0,0,,诸位玩家 Dialogue: 8,0:15:14.35,0:15:16.69,Text - JP,,0,0,0,,プレイヤー諸君 Dialogue: 9,0:15:17.31,0:15:19.69,Text - CN,,0,0,0,,祝你们好运 Dialogue: 8,0:15:17.31,0:15:19.69,Text - JP,,0,0,0,,健闘を祈る Dialogue: 9,0:15:36.83,0:15:40.21,Text - CN,,0,0,0,,应该写谁的名字呢 Dialogue: 8,0:15:36.83,0:15:40.21,Text - JP,,0,0,0,,誰の名前を書くべきなのだろうか Dialogue: 9,0:15:41.38,0:15:43.59,Text - CN,,0,0,0,,那个可恨的女人 Dialogue: 8,0:15:41.38,0:15:43.59,Text - JP,,0,0,0,,あの憎たらしい女 Dialogue: 9,0:15:44.39,0:15:46.83,Text - CN,,0,0,0,,如果她不在了 Dialogue: 8,0:15:44.39,0:15:46.83,Text - JP,,0,0,0,,あいつが消えれば Dialogue: 9,0:15:46.83,0:15:49.68,Text - CN,,0,0,0,,我就又能做第一了 Dialogue: 8,0:15:46.83,0:15:49.68,Text - JP,,0,0,0,,私はまた 1 番になれる Dialogue: 9,0:16:30.26,0:16:31.60,Text - CN,,0,0,0,,诶? Dialogue: 8,0:16:30.26,0:16:31.60,Text - JP,,0,0,0,,え? Dialogue: 9,0:17:15.56,0:17:18.08,Text - CN,,0,0,0,,你活下来了啊 Dialogue: 8,0:17:15.56,0:17:18.08,Text - JP,,0,0,0,,ご無事でしたのね Dialogue: 9,0:17:18.08,0:17:20.81,Text - CN,,0,0,0,,嗯 托您的福 Dialogue: 8,0:17:18.08,0:17:20.81,Text - JP,,0,0,0,,うん おかげさまでね Dialogue: 9,0:17:36.41,0:17:38.91,Text - CN,,0,0,0,,要多谢你的匕首 Dialogue: 8,0:17:36.41,0:17:38.91,Text - JP,,0,0,0,,使わせてもらったよ これ Dialogue: 9,0:17:39.95,0:17:42.30,Text - CN,,0,0,0,,多亏有它 我赢得很轻松 Dialogue: 8,0:17:39.95,0:17:42.30,Text - JP,,0,0,0,,おかげで 楽に勝てた Dialogue: 9,0:17:50.88,0:17:53.47,Text - CN,,0,0,0,,啊 已经用不上了啊 Dialogue: 8,0:17:50.88,0:17:53.47,Text - JP,,0,0,0,,あっ もういらないか Dialogue: 9,0:18:04.73,0:18:08.61,Text - CN,,0,0,0,,经纪人们 好像还没来啊 Dialogue: 8,0:18:04.73,0:18:08.61,Text - JP,,0,0,0,,エージェントさんたち まだみたいだね Dialogue: 9,0:18:24.71,0:18:28.84,Text - CN,,0,0,0,,我投了智慧 Dialogue: 8,0:18:24.71,0:18:28.84,Text - JP,,0,0,0,,わたくしは智恵さんに入れました Dialogue: 9,0:18:30.91,0:18:32.38,Text - CN,,0,0,0,,是吗 Dialogue: 8,0:18:30.91,0:18:32.38,Text - JP,,0,0,0,,そう Dialogue: 9,0:18:37.12,0:18:40.60,Text - CN,,0,0,0,,你投了谁? Dialogue: 8,0:18:37.12,0:18:40.60,Text - JP,,0,0,0,,あなたは 誰に入れたんですの? Dialogue: 9,0:18:43.62,0:18:46.05,Text - CN,,0,0,0,,我也不知道 Dialogue: 8,0:18:43.62,0:18:46.05,Text - JP,,0,0,0,,誰なんだろうね Dialogue: 9,0:18:46.05,0:18:47.36,Text - CN,,0,0,0,,什么? Dialogue: 8,0:18:46.05,0:18:47.36,Text - JP,,0,0,0,,は? Dialogue: 9,0:18:49.48,0:18:52.95,Text - CN,,0,0,0,,也许是投给了智慧吧 Dialogue: 8,0:18:49.48,0:18:52.95,Text - JP,,0,0,0,,たぶん 智恵に入ったんじゃないかな Dialogue: 9,0:18:52.95,0:18:54.49,Text - CN,,0,0,0,,言叶是投了毛线吧? Dialogue: 8,0:18:52.95,0:18:54.49,Text - JP,,0,0,0,,言葉は 毛糸でしょ? Dialogue: 9,0:18:54.49,0:18:57.51,Text - CN,,0,0,0,,诶… 是 Dialogue: 8,0:18:54.49,0:18:57.51,Text - JP,,0,0,0,,えっ… はい Dialogue: 9,0:18:57.51,0:18:59.68,Text - CN,,0,0,0,,毛线呢? Dialogue: 8,0:18:57.51,0:18:59.68,Text - JP,,0,0,0,,毛糸は? Dialogue: 9,0:18:59.68,0:19:01.41,Text - CN,,0,0,0,,言叶… Dialogue: 8,0:18:59.68,0:19:01.41,Text - JP,,0,0,0,,言葉に… Dialogue: 9,0:19:01.41,0:19:01.87,Text - CN,,0,0,0,,嗯 Dialogue: 8,0:19:01.41,0:19:01.87,Text - JP,,0,0,0,,うん Dialogue: 9,0:19:02.89,0:19:05.71,Text - CN,,0,0,0,,虽然我不知道智慧投了谁 Dialogue: 8,0:19:02.89,0:19:05.71,Text - JP,,0,0,0,,智恵が誰に入れたかは 分からないけど Dialogue: 9,0:19:05.71,0:19:07.92,Text - CN,,0,0,0,,但没有出现同票的情况 Dialogue: 8,0:19:05.71,0:19:07.92,Text - JP,,0,0,0,,同点にはならなかった Dialogue: 9,0:19:07.92,0:19:10.98,Text - CN,,0,0,0,,我把所有人的名字都分别写在纸上 Dialogue: 8,0:19:07.92,0:19:10.98,Text - JP,,0,0,0,,私は 全員の名前を 1 枚ずつ書いて Dialogue: 9,0:19:10.98,0:19:13.38,Text - CN,,0,0,0,,把 4 张票一起投了 Dialogue: 8,0:19:10.98,0:19:13.38,Text - JP,,0,0,0,,4 枚まとめて 突っ込んだんだよ Dialogue: 9,0:19:13.75,0:19:16.05,Text - CN,,0,0,0,,因为我不在乎死的是谁 Dialogue: 8,0:19:13.75,0:19:16.05,Text - JP,,0,0,0,,べつに 誰でもよかったから Dialogue: 9,0:19:19.22,0:19:24.69,Text - CN,,0,0,0,,不过 现在看来是我的票决定了她的生死 Dialogue: 8,0:19:19.22,0:19:24.69,Text - JP,,0,0,0,,まあ 結果的に私の票が 彼女の生死を左右したわけだ Dialogue: 9,0:19:25.41,0:19:28.27,Text - CN,,0,0,0,,你从一开始就察觉到了吗? Dialogue: 8,0:19:25.41,0:19:28.27,Text - JP,,0,0,0,,最初から 気づいていたんですの? Dialogue: 9,0:19:28.27,0:19:32.69,Text - CN,,0,0,0,,投票用纸 还有最后有人会死这件事 Dialogue: 8,0:19:28.27,0:19:32.69,Text - JP,,0,0,0,,投票用紙も 最後に誰かが死ぬことも Dialogue: 9,0:19:34.27,0:19:36.16,Text - CN,,0,0,0,,是吧 Dialogue: 8,0:19:34.27,0:19:36.16,Text - JP,,0,0,0,,まあね Dialogue: 9,0:19:36.95,0:19:39.61,Text - CN,,0,0,0,,言叶也就算了 Dialogue: 8,0:19:36.95,0:19:39.61,Text - JP,,0,0,0,,言葉さんなら ともかく Dialogue: 9,0:19:39.61,0:19:42.10,Text - CN,,0,0,0,,你这种人是怎么察觉到的? Dialogue: 8,0:19:39.61,0:19:42.10,Text - JP,,0,0,0,,あなたみたいな方が どうやって? Dialogue: 9,0:19:42.91,0:19:45.67,Text - CN,,0,0,0,,你看不起我吗? Dialogue: 8,0:19:42.91,0:19:45.67,Text - JP,,0,0,0,,バカにされてる? Dialogue: 9,0:19:55.68,0:19:58.18,Text - CN,,0,0,0,,是靠女人的直觉 Dialogue: 8,0:19:55.68,0:19:58.18,Text - JP,,0,0,0,,女の勘だよ Dialogue: 9,0:20:18.25,0:20:19.53,Text - CN,,0,0,0,,幽鬼 Dialogue: 8,0:20:18.25,0:20:19.53,Text - JP,,0,0,0,,幽鬼さん Dialogue: 9,0:20:31.92,0:20:36.97,Text - CN,,0,0,0,,非常抱歉 我之前太趾高气扬了 Dialogue: 8,0:20:31.92,0:20:36.97,Text - JP,,0,0,0,,生意気な態度を取ってしまい 申し訳ありませんでした Dialogue: 9,0:20:41.89,0:20:46.14,Text - CN,,0,0,0,,现在我已经认清楚是谁更厉害了 Dialogue: 8,0:20:41.89,0:20:46.14,Text - JP,,0,0,0,,誰が格上か はっきりと分かりましたわ Dialogue: 9,0:20:47.51,0:20:49.35,Text - CN,,0,0,0,,实在是对不起 Dialogue: 8,0:20:47.51,0:20:49.35,Text - JP,,0,0,0,,ごめんあそばせ Dialogue: 9,0:22:13.05,0:22:15.30,Text - CN,,0,0,0,,太阳打西边出来了啊 Dialogue: 8,0:22:13.05,0:22:15.30,Text - JP,,0,0,0,,珍しいですねえ Dialogue: 9,0:22:15.30,0:22:18.38,Text - CN,,0,0,0,,大小姐你竟然会道歉 Dialogue: 8,0:22:15.30,0:22:18.38,Text - JP,,0,0,0,,お嬢様が謝るなんて Dialogue: 9,0:22:18.38,0:22:21.57,Text - CN,,0,0,0,,该不会是你人生第一次道歉吧? Dialogue: 8,0:22:18.38,0:22:21.57,Text - JP,,0,0,0,,人生初じゃないです? Dialogue: 9,0:22:21.57,0:22:24.41,Text - CN,,0,0,0,,早知道我就录下来了 Dialogue: 8,0:22:21.57,0:22:24.41,Text - JP,,0,0,0,,録音回しときゃよかったかな Dialogue: 9,0:22:27.86,0:22:29.12,Text - CN,,0,0,0,,请问 Dialogue: 8,0:22:27.86,0:22:29.12,Text - JP,,0,0,0,,もし Dialogue: 9,0:22:29.99,0:22:32.79,Text - CN,,0,0,0,,我可以稍微放纵一点吗? Dialogue: 8,0:22:29.99,0:22:32.79,Text - JP,,0,0,0,,少し暴れても よろしいですこと? Dialogue: 9,0:22:33.81,0:22:35.96,Text - CN,,0,0,0,,请便 Dialogue: 8,0:22:33.81,0:22:35.96,Text - JP,,0,0,0,,どうぞ Dialogue: 9,0:23:22.43,0:23:24.55,Text - CN,,0,0,0,,如果你那么不甘心 Dialogue: 8,0:23:22.43,0:23:24.55,Text - JP,,0,0,0,,そんなに悔しいなら Dialogue: 9,0:23:24.55,0:23:27.18,Text - CN,,0,0,0,,那你不道歉不就好了 Dialogue: 8,0:23:24.55,0:23:27.18,Text - JP,,0,0,0,,謝らなきゃよかったじゃないですか Dialogue: 9,0:23:28.10,0:23:31.22,Text - CN,,0,0,0,,我道歉因为我感觉有必要 Dialogue: 8,0:23:28.10,0:23:31.22,Text - JP,,0,0,0,,必要だと感じたからしたまでです Dialogue: 9,0:23:31.22,0:23:33.43,Text - CN,,0,0,0,,如果无法承认现状 Dialogue: 8,0:23:31.22,0:23:33.43,Text - JP,,0,0,0,,現状を認めなければ Dialogue: 9,0:23:33.43,0:23:36.98,Text - CN,,0,0,0,,我就没法战胜那个女人 Dialogue: 8,0:23:33.43,0:23:36.98,Text - JP,,0,0,0,,あの女を負かしてやることはできません Dialogue: 9,0:23:36.98,0:23:40.73,Text - CN,,0,0,0,,你还要继续参加游戏吗? Dialogue: 8,0:23:36.98,0:23:40.73,Text - JP,,0,0,0,,まだ ゲームを続けるので? Dialogue: 9,0:23:44.50,0:23:49.95,Text - CN,,0,0,0,,在没战胜她之前 我是不会罢休的 Dialogue: 8,0:23:44.50,0:23:49.95,Text - JP,,0,0,0,,あいつに負けたままだけは 御免ですわ