[Script Info] ; Font Subset: JHOZ9D69 - FZZhuZiMingChaoSongJF ; Font Subset: 0BVICLDH - FOT-TsukuAOldMin Pr6N R ; Font Subset: B7IG93BE - Dream Han Sans TC W20 ; Font Subset: HSMFZTPG - Dream Han Sans SC W20 ; Font Subset: GJAOJCN4 - Dream Han Sans J W20 ; Script generated by Aegisub 9820-cibuilds-8165f1ad5 ; http://www.aegisub.org/ Title: [SweetSub] Shibou Yuugi de Meshi wo Kuu. - 08 ScriptType: v4.00+ WrapStyle: 0 ScaledBorderAndShadow: yes YCbCr Matrix: TV.709 PlayResX: 1920 LayoutResX: 1920 PlayResY: 1080 LayoutResY: 1080 [V4+ Styles] Format: Name, Fontname, Fontsize, PrimaryColour, SecondaryColour, OutlineColour, BackColour, Bold, Italic, Underline, StrikeOut, ScaleX, ScaleY, Spacing, Angle, BorderStyle, Outline, Shadow, Alignment, MarginL, MarginR, MarginV, Encoding Style: Default,HSMFZTPG,48,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,2,2,2,10,10,10,1 Style: Text - CN,HSMFZTPG,80,&H00F0F0F0,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0.1,0,1,3,0,2,20,20,50,1 Style: Text - JP,GJAOJCN4,50,&H00F0F0F0,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0.1,0,1,3,0,2,20,20,10,1 Style: Text - CN - top,HSMFZTPG,80,&H00F0F0F0,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0.1,0,1,3,0,8,20,20,10,1 Style: Text - JP - top,GJAOJCN4,50,&H00F0F0F0,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0.1,0,1,3,0,8,20,20,80,1 Style: Ruby,HSMFZTPG,40,&H00F0F0F0,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0.1,0,1,2,0,2,20,20,50,1 Style: Sign,HSMFZTPG,60,&H00F0F0F0,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,0,0,0,0,100,100,1,0,1,2.5,0,2,20,20,30,1 Style: Note,HSMFZTPG,60,&H00F0F0F0,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,0,0,0,0,100,100,1,0,1,0,0,7,30,30,30,1 Style: IN - CN,HSMFZTPG,50,&H00F5F5F5,&H000000FF,&H001E1E1E,&H00000000,0,0,0,0,100,100,3,0,1,0,2,7,60,60,65,1 Style: IN - JP,GJAOJCN4,50,&H00F5F5F5,&H000000FF,&H001E1E1E,&H00000000,0,0,0,0,100,100,3,0,1,0,2,7,60,60,20,1 Style: OP - CN,Dream Han Sans SC W27,60,&H00000000,&H000000FF,&H001E1E1E,&H00000000,0,0,0,0,100,100,2,0,1,0,0,8,20,20,20,1 Style: OP - JP,Dream Han Sans J W27,60,&H00000000,&H000000FF,&H001E1E1E,&H00000000,0,0,0,0,100,100,2,0,1,0,0,2,20,20,20,1 Style: ED - CN,JHOZ9D69,60,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00FFFFFF,&H00000000,0,0,0,0,100,100,2.5,0,1,0,0,2,20,20,30,1 Style: ED - JP,0BVICLDH,72,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00FFFFFF,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,0,0,8,20,20,45,1 Style: ED - CN - EP04,JHOZ9D69,60,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00FFFFFF,&H00000000,0,0,0,0,100,100,2.5,0,1,0.05,0,8,20,20,30,1 Style: ED - JP - EP04,0BVICLDH,50,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00FFFFFF,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,0.05,0,8,20,20,75,1 [Events] Format: Layer, Start, End, Style, Name, MarginL, MarginR, MarginV, Effect, Text Comment: 0,0:00:00.00,0:00:00.00,Default,,0,0,0,,本字幕由 SweetSub 制作 Comment: 0,0:00:00.00,0:00:00.00,Default,,0,0,0,,本字幕在遵循 Creative Common BY-NC-ND 4.0 规则的情况下可以自由转载、使用。 Comment: 0,0:00:00.00,0:00:00.00,Default,,0,0,0,,即,在署名、非商业利用、不进行修改的情况下可以自由转载使用。 Comment: 0,0:00:00.00,0:00:00.00,Default,,0,0,0,,如果是仅仅是修改时间轴匹配 BD 以外的片源的话,可以作为例外,在署名、非商业利用的情况下,可以自由转载、使用。 Comment: 0,0:00:00.00,0:00:00.00,Default,,0,0,0,,如果在其它情况下想要转载和使用本字幕,或是在字幕中发现了错误或者有其它问题,可以使用 telegram 联系我,详细方法见 telegram 频道。 Comment: 0,0:00:00.00,0:00:00.00,Default,,0,0,0,, Comment: 0,0:00:00.00,0:00:00.00,Default,,0,0,0,,SweetSub 的字幕在发布后也会继续更新,从第三方来源获取的外挂字幕可能并非是最新版本,我们建议访问 https://github.com/SweetSub/SweetSub 下载最新版本的字幕文件。 Comment: 0,0:00:00.00,0:00:00.00,Default,,0,0,0,,此外,如果发现本字幕文件中的字体名称为乱码,说明这是字体子集化后的字幕,该版本并不是设计用来传播用的外挂字幕。请访问我们的 GitHub 页面下载原始外挂字幕。 Comment: 0,0:00:00.00,0:00:00.00,Default,,0,0,0,, Comment: 0,0:00:00.00,0:00:00.00,Default,,0,0,0,,该版本为 Web 版字幕 v2。 Comment: 0,0:00:00.00,0:00:00.00,Default,,0,0,0,,Credit Comment: 0,0:00:00.00,0:00:00.00,Default,,0,0,0,,Title Comment: 0,0:00:00.00,0:00:00.00,Default,,0,0,0,,Sign Comment: 0,0:00:00.00,0:00:00.00,Default,,0,0,0,,Note Comment: 0,0:00:56.58,0:00:56.62,Default,,0,0,0,,Opening「¬Ersterbend」 Comment: 0,0:22:20.03,0:22:20.07,Default,,0,0,0,,ED「祈り」 Comment: 0,0:00:00.00,0:00:00.00,Default,,0,0,0,,Dialogue Dialogue: 0,0:23:45.03,0:23:49.08,Sign,,0,0,0,,{\an7\bord0\c&HFBFBEE&\shad1.7\pos(847.5,815)\p1\4c&H2B2B1D&}m 220.68 34.18 l 219.5 33.47 217.55 32.77 216.19 32.56 214.75 32.56 213.28 32.82 211.86 33.31 210.55 34.03 209.43 34.96 209.43 25.24 205.82 25.24 205.82 49.93 209.43 49.93 209.43 47.82 210.91 49.06 212.82 49.92 214.87 50.31 216.96 50.2 218.32 49.87 219.6 49.32 220.79 48.59 221.84 47.67 223.12 46.02 223.74 44.77 224.29 42.75 224.35 40.66 223.94 38.6 223.05 36.71 222.22 35.59 220.68 34.18 m 215.53 47.04 l 213.45 46.68 212.18 46.06 211.08 45.19 209.87 43.46 209.43 41.4 209.87 39.34 211.07 37.59 212.18 36.7 213.44 36.07 215.53 35.69 217.53 36.06 219.25 37.16 220.46 38.79 220.91 40.08 221.06 41.43 220.91 42.77 220.46 44.04 219.71 45.16 218.71 46.06 217.51 46.69 215.53 47.04 m 197.6 41.55 l 197.39 42.92 196.83 44.18 195.97 45.26 194.26 46.42 192.94 46.82 191.54 46.84 190.15 46.53 188.89 45.87 188.34 45.41 187.5 44.26 186.9 42.22 186.86 32.32 183.21 32.32 183.21 41.5 183.45 43.59 184.18 45.55 184.93 46.74 185.86 47.78 186.96 48.66 188.17 49.34 189.49 49.83 191.55 50.18 192.93 50.17 194.24 49.88 195.47 49.33 197.55 47.63 197.55 49.86 201.1 49.86 201.1 32.34 197.57 32.34 197.57 41.55 m 171.7 35.82 l 170.37 35.6 169.11 35.08 168.04 34.27 167.28 33.15 167.08 32.5 167.04 31.83 167.43 30.57 167.83 30.04 168.88 29.22 170.76 28.6 172.77 28.61 174.08 28.93 175.29 29.55 176.23 30.53 180.05 28.93 178.68 27.36 176.97 26.16 175.04 25.35 173 24.93 170.9 24.87 168.83 25.22 166.89 26.02 165.21 27.29 164.31 28.36 163.43 30.27 163.2 32.34 163.44 33.7 164.28 35.57 165.63 37.13 166.72 37.95 168.57 38.86 173.69 39.98 174.94 40.75 175.83 41.91 176.09 43.34 175.68 44.7 174.65 45.68 173.32 46.22 171.19 46.4 169.14 46.01 167.96 45.3 167.48 44.8 166.8 43.59 162.48 44.76 163.48 46.66 164.44 47.71 165.57 48.6 166.82 49.31 168.15 49.83 170.96 50.35 173.1 50.26 174.51 49.97 176.51 49.19 177.72 48.43 178.79 47.47 179.64 46.33 180.22 45.02 180.47 43.61 180.38 42.25 179.98 40.95 179.32 39.75 177.95 38.24 176.86 37.43 175.02 36.52 173.72 36.12 171.7 35.82 m 136.74 31.98 l 134.62 32.23 133.26 32.68 132 33.33 130.33 34.67 129.02 36.36 128.38 37.63 127.94 38.99 127.69 41.11 127.94 43.23 128.38 44.58 129.02 45.85 130.34 47.53 132.01 48.86 133.27 49.52 134.62 49.97 136.74 50.22 138.15 50.12 139.54 49.79 140.85 49.25 142.07 48.51 143.15 47.59 144.09 46.52 145.48 44.05 141.74 44.05 140.97 45.17 139.34 46.38 138.06 46.8 136.04 46.9 134.13 46.31 133.03 45.55 131.78 43.98 131.12 42.09 145.68 42.09 145.7 41.11 145.47 38.99 145.05 37.64 144.42 36.37 143.11 34.68 141.46 33.33 140.2 32.68 138.85 32.23 136.74 31.98 m 131.27 39.45 l 132.17 37.62 133.59 36.2 135.41 35.36 136.74 35.2 138.16 35.39 140.08 36.36 141.1 37.37 142.25 39.45 131.27 39.45 m 117.04 31.98 l 114.92 32.24 113.57 32.68 112.31 33.34 110.64 34.68 109.33 36.37 108.68 37.63 108.25 38.99 108 41.11 108.24 43.22 108.68 44.58 109.33 45.85 110.64 47.52 112.31 48.85 113.58 49.51 114.93 49.96 117.04 50.22 118.46 50.12 119.85 49.79 121.16 49.25 122.37 48.51 123.47 47.59 124.4 46.52 125.81 44.05 122.06 44.05 121.3 45.17 119.67 46.38 118.39 46.8 116.37 46.9 114.46 46.31 113.35 45.56 112.11 43.99 111.45 42.09 126.01 42.09 126.03 41.11 125.78 39 125.35 37.64 124.71 36.37 123.41 34.68 121.76 33.34 120.5 32.68 119.15 32.24 117.04 31.98 m 111.57 39.45 l 112.48 37.62 113.89 36.2 115.71 35.36 117.04 35.2 118.46 35.39 120.38 36.36 121.4 37.37 122.55 39.45 111.57 39.45 m 155.75 25.24 l 152.17 25.24 152.17 32.34 147.49 32.34 147.49 35.62 152.19 35.62 152.19 49.98 155.75 49.98 155.75 35.6 160.21 35.6 160.21 32.32 155.75 32.32 m 99.45 41.36 l 98.88 42.97 92.95 31.85 87.44 42.95 83.28 32.29 79.3 32.29 86.88 50.39 92.1 40.06 93.02 37.97 93.96 40.01 99.54 50.39 106.55 32.29 102.82 32.29 m 68.87 35.82 l 67.54 35.6 66.29 35.08 65.21 34.27 64.46 33.15 64.26 32.5 64.22 31.83 64.61 30.57 65 30.04 66.05 29.22 67.93 28.6 69.94 28.62 71.26 28.94 72.46 29.56 73.4 30.53 77.22 28.93 75.86 27.36 74.15 26.16 72.22 25.35 70.18 24.93 68.07 24.87 66 25.22 64.06 26.02 62.38 27.29 61.48 28.36 60.6 30.27 60.37 32.34 60.61 33.7 61.45 35.57 62.8 37.13 63.9 37.95 65.74 38.86 70.84 39.98 72.09 40.75 72.98 41.91 73.23 43.34 72.82 44.7 71.79 45.69 70.46 46.22 68.33 46.4 66.29 46.01 65.1 45.3 64.62 44.79 63.94 43.59 59.63 44.76 60.63 46.66 61.59 47.71 62.72 48.6 63.97 49.31 65.3 49.83 68.11 50.35 70.25 50.26 71.66 49.97 73.66 49.19 74.87 48.43 75.94 47.47 76.79 46.33 77.37 45.02 77.62 43.61 77.52 42.18 77.08 40.81 76.35 39.57 75.4 38.5 74.28 37.6 72.37 36.59 71 36.15 68.87 35.82 m 29.3 53.43 l 25.17 47.14 29.77 47.14 29.77 43.76 18.91 43.76 29.35 59.73 43.56 37.88 6.15 37.88 26.19 6.32 40.31 28.47 44.32 28.5 26.19 0 0 41.29 37.26 41.29 Dialogue: 0,0:23:45.03,0:23:49.08,Sign,,0,0,0,,{\an7\bord0\c&HFBFBEE&\shad1.7\pos(847.5,815)\p1\4c&H2B2B1D&}m 26.24 18.77 l 30.38 25.07 25.77 25.07 25.77 28.47 36.63 28.47 26.22 12.47 11.98 34.33 49.41 34.33 29.35 65.88 15.24 43.74 11.22 43.74 29.35 72.23 55.55 30.95 18.28 30.92 Dialogue: 0,0:23:45.03,0:23:49.08,Sign,,0,0,0,,{\an6\fnJHOZ9D69\bord0\c&HFBFBEE&\shad1.7\fs35\pos(775,855)\4c&H2B2B1D&}翻译:LimeCandy Dialogue: 0,0:23:45.03,0:23:49.08,Sign,,0,0,0,,{\an4\fnJHOZ9D69\bord0\c&HFBFBEE&\shad1.7\fs35\pos(1145,855)\4c&H2B2B1D&}后期:Luminance Dialogue: 0,0:03:04.75,0:03:09.75,Sign,ep_title,0,0,0,,{\fad(500,500)\an4\fnJHOZ9D69\fs55\fsp4\c&HFFFFFF&\3c&HFFFFFF&\bord0.05\pos(280,845)}全部 ---- Dialogue: 0,0:02:42.39,0:02:47.40,Sign,,0,0,0,,{\fad(200,0)\pos(960,115)\bord0\blur15\t(0,600,2,\blur0)}9: 蜡烛木林 Dialogue: 8,0:07:03.90,0:07:06.41,Note,,0,0,0,,※兔子和树桩出自「守株待兔」的典故 Dialogue: 0,0:02:22.33,0:02:25.00,Sign,,0,0,0,,{\fnJHOZ9D69\c&HFFFFFF&\bord0\fs52\pos(972.5,650)}这是发生在某个癫狂世界的故事。 Dialogue: 0,0:22:30.41,0:22:39.01,ED - CN,,0,0,0,,{\fad(500,500)}怀抱着无名的祈祷 Dialogue: 0,0:22:30.41,0:22:39.01,ED - JP,,0,0,0,,{\fad(500,500)}名前のない祈りを抱えて Dialogue: 0,0:22:39.21,0:22:47.18,Ruby,,0,0,0,,{\fnJHOZ9D69\fad(500,500)\fs35\bord0.05\3c&HFFFFFF&\pos(1156.5,995)}早晨 Dialogue: 0,0:22:39.21,0:22:47.18,ED - CN,,0,0,0,,{\fad(500,500)}呆立在空空如也的白昼 Dialogue: 0,0:22:39.21,0:22:47.18,Ruby,,0,0,0,,{\fad(500,500)\fn0BVICLDH\fs45\bord0.05\3c&HFFFFFF&\pos(917,65)}あさ Dialogue: 0,0:22:39.21,0:22:47.18,ED - JP,,0,0,0,,{\fad(500,500)}空っぽの昼に立ち尽くす Dialogue: 0,0:22:47.18,0:22:53.27,ED - CN,,0,0,0,,{\fad(500,500)}善也好 恶也好 「为何?」也好 「为什么?」也好 Dialogue: 0,0:22:47.18,0:22:53.27,ED - JP,,0,0,0,,{\fad(500,500)}善も悪もなぜ?もどうして?も Dialogue: 0,0:22:53.27,0:23:04.45,ED - CN,,0,0,0,,{\fad(500,500)}在这里都无处寻觅 甚至根本就不存在 Dialogue: 0,0:22:53.27,0:23:04.45,ED - JP,,0,0,0,,{\fad(500,500)}ここにはないの 存在すらしないよ Dialogue: 0,0:23:04.91,0:23:13.71,ED - CN,,0,0,0,,{\fad(500,500)}窗帘缝隙 漏出光芒 Dialogue: 0,0:23:04.91,0:23:13.71,ED - JP,,0,0,0,,{\fad(500,500)}カーテンの隙間 零れる光 Dialogue: 0,0:23:13.96,0:23:21.88,ED - CN,,0,0,0,,{\fad(500,500)}在那个世界消失的那些人声 Dialogue: 0,0:23:13.96,0:23:21.88,ED - JP,,0,0,0,,{\fad(500,500)}あの世界で消えた声たちが Dialogue: 0,0:23:21.88,0:23:33.89,ED - CN,,0,0,0,,{\fad(500,500)}化作光粒 倾注而下 Dialogue: 0,0:23:21.88,0:23:33.89,ED - JP,,0,0,0,,{\fad(500,500)}光の粒となって降り注ぐ Dialogue: 0,0:23:33.89,0:23:49.08,Ruby,,0,0,0,,{\fnJHOZ9D69\fad(500,0)\fs35\bord0.05\3c&HFFFFFF&\pos(1208,995)}她 Dialogue: 0,0:23:33.89,0:23:49.08,ED - CN,,0,0,0,,{\fad(500,0)}洗涤着今天仍然活着的我 Dialogue: 0,0:23:33.89,0:23:49.08,Ruby,,0,0,0,,{\fad(500,0)\fn0BVICLDH\fs45\bord0.05\3c&HFFFFFF&\pos(1048,65)}カノジョ Dialogue: 0,0:23:33.89,0:23:49.08,ED - JP,,0,0,0,,{\fad(500,0)}今日も生きたと私を洗う Dialogue: 8,0:00:42.31,0:00:45.57,Text - CN,,0,0,0,,我是来邀请您参加「蜡烛木林」的 Dialogue: 9,0:00:42.31,0:00:45.57,Text - JP,,0,0,0,,キャンドルウッズの招待にまいりました Dialogue: 8,0:00:45.57,0:00:48.15,Text - CN,,0,0,0,,请问您准备好了吗? Dialogue: 9,0:00:45.57,0:00:48.15,Text - JP,,0,0,0,,ご準備はお済みですか? Dialogue: 8,0:00:48.70,0:00:50.15,Text - CN,,0,0,0,,是的 Dialogue: 9,0:00:48.70,0:00:50.15,Text - JP,,0,0,0,,はい Dialogue: 8,0:00:51.11,0:00:55.03,Text - CN,,0,0,0,,请现在就带我去吧 Dialogue: 9,0:00:51.11,0:00:55.03,Text - JP,,0,0,0,,今すぐ 連れてってください Dialogue: 8,0:02:28.80,0:02:32.38,Text - CN,,0,0,0,,我出发了 我出发了 Dialogue: 9,0:02:28.80,0:02:32.38,Text - JP,,0,0,0,,いってきます いってきます Dialogue: 8,0:02:32.88,0:02:47.40,Text - CN,,0,0,0,,我出发了 Dialogue: 9,0:02:32.88,0:02:47.40,Text - JP,,0,0,0,,いってきます Dialogue: 8,0:02:48.48,0:02:49.98,Text - CN,,0,0,0,,我出发了 Dialogue: 9,0:02:48.48,0:02:49.98,Text - JP,,0,0,0,,いってきます Dialogue: 8,0:03:51.88,0:03:53.00,Text - CN,,0,0,0,,早上好 Dialogue: 9,0:03:51.88,0:03:53.00,Text - JP,,0,0,0,,おはよう Dialogue: 8,0:03:53.76,0:03:55.59,Text - CN,,0,0,0,,早上好 Dialogue: 9,0:03:53.76,0:03:55.59,Text - JP,,0,0,0,,おはようございます Dialogue: 8,0:03:55.59,0:03:57.62,Text - CN,,0,0,0,,这身一点都不适合你 Dialogue: 9,0:03:55.59,0:03:57.62,Text - JP,,0,0,0,,全然似合ってませんね Dialogue: 8,0:03:58.67,0:04:00.50,Text - CN,,0,0,0,,你才是吧 Dialogue: 9,0:03:58.67,0:04:00.50,Text - JP,,0,0,0,,お前こそ Dialogue: 8,0:04:00.50,0:04:02.97,Text - CN,,0,0,0,,上次见面是三个月前了吧 Dialogue: 9,0:04:00.50,0:04:02.97,Text - JP,,0,0,0,,一緒になるのは 3 か月ぶりか Dialogue: 8,0:04:03.56,0:04:05.92,Text - CN,,0,0,0,,都那么久了吗 Dialogue: 9,0:04:03.56,0:04:05.92,Text - JP,,0,0,0,,そんなになりますか Dialogue: 8,0:04:05.92,0:04:09.89,Text - CN,,0,0,0,,最近怎样 没有受什么奇怪的伤吧 Dialogue: 9,0:04:05.92,0:04:09.89,Text - JP,,0,0,0,,どうだ 妙なケガなどこさえてないだろうな Dialogue: 8,0:04:09.89,0:04:12.90,Text - CN,,0,0,0,,嗯 我过得还算可以 Dialogue: 9,0:04:09.89,0:04:12.90,Text - JP,,0,0,0,,ええ うまいことやってます Dialogue: 8,0:04:15.82,0:04:18.44,Text - CN,,0,0,0,,人数真多啊 Dialogue: 9,0:04:15.82,0:04:18.44,Text - JP,,0,0,0,,すごい数ですね Dialogue: 8,0:04:18.44,0:04:21.02,Text - CN,,0,0,0,,不过 大多都是新玩家吧 Dialogue: 9,0:04:18.44,0:04:21.02,Text - JP,,0,0,0,,大半は 初心者なんでしょうけど Dialogue: 8,0:04:21.02,0:04:23.99,Text - CN,,0,0,0,,并非如此 几乎都是老玩家 Dialogue: 9,0:04:21.02,0:04:23.99,Text - JP,,0,0,0,,そうでもない ほとんどが常連だ Dialogue: 8,0:04:24.70,0:04:25.87,Text - CN,,0,0,0,,诶… Dialogue: 9,0:04:24.70,0:04:25.87,Text - JP,,0,0,0,,え… Dialogue: 8,0:04:26.87,0:04:29.42,Text - CN,,0,0,0,,游戏开始应该是 6 小时后 Dialogue: 9,0:04:26.87,0:04:29.42,Text - JP,,0,0,0,,開始は恐らく 6 時間後 Dialogue: 8,0:04:31.79,0:04:33.66,Text - CN,,0,0,0,,时间还蛮充分的嘛 Dialogue: 9,0:04:31.79,0:04:33.66,Text - JP,,0,0,0,,だいぶありますね Dialogue: 8,0:04:33.66,0:04:35.54,Text - CN,,0,0,0,,陪我散散步吧 Dialogue: 9,0:04:33.66,0:04:35.54,Text - JP,,0,0,0,,少し歩くか Dialogue: 8,0:04:35.54,0:04:37.51,Text - CN,,0,0,0,,我在这里等就好 Dialogue: 9,0:04:35.54,0:04:37.51,Text - JP,,0,0,0,,私は待ちますよ Dialogue: 8,0:04:37.51,0:04:39.92,Text - CN,,0,0,0,,我叫你跟我走 Dialogue: 9,0:04:37.51,0:04:39.92,Text - JP,,0,0,0,,付き合えと言っているんだ Dialogue: 8,0:04:43.26,0:04:45.18,Text - CN,,0,0,0,,这是第几次了? Dialogue: 9,0:04:43.26,0:04:45.18,Text - JP,,0,0,0,,今回でいくつになる? Dialogue: 8,0:04:46.35,0:04:50.72,Text - CN,,0,0,0,,6 7 或者 8 吧 Dialogue: 9,0:04:46.35,0:04:50.72,Text - JP,,0,0,0,,6 か 7 か 8 ですね Dialogue: 8,0:04:50.72,0:04:53.10,Text - CN,,0,0,0,,应该没到 10 次 Dialogue: 9,0:04:50.72,0:04:53.10,Text - JP,,0,0,0,,10 はいってないはずです Dialogue: 8,0:04:53.10,0:04:55.31,Text - CN,,0,0,0,,我说过很多次了 Dialogue: 9,0:04:53.10,0:04:55.31,Text - JP,,0,0,0,,何度も言ってるだろう Dialogue: 8,0:04:55.31,0:04:56.99,Text - CN,,0,0,0,,在通关之后 Dialogue: 9,0:04:55.31,0:04:56.99,Text - JP,,0,0,0,,クリア後は必ず Dialogue: 8,0:04:56.99,0:04:59.45,Text - CN,,800,0,0,,一定要… Dialogue: 8,0:04:56.99,0:04:59.45,Text - CN,,0,500,0,,一定要保留游戏的记录 Dialogue: 9,0:04:56.99,0:04:59.45,Text - JP,,800,0,0,,ゲームの… Dialogue: 9,0:04:56.99,0:04:59.45,Text - JP,,0,500,0,,ゲームの記録を取れ Dialogue: 8,0:05:01.78,0:05:05.33,Text - CN,,0,0,0,,有什么关系嘛 我这不是挺顺利的吗 Dialogue: 9,0:05:01.78,0:05:05.33,Text - JP,,0,0,0,,いいじゃないですか うまくいってるんだから Dialogue: 8,0:05:06.04,0:05:07.99,Text - CN,,0,0,0,,你又怎么样? Dialogue: 9,0:05:06.04,0:05:07.99,Text - JP,,0,0,0,,そっちはどうなんです? Dialogue: 8,0:05:07.99,0:05:10.54,Text - CN,,0,0,0,,完成 99 次的目标了吗? Dialogue: 9,0:05:07.99,0:05:10.54,Text - JP,,0,0,0,,99 回達成しちゃいました? Dialogue: 8,0:05:11.04,0:05:13.25,Text - CN,,0,0,0,,还只是第 96 次 Dialogue: 9,0:05:11.04,0:05:13.25,Text - JP,,0,0,0,,まだ 96 だ Dialogue: 8,0:05:13.25,0:05:17.55,Text - CN,,0,0,0,,我上次参加的是那个 泳池的那场 Dialogue: 9,0:05:13.25,0:05:17.55,Text - JP,,0,0,0,,参加するのはあれだ 前のプールのとき以来だよ Dialogue: 8,0:05:18.84,0:05:21.59,Text - CN,,0,0,0,,你还真悠闲啊 Dialogue: 9,0:05:18.84,0:05:21.59,Text - JP,,0,0,0,,随分のんびりしてますね Dialogue: 8,0:05:24.97,0:05:27.02,Text - CN,,0,0,0,,接下来还有 4 次 Dialogue: 9,0:05:24.97,0:05:27.02,Text - JP,,0,0,0,,あと 4 回だ Dialogue: 8,0:05:27.02,0:05:29.27,Text - CN,,0,0,0,,我想要慎重行事 Dialogue: 9,0:05:27.02,0:05:29.27,Text - JP,,0,0,0,,慎重にやりたくてね Dialogue: 8,0:05:40.11,0:05:41.39,Text - CN,,0,0,0,,那是? Dialogue: 9,0:05:40.11,0:05:41.39,Text - JP,,0,0,0,,あれは? Dialogue: 8,0:05:41.39,0:05:42.57,Text - CN,,0,0,0,,嗯? Dialogue: 9,0:05:41.39,0:05:42.57,Text - JP,,0,0,0,,ん? Dialogue: 8,0:05:43.36,0:05:45.48,Text - CN,,0,0,0,,为什么成了这副惨状… Dialogue: 9,0:05:43.36,0:05:45.48,Text - JP,,0,0,0,,なんであんなボコボコに… Dialogue: 8,0:05:45.48,0:05:47.15,Text - CN,,0,0,0,,那是讲解员 Dialogue: 9,0:05:45.48,0:05:47.15,Text - JP,,0,0,0,,解説役だ Dialogue: 8,0:05:47.15,0:05:50.16,Text - CN,,0,0,0,,我们以为里面可能藏有道具 Dialogue: 9,0:05:47.15,0:05:50.16,Text - JP,,0,0,0,,何かアイテムを隠してるかと思ったんだが Dialogue: 8,0:05:51.00,0:05:53.32,Text - CN,,0,0,0,,主办方不会生气吗? Dialogue: 9,0:05:51.00,0:05:53.32,Text - JP,,0,0,0,,運営に怒られません? Dialogue: 8,0:05:53.32,0:05:56.12,Text - CN,,0,0,0,,要是乌龟或者狼 我们就不会破坏了吧 Dialogue: 9,0:05:53.32,0:05:56.12,Text - JP,,0,0,0,,亀や狼ならば やらなかっただろうが Dialogue: 8,0:05:56.12,0:05:57.59,Text - CN,,0,0,0,,但这是貉啊 Dialogue: 9,0:05:56.12,0:05:57.59,Text - JP,,0,0,0,,たぬきだからな Dialogue: 8,0:05:58.59,0:06:01.21,Text - CN,,0,0,0,,貉就可以破坏了吗? Dialogue: 9,0:05:58.59,0:06:01.21,Text - JP,,0,0,0,,たぬきなら壊していいんですか? Dialogue: 8,0:06:01.21,0:06:03.21,Text - CN,,0,0,0,,兔子克貉 Dialogue: 9,0:06:01.21,0:06:03.21,Text - JP,,0,0,0,,うさぎは たぬきに勝る Dialogue: 8,0:06:03.21,0:06:05.01,Text - CN,,0,0,0,,是「咔嚓咔嚓山」的故事 Dialogue: 9,0:06:03.21,0:06:05.01,Text - JP,,0,0,0,,「かちかち山」だ Dialogue: 8,0:06:05.97,0:06:08.00,Text - CN,,0,0,0,,咔嚓咔嚓… Dialogue: 9,0:06:05.97,0:06:08.00,Text - JP,,0,0,0,,かちかち… Dialogue: 8,0:06:08.00,0:06:09.10,Text - CN,,0,0,0,,你不知道吗 Dialogue: 9,0:06:08.00,0:06:09.10,Text - JP,,0,0,0,,知らないか Dialogue: 8,0:06:10.18,0:06:11.94,Text - CN,,0,0,0,,我知道 Dialogue: 9,0:06:10.18,0:06:11.94,Text - JP,,0,0,0,,知ってます Dialogue: 8,0:06:12.48,0:06:13.73,Text - CN,,0,0,0,,是吗 Dialogue: 9,0:06:12.48,0:06:13.73,Text - JP,,0,0,0,,そうか Dialogue: 8,0:06:15.15,0:06:16.93,Text - CN,,0,0,0,,这次是捉迷藏 Dialogue: 9,0:06:15.15,0:06:16.93,Text - JP,,0,0,0,,今回は鬼ごっこだ Dialogue: 8,0:06:16.93,0:06:20.52,Text - CN,,0,0,0,,我们兔子只要能活过 1 周就算通关 Dialogue: 9,0:06:16.93,0:06:20.52,Text - JP,,0,0,0,,我々うさぎは 1 週間生存すればクリア Dialogue: 8,0:06:20.52,0:06:22.40,Text - CN,,0,0,0,,「树桩」… 也就是鬼 Dialogue: 9,0:06:20.52,0:06:22.40,Text - JP,,0,0,0,,切り株… 鬼は Dialogue: 8,0:06:22.40,0:06:25.11,Text - CN,,0,0,0,,杀害 5 只以上的兔子就算通关 Dialogue: 9,0:06:22.40,0:06:25.11,Text - JP,,0,0,0,,5 人以上のうさぎを殺害すればクリア Dialogue: 8,0:06:25.95,0:06:28.23,Text - CN,,0,0,0,,虽然貉没有解释 Dialogue: 9,0:06:25.95,0:06:28.23,Text - JP,,0,0,0,,たぬきの説明にはなかったが Dialogue: 8,0:06:28.23,0:06:32.62,Text - CN,,0,0,0,,但想必树桩会配有一些装备吧 Dialogue: 9,0:06:28.23,0:06:32.62,Text - JP,,0,0,0,,まあ 何かしらの装備が切り株には与えられているのだろう Dialogue: 8,0:06:33.58,0:06:36.33,Text - CN,,0,0,0,,兔子和树桩… Dialogue: 9,0:06:33.58,0:06:36.33,Text - JP,,0,0,0,,うさぎと切り株… Dialogue: 8,0:06:36.33,0:06:38.87,Text - CN,,0,0,0,,真是奇怪的组合 Dialogue: 9,0:06:36.33,0:06:38.87,Text - JP,,0,0,0,,妙な組み合わせですね Dialogue: 8,0:06:38.87,0:06:41.76,Text - CN,,0,0,0,,搞什么 你连这个也不知道啊 Dialogue: 9,0:06:38.87,0:06:41.76,Text - JP,,0,0,0,,なんだ そっちも知らないか Dialogue: 8,0:06:44.18,0:06:45.92,Text - CN,,0,0,0,,我知道! Dialogue: 9,0:06:44.18,0:06:45.92,Text - JP,,0,0,0,,知ってます! Dialogue: 8,0:06:45.92,0:06:48.14,Text - CN,,0,0,0,,我知道 我知道的 Dialogue: 9,0:06:45.92,0:06:48.14,Text - JP,,0,0,0,,知ってます 知ってますよ Dialogue: 8,0:06:48.47,0:06:52.14,Text - CN,,0,0,0,,是兔子和树桩嘛 嗯 Dialogue: 9,0:06:48.47,0:06:52.14,Text - JP,,0,0,0,,うさぎと切り株ですよね うん Dialogue: 8,0:06:52.85,0:06:55.55,Text - CN,,0,0,0,,你是个聪明的徒弟 Dialogue: 9,0:06:52.85,0:06:55.55,Text - JP,,0,0,0,,賢い弟子だよ お前は Dialogue: 8,0:06:55.55,0:06:57.73,Text - CN,,0,0,0,,啊 嗯… Dialogue: 9,0:06:55.55,0:06:57.73,Text - JP,,0,0,0,,あっ むう… Dialogue: 8,0:06:59.86,0:07:01.71,Text - CN,,0,0,0,,兔子呢 Dialogue: 9,0:06:59.86,0:07:01.71,Text - JP,,0,0,0,,うさぎはな Dialogue: 8,0:07:03.90,0:07:06.41,Text - CN,,0,0,0,,是会被树桩杀死的 Dialogue: 9,0:07:03.90,0:07:06.41,Text - JP,,0,0,0,,切り株に殺されるんだ Dialogue: 8,0:07:31.60,0:07:33.27,Text - CN,,0,0,0,,我出发了 Dialogue: 9,0:07:31.60,0:07:33.27,Text - JP,,0,0,0,,いってきます Dialogue: 8,0:08:11.10,0:08:12.51,Text - CN,,0,0,0,,那个… Dialogue: 9,0:08:11.10,0:08:12.51,Text - JP,,0,0,0,,あの… Dialogue: 8,0:08:16.64,0:08:20.61,Text - CN,,0,0,0,,早上… 好 Dialogue: 9,0:08:16.64,0:08:20.61,Text - JP,,0,0,0,,おはよう… ございます Dialogue: 8,0:08:31.57,0:08:32.83,Text - CN,,0,0,0,,你好 Dialogue: 9,0:08:31.57,0:08:32.83,Text - JP,,0,0,0,,どうも Dialogue: 8,0:08:36.83,0:08:38.83,Text - CN,,0,0,0,,我叫萌黄 Dialogue: 9,0:08:36.83,0:08:38.83,Text - JP,,0,0,0,,萌黄です Dialogue: 8,0:08:39.75,0:08:41.29,Text - CN,,0,0,0,,请多指教 Dialogue: 9,0:08:39.75,0:08:41.29,Text - JP,,0,0,0,,よろしく Dialogue: 8,0:08:45.63,0:08:48.72,Text - CN,,0,0,0,,请多指教是什么意思啊 Dialogue: 9,0:08:45.63,0:08:48.72,Text - JP,,0,0,0,,よろしくって どういうことかな Dialogue: 8,0:08:48.72,0:08:51.05,Text - CN,,0,0,0,,不知道… Dialogue: 9,0:08:48.72,0:08:51.05,Text - JP,,0,0,0,,さあ… Dialogue: 8,0:08:51.05,0:08:56.18,Text - CN,,0,0,0,,那个… 我是最后醒来的吗 Dialogue: 9,0:08:51.05,0:08:56.18,Text - JP,,0,0,0,,えっと… 私で最後ですかね Dialogue: 8,0:08:56.18,0:08:58.77,Text - CN,,0,0,0,,这次是什么类型? Dialogue: 9,0:08:56.18,0:08:58.77,Text - JP,,0,0,0,,今回はどんな具合ですか? Dialogue: 8,0:08:58.77,0:09:02.36,Text - CN,,0,0,0,,逃脱型?生存型? Dialogue: 9,0:08:58.77,0:09:02.36,Text - JP,,0,0,0,,脱出型?生存型? Dialogue: 8,0:09:03.44,0:09:06.31,Text - CN,,0,0,0,,我问你 有说明规则吗? Dialogue: 9,0:09:03.44,0:09:06.31,Text - JP,,0,0,0,,ねえ ルールの説明はあった? Dialogue: 8,0:09:09.65,0:09:10.61,Text - CN,,0,0,0,,有吗? Dialogue: 9,0:09:09.65,0:09:10.61,Text - JP,,0,0,0,,あった? Dialogue: 8,0:09:10.61,0:09:15.37,Text - CN,,0,0,0,,诶… 我 不知道啊 Dialogue: 9,0:09:10.61,0:09:15.37,Text - JP,,0,0,0,,えっ… 私 分かんないよ Dialogue: 8,0:09:16.74,0:09:20.58,Text - CN,,0,0,0,,难道 全是第一次吗? Dialogue: 9,0:09:16.74,0:09:20.58,Text - JP,,0,0,0,,全員 初めてなの? Dialogue: 8,0:09:25.75,0:09:30.30,Text - CN,,0,0,0,,那个… 你们不知道自己为什么在这里吗? Dialogue: 9,0:09:25.75,0:09:30.30,Text - JP,,0,0,0,,その… なんでここにいるか分からないとか? Dialogue: 8,0:09:36.76,0:09:37.77,Text - CN,,0,0,0,,请问… Dialogue: 9,0:09:36.76,0:09:37.77,Text - JP,,0,0,0,,あの… Dialogue: 8,0:09:40.52,0:09:44.22,Text - CN,,0,0,0,,萌黄 你说自己有经验吧? Dialogue: 9,0:09:40.52,0:09:44.22,Text - JP,,0,0,0,,萌黄さんは 経験者なんですよね? Dialogue: 8,0:09:44.22,0:09:46.61,Text - CN,,0,0,0,,你知道这是怎么回事吗? Dialogue: 9,0:09:44.22,0:09:46.61,Text - JP,,0,0,0,,これが何か知ってるんですか? Dialogue: 8,0:10:16.64,0:10:19.84,Text - CN,,0,0,0,,诸位玩家 Dialogue: 9,0:10:16.64,0:10:19.84,Text - JP,,0,0,0,,プレイヤー諸君 Dialogue: 8,0:10:19.84,0:10:22.44,Text - CN,,0,0,0,,不对 树桩们 Dialogue: 9,0:10:19.84,0:10:22.44,Text - JP,,0,0,0,,いや 切り株の子らよ Dialogue: 8,0:10:23.90,0:10:27.44,Text - CN,,0,0,0,,欢迎来到蜡烛木林 Dialogue: 9,0:10:23.90,0:10:27.44,Text - JP,,0,0,0,,キャンドルウッズへようこそ Dialogue: 8,0:10:31.78,0:10:36.32,Text - CN,,0,0,0,,好了 拿起武器吧 Dialogue: 9,0:10:31.78,0:10:36.32,Text - JP,,0,0,0,,さあ 武器を取りなさい Dialogue: 8,0:10:37.08,0:10:39.83,Text - CN,,0,0,0,,接下来 你们将要 Dialogue: 9,0:10:37.08,0:10:39.83,Text - JP,,0,0,0,,これから お前たちには Dialogue: 8,0:10:39.83,0:10:43.12,Text - CN,,0,0,0,,去狩猎兔子 Dialogue: 9,0:10:39.83,0:10:43.12,Text - JP,,0,0,0,,うさぎ狩りに出てもらう Dialogue: 8,0:11:10.36,0:11:12.07,Text - CN,,0,0,0,,你敢喝吗? Dialogue: 9,0:11:10.36,0:11:12.07,Text - JP,,0,0,0,,飲むんですか? Dialogue: 8,0:11:12.65,0:11:15.85,Text - CN,,0,0,0,,你要不吃不喝一整周吗? Dialogue: 9,0:11:12.65,0:11:15.85,Text - JP,,0,0,0,,1 週間飲まず食わずで過ごすのか? Dialogue: 8,0:11:15.85,0:11:16.95,Text - CN,,0,0,0,,唔… Dialogue: 9,0:11:15.85,0:11:16.95,Text - JP,,0,0,0,,うっ… Dialogue: 8,0:11:17.82,0:11:20.91,Text - CN,,0,0,0,,在某处应该也有食物储备 Dialogue: 9,0:11:17.82,0:11:20.91,Text - JP,,0,0,0,,どこかに食料も 備蓄されているのだろう Dialogue: 8,0:11:21.70,0:11:25.87,Text - CN,,0,0,0,,这么大规模的游戏 我还是第一次参加 Dialogue: 9,0:11:21.70,0:11:25.87,Text - JP,,0,0,0,,こんな大規模なゲーム 初めてですよ Dialogue: 8,0:11:25.87,0:11:27.46,Text - CN,,0,0,0,,你紧张吗? Dialogue: 9,0:11:25.87,0:11:27.46,Text - JP,,0,0,0,,緊張するか? Dialogue: 8,0:11:28.29,0:11:32.26,Text - CN,,0,0,0,,嗯… 和平常一样 Dialogue: 9,0:11:28.29,0:11:32.26,Text - JP,,0,0,0,,んー… いつもどおりです Dialogue: 8,0:11:32.92,0:11:36.37,Text - CN,,0,0,0,,我只是在想 Dialogue: 9,0:11:32.92,0:11:36.37,Text - JP,,0,0,0,,でも たかが数百万で Dialogue: 8,0:11:36.37,0:11:40.22,Text - CN,,0,0,0,,怎么有这么多蠢货为了几百万就赌上性命 Dialogue: 9,0:11:36.37,0:11:40.22,Text - JP,,0,0,0,,命賭けるバカが こんなにいるんだなあって Dialogue: 8,0:11:41.14,0:11:43.31,Text - CN,,0,0,0,,你有什么资格说别人 Dialogue: 9,0:11:41.14,0:11:43.31,Text - JP,,0,0,0,,お前が言えた口か Dialogue: 8,0:11:53.53,0:11:57.78,Text - CN,,0,0,0,,我们这些人 可能确实是蠢货吧 Dialogue: 9,0:11:53.53,0:11:57.78,Text - JP,,0,0,0,,バカ者なのかもしれんな 私たちは Dialogue: 8,0:12:33.23,0:12:35.94,Text - CN,,0,0,0,,你为什么要参加游戏? Dialogue: 9,0:12:33.23,0:12:35.94,Text - JP,,0,0,0,,お前はなぜゲームをするんだ? Dialogue: 8,0:12:44.49,0:12:46.37,Text - CN,,0,0,0,,我… Dialogue: 9,0:12:44.49,0:12:46.37,Text - JP,,0,0,0,,私は… Dialogue: 8,0:12:58.93,0:13:01.09,Text - CN,,0,0,0,,为什么呢? Dialogue: 9,0:12:58.93,0:13:01.09,Text - JP,,0,0,0,,なぜでしょう? Dialogue: 8,0:13:01.09,0:13:03.93,Text - CN,,0,0,0,,别问我啊 Dialogue: 9,0:13:01.09,0:13:03.93,Text - JP,,0,0,0,,私に聞くな Dialogue: 8,0:13:06.10,0:13:08.94,Text - CN,,0,0,0,,通关 99 次么 Dialogue: 9,0:13:06.10,0:13:08.94,Text - JP,,0,0,0,,99 回ですか Dialogue: 8,0:13:10.81,0:13:15.72,Text - CN,,0,0,0,,就算达成这个目标 也没有奖金或者奖杯给你吧? Dialogue: 9,0:13:10.81,0:13:15.72,Text - JP,,0,0,0,,達成したって トロフィーも賞金も もらえないんでしょう? Dialogue: 8,0:13:15.72,0:13:19.03,Text - CN,,0,0,0,,对 只是能破纪录 Dialogue: 9,0:13:15.72,0:13:19.03,Text - JP,,0,0,0,,ああ ただの新記録だ Dialogue: 8,0:13:19.03,0:13:22.95,Text - CN,,0,0,0,,硬要说的话 也没法保证这是新纪录 Dialogue: 9,0:13:19.03,0:13:22.95,Text - JP,,0,0,0,,更に言えば 新記録という保証すらない Dialogue: 8,0:13:22.95,0:13:28.37,Text - CN,,0,0,0,,只是我听说的传言 最大连胜纪录是 98 次 Dialogue: 9,0:13:22.95,0:13:28.37,Text - JP,,0,0,0,,私の聞くかぎり 98 連勝が最大だったというだけだ Dialogue: 8,0:13:31.79,0:13:34.54,Text - CN,,0,0,0,,真亏你能相信这种传言 Dialogue: 9,0:13:31.79,0:13:34.54,Text - JP,,0,0,0,,よくそんなもんに すがれますね Dialogue: 8,0:13:39.51,0:13:43.72,Text - CN,,0,0,0,,你以后就会明白了 Dialogue: 9,0:13:39.51,0:13:43.72,Text - JP,,0,0,0,,そのうち分かるよ お前にも Dialogue: 8,0:14:31.43,0:14:33.52,Text - CN,,0,0,0,,那就总结一下具体的应对法 Dialogue: 9,0:14:31.43,0:14:33.52,Text - JP,,0,0,0,,具体的な対応を 整理していこう Dialogue: 8,0:14:33.52,0:14:37.06,Text - CN,,0,0,0,,遇到远程武器时 就分散开来慢慢应对 Dialogue: 9,0:14:33.52,0:14:37.06,Text - JP,,0,0,0,,遠距離武器の場合は 散開して徐々に Dialogue: 8,0:14:37.06,0:14:38.52,Text - CN,,0,0,0,,遇到近战武器时… Dialogue: 9,0:14:37.06,0:14:38.52,Text - JP,,0,0,0,,近接武器の場合は… Dialogue: 8,0:14:38.52,0:14:40.14,Text - CN,,0,0,0,,你在偷懒吗? Dialogue: 9,0:14:38.52,0:14:40.14,Text - JP,,0,0,0,,サボりか? Dialogue: 8,0:14:41.82,0:14:43.81,Text - CN,,0,0,0,,墨家 Dialogue: 9,0:14:41.82,0:14:43.81,Text - JP,,0,0,0,,墨家さん Dialogue: 8,0:14:43.81,0:14:46.57,Text - CN,,0,0,0,,你还是这么一副臭脸啊 Dialogue: 9,0:14:43.81,0:14:46.57,Text - JP,,0,0,0,,相変わらず愛想悪いな Dialogue: 8,0:14:47.78,0:14:49.65,Text - CN,,0,0,0,,抱起来也不舒服 Dialogue: 9,0:14:47.78,0:14:49.65,Text - JP,,0,0,0,,抱き心地も Dialogue: 8,0:14:51.79,0:14:53.92,Text - CN,,0,0,0,,你吃点好的吧 Dialogue: 9,0:14:51.79,0:14:53.92,Text - JP,,0,0,0,,もうちょい いいもん食えよ Dialogue: 8,0:14:53.92,0:14:55.99,Text - CN,,0,0,0,,不是赚了那么多吗 Dialogue: 9,0:14:53.92,0:14:55.99,Text - JP,,0,0,0,,稼いでんだからさ Dialogue: 8,0:14:55.99,0:14:59.29,Text - CN,,0,0,0,,你不去那边开会吗? Dialogue: 9,0:14:55.99,0:14:59.29,Text - JP,,0,0,0,,いいんですか?あっちにいなくて Dialogue: 8,0:14:59.29,0:15:02.80,Text - CN,,0,0,0,,还轮不到通关 29 次的玩家出场 Dialogue: 9,0:14:59.29,0:15:02.80,Text - JP,,0,0,0,,29 回ごときに 出る幕はねえよ Dialogue: 8,0:15:04.22,0:15:07.26,Text - CN,,0,0,0,,兔子的领队是通关 95 次的玩家 Dialogue: 9,0:15:04.22,0:15:07.26,Text - JP,,0,0,0,,うさぎのリーダーは 95 回様だ Dialogue: 8,0:15:07.26,0:15:10.05,Text - CN,,0,0,0,,躺在床上就能通关吧 Dialogue: 9,0:15:07.26,0:15:10.05,Text - JP,,0,0,0,,寝てても ゲームクリアだろうよ Dialogue: 8,0:15:10.05,0:15:14.68,Text - CN,,0,0,0,,果然 她真的厉害吧 Dialogue: 9,0:15:10.05,0:15:14.68,Text - JP,,0,0,0,,やっぱり すごいんですよね あの人は Dialogue: 8,0:15:14.68,0:15:18.30,Text - CN,,0,0,0,,什么?那可不只是厉害 Dialogue: 9,0:15:14.68,0:15:18.30,Text - JP,,0,0,0,,はあ?すごいなんてもんじゃねえよ Dialogue: 8,0:15:18.30,0:15:20.19,Text - CN,,0,500,0,,你真的明白 Dialogue: 9,0:15:18.30,0:15:20.19,Text - JP,,0,500,0,,お前分かってんのか? Dialogue: 8,0:15:18.77,0:15:21.03,Text - CN,,1200,0,0,,要避免单独行动 Dialogue: 9,0:15:18.77,0:15:21.03,Text - JP,,1200,0,0,,単独行動は避けること Dialogue: 8,0:15:20.19,0:15:23.57,Text - CN,,0,500,0,,95 连胜的概率是多少吗? Dialogue: 9,0:15:20.19,0:15:23.57,Text - JP,,0,500,0,,95 連勝がどれだけの確率か Dialogue: 8,0:15:21.03,0:15:23.57,Text - CN,,1200,0,0,,必须至少 3 人一起行动 Dialogue: 9,0:15:21.03,0:15:23.57,Text - JP,,1200,0,0,,必ず 3 人 1 組以上で行動して Dialogue: 8,0:15:23.57,0:15:25.45,Text - CN,,1200,0,0,,将敌人各个击破 Dialogue: 9,0:15:23.57,0:15:25.45,Text - JP,,1200,0,0,,各個撃破していこう Dialogue: 8,0:15:23.57,0:15:26.99,Text - CN,,0,500,0,,诶… 95 分之 1? Dialogue: 9,0:15:23.57,0:15:26.99,Text - JP,,0,500,0,,え… 95 分の 1 ? Dialogue: 8,0:15:26.99,0:15:27.69,Text - CN,,0,0,0,,笨蛋 Dialogue: 9,0:15:26.99,0:15:27.69,Text - JP,,0,0,0,,バカ Dialogue: 8,0:15:30.33,0:15:32.45,Text - CN,,0,0,0,,我算过了 Dialogue: 9,0:15:30.33,0:15:32.45,Text - JP,,0,0,0,,一度計算してみたんだ Dialogue: 8,0:15:32.45,0:15:34.70,Text - CN,,0,0,0,,生存率是 70% 吧? Dialogue: 9,0:15:32.45,0:15:34.70,Text - JP,,0,0,0,,生還率 7 割だろ? Dialogue: 8,0:15:34.70,0:15:38.67,Text - CN,,0,0,0,,你乘 95 次试试 那是 500 万亿分之 1 Dialogue: 9,0:15:34.70,0:15:38.67,Text - JP,,0,0,0,,95 回 かけてみろよ 500 兆分の 1 だ Dialogue: 8,0:15:38.67,0:15:40.21,Text - CN,,0,0,0,,什么? Dialogue: 9,0:15:38.67,0:15:40.21,Text - JP,,0,0,0,,は? Dialogue: 8,0:15:40.21,0:15:42.37,Text - CN,,0,0,0,,你回去后自己算算看吧 Dialogue: 9,0:15:40.21,0:15:42.37,Text - JP,,0,0,0,,帰ったら計算してみな Dialogue: 8,0:15:42.37,0:15:44.88,Text - CN,,0,0,0,,不只是地球上没人与她匹敌 Dialogue: 9,0:15:42.37,0:15:44.88,Text - JP,,0,0,0,,地球上に並ぶ者がいないどころか Dialogue: 8,0:15:44.88,0:15:49.80,Text - CN,,0,0,0,,你师父甚至可以说是人类史上空前绝后的大天才 Dialogue: 9,0:15:44.88,0:15:49.80,Text - JP,,0,0,0,,人類史上空前絶後の大天才なんだよ お前の師匠は Dialogue: 8,0:15:51.22,0:15:53.34,Text - CN,,0,700,0,,你可得放尊重点哦 Dialogue: 9,0:15:51.22,0:15:53.34,Text - JP,,0,700,0,,ちゃんと敬っとけよ Dialogue: 8,0:15:52.88,0:15:54.76,Text - CN,,1000,0,0,,没有必要勉强 Dialogue: 9,0:15:52.88,0:15:54.76,Text - JP,,1000,0,0,,無理をする必要はない Dialogue: 8,0:15:54.76,0:15:59.23,Text - CN,,1000,0,0,,夺取敌人的武器 增强我方战斗力… Dialogue: 9,0:15:54.76,0:15:59.23,Text - JP,,1000,0,0,,確実に敵の武器を奪って こちらの戦力を… Dialogue: 8,0:15:55.14,0:15:56.81,Text - CN,,0,700,0,,我很尊重她的 Dialogue: 9,0:15:55.14,0:15:56.81,Text - JP,,0,700,0,,敬ってます Dialogue: 8,0:15:57.56,0:15:59.23,Text - CN,,0,700,0,,这可不好说 Dialogue: 9,0:15:57.56,0:15:59.23,Text - JP,,0,700,0,,どうだか Dialogue: 8,0:16:03.23,0:16:05.15,Text - CN - top,,0,0,0,,嗯 没错 Dialogue: 9,0:16:03.23,0:16:05.15,Text - JP - top,,0,0,0,,うん そうなの Dialogue: 8,0:16:06.36,0:16:08.24,Text - CN,,0,0,0,,该走了 Dialogue: 9,0:16:06.36,0:16:08.24,Text - JP,,0,0,0,,そろそろ行くわ Dialogue: 8,0:16:08.24,0:16:10.37,Text - CN,,0,0,0,,啊 是 Dialogue: 9,0:16:08.24,0:16:10.37,Text - JP,,0,0,0,,あっ はい Dialogue: 8,0:16:37.27,0:16:38.65,Text - CN,,0,0,0,,杀了她 Dialogue: 9,0:16:37.27,0:16:38.65,Text - JP,,0,0,0,,殺せ Dialogue: 8,0:16:39.90,0:16:43.40,Text - CN,,0,0,0,,这是练习 你们一起杀了她 Dialogue: 9,0:16:39.90,0:16:43.40,Text - JP,,0,0,0,,練習だ 全員でこの子を殺せ Dialogue: 8,0:16:44.98,0:16:46.64,Text - CN,,0,0,0,,你叫什么名字? Dialogue: 9,0:16:44.98,0:16:46.64,Text - JP,,0,0,0,,あなた 名前は? Dialogue: 8,0:16:48.65,0:16:49.99,Text - CN,,0,0,0,,玩家名 Dialogue: 9,0:16:48.65,0:16:49.99,Text - JP,,0,0,0,,プレイヤーネーム Dialogue: 8,0:16:49.99,0:16:51.53,Text - CN,,0,0,0,,桦… 桦子! Dialogue: 9,0:16:49.99,0:16:51.53,Text - JP,,0,0,0,,カ… 樺子です! Dialogue: 8,0:16:51.99,0:16:54.82,Text - CN,,0,0,0,,桦子 杀了她 Dialogue: 9,0:16:51.99,0:16:54.82,Text - JP,,0,0,0,,樺子さん この子を殺して Dialogue: 8,0:16:54.82,0:16:58.16,Text - CN,,0,0,0,,但… 但是 她还活着 Dialogue: 9,0:16:54.82,0:16:58.16,Text - JP,,0,0,0,,で… でも まだ生きてるし… Dialogue: 8,0:16:58.16,0:17:00.29,Text - CN,,0,0,0,,嗯 所以叫你杀她 Dialogue: 9,0:16:58.16,0:17:00.29,Text - JP,,0,0,0,,うん だから殺して Dialogue: 8,0:17:04.05,0:17:06.17,Text - CN,,0,0,0,,每个人要捅 2 次 Dialogue: 9,0:17:04.05,0:17:06.17,Text - JP,,0,0,0,,全員ノルマは 2 回 Dialogue: 8,0:17:06.92,0:17:10.18,Text - CN,,0,0,0,,不能捅轻了 要捅到深处 Dialogue: 9,0:17:06.92,0:17:10.18,Text - JP,,0,0,0,,当てるだけじゃダメ 深く突き刺すこと Dialogue: 8,0:17:10.18,0:17:14.43,Text - CN,,0,0,0,,至于地方 尽量选择要害 Dialogue: 9,0:17:10.18,0:17:14.43,Text - JP,,0,0,0,,場所は なるべく致命傷になるところで Dialogue: 8,0:17:15.06,0:17:16.81,Text - CN,,0,0,0,,喂 你为什么不捡 Dialogue: 9,0:17:15.06,0:17:16.81,Text - JP,,0,0,0,,ねえ なんで拾わないの Dialogue: 8,0:17:17.97,0:17:22.15,Text - CN,,0,0,0,,那个 顺… 顺序 Dialogue: 9,0:17:17.97,0:17:22.15,Text - JP,,0,0,0,,あの じゅ… 順番 Dialogue: 8,0:17:22.15,0:17:23.44,Text - CN,,0,0,0,,什么? Dialogue: 9,0:17:22.15,0:17:23.44,Text - JP,,0,0,0,,は? Dialogue: 8,0:17:23.44,0:17:27.48,Text - CN,,0,0,0,,为… 为什么我是第一个? Dialogue: 9,0:17:23.44,0:17:27.48,Text - JP,,0,0,0,,ど… どうして私が最初なんです? Dialogue: 8,0:17:27.48,0:17:29.14,Text - CN,,0,0,0,,不用猜拳决定的话也太不公平… Dialogue: 9,0:17:27.48,0:17:29.14,Text - JP,,0,0,0,,じゃんけんで決めないと不公平… Dialogue: 8,0:17:29.14,0:17:31.73,Text - CN,,0,0,0,,和顺序有什么关系! Dialogue: 9,0:17:29.14,0:17:31.73,Text - JP,,0,0,0,,順番なんて関係ねえだろ! Dialogue: 8,0:17:31.73,0:17:35.03,Text - CN,,0,0,0,,你们不捅的话就要死! Dialogue: 9,0:17:31.73,0:17:35.03,Text - JP,,0,0,0,,全員 刺せねえと死ぬっつってんだよ! Dialogue: 8,0:17:36.70,0:17:39.50,Text - CN,,0,0,0,,这不是狩猎兔子的游戏 Dialogue: 9,0:17:36.70,0:17:39.50,Text - JP,,0,0,0,,これはうさぎを狩るゲームなんかじゃない Dialogue: 8,0:17:39.50,0:17:41.95,Text - CN,,0,0,0,,这是和兔子厮杀的游戏! Dialogue: 9,0:17:39.50,0:17:41.95,Text - JP,,0,0,0,,うさぎと殺し合うゲームなんだ! Dialogue: 8,0:17:41.95,0:17:43.20,Text - CN,,0,0,0,,不杀死对方 我们就会… Dialogue: 9,0:17:41.95,0:17:43.20,Text - JP,,0,0,0,,やらなきゃ こっちが… Dialogue: 8,0:17:43.20,0:17:44.50,Text - CN,,0,0,0,,对不起 Dialogue: 9,0:17:43.20,0:17:44.50,Text - JP,,0,0,0,,ごめんなさい Dialogue: 8,0:17:45.88,0:17:49.97,Text - CN,,0,0,0,,对不起 请不要生气… Dialogue: 9,0:17:45.88,0:17:49.97,Text - JP,,0,0,0,,ごめんなさい 怒らないでください… Dialogue: 8,0:17:59.31,0:18:02.01,Text - CN,,0,0,0,,树桩死得越多 Dialogue: 9,0:17:59.31,0:18:02.01,Text - JP,,0,0,0,,切り株が 1 人死ねば Dialogue: 8,0:18:02.01,0:18:05.48,Text - CN,,0,0,0,,存活的兔子就越多 Dialogue: 9,0:18:02.01,0:18:05.48,Text - JP,,0,0,0,,その分の生き残りの枠が増える Dialogue: 8,0:18:05.48,0:18:09.40,Text - CN,,0,0,0,,所以兔子们也会拼尽全力来要我们命 Dialogue: 9,0:18:05.48,0:18:09.40,Text - JP,,0,0,0,,だからうさぎも全力で私たちの命を狙ってくる Dialogue: 8,0:18:09.40,0:18:11.70,Text - CN,,0,0,0,,像你这样优柔寡断 Dialogue: 9,0:18:09.40,0:18:11.70,Text - JP,,0,0,0,,そんなぐずぐずした態度じゃ Dialogue: 8,0:18:11.70,0:18:14.87,Text - CN,,0,0,0,,只会被她们抢走武器然后杀死的 Dialogue: 9,0:18:11.70,0:18:14.87,Text - JP,,0,0,0,,連中に武器を奪われて殺される Dialogue: 8,0:18:15.66,0:18:18.24,Text - CN,,0,0,0,,这不只会让你一个人丧命 Dialogue: 9,0:18:15.66,0:18:18.24,Text - JP,,0,0,0,,あなただけの問題じゃない Dialogue: 8,0:18:18.24,0:18:21.28,Text - CN,,0,0,0,,还会危害整个团队 Dialogue: 9,0:18:18.24,0:18:21.28,Text - JP,,0,0,0,,チームにとっても大きな損害になる Dialogue: 8,0:18:21.28,0:18:24.78,Text - CN,,0,0,0,,为了所有人的存活 我们需要你 Dialogue: 9,0:18:21.28,0:18:24.78,Text - JP,,0,0,0,,みんなで生き残るために力を貸して Dialogue: 8,0:18:24.78,0:18:26.42,Text - CN,,0,0,0,,不要犹豫 Dialogue: 9,0:18:24.78,0:18:26.42,Text - JP,,0,0,0,,ためらわないで Dialogue: 8,0:18:27.63,0:18:30.55,Text - CN,,0,0,0,,我 要退出 Dialogue: 9,0:18:27.63,0:18:30.55,Text - JP,,0,0,0,,もう やめます Dialogue: 8,0:18:30.55,0:18:33.89,Text - CN,,0,0,0,,我不知道会是这样… Dialogue: 9,0:18:30.55,0:18:33.89,Text - JP,,0,0,0,,こんなのって 知らなくて… Dialogue: 8,0:18:33.89,0:18:36.04,Text - CN,,0,0,0,,我要退出游戏 Dialogue: 9,0:18:33.89,0:18:36.04,Text - JP,,0,0,0,,リタイアしますから Dialogue: 8,0:18:36.04,0:18:38.97,Text - CN,,0,0,0,,求求你 允许我 Dialogue: 9,0:18:36.04,0:18:38.97,Text - JP,,0,0,0,,お願いします 許してください Dialogue: 8,0:18:38.97,0:18:40.89,Text - CN,,0,0,0,,求求你… Dialogue: 9,0:18:38.97,0:18:40.89,Text - JP,,0,0,0,,お願いします… Dialogue: 8,0:18:40.89,0:18:43.72,Text - CN,,0,0,0,,求求你… 求求你 Dialogue: 9,0:18:40.89,0:18:43.72,Text - JP,,0,0,0,,お願い… お願いします Dialogue: 8,0:18:43.72,0:18:46.02,Text - CN,,0,0,0,,求求你 求求你… Dialogue: 9,0:18:43.72,0:18:46.02,Text - JP,,0,0,0,,お願い お願い… Dialogue: 8,0:18:51.44,0:18:52.78,Text - CN,,0,800,0,,啊 Dialogue: 9,0:18:51.44,0:18:52.78,Text - JP,,0,800,0,,あ Dialogue: 8,0:18:51.44,0:18:52.78,Text - CN,,800,0,0,,求求你 Dialogue: 9,0:18:51.44,0:18:52.78,Text - JP,,800,0,0,,お願い Dialogue: 8,0:18:57.66,0:18:58.91,Text - CN,,0,0,0,,张嘴 Dialogue: 9,0:18:57.66,0:18:58.91,Text - JP,,0,0,0,,あ Dialogue: 8,0:19:01.41,0:19:02.66,Text - CN,,0,0,0,,啊? Dialogue: 9,0:19:01.41,0:19:02.66,Text - JP,,0,0,0,,あ? Dialogue: 8,0:19:30.28,0:19:33.28,Text - CN,,0,0,0,,你叫什么名字? Dialogue: 9,0:19:30.28,0:19:33.28,Text - JP,,0,0,0,,あなた 名前は? Dialogue: 8,0:19:58.30,0:19:59.60,Text - CN,,0,0,0,,下一个 Dialogue: 9,0:19:58.30,0:19:59.60,Text - JP,,0,0,0,,次 Dialogue: 8,0:20:19.32,0:20:20.66,Text - CN,,0,0,0,,萌黄 Dialogue: 9,0:20:19.32,0:20:20.66,Text - JP,,0,0,0,,萌黄さん Dialogue: 8,0:20:24.70,0:20:25.83,Text - CN,,0,0,0,,怎么了? Dialogue: 9,0:20:24.70,0:20:25.83,Text - JP,,0,0,0,,何? Dialogue: 8,0:20:26.71,0:20:29.42,Text - CN,,0,0,0,,接下来 要做什么… Dialogue: 9,0:20:26.71,0:20:29.42,Text - JP,,0,0,0,,次は 何をしたら… Dialogue: 8,0:20:33.25,0:20:38.22,Text - CN,,0,0,0,,把武器拿出来 分发给所有人 Dialogue: 9,0:20:33.25,0:20:38.22,Text - JP,,0,0,0,,武器を運び出して 全員に行き渡るように Dialogue: 8,0:20:43.51,0:20:47.02,Text - CN,,0,0,0,,我要思考游戏计划 不要进来 Dialogue: 9,0:20:43.51,0:20:47.02,Text - JP,,0,0,0,,作戦を考える 入ってこないで Dialogue: 8,0:20:58.74,0:21:00.91,Text - CN,,0,0,0,,脑袋好沉 Dialogue: 9,0:20:58.74,0:21:00.91,Text - JP,,0,0,0,,頭が重かった Dialogue: 8,0:21:02.41,0:21:06.83,Text - CN,,0,0,0,,甚至想在上面开个洞来减轻压力 Dialogue: 9,0:21:02.41,0:21:06.83,Text - JP,,0,0,0,,今のうちに 穴を開けて 軽くしてやろうかとさえ思った Dialogue: 8,0:21:08.75,0:21:14.34,Text - CN,,0,0,0,,但是 总之 这次是成功了 Dialogue: 9,0:21:08.75,0:21:14.34,Text - JP,,0,0,0,,しかし とりあえず 今回はうまくやった Dialogue: 8,0:21:16.30,0:21:20.64,Text - CN,,0,0,0,,对于这点 我是想表扬自己 Dialogue: 9,0:21:16.30,0:21:20.64,Text - JP,,0,0,0,,その点については 評価を与えてやろうと思う Dialogue: 8,0:21:23.93,0:21:26.72,Text - CN,,0,0,0,,不择手段的强者 Dialogue: 9,0:21:23.93,0:21:26.72,Text - JP,,0,0,0,,なりふりかまわない強者 Dialogue: 8,0:21:27.77,0:21:31.35,Text - CN,,0,0,0,,换成是她的话 一定也会做出同样的事情 Dialogue: 9,0:21:27.77,0:21:31.35,Text - JP,,0,0,0,,あの人なら 同じようにしたはずだ Dialogue: 8,0:21:32.86,0:21:39.36,Text - CN,,0,0,0,,我要对过去自己几十分钟里做出的行为 给出赞赏 Dialogue: 9,0:21:32.86,0:21:39.36,Text - JP,,0,0,0,,そういうふうに振る舞えた さっきまでの数十分間を 私は評価する Dialogue: 8,0:21:44.78,0:21:47.37,Text - CN,,0,0,0,,因为这就是我的目标 Dialogue: 9,0:21:44.78,0:21:47.37,Text - JP,,0,0,0,,それが目標だったからだ Dialogue: 8,0:21:49.41,0:21:54.49,Text - CN,,0,0,0,,希望以后时时刻刻都能做出同样的行为 Dialogue: 9,0:21:49.41,0:21:54.49,Text - JP,,0,0,0,,ゆくゆくは四六時中そのように振る舞うことが Dialogue: 8,0:21:54.49,0:21:59.59,Text - CN,,0,0,0,,因为这是萌黄不惜性命也要实现的誓愿 Dialogue: 9,0:21:54.49,0:21:59.59,Text - JP,,0,0,0,,命をなげうってでもかなえたい 萌黄の悲願であったからだ Dialogue: 8,0:22:02.14,0:22:04.47,Text - CN,,0,0,0,,成为不会犹豫的强者 Dialogue: 9,0:22:02.14,0:22:04.47,Text - JP,,0,0,0,,ためらいのない強者に Dialogue: 8,0:22:05.47,0:22:08.85,Text - CN,,0,0,0,,成为不择手段的强人 Dialogue: 9,0:22:05.47,0:22:08.85,Text - JP,,0,0,0,,なりふりかまわない強い人間に Dialogue: 8,0:22:11.85,0:22:13.90,Text - CN,,0,0,0,,在实现之前 Dialogue: 9,0:22:11.85,0:22:13.90,Text - JP,,0,0,0,,それになるまでは Dialogue: 8,0:22:16.02,0:22:18.90,Text - CN,,0,0,0,,死也要从地狱爬回来 Dialogue: 9,0:22:16.02,0:22:18.90,Text - JP,,0,0,0,,死んでもよみがえってやる