1 00:00:37,304 --> 00:00:40,140 (伊森)萌黄さん…。 2 00:00:40,140 --> 00:00:44,144 (萌黄)あなただけ 向こうのチームに行って。 3 00:00:44,144 --> 00:00:47,147 (伊森)でも…。 でも? 4 00:00:49,149 --> 00:00:51,985 でも 何? (瑞菜)何でもないですっ。 5 00:00:51,985 --> 00:00:53,987 ねっ。 6 00:00:53,987 --> 00:00:58,992 (伊森)すみませんでした…。 7 00:00:58,992 --> 00:01:19,413 ♬~ 8 00:01:39,299 --> 00:01:42,603 (梢枝)いないね…。 (櫛枝)うん…。 9 00:01:47,808 --> 00:01:50,310 (櫛枝)ハッ…! (草むらが揺れる音) 10 00:01:52,312 --> 00:01:55,315 ハッ… ハァッ…。 (草むらが揺れる音) 11 00:01:59,319 --> 00:02:02,990 あっ… なんだよ。 12 00:02:02,990 --> 00:02:06,493 梢枝 見てよ この う… さぎ…。 13 00:02:10,330 --> 00:02:13,667 梢枝? 14 00:02:13,667 --> 00:02:15,869 西田さん。 15 00:02:22,175 --> 00:02:24,177 ねぇ。 16 00:02:27,681 --> 00:02:30,851 いるん… でしょ? 17 00:02:30,851 --> 00:02:33,286 つまんないから… そういうのっ。 18 00:02:33,286 --> 00:02:37,290 (もがく音) 19 00:02:37,290 --> 00:02:39,626 えっ…。 20 00:02:39,626 --> 00:02:42,129 うっ…。 21 00:02:42,129 --> 00:02:48,301 (櫛枝の笑い声) 22 00:02:48,301 --> 00:02:52,639 (墨家)なに遊んでんだ。 (笑い声) 23 00:02:52,639 --> 00:02:55,142 (幽鬼)尋問です。 (笑い声)はあ? 24 00:02:55,142 --> 00:02:57,144 (中路)ほら 武器の隠し場所。 25 00:02:57,144 --> 00:03:00,147 (幽鬼)尋問に暴力は使うなって 命令ですから。 26 00:03:00,147 --> 00:03:02,149 (櫛枝)本当… 私は… 知らないの。 27 00:03:02,149 --> 00:03:05,318 指を折るほうが 手っとり早いだろうに。 28 00:03:05,318 --> 00:03:09,656 大人数のゲームだと いい手じゃないそうです。 29 00:03:09,656 --> 00:03:11,658 んっ…? 30 00:03:11,658 --> 00:03:16,329 倫理がとけ ゆくゆくは 集団を崩壊させるって。 31 00:03:16,329 --> 00:03:19,833 私は新人たちの お目付け役だそうです。 32 00:03:19,833 --> 00:03:21,835 ふ~ん。 33 00:03:21,835 --> 00:03:26,840 (幽鬼)名前は櫛枝。 チームは30人ほど。 34 00:03:26,840 --> 00:03:29,009 ほとんどが素人で➡ 35 00:03:29,009 --> 00:03:32,345 萌黄ってリーダーが 恐怖政治を敷いてるとか。 36 00:03:32,345 --> 00:03:36,616 (墨家)集団としては こちらのほうが優位かもな。 37 00:03:36,616 --> 00:03:38,618 ですね。 38 00:03:40,620 --> 00:03:42,622 (遊奈)う~りゃりゃ~っ! (笑い声) 39 00:03:42,622 --> 00:03:44,624 うりゃりゃりゃ~っ! (笑い声) 40 00:03:44,624 --> 00:03:48,628 子どもの遊びにしか 見えんけどなぁ。 41 00:03:48,628 --> 00:03:51,465 結構バカにならないんですよ。 42 00:03:51,465 --> 00:03:54,301 あんな人数で くすぐられたことあります? 43 00:03:54,301 --> 00:03:57,804 そりゃ ねえけどさ~。 44 00:03:57,804 --> 00:04:01,141 んっ…。 45 00:04:01,141 --> 00:04:04,478 うりゃ。 あっ! わっ ちょっ…。 46 00:04:04,478 --> 00:04:08,982 へへっ…。 んっ… 墨家さっ… 何やって…。 47 00:04:08,982 --> 00:04:13,320 アッハハ なるほど バカになんねえかもな。 48 00:04:13,320 --> 00:04:16,490 ハァ…。 んっ? 49 00:04:16,490 --> 00:04:18,825 んっ! おっと 残念。 50 00:04:18,825 --> 00:04:20,827 あっ ちょっと そこはっ。 アハハ…。 51 00:04:20,827 --> 00:04:25,165 バカっ… うぅ… んっ…。 ハハハ…。 52 00:04:25,165 --> 00:04:30,170 (幽鬼)アハッ… アハハハ…。 (3人)んっ? 53 00:04:30,170 --> 00:04:35,609 ハァ… ハァ… ちょっと…。 54 00:04:35,609 --> 00:04:40,947 もう… ハァッ… 墨家さん? 55 00:04:40,947 --> 00:04:44,117 あっ…。 56 00:04:44,117 --> 00:04:53,126 ♬~ 57 00:04:53,126 --> 00:04:56,930 次で… 30回なんだ。 58 00:05:00,467 --> 00:05:06,139 (幽鬼)あんなジンクス 本気にしてるんです? 59 00:05:06,139 --> 00:05:10,443 墨家さんって案外 かわいいんですね。 60 00:05:14,981 --> 00:05:16,983 (墨家)フッ…。 61 00:05:19,319 --> 00:05:22,322 しばらく抱きつかせろ。 62 00:05:26,326 --> 00:05:28,328 (走る足音) 63 00:05:28,328 --> 00:05:30,330 (萌黄)ハッ ハッ ハッ…。 (走る足音) 64 00:05:30,330 --> 00:05:34,267 おい! 待てっ! ハァ ハァ ハァ…。 65 00:05:34,267 --> 00:05:37,437 ハァ ハァ ハァ…。 66 00:05:37,437 --> 00:05:39,439 ハァ… ハァ…。 67 00:05:39,439 --> 00:05:42,142 あ… あっ…。 68 00:05:55,789 --> 00:05:58,291 (宝来)うっ…。 69 00:05:58,291 --> 00:06:03,797 (酒蒔)んっ。 あっ…。 70 00:06:05,799 --> 00:06:07,801 んっ…。 71 00:06:07,801 --> 00:06:09,970 (銃声) 72 00:06:09,970 --> 00:06:12,672 クソッ! (走る足音) 73 00:06:14,641 --> 00:06:19,312 ハァ ハァ ハァ…。 74 00:06:19,312 --> 00:06:22,816 ハァ ハァ ハァ…。 75 00:06:22,816 --> 00:06:25,318 んっ… あっ! 76 00:06:25,318 --> 00:06:28,822 ふんっ。 あっ… ああっ! 77 00:06:28,822 --> 00:06:30,824 ぐっ…。 78 00:06:30,824 --> 00:06:32,826 んっ… うぅ…。 79 00:06:32,826 --> 00:06:37,264 (萌黄)うっ… うぅぅ…。 80 00:06:37,264 --> 00:06:39,766 ぐぅ… ぐっ…。 うっ…。 81 00:06:39,766 --> 00:06:42,269 うっ… うぅ…。 82 00:06:42,269 --> 00:06:45,772 うぅ… あぁ…。 83 00:06:45,772 --> 00:06:54,281 あぁ~っ! 84 00:06:54,281 --> 00:06:56,283 (萌黄)ハッ…。 (銃声) 85 00:06:56,283 --> 00:06:58,785 (薬きょうが転がる音) 86 00:07:01,288 --> 00:07:06,293 (萌黄)ハァッ… ハァッ…。 87 00:07:09,296 --> 00:07:15,101 ハァ… ハァ… ハァ…。 88 00:07:19,806 --> 00:07:25,645 (銃声) 89 00:07:25,645 --> 00:07:28,148 (萌黄)さっきは ありがとう。 (銃声) 90 00:07:28,148 --> 00:07:32,819 (銃声) 91 00:07:32,819 --> 00:07:36,423 (藍里)同じチームですから。 (銃声) 92 00:07:36,423 --> 00:07:41,928 (萌黄)うん… でも ありがとう。 (銃声) 93 00:07:41,928 --> 00:07:46,333 (銃声) 94 00:07:53,606 --> 00:07:56,609 (人面樹)チュートリアルは終わりだ。 (茉莉)ぐっ! 95 00:07:56,609 --> 00:08:00,280 (人面樹)あとは自分たちで 考えなさい。 96 00:08:00,280 --> 00:08:04,451 チュートリアルは終わりだ。 ねぇ それ やめてくれない? 97 00:08:04,451 --> 00:08:07,654 あとは自分たちで 考えなさい。 98 00:08:12,125 --> 00:08:15,295 チュートリアルは終わりだ。 聞こえてるよね? 99 00:08:15,295 --> 00:08:17,797 あとは自分たちで 考えなさい。 いいかげんにしろよ! 100 00:08:17,797 --> 00:08:19,966 あっ… ハッ。 (幕の開く音) 101 00:08:19,966 --> 00:08:23,136 あっ… 違うんですっ! 102 00:08:23,136 --> 00:08:26,473 味方がみんなやられて! それで! 103 00:08:26,473 --> 00:08:30,810 それでしかたなくて… 逃げたんじゃないです! 104 00:08:30,810 --> 00:08:33,580 もう…。 チュートリアルは終わりだ。 105 00:08:33,580 --> 00:08:36,249 あとは自分たちで…。 (萌黄)いいよ。 106 00:08:36,249 --> 00:08:39,919 私も逃げてきたから。 えっ…? 107 00:08:39,919 --> 00:08:41,921 逃げた? 108 00:08:41,921 --> 00:08:44,257 逃げたってどういう…。 大丈夫? (果音のすすり泣き) 109 00:08:44,257 --> 00:08:48,428 チュートリアルは終わりだ…。 ケガしたの? (すすり泣き) 110 00:08:48,428 --> 00:08:52,265 大丈夫。 寒い? (すすり泣き) 111 00:08:52,265 --> 00:08:55,101 (風上)何人 生きてるのかな? (すすり泣き) 112 00:08:55,101 --> 00:08:58,271 (すすり泣き) 113 00:08:58,271 --> 00:09:00,273 わかりません。 (すすり泣き) 114 00:09:00,273 --> 00:09:02,442 (すすり泣き) 115 00:09:02,442 --> 00:09:05,612 私たち どうなるの? (すすり泣き) 116 00:09:05,612 --> 00:09:07,781 (すすり泣き) 117 00:09:07,781 --> 00:09:10,617 わかりません。 (すすり泣き) 118 00:09:10,617 --> 00:09:17,123 チュートリアルは終わりだ。 あとは自分たちで 考えなさい。 119 00:09:22,295 --> 00:09:24,297 あっ…? 120 00:09:27,467 --> 00:09:30,970 (天宮)チュートリアルは… 終わりだ。 121 00:09:30,970 --> 00:09:35,375 あとは 自分たちで 考えなさい。 122 00:09:37,911 --> 00:09:39,913 (銃声) 123 00:09:39,913 --> 00:09:48,421 ♬~ 124 00:09:48,421 --> 00:09:53,426 ((伽羅:「よだかは 実にみにくい鳥です。 125 00:09:53,426 --> 00:09:59,098 顔は ところどころ 味噌をつけたようにまだらで」。 126 00:09:59,098 --> 00:10:06,272 ♬~ 127 00:10:06,272 --> 00:10:10,777 ♬(夕方のチャイム) 128 00:10:10,777 --> 00:10:15,782 んっ… んんっ…。 ♬~ 129 00:10:15,782 --> 00:10:18,284 あっ…。 ♬~ 130 00:10:18,284 --> 00:10:21,120 あぁ…。 ♬~ 131 00:10:21,120 --> 00:10:25,625 ♬~ 132 00:10:25,625 --> 00:10:28,962 (伽羅)フッ…。 133 00:10:28,962 --> 00:10:37,971 ♬~ 134 00:10:37,971 --> 00:10:39,973 (伽羅)お待たせ。 135 00:10:43,476 --> 00:10:45,812 すごいと思いました! 136 00:10:45,812 --> 00:10:50,984 こんなにも たくさん 自由に…。 137 00:10:50,984 --> 00:10:53,486 弟子にしてください! 138 00:10:57,490 --> 00:11:00,660 あっ…。 139 00:11:00,660 --> 00:11:04,998 (伽羅)動物は好き? あっ…。 140 00:11:04,998 --> 00:11:08,501 犬とか猫とか。 141 00:11:08,501 --> 00:11:15,008 あ… 嫌いじゃない ですけど…。 142 00:11:15,008 --> 00:11:20,713 飼ってる人って どう? あっ…。 143 00:11:23,683 --> 00:11:33,026 飼ってる人の… 優越感みたいなのは 嫌いです…。 144 00:11:33,026 --> 00:11:43,236 バスで騒ぐ子どもがいたら? うっとうしいと 思います…。 145 00:11:45,138 --> 00:11:47,840 お父さんとお母さん 生きてる? 146 00:11:50,310 --> 00:11:54,914 生きてます…。 好き? 147 00:11:56,983 --> 00:11:59,485 殺してやりたいと思ってます。 148 00:12:02,822 --> 00:12:05,491 へぇ~。 149 00:12:05,491 --> 00:12:16,903 ♬~ 150 00:12:22,842 --> 00:12:26,346 (伽羅)じゃあ あとは紫苑に聞いて。 151 00:12:26,346 --> 00:12:28,348 あっ はい。 152 00:12:46,966 --> 00:12:49,969 ふぅ…。 153 00:12:49,969 --> 00:12:53,640 あっ あ… あぁ…。 (ガラス瓶の割れる音) 154 00:12:53,640 --> 00:12:57,644 (ロボット掃除機の音) 155 00:12:57,644 --> 00:13:02,649 (スマホゲームの音) 156 00:13:02,649 --> 00:13:04,984 (紫苑)んっ…! (スマホゲームの音) 157 00:13:04,984 --> 00:13:17,997 (スマホゲームの音) 158 00:13:17,997 --> 00:13:19,999 あっ…。 (スマホゲームの音) 159 00:13:19,999 --> 00:13:25,004 (スマホゲームの音) 160 00:13:25,004 --> 00:13:27,507 (萌黄)紫苑さん…。 (スマホゲームの音) 161 00:13:27,507 --> 00:13:30,176 (スマホゲームの音) 162 00:13:30,176 --> 00:13:35,448 あ… えっと 萌黄です。 よろしく。 (スマホゲームの音) 163 00:13:35,448 --> 00:13:40,453 (スマホゲームの音) 164 00:13:40,453 --> 00:13:42,455 んっ…。 (スマホゲームの音) 165 00:13:42,455 --> 00:13:44,457 あっ。 (ガラス瓶の割れる音) 166 00:13:44,457 --> 00:13:46,459 (スマホゲームの音) 167 00:13:46,459 --> 00:13:48,461 あの音…。 (スマホゲームの音) 168 00:13:48,461 --> 00:13:50,463 何か知ってますか? (ガラス瓶の割れる音) 169 00:13:50,463 --> 00:13:53,466 (ガラス瓶の割れる音) 170 00:13:53,466 --> 00:13:55,468 んっ…。 あっ。 (ガラス瓶の割れる音) 171 00:13:55,468 --> 00:13:58,171 っせ~ぞ! 172 00:14:01,808 --> 00:14:03,810 んっ…。 173 00:14:03,810 --> 00:14:08,981 (スマホゲームの音) 174 00:14:08,981 --> 00:14:12,318 あっ…。 (ロボット掃除機がぶつかる音) 175 00:14:12,318 --> 00:14:16,155 (ロボット掃除機がぶつかる音) 176 00:14:16,155 --> 00:14:25,164 ♬~ 177 00:14:25,164 --> 00:14:32,171 (食器を洗う音) 178 00:14:32,171 --> 00:14:36,109 (萌黄)伽羅さんの服 かわいいです。 179 00:14:36,109 --> 00:14:38,444 (伽羅)そう。 180 00:14:38,444 --> 00:14:43,449 ゆったりしたものが多いですよね。 そうだよ。 181 00:14:43,449 --> 00:14:49,856 タイトなのも似合うと思いますよ。 私なんかと違って きれいだし。 182 00:14:51,791 --> 00:14:57,296 締めつけるタイプの服は 苦手なんだ…。 あっ…。 183 00:14:57,296 --> 00:15:00,633 あの… ごめんなさい。 (水の流れる音) 184 00:15:00,633 --> 00:15:10,977 (水の流れる音) 185 00:15:10,977 --> 00:15:12,979 ねぇ。 (水の流れる音) 186 00:15:12,979 --> 00:15:16,315 このあと人殺すんだけど。 (水の流れる音) 187 00:15:16,315 --> 00:15:20,820 一緒に来る? んっ…。 (水の流れる音) 188 00:15:20,820 --> 00:15:23,156 (足音) 189 00:15:23,156 --> 00:15:26,325 どうする? えっ… と…。 (水の流れる音) 190 00:15:26,325 --> 00:15:28,327 車で行くよ。 (水の流れる音) 191 00:15:28,327 --> 00:15:30,663 (水の流れる音) 192 00:15:30,663 --> 00:15:32,665 (水を止める音) 193 00:15:32,665 --> 00:15:44,110 ♬~ 194 00:15:44,110 --> 00:15:48,915 バラしかた 教えてあげる。 195 00:15:51,451 --> 00:15:55,288 (伽羅)「“それは曇った日は 笛をやめてもいいと➡ 196 00:15:55,288 --> 00:15:58,124 王様からお許しはあるとも。 197 00:15:58,124 --> 00:16:02,462 私らはただ 面白くて吹いていたんだ”。 198 00:16:02,462 --> 00:16:08,134 ポウセ童子も 一寸笛をやめて云いました。 199 00:16:08,134 --> 00:16:13,973 “けれども旅に出るなんて そんな事はお許しがないはずだ。 200 00:16:13,973 --> 00:16:18,311 雲がいつはれるかも わからないんだから”。 201 00:16:18,311 --> 00:16:24,150 彗星が云いました。 “心配するなよ。 202 00:16:24,150 --> 00:16:28,988 王様がこの前俺にそう云ったぜ。 203 00:16:28,988 --> 00:16:36,262 いつか曇った晩あの双子を 少し旅させてやって呉れってな。 204 00:16:36,262 --> 00:16:40,766 行こう。 行こう。 205 00:16:40,766 --> 00:16:44,770 俺なんか面白いぞ。 206 00:16:44,770 --> 00:16:50,776 俺のあだ名は 空の鯨と云うんだ。 207 00:16:50,776 --> 00:16:52,945 知ってるか。 208 00:16:52,945 --> 00:16:58,451 俺は鰯のような ヒョロヒョロの星や➡ 209 00:16:58,451 --> 00:17:01,454 めだかのような黒い隕石は”」…。 210 00:17:04,790 --> 00:17:08,294 「“みんなパクパク 呑んでしまうんだ”」。 211 00:17:10,296 --> 00:17:25,811 (カニを食べる音) 212 00:17:25,811 --> 00:17:28,147 (殻を床に落とす音) 213 00:17:28,147 --> 00:17:34,453 (食べる音) 214 00:17:40,760 --> 00:17:42,762 ハッ! (カニを投げる音) 215 00:17:48,768 --> 00:17:56,442 (食べる音) 216 00:17:56,442 --> 00:17:58,444 (床に落とす音) 217 00:17:58,444 --> 00:18:06,118 (食べる音) 218 00:18:06,118 --> 00:18:08,120 (床に落とす音) 219 00:18:10,456 --> 00:18:13,459 お父さんとお母さん殺した? 220 00:18:13,459 --> 00:18:18,297 (食べる音) 221 00:18:18,297 --> 00:18:21,801 まだ… です。 (食べる音) 222 00:18:21,801 --> 00:18:25,471 そうなんだ…。 (床に落とす音) 223 00:18:25,471 --> 00:18:30,810 (食べる音) 224 00:18:30,810 --> 00:18:33,145 (床に落とす音) 225 00:18:33,145 --> 00:18:35,414 おいしいね。 226 00:18:35,414 --> 00:18:40,086 (食べる音) 227 00:18:40,086 --> 00:18:45,091 (伽羅)「羊歯の葉は よあけの霧を吸って➡ 228 00:18:45,091 --> 00:18:47,760 青くつめたくゆれました」。 229 00:18:47,760 --> 00:18:49,762 (エレベーターの到着音) 230 00:18:49,762 --> 00:18:56,769 「よだかは高く きしきしきしと鳴きました。 231 00:18:56,769 --> 00:19:00,106 そして巣の中を きちんとかたづけ➡ 232 00:19:00,106 --> 00:19:04,777 きれいに からだ中のはねや毛をそろえて➡ 233 00:19:04,777 --> 00:19:09,882 また 巣から飛び出しました」。 234 00:19:13,119 --> 00:19:15,121 「霧がはれて➡ 235 00:19:15,121 --> 00:19:20,960 お日さまが丁度 東からのぼりました。 236 00:19:20,960 --> 00:19:27,133 夜だかは ぐらぐらするほど まぶしいのをこらえて➡ 237 00:19:27,133 --> 00:19:32,638 矢のように そっちへ飛んで行きました」。 238 00:19:35,408 --> 00:19:40,746 (伽羅/萌黄)「お日さん お日さん。 239 00:19:40,746 --> 00:19:43,249 どうぞ私を➡ 240 00:19:43,249 --> 00:19:47,086 あなたの所へ連れてって下さい。 241 00:19:47,086 --> 00:19:52,258 灼けて死んでもかまいません」。 242 00:19:52,258 --> 00:19:56,262 (萌黄)「私のような みにくいからだでも➡ 243 00:19:56,262 --> 00:20:03,936 灼けるときには 小さなひかりを出すでしょう」。 244 00:20:03,936 --> 00:20:12,344 ♬~ 245 00:20:18,951 --> 00:20:25,791 「羊歯の葉は よあけの霧を吸って…。 246 00:20:25,791 --> 00:20:32,298 青く… つめたく ゆれました」。 247 00:20:32,298 --> 00:20:35,301 うぅ…。 (座り込む音) 248 00:20:35,301 --> 00:20:40,973 (すすり泣き) 249 00:20:40,973 --> 00:20:43,642 「よだかは…。 (涙の落ちる音) 250 00:20:43,642 --> 00:20:46,312 よだかは…」。 251 00:20:46,312 --> 00:20:56,822 (すすり泣き) 252 00:20:56,822 --> 00:21:01,327 うっ… ううっ! (拳を叩きつける音) 253 00:21:01,327 --> 00:21:05,498 うっ うっ うっ…。 254 00:21:05,498 --> 00:21:10,002 うっ… うぅ…。 255 00:21:10,002 --> 00:21:17,009 (すすり泣き) 256 00:21:17,009 --> 00:21:24,016 う… うぅぅ… うっ…。 257 00:21:30,189 --> 00:21:34,126 ハァッ… ハァ… ハァ…。 258 00:21:34,126 --> 00:21:39,131 ハァ… ハァ… ハァ…。 259 00:21:39,131 --> 00:21:41,967 ハァ… ハァ… ハァ…。 260 00:21:41,967 --> 00:22:00,653 ハァ… ハァ… ハァ… ハァ…。 (伽羅の深呼吸) 261 00:22:00,653 --> 00:22:50,970 (深呼吸) 262 00:22:50,970 --> 00:22:55,474 《おひさま。 おひさま。 263 00:22:55,474 --> 00:22:58,143 どうか➡ 264 00:22:58,143 --> 00:23:02,147 私を連れてってください。 265 00:23:02,147 --> 00:23:05,651 弱い私を➡ 266 00:23:05,651 --> 00:23:08,654 どうかあなたのような➡ 267 00:23:08,654 --> 00:23:12,491 強いひとに》)) 268 00:23:12,491 --> 00:23:16,662 (藍里)萌黄さん。 んっ… あ…。 269 00:23:16,662 --> 00:23:20,100 あの… 妙なものを見た っていう子がいて。 270 00:23:20,100 --> 00:23:23,002 服を脱がされて死んだ➡ 271 00:23:23,002 --> 00:23:25,004 「切り株」がいたそうなんですが➡ 272 00:23:25,004 --> 00:23:27,840 死体がひどく損壊していて…。 273 00:23:27,840 --> 00:23:30,676 (墨家)幽鬼。 274 00:23:30,676 --> 00:23:32,678 髪の長いアイツ 見なかったか? 275 00:23:32,678 --> 00:23:35,781 キャラメル色の。 何か問題でも? 276 00:23:35,781 --> 00:23:37,783 いや 見当たらないんだ。 277 00:23:37,783 --> 00:23:40,286 どうもアイツは…。 (白士)全員! あっ。 278 00:23:40,286 --> 00:23:44,290 (白士)ハァ… ハァ… 全員立て! 279 00:23:44,290 --> 00:23:48,127 違う… でもそれじゃあ 私たちの分まで…。 280 00:23:48,127 --> 00:23:51,630 萌黄さん? ごめん。 281 00:23:51,630 --> 00:23:53,799 私にはもう どうしたら。 282 00:23:53,799 --> 00:23:56,302 逃げろ! 作戦は中止だ! 283 00:23:56,302 --> 00:24:00,139 あの人の殺しは 海水を飲むのと同じなんだ! 284 00:24:00,139 --> 00:24:02,474 一度始まったら止まらない! 285 00:24:02,474 --> 00:24:05,311 このままだと 誰も残らないんだよ! 286 00:24:05,311 --> 00:24:09,315 (白士)殺人鬼が紛れている! 伽羅色の髪をした女だ! 287 00:24:09,315 --> 00:24:11,817 ハッ…! 288 00:24:11,817 --> 00:24:27,333 ♬~