1 00:00:04,212 --> 00:00:05,755 (伊森)萌黄(モエギ)さん 2 00:00:07,799 --> 00:00:11,636 (萌黄)あなただけ 向こうのチームに行って 3 00:00:11,720 --> 00:00:12,804 (伊森)でも… 4 00:00:12,887 --> 00:00:13,930 (萌黄)“でも”? 5 00:00:15,932 --> 00:00:17,183 でも 何? 6 00:00:17,267 --> 00:00:19,769 (瑞菜) なんでもないです ねっ? 7 00:00:21,938 --> 00:00:24,024 (伊森)すみませんでした 8 00:01:01,394 --> 00:01:03,021 {\an8}(梢枝(コズエ))いないね 9 00:01:03,104 --> 00:01:04,189 {\an8}(櫛枝(クシエダ))うん 10 00:01:10,069 --> 00:01:11,029 (葉ずれの音) 11 00:01:11,112 --> 00:01:11,988 (櫛枝)ハァッ! 12 00:01:14,616 --> 00:01:17,077 ハァッ… んっ! 13 00:01:23,500 --> 00:01:24,876 なんだよ 14 00:01:24,959 --> 00:01:28,338 梢枝 見てよ このうさぎ… 15 00:01:32,258 --> 00:01:33,384 梢枝? 16 00:01:35,595 --> 00:01:37,013 西田(ニシダ)さん 17 00:01:44,521 --> 00:01:45,563 ねえ 18 00:01:49,818 --> 00:01:51,361 いるんでしょ? 19 00:01:52,987 --> 00:01:55,031 つまんないから そういうの 20 00:01:59,119 --> 00:02:01,788 え… うっ 21 00:02:04,415 --> 00:02:10,129 (櫛枝の笑い声) 22 00:02:10,213 --> 00:02:11,798 (墨家(スミヤカ))何 遊んでんだ 23 00:02:14,717 --> 00:02:15,969 (幽鬼(ユウキ))尋問です 24 00:02:16,052 --> 00:02:16,636 (墨家)はあ? 25 00:02:16,636 --> 00:02:17,262 (墨家)はあ? 26 00:02:16,636 --> 00:02:17,262 {\an8}(中路) ほら 武器の隠し場所 27 00:02:17,262 --> 00:02:18,388 {\an8}(中路) ほら 武器の隠し場所 28 00:02:18,471 --> 00:02:20,390 {\an8}どこにあるの? 29 00:02:18,471 --> 00:02:20,390 (幽鬼)尋問に暴力は使うな って命令ですから 30 00:02:20,390 --> 00:02:20,473 (幽鬼)尋問に暴力は使うな って命令ですから 31 00:02:20,473 --> 00:02:22,225 (幽鬼)尋問に暴力は使うな って命令ですから 32 00:02:20,473 --> 00:02:22,225 {\an8}(櫛枝)本当 私は 知らないの 33 00:02:22,225 --> 00:02:22,809 {\an8}(櫛枝)本当 私は 知らないの 34 00:02:23,685 --> 00:02:24,519 (墨家)指を折る方が 手っ取り早いだろうに 35 00:02:24,519 --> 00:02:26,938 (墨家)指を折る方が 手っ取り早いだろうに 36 00:02:24,519 --> 00:02:26,938 {\an8}(遊奈) 本当? うりゃ~ 37 00:02:26,938 --> 00:02:27,230 {\an8}(遊奈) 本当? うりゃ~ 38 00:02:27,313 --> 00:02:27,814 {\an8}(櫛枝の笑い声) 39 00:02:27,814 --> 00:02:31,693 {\an8}(櫛枝の笑い声) 40 00:02:27,814 --> 00:02:31,693 大人数のゲームだと いい手じゃないそうです 41 00:02:31,776 --> 00:02:32,777 (墨家)ん? 42 00:02:33,653 --> 00:02:38,241 倫理が溶け ゆくゆくは 集団を崩壊させるって 43 00:02:38,783 --> 00:02:41,911 私は 新人たちの お目付け役だそうです 44 00:02:42,537 --> 00:02:43,580 ふーん 45 00:02:44,831 --> 00:02:46,791 (幽鬼)名前は 櫛枝 46 00:02:46,875 --> 00:02:48,877 チームは 30人ほど 47 00:02:48,960 --> 00:02:50,587 ほとんどが素人で 48 00:02:50,670 --> 00:02:54,507 萌黄ってリーダーが 恐怖政治を敷いてるとか 49 00:02:54,591 --> 00:02:58,344 (墨家)集団としては こちらの方が優位かもな 50 00:02:59,053 --> 00:03:00,138 (幽鬼)ですね 51 00:03:02,432 --> 00:03:04,017 (遊奈)うりゃりゃ~ 52 00:03:02,432 --> 00:03:04,017 {\an8}(櫛枝の笑い声) 53 00:03:04,017 --> 00:03:04,100 {\an8}(櫛枝の笑い声) 54 00:03:04,100 --> 00:03:06,352 {\an8}(櫛枝の笑い声) 55 00:03:04,100 --> 00:03:06,352 うりゃりゃりゃ~ 56 00:03:07,437 --> 00:03:10,523 (墨家)子供の遊びにしか 見えんけどなあ 57 00:03:11,024 --> 00:03:13,568 (幽鬼)結構 バカにならないんですよ 58 00:03:13,651 --> 00:03:16,362 あんな人数で くすぐられたことあります? 59 00:03:16,863 --> 00:03:19,782 (墨家)そりゃ ねえけどさ 60 00:03:23,786 --> 00:03:25,121 -(墨家)うりゃ -(幽鬼)あっ… 61 00:03:25,205 --> 00:03:28,708 ちょっ くっ… 墨家さ… 62 00:03:28,791 --> 00:03:31,211 何やって… んっ! 63 00:03:31,294 --> 00:03:33,630 (墨家)アッハハ なるほど バカになんねえかもな 64 00:03:33,630 --> 00:03:35,423 (墨家)アッハハ なるほど バカになんねえかもな 65 00:03:33,630 --> 00:03:35,423 {\an8}(幽鬼)ハァ ハァ… 66 00:03:35,423 --> 00:03:36,674 {\an8}(幽鬼)ハァ ハァ… 67 00:03:36,758 --> 00:03:38,051 ん? 68 00:03:38,635 --> 00:03:40,386 -(幽鬼)んっ! あっ… -(墨家)おっと 残念~ 69 00:03:40,470 --> 00:03:42,597 (幽鬼)ちょっと そこは… 70 00:03:40,470 --> 00:03:42,597 {\an8}(墨家の笑い声) 71 00:03:42,597 --> 00:03:42,680 {\an8}(墨家の笑い声) 72 00:03:42,680 --> 00:03:44,724 {\an8}(墨家の笑い声) 73 00:03:42,680 --> 00:03:44,724 バッカ くっ… 74 00:03:44,807 --> 00:03:46,893 フフッ フフフフ… 75 00:03:46,976 --> 00:03:51,898 (幽鬼の笑い声) 76 00:03:55,902 --> 00:03:58,780 (幽鬼)ちょっと もう… 77 00:03:59,989 --> 00:04:02,283 墨家さん? 78 00:04:03,701 --> 00:04:05,328 あっ… 79 00:04:03,701 --> 00:04:05,328 {\an8}(抱きつく音) 80 00:04:15,088 --> 00:04:18,424 (墨家)次で 30回なんだ 81 00:04:22,971 --> 00:04:27,100 (幽鬼)あんなジンクス 本気にしてるんです? 82 00:04:28,101 --> 00:04:32,313 墨家さんって 案外 かわいいんですね 83 00:04:37,193 --> 00:04:38,236 (墨家)フッ… 84 00:04:41,406 --> 00:04:43,908 しばらく抱きつかせろ 85 00:04:49,038 --> 00:04:51,958 (萌黄)ハァ ハァ… 86 00:04:52,041 --> 00:04:54,335 おい 待て! 87 00:05:18,526 --> 00:05:19,986 (宝来)くっ うっ… 88 00:05:21,446 --> 00:05:22,780 (酒蒔)んっ! 89 00:05:22,864 --> 00:05:26,409 (萌黄)あ… ああ… 90 00:05:28,661 --> 00:05:29,495 んっ! 91 00:05:29,579 --> 00:05:31,122 (発砲音) 92 00:05:31,998 --> 00:05:32,415 {\an8}(酒蒔の走る足音) 93 00:05:32,415 --> 00:05:34,500 {\an8}(酒蒔の走る足音) 94 00:05:32,415 --> 00:05:34,500 (萌黄)クッソ! ハァ ハァ… 95 00:05:34,584 --> 00:05:38,588 (萌黄と酒蒔の荒い息遣い) 96 00:05:46,095 --> 00:05:47,305 (萌黄)あっ… 97 00:05:47,388 --> 00:05:48,389 (酒蒔)フッ… 98 00:05:49,223 --> 00:05:50,308 ふんっ んっ! 99 00:05:50,391 --> 00:05:52,477 (萌黄)ぐあっ うっ… 100 00:05:52,560 --> 00:05:54,020 -(酒蒔)んっ! -(萌黄)うう… 101 00:05:54,103 --> 00:05:59,025 (萌黄と酒蒔の力み声) 102 00:06:05,782 --> 00:06:07,825 (萌黄)うっ ぐう… 103 00:06:07,909 --> 00:06:12,038 あああー! 104 00:06:12,121 --> 00:06:16,042 (萌黄の絶叫) 105 00:06:16,125 --> 00:06:16,834 {\an8}(発砲音) 106 00:06:16,834 --> 00:06:17,960 {\an8}(発砲音) 107 00:06:16,834 --> 00:06:17,960 (萌黄)プハァ… 108 00:06:24,008 --> 00:06:27,929 ハァ ハァ… 109 00:06:47,406 --> 00:06:50,034 (萌黄)さっきは ありがとう 110 00:06:54,997 --> 00:06:57,208 (藍里(アイリ))同じチームですから 111 00:06:59,794 --> 00:07:00,795 (萌黄)うん 112 00:07:01,379 --> 00:07:03,673 でも ありがとう 113 00:07:12,181 --> 00:07:15,184 (果音の過呼吸) 114 00:07:15,268 --> 00:07:17,812 (人面樹) チュートリアルは終わりだ 115 00:07:17,895 --> 00:07:19,063 {\an8}(茉莉)ぐっ… 116 00:07:17,895 --> 00:07:19,063 あとは 自分たちで考えなさい 117 00:07:19,063 --> 00:07:21,899 あとは 自分たちで考えなさい 118 00:07:23,109 --> 00:07:24,026 {\an8}(人面樹) チュートリアルは終わりだ 119 00:07:24,026 --> 00:07:25,653 {\an8}(人面樹) チュートリアルは終わりだ 120 00:07:24,026 --> 00:07:25,653 (茉莉)ねえ それ やめてくれない? 121 00:07:25,653 --> 00:07:25,736 (茉莉)ねえ それ やめてくれない? 122 00:07:25,736 --> 00:07:26,612 (茉莉)ねえ それ やめてくれない? 123 00:07:25,736 --> 00:07:26,612 {\an8}あとは 自分たちで考えなさい 124 00:07:26,612 --> 00:07:29,740 {\an8}あとは 自分たちで考えなさい 125 00:07:33,703 --> 00:07:34,454 {\an8}チュートリアルは 終わりだ 126 00:07:34,454 --> 00:07:36,247 {\an8}チュートリアルは 終わりだ 127 00:07:34,454 --> 00:07:36,247 聞こえてるよね? 128 00:07:36,247 --> 00:07:36,330 聞こえてるよね? 129 00:07:36,330 --> 00:07:36,914 聞こえてるよね? 130 00:07:36,330 --> 00:07:36,914 {\an8}あとは 自分たちで考えなさい 131 00:07:36,914 --> 00:07:37,582 {\an8}あとは 自分たちで考えなさい 132 00:07:37,582 --> 00:07:39,125 {\an8}あとは 自分たちで考えなさい 133 00:07:37,582 --> 00:07:39,125 いいかげんにしろよ! 134 00:07:39,208 --> 00:07:40,376 んっ… 135 00:07:39,208 --> 00:07:40,376 {\an8}(幕が開く音) 136 00:07:40,459 --> 00:07:43,379 あっ… ハァッ! 137 00:07:43,463 --> 00:07:46,883 違うんです! 味方が みんな やられて 138 00:07:46,966 --> 00:07:48,134 それで… 139 00:07:48,217 --> 00:07:51,179 それで しかたなくて 140 00:07:51,262 --> 00:07:52,847 逃げたんじゃないです 141 00:07:52,930 --> 00:07:54,098 もう… 142 00:07:52,930 --> 00:07:54,098 {\an8}(人面樹) チュートリアルは終わりだ 143 00:07:54,098 --> 00:07:55,433 {\an8}(人面樹) チュートリアルは終わりだ 144 00:07:55,516 --> 00:07:56,434 {\an8}あとは 自分たちで考えなさい 145 00:07:56,434 --> 00:07:57,935 {\an8}あとは 自分たちで考えなさい 146 00:07:56,434 --> 00:07:57,935 (萌黄)いいよ 147 00:07:57,935 --> 00:07:58,019 {\an8}あとは 自分たちで考えなさい 148 00:07:58,019 --> 00:07:59,520 {\an8}あとは 自分たちで考えなさい 149 00:07:58,019 --> 00:07:59,520 私も逃げてきたから 150 00:07:59,520 --> 00:08:00,062 私も逃げてきたから 151 00:08:00,146 --> 00:08:01,147 (茉莉)え… 152 00:08:01,731 --> 00:08:04,150 {\an8}(果音の泣き声) 153 00:08:01,731 --> 00:08:04,150 逃げた? 逃げたって どういう… 154 00:08:04,150 --> 00:08:04,233 逃げた? 逃げたって どういう… 155 00:08:04,233 --> 00:08:05,651 逃げた? 逃げたって どういう… 156 00:08:04,233 --> 00:08:05,651 {\an8}(藍里)大丈夫? 157 00:08:05,735 --> 00:08:07,528 {\an8}(人面樹) チュートリアルは終わりだ 158 00:08:07,528 --> 00:08:08,196 {\an8}(人面樹) チュートリアルは終わりだ 159 00:08:07,528 --> 00:08:08,196 (藍里)ケガしたの? 160 00:08:08,196 --> 00:08:08,279 (藍里)ケガしたの? 161 00:08:08,279 --> 00:08:08,946 (藍里)ケガしたの? 162 00:08:08,279 --> 00:08:08,946 {\an8}あとは 自分たちで考えなさい 163 00:08:08,946 --> 00:08:11,199 {\an8}あとは 自分たちで考えなさい 164 00:08:11,199 --> 00:08:12,325 {\an8}あとは 自分たちで考えなさい 165 00:08:11,199 --> 00:08:12,325 大丈夫 寒い? 166 00:08:12,325 --> 00:08:13,117 大丈夫 寒い? 167 00:08:13,868 --> 00:08:14,911 {\an8}チュートリアルは 終わりだ 168 00:08:14,911 --> 00:08:16,454 {\an8}チュートリアルは 終わりだ 169 00:08:14,911 --> 00:08:16,454 (風上)何人 生きてるのかな 170 00:08:16,454 --> 00:08:16,537 (風上)何人 生きてるのかな 171 00:08:16,537 --> 00:08:17,163 (風上)何人 生きてるのかな 172 00:08:16,537 --> 00:08:17,163 {\an8}あとは 自分たちで考えなさい 173 00:08:17,163 --> 00:08:19,790 {\an8}あとは 自分たちで考えなさい 174 00:08:19,790 --> 00:08:20,374 {\an8}あとは 自分たちで考えなさい 175 00:08:19,790 --> 00:08:20,374 (藍里)分かりません 176 00:08:20,374 --> 00:08:21,459 (藍里)分かりません 177 00:08:21,542 --> 00:08:24,045 {\an8}チュートリアルは 終わりだ 178 00:08:24,128 --> 00:08:24,420 {\an8}あとは 自分たちで考えなさい 179 00:08:24,420 --> 00:08:27,632 {\an8}あとは 自分たちで考えなさい 180 00:08:24,420 --> 00:08:27,632 (風上)私たち どうなるの? 181 00:08:29,926 --> 00:08:31,636 (藍里)分かりません 182 00:08:32,386 --> 00:08:34,972 (人面樹) チュートリアルは終わりだ 183 00:08:35,056 --> 00:08:39,143 あとは 自分たちで考えなさい 184 00:08:44,232 --> 00:08:45,233 (萌黄)ん? 185 00:08:49,487 --> 00:08:53,074 (天宮) チュートリアルは終わりだ 186 00:08:53,157 --> 00:08:57,078 あとは 自分たちで考えなさい 187 00:09:00,039 --> 00:09:01,541 (発砲音) 188 00:09:08,172 --> 00:09:10,049 (発砲音) 189 00:09:10,758 --> 00:09:15,054 (伽羅(キャラ))“よだかは 実に みにくい鳥です” 190 00:09:15,638 --> 00:09:20,059 “顔は ところどころ 味噌(みそ)をつけたように まだらで” 191 00:09:28,150 --> 00:09:32,154 (夕方のチャイム) 192 00:09:33,155 --> 00:09:36,409 (萌黄)んっ んん… 193 00:09:40,413 --> 00:09:41,414 あっ… 194 00:09:48,337 --> 00:09:49,422 (伽羅)フフッ 195 00:09:59,932 --> 00:10:01,600 (伽羅)お待たせ 196 00:10:05,646 --> 00:10:07,815 (萌黄)すごいと思いました! 197 00:10:07,898 --> 00:10:11,319 こんなにもたくさん 自由に… 198 00:10:13,571 --> 00:10:15,448 弟子にしてください! 199 00:10:23,372 --> 00:10:25,166 (伽羅)動物は好き? 200 00:10:25,249 --> 00:10:26,250 あっ… 201 00:10:27,918 --> 00:10:30,046 (伽羅)犬とか 猫とか 202 00:10:33,257 --> 00:10:36,469 (萌黄)嫌いじゃないですけど… 203 00:10:38,012 --> 00:10:40,264 (伽羅)飼ってる人って どう? 204 00:10:45,644 --> 00:10:47,938 (萌黄)飼ってる人の… 205 00:10:49,106 --> 00:10:53,653 優越感みたいなのは 嫌いです 206 00:10:55,905 --> 00:10:58,699 (伽羅)バスで騒ぐ子供がいたら? 207 00:11:00,868 --> 00:11:04,830 (萌黄)うっとうしいと思います 208 00:11:06,999 --> 00:11:09,919 (伽羅)お父さんとお母さん 生きてる? 209 00:11:12,213 --> 00:11:13,714 生きてます 210 00:11:14,673 --> 00:11:15,925 (伽羅)好き? 211 00:11:18,719 --> 00:11:21,555 (萌黄)殺してやりたいと 思ってます 212 00:11:25,476 --> 00:11:27,061 (伽羅)へえ… 213 00:11:45,246 --> 00:11:48,124 (伽羅)じゃあ あとは 紫苑(シオン)に聞いて 214 00:11:48,207 --> 00:11:50,042 (萌黄)あっ はい 215 00:12:11,939 --> 00:12:15,401 (萌黄)あっ… ん? 216 00:12:11,939 --> 00:12:15,401 {\an8}(ガラスが割れる音) 217 00:12:19,488 --> 00:12:24,493 (スマホゲームの効果音) 218 00:12:39,884 --> 00:12:40,885 (萌黄)あっ… 219 00:12:47,391 --> 00:12:49,059 紫苑さん 220 00:12:52,396 --> 00:12:57,693 あっ えっと… 萌黄です よろしく 221 00:13:04,366 --> 00:13:04,950 {\an8}(ガラスが割れる音) 222 00:13:04,950 --> 00:13:06,076 {\an8}(ガラスが割れる音) 223 00:13:04,950 --> 00:13:06,076 あっ… 224 00:13:08,370 --> 00:13:10,789 あの音 何か知ってますか? 225 00:13:10,789 --> 00:13:11,832 あの音 何か知ってますか? 226 00:13:10,789 --> 00:13:11,832 {\an8}(ガラスが割れる音) 227 00:13:11,832 --> 00:13:14,793 {\an8}(ガラスが割れる音) 228 00:13:15,461 --> 00:13:16,462 -(紫苑)んっ… -(萌黄)あっ… 229 00:13:17,129 --> 00:13:17,755 (紫苑)っせえぞ! 230 00:13:17,755 --> 00:13:18,547 (紫苑)っせえぞ! 231 00:13:17,755 --> 00:13:18,547 {\an8}(瓶が壁にぶつかる音) 232 00:13:18,547 --> 00:13:19,089 {\an8}(瓶が壁にぶつかる音) 233 00:13:30,893 --> 00:13:33,479 {\an8}(掃除機が 壁にぶつかる音) 234 00:13:33,479 --> 00:13:34,897 {\an8}(掃除機が 壁にぶつかる音) 235 00:13:33,479 --> 00:13:34,897 (萌黄)あ… 236 00:13:46,909 --> 00:13:49,828 (食器を洗う音) 237 00:13:54,959 --> 00:13:57,836 (萌黄)伽羅さんの服 かわいいです 238 00:13:59,171 --> 00:14:00,506 (伽羅)そう 239 00:14:00,589 --> 00:14:03,759 (萌黄)ゆったりしたものが 多いですよね 240 00:14:03,842 --> 00:14:05,302 (伽羅)そうだよ 241 00:14:06,136 --> 00:14:09,056 (萌黄)タイトなのも 似合うと思いますよ 242 00:14:09,139 --> 00:14:11,809 私なんかと違って きれいだし 243 00:14:13,352 --> 00:14:16,772 (伽羅)締めつけるタイプの服は 苦手なんだ 244 00:14:17,273 --> 00:14:18,274 (萌黄)あっ… 245 00:14:19,900 --> 00:14:22,403 あの ごめんなさい… 246 00:14:32,997 --> 00:14:33,998 (伽羅)ねえ 247 00:14:35,749 --> 00:14:39,879 このあと 人 殺すんだけど 一緒に来る? 248 00:14:44,925 --> 00:14:46,510 どうする? 249 00:14:46,594 --> 00:14:48,012 (萌黄)えっと… 250 00:14:48,637 --> 00:14:50,180 (伽羅)車で行くよ 251 00:14:52,308 --> 00:14:53,309 (蛇口を閉める音) 252 00:15:07,031 --> 00:15:10,784 (伽羅)バラし方 教えてあげる 253 00:15:13,454 --> 00:15:17,166 (伽羅)“それは曇った日は 笛をやめてもいいと” 254 00:15:17,249 --> 00:15:19,793 “王様から お許しはあるとも” 255 00:15:20,502 --> 00:15:24,089 “私らは ただ 面白くて吹いていたんだ” 256 00:15:25,174 --> 00:15:29,053 “ポウセ童子も 一寸(ちょっと) 笛をやめて云(い)いました” 257 00:15:29,887 --> 00:15:32,640 “けれども 旅に出るなんて” 258 00:15:32,723 --> 00:15:35,809 “そんな事は お許しがないはずだ” 259 00:15:36,310 --> 00:15:39,605 “雲が いつ はれるかも わからないんだから” 260 00:15:40,898 --> 00:15:43,400 “彗星(ほうきぼし)が云いました” 261 00:15:43,901 --> 00:15:46,153 “心配するなよ” 262 00:15:46,236 --> 00:15:49,573 “王様が この前 俺に そう云ったぜ” 263 00:15:50,908 --> 00:15:53,577 “いつか曇った晩” 264 00:15:53,661 --> 00:15:57,706 “あの双子を 少し旅させてやって呉(く)れってな” 265 00:15:58,999 --> 00:15:59,833 “行こう” 266 00:16:01,377 --> 00:16:02,795 “行こう” 267 00:16:03,587 --> 00:16:06,090 “俺なんか面白いぞ” 268 00:16:06,882 --> 00:16:11,845 “俺のあだ名は 空の鯨(くじら)と云うんだ” 269 00:16:12,930 --> 00:16:14,723 “知ってるか” 270 00:16:15,808 --> 00:16:19,895 “俺は 鰯(いわし)のような ヒョロヒョロの星や” 271 00:16:19,979 --> 00:16:23,440 “めだかのような黒い隕石(いし)は” 272 00:16:26,527 --> 00:16:29,989 “みんな パクパク呑(の)んでしまうんだ” 273 00:16:31,573 --> 00:16:36,578 (カニを食べる音) 274 00:17:03,022 --> 00:17:04,398 (萌黄)ハァッ… 275 00:17:03,022 --> 00:17:04,398 {\an8}(壁にぶつかる音) 276 00:17:11,697 --> 00:17:16,702 (カニを食べる音) 277 00:17:32,676 --> 00:17:35,471 (伽羅) お父さんとお母さん 殺した? 278 00:17:40,392 --> 00:17:43,979 (萌黄)まだ… です 279 00:17:45,064 --> 00:17:46,523 (伽羅)そうなんだ 280 00:17:56,033 --> 00:17:57,409 おいしいね 281 00:18:02,122 --> 00:18:07,252 (伽羅)“羊歯(しだ)の葉は よあけの霧を吸って” 282 00:18:07,336 --> 00:18:09,463 “青く つめたくゆれました” 283 00:18:09,546 --> 00:18:10,881 (エレベーターの到着音) 284 00:18:12,049 --> 00:18:17,471 (伽羅)“よだかは 高く きしきしきしと鳴きました” 285 00:18:18,680 --> 00:18:21,892 “そして 巣の中を きちんとかたづけ” 286 00:18:22,768 --> 00:18:26,688 “きれいに からだ中(じゅう)のはねや 毛をそろえて” 287 00:18:27,356 --> 00:18:31,527 “また巣から飛び出しました” 288 00:18:35,030 --> 00:18:36,907 “霧が はれて” 289 00:18:36,990 --> 00:18:37,658 {\an8}(子供たちの遊ぶ声) 290 00:18:37,658 --> 00:18:40,994 {\an8}(子供たちの遊ぶ声) 291 00:18:37,658 --> 00:18:40,994 “お日さまが丁度(ちょうど) 東から のぼりました” 292 00:18:40,994 --> 00:18:42,287 “お日さまが丁度(ちょうど) 東から のぼりました” 293 00:18:43,622 --> 00:18:44,331 “夜だかは ぐらぐらするほど まぶしいのをこらえて” 294 00:18:44,331 --> 00:18:46,083 “夜だかは ぐらぐらするほど まぶしいのをこらえて” 295 00:18:44,331 --> 00:18:46,083 {\an8}(窓を開ける音) 296 00:18:46,083 --> 00:18:48,919 “夜だかは ぐらぐらするほど まぶしいのをこらえて” 297 00:18:49,002 --> 00:18:54,174 “矢のように そっちへ飛んで行きました” 298 00:18:57,511 --> 00:18:58,846 (伽羅・萌黄)“お日さん” 299 00:19:00,889 --> 00:19:02,099 “お日さん” 300 00:19:02,599 --> 00:19:04,518 “どうぞ私を” 301 00:19:05,519 --> 00:19:08,689 “あなたの所へ連れてって下さい” 302 00:19:09,231 --> 00:19:11,817 “灼(や)けて死んでも かまいません” 303 00:19:14,570 --> 00:19:17,948 (萌黄)“私のような みにくいからだでも” 304 00:19:19,700 --> 00:19:21,451 “灼けるときには” 305 00:19:22,870 --> 00:19:25,706 “小さなひかりを出すでしょう” 306 00:19:36,049 --> 00:19:37,551 (萌黄)ハァ… 307 00:19:40,971 --> 00:19:42,639 “羊歯の葉は” 308 00:19:43,849 --> 00:19:46,226 “よあけの霧を吸って” 309 00:19:47,561 --> 00:19:49,229 “青く” 310 00:19:51,190 --> 00:19:54,401 “つめたく ゆれました” 311 00:19:55,903 --> 00:20:00,908 (萌黄のすすり泣き) 312 00:20:02,826 --> 00:20:04,369 (萌黄)“よだかは” 313 00:20:06,246 --> 00:20:07,998 “よだかは” 314 00:20:08,081 --> 00:20:13,086 (萌黄のすすり泣き) 315 00:20:19,301 --> 00:20:22,262 (萌黄)んっ! んっ! 316 00:20:23,221 --> 00:20:25,307 んっ! んっ! 317 00:20:25,974 --> 00:20:28,894 んっ! んっ… 318 00:20:31,813 --> 00:20:35,817 (萌黄のすすり泣き) 319 00:20:40,030 --> 00:20:45,827 (萌黄の苦しそうな呼吸音) 320 00:20:51,917 --> 00:20:53,043 (萌黄)ハァッ… 321 00:20:53,126 --> 00:20:58,131 (萌黄の荒い息遣い) 322 00:21:03,512 --> 00:21:08,517 (伽羅の深呼吸) 323 00:21:13,230 --> 00:21:18,235 (伽羅の深呼吸) 324 00:21:23,532 --> 00:21:28,537 (伽羅の深呼吸) 325 00:21:33,291 --> 00:21:38,297 (伽羅の深呼吸) 326 00:21:41,925 --> 00:21:46,930 (伽羅と萌黄の深呼吸) 327 00:21:50,392 --> 00:21:55,397 (伽羅と萌黄の深呼吸) 328 00:21:58,942 --> 00:22:03,905 (伽羅と萌黄の深呼吸) 329 00:22:07,242 --> 00:22:13,040 (伽羅と萌黄の深呼吸) 330 00:22:13,123 --> 00:22:16,918 (萌黄)お日さま お日さま 331 00:22:18,795 --> 00:22:20,005 どうか 私を連れてって下さい 332 00:22:20,005 --> 00:22:24,051 どうか 私を連れてって下さい 333 00:22:20,005 --> 00:22:24,051 {\an8}♪~ 334 00:22:25,218 --> 00:22:27,346 弱い私を 335 00:22:28,221 --> 00:22:33,852 どうか あなたのような 強い人に 336 00:22:34,978 --> 00:22:36,271 (藍里)萌黄さん 337 00:22:39,191 --> 00:22:42,944 あの 妙なものを見たって 言う子がいて 338 00:22:43,028 --> 00:22:46,907 服を脱がされて死んだ 切り株がいたそうなんですが 339 00:22:46,990 --> 00:22:49,743 死体が ひどく損壊していて… 340 00:22:50,660 --> 00:22:51,495 (墨家)幽鬼 341 00:22:52,287 --> 00:22:54,373 髪の長いあいつ 見なかったか? 342 00:22:54,456 --> 00:22:55,791 キャラメル色の 343 00:22:55,874 --> 00:22:57,667 何か問題でも? 344 00:22:57,751 --> 00:22:59,586 いや 見当たらないんだ 345 00:22:59,669 --> 00:23:00,504 どうも あいつは… 346 00:23:00,587 --> 00:23:02,005 (白士(ハクシ))全員! 347 00:23:02,089 --> 00:23:04,216 ハァ ハァ… 348 00:23:04,299 --> 00:23:06,009 全員 立て! 349 00:23:06,093 --> 00:23:07,594 {\an8}違う… 350 00:23:07,677 --> 00:23:10,222 {\an8}でも それじゃあ 私たちの分まで… 351 00:23:10,764 --> 00:23:12,057 {\an8}萌黄さん? 352 00:23:12,641 --> 00:23:15,519 (萌黄)ごめん 私には もうどうしたら… 353 00:23:15,602 --> 00:23:18,021 (白士)逃げろ 作戦は中止だ! 354 00:23:18,105 --> 00:23:21,817 あの人の殺しは 海水を飲むのと同じなんだ 355 00:23:21,900 --> 00:23:24,361 一度 始まったら止まらない 356 00:23:24,444 --> 00:23:27,030 このままだと 誰も残らないんだよ! 357 00:23:27,114 --> 00:23:29,241 (白士)殺人鬼が紛れている 358 00:23:29,324 --> 00:23:31,326 伽羅色の髪をした女だ! 359 00:23:31,410 --> 00:23:33,078 ハァッ… 360 00:23:45,966 --> 00:23:49,970 ~♪