1 00:00:03,351 --> 00:00:06,354 (椿)《あー! 壊れてる! 隠してたのに》 2 00:00:06,354 --> 00:00:08,354 (公生)《乾いちゃったのかな》 3 00:00:13,361 --> 00:00:18,366 (椿)《頑張って作ったのに! ピカピカしてたのに!》 4 00:00:18,366 --> 00:00:20,368 (公生)《椿 泣かないでよ ああっ!》 5 00:00:20,368 --> 00:00:23,371 (椿)《うるせえ! あっち行け バカ公生!》→ 6 00:00:23,371 --> 00:00:27,371 《あんたなんか いてもいなくてもおんなじなんだから》 7 00:00:37,385 --> 00:00:47,385 ♪♪~ 8 00:02:08,239 --> 00:02:10,239 (生徒)おはよう。 (生徒)おはよう。 うわ 焼けてる! 9 00:02:15,246 --> 00:02:18,249 (生徒)塾通いで 遊べなかったよ。 10 00:02:18,249 --> 00:02:20,249 (生徒)おはよう。 (生徒)おはよう。 11 00:02:25,256 --> 00:02:29,260 (公生)奥津音大附属高校を 受験しようと思います。 12 00:02:29,260 --> 00:02:31,262 (教師)あそこは 県外だな。 13 00:02:31,262 --> 00:02:35,266 (公生)はい。 父にも許可をもらいました。 14 00:02:35,266 --> 00:02:38,269 (公生)家を出ます。 15 00:02:38,269 --> 00:02:41,272 音楽科の有名校は コンクールの順位や→ 16 00:02:41,272 --> 00:02:44,275 ついてる先生の力が ものをいうので→ 17 00:02:44,275 --> 00:02:47,278 僕は駄目かもしれませんが。 (椿)《えっ?》 18 00:02:47,278 --> 00:02:51,282 だったら 海外はどうかって ピアノの先生が。 19 00:02:51,282 --> 00:02:54,285 留学してたころの知り合いを 紹介してやるって。 20 00:02:54,285 --> 00:02:59,290 (教師)おお グローバルだな。 (椿)《ううっ! あんにゃろ~》 21 00:02:59,290 --> 00:03:01,290 (教師)頑張れよ。 はい。 22 00:03:08,232 --> 00:03:11,235 (椿)《県外でも 海外でも どこにでも行けばいいじゃない》 23 00:03:11,235 --> 00:03:13,237 (椿)《唐変木》→ 24 00:03:13,237 --> 00:03:16,240 《あんたなんか いてもいなくても一緒なんだから》 25 00:03:16,240 --> 00:03:18,242 《いてもいなくても 一緒なら…》 26 00:03:18,242 --> 00:03:20,244 (椿)あっ。→ 27 00:03:20,244 --> 00:03:23,244 うっ うっ うわ~! 28 00:03:26,250 --> 00:03:30,254 (椿)うっ うう…。 29 00:03:30,254 --> 00:03:33,257 (柏木) 迷いが 表に出るたちなのよね。 30 00:03:33,257 --> 00:03:35,259 (生徒)6m21cm。 (柏木)分かりやすいやつ。 31 00:03:35,259 --> 00:03:38,259 (生徒)すんげえ。 (生徒)墨中レコードだ。 32 00:03:40,264 --> 00:03:42,499 (公生・渡)あっ。 (渡)ずるむけじゃんか! 33 00:03:42,499 --> 00:03:45,269 アハハハハ! おでこに ばんそうこう…。 34 00:03:45,269 --> 00:03:48,272 あんたたち 笑い過ぎ。 (椿)《屈辱》 35 00:03:48,272 --> 00:03:51,272 (椿)シャー! (渡)うおー! それ死んじゃう! 36 00:03:56,280 --> 00:03:59,280 (渡)超 怖え…。 37 00:04:02,286 --> 00:04:05,289 最近 椿 変じゃない? 38 00:04:05,289 --> 00:04:08,225 (柏木)《これだもんな…》 39 00:04:08,225 --> 00:04:11,228 一人に しといてあげたら。 40 00:04:11,228 --> 00:04:13,230 (椿)《悪かったわね ひどい顔で》→ 41 00:04:13,230 --> 00:04:16,233 《ばんそうこうだらけで》→ 42 00:04:16,233 --> 00:04:18,235 《能天気な顔で笑いやがって》 43 00:04:18,235 --> 00:04:21,238 《褒めてほしかったのに》 44 00:04:21,238 --> 00:04:23,240 《家を出るよ》 45 00:04:23,240 --> 00:04:28,245 (椿)《あんたと話すと 悲しかったり安心したり》→ 46 00:04:28,245 --> 00:04:33,250 《ぐちゃぐちゃな私が バカみたいじゃない》 47 00:04:33,250 --> 00:04:36,253 (子供たち)ん~? 48 00:04:36,253 --> 00:04:38,922 (椿)おりゃあー! (子供)あっ 大車輪! 49 00:04:38,922 --> 00:04:41,158 (子供たち)あっ! (椿)ふん ふん ふん ふん! 50 00:04:41,158 --> 00:04:43,160 《椿》 51 00:04:43,160 --> 00:04:45,162 《椿の足がでかいだけだ》 52 00:04:45,162 --> 00:04:51,168 (柏木)《あんたは 弟 弟って 呪文を唱えて 暗示をかけてるの》 53 00:04:51,168 --> 00:04:54,171 (柏木)《そうしないと 怖いんだ》 54 00:04:54,171 --> 00:05:04,181 ♪♪~ 55 00:05:04,181 --> 00:05:24,134 ♪♪~ 56 00:05:24,134 --> 00:05:35,145 ♪♪~ 57 00:05:35,145 --> 00:05:39,149 (椿)あの 先輩…。 (斉藤)俺さ→ 58 00:05:39,149 --> 00:05:42,152 好きな人ができたんだ。 59 00:05:42,152 --> 00:05:44,152 えっ。 60 00:05:48,158 --> 00:05:52,162 その人さ 野球部の年上のマネジャーで→ 61 00:05:52,162 --> 00:05:55,165 落ち着いてて 髪が長くて→ 62 00:05:55,165 --> 00:05:59,165 ポテチ 箸で食べるような人でさ。 63 00:06:02,172 --> 00:06:06,176 ほら 俺たちってさ 似過ぎてんだろ。 64 00:06:06,176 --> 00:06:12,176 何ていうか 内野手だし 短髪だし がさつだし。 65 00:06:21,125 --> 00:06:26,130 澤部 俺の隣は 居心地 悪そうだから。→ 66 00:06:26,130 --> 00:06:29,130 いつも 困ったみたいに笑うもんな。 67 00:06:31,135 --> 00:06:33,137 (斉藤)俺らはさ→ 68 00:06:33,137 --> 00:06:35,139 自分と反対の人がいいんだよ きっと。 69 00:06:35,139 --> 00:06:39,139 あっ あの 私…。 70 00:06:42,146 --> 00:06:45,149 (斉藤)しんみりしたの 柄じゃないしさ。→ 71 00:06:45,149 --> 00:06:48,149 らしく別れようぜ。 72 00:06:50,154 --> 00:06:53,157 (椿)ごめんなさい…。→ 73 00:06:53,157 --> 00:07:00,157 ごめんなさい。 ごめんなさい。 74 00:07:04,168 --> 00:07:10,168 何だよ 振ってんのは俺だぞ。 何で 澤部が謝んだよ。 75 00:07:12,109 --> 00:07:17,109 ありがとう 澤部。 俺の彼女になってくれて。 76 00:07:20,117 --> 00:07:25,122 ♪♪(『月の光』の演奏) 77 00:07:25,122 --> 00:07:35,132 ♪♪~ 78 00:07:35,132 --> 00:07:38,135 あっ…。 よっ。 79 00:07:38,135 --> 00:07:40,137 もっと詰めて。 練習するんだから。 80 00:07:40,137 --> 00:07:44,141 押さないでよ。 落っこちる。 81 00:07:44,141 --> 00:07:48,145 変な音させてるなって思ったら やっぱり 椿か。 82 00:07:48,145 --> 00:07:51,148 やっぱりって…。 83 00:07:51,148 --> 00:07:55,152 ♪♪(『月の光』の演奏) 84 00:07:55,152 --> 00:08:15,205 ♪♪~ 85 00:08:15,205 --> 00:08:23,213 ♪♪~ 86 00:08:23,213 --> 00:08:26,216 何も聞かないんだね。 87 00:08:26,216 --> 00:08:29,216 話したいのなら 聞くよ。 88 00:08:34,224 --> 00:08:37,227 振られちゃった。 89 00:08:37,227 --> 00:08:41,231 ずっと憧れてた先輩で→ 90 00:08:41,231 --> 00:08:43,233 カッコ良くて 優しくて。 91 00:08:43,233 --> 00:08:47,237 私にとっては 高価なアイスみたいな人。 92 00:08:47,237 --> 00:08:49,239 アイスなんて感じじゃなくて→ 93 00:08:49,239 --> 00:08:55,245 もっと しゃれた… 120ミリリットルくらいの。 94 00:08:55,245 --> 00:08:58,248 《私には 似合わないアイス》 95 00:08:58,248 --> 00:09:03,253 告られて 浮かれて 意固地になって…。 96 00:09:03,253 --> 00:09:05,253 愛想 尽かされて。 97 00:09:08,191 --> 00:09:10,191 その人…。 98 00:09:17,200 --> 00:09:20,203 傷つけちゃった。 99 00:09:20,203 --> 00:09:25,275 私 バカだから 自分のこと 何も知らなかった。 100 00:09:25,275 --> 00:09:28,211 《気付かずにいたかった》→ 101 00:09:28,211 --> 00:09:33,216 《今が ずっと続けばいいって 思ってたから》 102 00:09:33,216 --> 00:09:35,218 《でも…》 103 00:09:35,218 --> 00:09:38,221 (渡) 《スターになり損ねちまった》 104 00:09:38,221 --> 00:09:42,221 《奥津音大附属高校を 受験しようと思います》 105 00:09:44,227 --> 00:09:46,229 (椿)《時間は流れる》→ 106 00:09:46,229 --> 00:09:49,232 《渡も 公生も→ 107 00:09:49,232 --> 00:09:53,236 怖くたって 苦しくたって 先が見えなくたって→ 108 00:09:53,236 --> 00:09:56,239 何かを求め→ 109 00:09:56,239 --> 00:09:58,241 一歩一歩 踏みしめて→ 110 00:09:58,241 --> 00:10:02,245 自分を奮い立たせながら 触発し合いながら→ 111 00:10:02,245 --> 00:10:06,266 支え合いながら 進もうとしている》→ 112 00:10:06,266 --> 00:10:10,187 《私だけ 踏み出せないでいる》 113 00:10:10,187 --> 00:10:13,187 (椿)《時間って 止まるのね》 114 00:10:15,192 --> 00:10:19,196 (椿)《時間が止まっているのは 私だ》 115 00:10:19,196 --> 00:10:24,201 ♪♪~ 116 00:10:24,201 --> 00:10:27,204 何よ さっきから ピアノばっか弾いて! 117 00:10:27,204 --> 00:10:31,208 音楽バカ! ちょっとは慰めろ! 役立たず! 118 00:10:31,208 --> 00:10:35,208 こんなの いてもいなくても 一緒じゃん。 119 00:10:40,217 --> 00:10:42,219 じゃあ…。 120 00:10:42,219 --> 00:10:47,224 《いてもいなくても 一緒なら…》 121 00:10:47,224 --> 00:10:50,227 一緒にいるよ。 122 00:10:50,227 --> 00:10:52,227 そばにいるよ。 123 00:10:56,233 --> 00:10:58,235 ひきょう者! 痛っ。 痛い! 124 00:10:58,235 --> 00:11:01,238 振られた女に優しくするなんて! 125 00:11:01,238 --> 00:11:06,209 ♪♪(『月の光』の演奏) 126 00:11:06,209 --> 00:11:09,079 別に 優しくなんてしてないよ。 127 00:11:09,079 --> 00:11:12,082 いつもどおりだよ。 128 00:11:12,082 --> 00:11:18,088 《つらいときも 悲しいときも いつもそばにいた→ 129 00:11:18,088 --> 00:11:21,091 弟じゃない男の子》 130 00:11:21,091 --> 00:11:24,094 《一緒にいるよ》 (椿)《嘘つき》→ 131 00:11:24,094 --> 00:11:27,097 《私から離れていくくせに》→ 132 00:11:27,097 --> 00:11:32,102 《遅いかもしれないけど 諦めたくない》 133 00:11:32,102 --> 00:11:35,105 《内野手だけど がさつだけど→ 134 00:11:35,105 --> 00:11:39,109 ピアノのことなんて 分かんないけど→ 135 00:11:39,109 --> 00:11:42,112 この人のそばにいたい》 136 00:11:42,112 --> 00:11:45,115 《音楽なんて大嫌い》 137 00:11:45,115 --> 00:11:48,118 《いつも公生を 遠くに連れていく》 138 00:11:48,118 --> 00:11:53,123 見てよ 椿。 月が出てるよ。 139 00:11:53,123 --> 00:11:57,127 何よ それ… 今 関係ないじゃん。 140 00:11:57,127 --> 00:12:00,130 でも 奇麗だよ。 141 00:12:00,130 --> 00:12:03,133 《だから 優しくしないで》 142 00:12:03,133 --> 00:12:07,137 《優しく寄り添わないで》 143 00:12:07,137 --> 00:12:12,142 (椿)《進め 踏みだせ 私》→ 144 00:12:12,142 --> 00:12:17,142 《私の時間 動け》 145 00:12:20,874 --> 00:12:25,879 ♪♪『エチュード 嬰ニ短調 作品8-12』 146 00:12:25,879 --> 00:12:32,886 ♪♪~ 147 00:12:32,886 --> 00:12:36,890 (観客)ブラボー! (観客)エミリーン! 148 00:12:36,890 --> 00:12:38,892 妖艶。 149 00:12:38,892 --> 00:12:42,896 (紘子)面白い子を育ててますね。 落合先生。 150 00:12:42,896 --> 00:12:44,898 (落合) 若い才能は ぶつかり合って→ 151 00:12:44,898 --> 00:12:48,902 互いを研磨するように 輝き合う。→ 152 00:12:48,902 --> 00:12:51,905 有馬君に お礼を言っといてちょうだい。 153 00:12:51,905 --> 00:12:55,909 (絵見)《待ってろ 有馬》→ 154 00:12:55,909 --> 00:12:58,912 《ううん 振り返るな》→ 155 00:12:58,912 --> 00:13:02,916 《進め ずっと先に》→ 156 00:13:02,916 --> 00:13:05,919 《私が必ず 追い付いてやるから》 157 00:13:05,919 --> 00:13:08,922 (観客たちの歓声・拍手) 158 00:13:08,922 --> 00:13:14,928 ≪(観客たちの歓声・拍手) 159 00:13:14,928 --> 00:13:16,928 (武士)うっ。 160 00:13:26,873 --> 00:13:30,877 単なる お見舞いなんだから 悩むことなんか ないんだ! 161 00:13:30,877 --> 00:13:34,881 あっ カラス!? 黒猫!? 162 00:13:34,881 --> 00:13:36,883 凶兆…。 163 00:13:36,883 --> 00:13:39,886 《やっぱり お見舞いは またにしよう》 164 00:13:39,886 --> 00:13:43,890 (かをり)《言い訳ばっかり》 165 00:13:43,890 --> 00:13:47,894 《少し離れると 途端に会いづらくなる》 166 00:13:47,894 --> 00:13:51,898 《音楽室で会えるのが 当たり前だったのに》 167 00:13:51,898 --> 00:13:57,904 《今は 君に会う理由や 会いたくない理由を探している》 168 00:13:57,904 --> 00:14:01,908 きゃー! 冷たっ。 169 00:14:01,908 --> 00:14:03,910 あっ 水風船!? 170 00:14:03,910 --> 00:14:06,913 こんにゃく!? バケツ!? 171 00:14:06,913 --> 00:14:08,915 やはり 凶兆? 172 00:14:08,915 --> 00:14:12,919 (凪)フフフ…。 苦しめ 苦しめ。 173 00:14:12,919 --> 00:14:14,921 (凪)あっ ぎゃー! 174 00:14:14,921 --> 00:14:17,921 なっ なっ… 何だ? 175 00:14:19,859 --> 00:14:21,861 (紘子)ちょっとさ 公生。→ 176 00:14:21,861 --> 00:14:24,864 お持ち帰りとか やめてくれない?→ 177 00:14:24,864 --> 00:14:26,866 小春の教育に悪いんだけど。 (小春)おー。 178 00:14:26,866 --> 00:14:29,869 そんなんじゃないです。 (小春)オモチカエリって なあに? 179 00:14:29,869 --> 00:14:34,874 (小春)ハンバーガー? (凪)あっ…。 180 00:14:34,874 --> 00:14:37,874 気が付いた? よかった。 181 00:14:40,880 --> 00:14:43,883 (凪)ここは? (紘子)カワイイわね~。 182 00:14:43,883 --> 00:14:47,887 そのお兄さんが 倒れてたあなたをお持ち帰りしてきたの。 183 00:14:47,887 --> 00:14:49,889 だから そんなんじゃ…。 (紘子)お持ち帰りじゃんか。 184 00:14:49,889 --> 00:14:51,891 (小春)オモチカエリって なあに?→ 185 00:14:51,891 --> 00:14:53,893 ギョーザ? (凪)あっ。 186 00:14:53,893 --> 00:14:55,895 あの あの もしかして。 (紘子)えっ? 187 00:14:55,895 --> 00:14:57,897 瀬戸 紘子先生ですか!? 188 00:14:57,897 --> 00:15:01,901 そうですけど…。 189 00:15:01,901 --> 00:15:03,903 (凪)申し遅れました。→ 190 00:15:03,903 --> 00:15:08,908 胡桃ヶ丘中学校 音楽科 1年 藍里 凪と申します。 191 00:15:08,908 --> 00:15:12,912 (紘子) へ~ 音楽系の名門じゃない。 192 00:15:12,912 --> 00:15:15,915 はい。 ピアノを専攻しています。 193 00:15:15,915 --> 00:15:17,917 私 ピアニストです。 194 00:15:17,917 --> 00:15:22,856 《ピアニストが 木の上で何してたんだ?》 195 00:15:22,856 --> 00:15:26,860 瀬戸先生の大ファンなんです。 私を弟子にしてください! 196 00:15:26,860 --> 00:15:28,862 はっ? (凪)お願いします! 197 00:15:28,862 --> 00:15:32,866 う~ん 急にそんなこと言われても…。 198 00:15:32,866 --> 00:15:36,870 学校の先生にも悪いしな~。→ 199 00:15:36,870 --> 00:15:39,873 じゃあ 私を その気にさせてくれない? 200 00:15:39,873 --> 00:15:42,876 あなたのピアノで。 201 00:15:42,876 --> 00:15:44,876 分かりました。 202 00:15:48,882 --> 00:15:50,884 (紘子)たたずまいは 一級品ね。→ 203 00:15:50,884 --> 00:15:53,887 ショパンにする? それともバッハ? 204 00:15:53,887 --> 00:15:57,891 (凪)では 『エチュード 作品25-5』を。 205 00:15:57,891 --> 00:16:01,891 (紘子)《毎報コンクールで 公生が弾いた曲…》 206 00:16:03,897 --> 00:16:10,904 ♪♪『エチュード ホ短調 作品25-5』 207 00:16:10,904 --> 00:16:12,906 (小春)お~。 208 00:16:12,906 --> 00:16:17,911 ♪♪~ 209 00:16:17,911 --> 00:16:19,911 《うまい》 210 00:16:21,848 --> 00:16:26,853 《でも どうして こんなに とげとげしく弾くんだろう》 211 00:16:26,853 --> 00:16:29,856 ♪♪~ 212 00:16:29,856 --> 00:16:32,859 (凪)《こんな曲》 213 00:16:32,859 --> 00:16:34,861 (凪)《こんな曲!》 214 00:16:34,861 --> 00:16:43,870 ♪♪~ 215 00:16:43,870 --> 00:16:45,872 (小春)上手だねー! 216 00:16:45,872 --> 00:16:47,874 さすが 胡桃ヶ丘中。 217 00:16:47,874 --> 00:16:50,877 今の 中1って こんなに弾けるの? 218 00:16:50,877 --> 00:16:53,880 は~ レベル高いな。 219 00:16:53,880 --> 00:16:57,884 あの どうですか? 220 00:16:57,884 --> 00:16:59,886 うーん。 221 00:16:59,886 --> 00:17:03,890 いいよ。 (凪)あっ…。 222 00:17:03,890 --> 00:17:06,893 ううっ…。 よかったです~。 223 00:17:06,893 --> 00:17:08,895 (紘子)泣かなくっても…。 224 00:17:08,895 --> 00:17:12,899 (凪)憧れの瀬戸先生に レッスンしていただけるなんて…。 225 00:17:12,899 --> 00:17:14,901 (凪)《スネーク イン》 226 00:17:14,901 --> 00:17:16,903 よかったね。 (紘子)公生。 227 00:17:16,903 --> 00:17:19,839 はい。 あんたが教えてやんな。 228 00:17:19,839 --> 00:17:21,841 えっ? 229 00:17:21,841 --> 00:17:23,841 ええー!? 230 00:17:26,846 --> 00:17:28,846 (店員)ありがとうございました。 231 00:17:33,853 --> 00:17:36,856 《黒猫も カラスもいない》 232 00:17:36,856 --> 00:17:38,858 《お見舞いも買ってきた》 233 00:17:38,858 --> 00:17:42,862 《無駄になったら もったいないもんな。 うん》 234 00:17:42,862 --> 00:17:45,865 《僕は伴奏者なんだから→ 235 00:17:45,865 --> 00:17:48,865 お見舞いに行くのは 当然なんだよ》 236 00:17:51,871 --> 00:17:56,871 <行ったり 来たり 僕は いつも言い訳を探してる> 237 00:17:59,879 --> 00:18:01,881 ≪(渡)そんで 全身びしょびしょになってんの あいつ。 238 00:18:01,881 --> 00:18:04,884 ≪アハハハ…。 ≪(渡)で 2組の中村がさ→ 239 00:18:04,884 --> 00:18:06,886 鼻水 吹き出すほど笑ってんの。 ≪嘘~。 240 00:18:06,886 --> 00:18:09,889 ≪(渡)あまりにも勢い いいからさ俺も ちょっと出ちゃったよ 鼻水。 241 00:18:09,889 --> 00:18:11,891 ≪(渡・かをりの笑い声) 242 00:18:11,891 --> 00:18:15,895 《ケーキ屋さんの子に カヌレ持っていって どうすんだ》 243 00:18:15,895 --> 00:18:18,895 《よかった 渡さなくて》 244 00:18:21,834 --> 00:18:23,836 《僕はバカだ》 245 00:18:23,836 --> 00:18:27,836 (鳴き声) 246 00:18:32,845 --> 00:18:34,847 [TEL] うわっ! 247 00:18:34,847 --> 00:18:36,849 [TEL] 248 00:18:36,849 --> 00:18:38,851 誰? 249 00:18:38,851 --> 00:18:40,853 [TEL]薄情者が~! 250 00:18:40,853 --> 00:18:45,858 [TEL]渡君は お見舞い来てくれるのに何で君は来ないの!? 鬼! 251 00:18:45,858 --> 00:18:48,861 えっ! 何で 僕の番号 教えてなかった…。 252 00:18:48,861 --> 00:18:51,864 [TEL]最近 声 聞いてないなって思って。 253 00:18:51,864 --> 00:18:55,868 [TEL]あっ 今 何か食べてるでしょ。 254 00:18:55,868 --> 00:18:57,870 うん カヌレ。 255 00:18:57,870 --> 00:19:00,870 [TEL]いいな~ カヌレ食べたい。 256 00:19:02,875 --> 00:19:04,877 今度 持っていくよ。 257 00:19:04,877 --> 00:19:06,879 [TEL]ホント? 絶対だよ 絶対! 258 00:19:06,879 --> 00:19:09,882 うん。 259 00:19:09,882 --> 00:19:11,884 <君は猫のようだ> 260 00:19:11,884 --> 00:19:17,890 <僕が近づけば ぷいっと遠くへ行ってしまう> 261 00:19:17,890 --> 00:19:21,828 <傷つけば その痛みを 分かち合うように じゃれてくる> 262 00:19:21,828 --> 00:19:25,832 <だから こんなにも いとおしい> 263 00:19:25,832 --> 00:19:29,836 [TEL]私 お父さんの作ったカヌレがいいな。 264 00:19:29,836 --> 00:19:31,838 うん。 [TEL]約束だよ。 265 00:19:31,838 --> 00:19:33,840 うん。 266 00:19:33,840 --> 00:19:40,847 <夜に食べるカヌレは ほろ苦くて 優しい味がする> 267 00:19:40,847 --> 00:19:43,850 ふーん。 やっぱりね。→ 268 00:19:43,850 --> 00:19:49,856 どっかで見た顔だと思った。 フッ。 269 00:19:49,856 --> 00:19:54,927 (かをり)♪♪「ヌー ヌー カヌレ カヌレ ヌヌー」 270 00:19:54,927 --> 00:19:57,864 うわっ。 271 00:19:57,864 --> 00:19:59,864 あれ? 272 00:20:02,869 --> 00:20:04,869 あれ? 273 00:20:10,877 --> 00:20:12,877 あれ? 274 00:20:22,822 --> 00:20:35,822 (うめき声) 275 00:20:40,840 --> 00:20:42,840 ううっ。 276 00:20:53,853 --> 00:20:59,859 うっ! うっ! 立って! 立ってよ! 277 00:20:59,859 --> 00:21:03,863 私の脚でしょ! 立って! 立ってよ! 278 00:21:03,863 --> 00:21:05,863 立て! 279 00:21:07,867 --> 00:21:10,867 ううっ うっ…。 280 00:21:13,873 --> 00:21:17,873 ああー!! 281 00:21:19,812 --> 00:21:29,812 ♪♪~