1 00:00:07,716 --> 00:00:10,636 (劉蘭(リウ・ラン))頑張れ 頑張れ 天希(ティエンシー) 2 00:00:11,220 --> 00:00:14,264 (肖力(シャオ・リー))ずる賢いやつめ 携帯から記録を消すとは 3 00:00:14,348 --> 00:00:16,183 何だ? 続けてくれ 4 00:00:17,476 --> 00:00:19,978 その番号の持ち主は分かったか? 5 00:00:20,062 --> 00:00:21,480 (王娟(ワン・ジュエン))持ち主は劉蘭 6 00:00:21,563 --> 00:00:24,483 南徳(なんとく)区 同里巷(どうりこう)48号 607です 7 00:00:26,068 --> 00:00:29,488 (劉蘭)          頑張れ 頑張れ 天希 頑張れ… 8 00:00:29,571 --> 00:00:31,114 (王娟)でも 妙なことが 9 00:00:31,198 --> 00:00:33,242 彼女は 数年前に亡くなってます 10 00:00:33,325 --> 00:00:34,368 (肖力)はっ? 11 00:00:37,120 --> 00:00:39,998 何だと?           シュー・シャンシャンの携帯から 12 00:00:41,208 --> 00:00:43,502 死んだ人に送信されてる? 13 00:00:44,670 --> 00:00:46,755 (王娟)肖班長      もう1つ やっかいなことが 14 00:00:46,838 --> 00:00:49,132 すぐに           お戻りになった方がいいかと 15 00:01:00,310 --> 00:01:03,230 何だと! 目撃者が来てる? 16 00:01:05,440 --> 00:01:06,316 (警官)始めよう 17 00:01:06,400 --> 00:01:08,485 知ってることを全て話してくれ 18 00:01:19,288 --> 00:01:22,249 (鄧(ドン))それじゃダメだ 取れないぞ 19 00:01:24,334 --> 00:01:29,756 ♪~ 20 00:02:55,050 --> 00:02:59,221 ~♪ 21 00:03:20,617 --> 00:03:23,453 よく見とけ アーム揺らしって技だ 22 00:03:23,537 --> 00:03:26,164 (劉蘭)あ… そんなことしたら 機械が壊れませんか?     23 00:03:26,832 --> 00:03:28,625 (鄧)フン 心配ない 24 00:03:28,708 --> 00:03:29,960 今だ! 25 00:03:34,297 --> 00:03:35,841 (トキ:李天希(リー・ティエンシー)の声)わあ 26 00:03:47,227 --> 00:03:49,604 (劉蘭)わあっ 取れたわ! 27 00:03:49,688 --> 00:03:51,857 (鄧)フフフッ      (劉蘭)天希 取れたわよ! 28 00:03:51,940 --> 00:03:55,193 (鄧)ほらな         だから言っただろ 心配ないって 29 00:03:56,361 --> 00:03:59,531 あの… 何か         特別なコツがあるんですか? 30 00:03:59,614 --> 00:04:01,491 どうして1回で取れたんです? 31 00:04:01,575 --> 00:04:03,034 (せきばらい) 32 00:04:03,118 --> 00:04:04,995 原理は すごく単純だ 33 00:04:05,078 --> 00:04:07,998 アームを獲得口か      そのへりに来るようセットし 34 00:04:08,081 --> 00:04:11,376 思いきって勢いよく    上下左右に振りまくるんだ 35 00:04:11,460 --> 00:04:13,336 振りが最高到達点に達した時 36 00:04:13,420 --> 00:04:15,714 ボタンを押すと    アームは斜めに伸びる 37 00:04:15,797 --> 00:04:19,176 慣性の法則で         元の位置まで戻ろうとするから 38 00:04:19,259 --> 00:04:21,428 獲得口の上に戻ったところで離せば 39 00:04:21,511 --> 00:04:22,721 ぬいぐるみをゲットできる 40 00:04:23,764 --> 00:04:25,140 単純な理論だろ? 41 00:04:25,223 --> 00:04:28,101 でも タイミングは   まだ訓練が必要だけどな 42 00:04:28,185 --> 00:04:29,394 (劉蘭と鄧の笑い声) 43 00:04:29,478 --> 00:04:32,189 (ヒカル)トキ      ぬいぐるみを取り出したら 44 00:04:32,272 --> 00:04:33,774 リアクションも忘れるな 45 00:04:33,857 --> 00:04:36,026 (笑い声) 46 00:04:36,610 --> 00:04:38,028 うれしそうな顔を… 47 00:04:39,654 --> 00:04:40,947 (トキ:李天希の声)あ~! 48 00:04:41,031 --> 00:04:42,032 (劉蘭)天希 気に入った? 49 00:04:42,115 --> 00:04:43,241 (トキ:李天希の声)うん! 50 00:04:43,325 --> 00:04:44,910 (2人の笑い声) 51 00:04:51,249 --> 00:04:54,419 (トキ)南徳区 同里巷48号 52 00:04:54,503 --> 00:04:56,421 今度は番地を確認できたぞ 53 00:04:56,505 --> 00:04:58,173 部屋は607だ 54 00:04:59,758 --> 00:05:02,594 (劉蘭)ありがとうございます 荷物まで持っていただいて   55 00:05:02,677 --> 00:05:03,887 (鄧)いや いいんだ 56 00:05:03,970 --> 00:05:05,680 これは漢方薬かい? 57 00:05:05,764 --> 00:05:08,558 (劉蘭)ええ     自分で煎じてるんです 58 00:05:08,642 --> 00:05:10,018 (トキ)何て偶然だ 59 00:05:10,101 --> 00:05:11,895 会ったのが お隣さんとはな 60 00:05:11,978 --> 00:05:13,021 (鄧)ああ 61 00:05:13,104 --> 00:05:17,192 フッ だから よく         漢方薬のにおいが漂ってきてたのか 62 00:05:17,275 --> 00:05:19,402 (劉蘭)えっ? やだ すみません 63 00:05:19,486 --> 00:05:21,112 お隣まで におってましたか? 64 00:05:21,196 --> 00:05:23,490 ハハハハッ いいんだ いいんだ 65 00:05:25,367 --> 00:05:27,452 お嬢ちゃん かわいいね 66 00:05:27,536 --> 00:05:28,870 いくつ? お名前は? 67 00:05:28,954 --> 00:05:30,205 (李天辰(リー・ティエンチェン))妹に触るな! 68 00:05:30,288 --> 00:05:31,289 (鄧)えっ 69 00:05:33,124 --> 00:05:36,211  (トキ)彼が写真のメモにあった “いいお兄ちゃん〟?       70 00:05:37,045 --> 00:05:41,091 (ヒカル)トキが見た住所も  南徳区 同里巷48号 607です 71 00:05:42,008 --> 00:05:44,052 (肖力)劉蘭の家のようだな 72 00:05:44,135 --> 00:05:47,973 王娟 目撃者を足止めしろ 絶対に帰すな      73 00:05:48,056 --> 00:05:51,101 劉蘭の情報も なるべく早く調べろ 74 00:06:01,486 --> 00:06:03,405 (エレベーターの到着音) 75 00:06:04,531 --> 00:06:06,408 (劉蘭)ハァ… すみません 76 00:06:06,491 --> 00:06:09,703 この子は 妹を守りたい一心で 焦っただけなんです     77 00:06:09,786 --> 00:06:11,705 (鄧)あ… アハハ 気にしないで 78 00:06:11,788 --> 00:06:14,457 男だし 妹を守るのは当然だ 79 00:06:18,295 --> 00:06:19,671 ありがとうございました 80 00:06:19,754 --> 00:06:22,132 薬を運んでくれて      ぬいぐるみも取ってくださり 81 00:06:22,215 --> 00:06:23,717 (鄧)ああ いや…     (トキ:李天希の声)あっ… 82 00:06:23,800 --> 00:06:25,760 (李天辰)お礼の必要ない フンッ 83 00:06:27,053 --> 00:06:27,971 (鍵を開ける音) 84 00:06:28,054 --> 00:06:29,097 ハハ… 85 00:06:42,319 --> 00:06:43,486 (李天辰)フンッ 86 00:06:44,070 --> 00:06:45,488 偽善者め 87 00:06:46,197 --> 00:06:48,366 俺は ああいうやつが一番嫌いだ 88 00:06:48,450 --> 00:06:50,201 いい人ぶってるだけだ 89 00:06:52,078 --> 00:06:53,955 (トキ)まだ子供なのに 90 00:06:54,039 --> 00:06:56,499 隣のやつに         どれだけの恨みがあるんだ? 91 00:06:57,667 --> 00:07:00,712 二度と あんなやつに触らせるな いいな?           92 00:07:00,795 --> 00:07:03,465 女の子は 自分で自分を守らなきゃ 93 00:07:03,548 --> 00:07:04,382 なっ… 94 00:07:05,091 --> 00:07:06,885 アハハハ… 95 00:07:08,511 --> 00:07:11,514 笑うな 俺は真剣だぞ 96 00:07:11,598 --> 00:07:13,558 この世は弱肉強食だ 97 00:07:13,642 --> 00:07:15,727 弱ければ弱いほど いじめられる 98 00:07:17,604 --> 00:07:21,149 だから 俺たちは強くなって ノーと言うんだ      99 00:07:21,232 --> 00:07:23,943 そうすれば ああいう嫌なやつらを 打ち負かせる          100 00:07:24,027 --> 00:07:28,740 (トキ)このくらいの年の子は 中二病で熱いな~ ハハッ    101 00:07:30,867 --> 00:07:34,371 彼に聞け        その言葉は誰に聞いたか 102 00:07:34,454 --> 00:07:35,538 (トキ)あっ? 103 00:07:35,622 --> 00:07:38,249 ど… どうやって聞くんだ 104 00:07:40,210 --> 00:07:42,754 指示するから手話を使え 105 00:07:43,254 --> 00:07:47,550 人さし指を伸ばし    指先を上に向け 振るんだ 106 00:07:48,218 --> 00:07:51,888 次に 人さし指を   口の前で数回 動かせ 107 00:07:53,515 --> 00:07:55,934 (李天辰)ん? ああ 108 00:07:57,686 --> 00:07:59,688 新しく友達になった人さ 109 00:07:59,771 --> 00:08:01,523 すごくかっこいいんだ 110 00:08:07,445 --> 00:08:08,697 んっ… 111 00:08:09,406 --> 00:08:10,532 えっ? 112 00:08:10,615 --> 00:08:12,784 (飛び込む音) 113 00:08:27,549 --> 00:08:30,635 (少年)ほら そんな意気地なしで 114 00:08:30,719 --> 00:08:33,346 どうやって僕と友達になる? 115 00:08:34,848 --> 00:08:35,724 (李天辰)わあ… 116 00:08:35,807 --> 00:08:40,103 彼は 池の中に入って    サッカーボールを拾ったんだ 117 00:08:40,186 --> 00:08:41,855 靴も びしょぬれになったけど 118 00:08:41,938 --> 00:08:44,858 ためらいのない姿は  すごくかっこよかった 119 00:08:46,401 --> 00:08:49,863 (トキ)プッ…          ためらいのない姿が かっこいい? 120 00:08:49,946 --> 00:08:51,114 わんぱくなだけだろ 121 00:08:51,740 --> 00:08:52,824 (ヒカル)フン… 122 00:08:53,324 --> 00:08:55,702 お前もそうだから分かるんだな 123 00:08:55,785 --> 00:08:57,829 (トキ)ぐっ… ヒカル お前 124 00:08:57,912 --> 00:09:01,875 それより さっきの手話は何だ? ひどすぎだったぞ       125 00:09:01,958 --> 00:09:04,044 教えたこと忘れたのか? 126 00:09:04,127 --> 00:09:07,380 ほら “家に帰りたい〟 どうやる?      127 00:09:07,464 --> 00:09:10,133 あ… あっ… 128 00:09:10,216 --> 00:09:13,511 自分を指してから 次は頭だ 129 00:09:13,595 --> 00:09:15,764 あ… んっ 130 00:09:15,847 --> 00:09:17,807 …ったく そうじゃないだろ 131 00:09:17,891 --> 00:09:20,727 自分の胸を指すんだ いいな? 132 00:09:20,810 --> 00:09:23,438 あ… うん 133 00:09:23,521 --> 00:09:25,190 よし さあ やってみて 134 00:09:25,273 --> 00:09:27,275 (ヒカル)自分を指して 頭だ 135 00:09:28,068 --> 00:09:28,902 (李天辰)違うだろ 136 00:09:28,985 --> 00:09:32,739 うなずくんじゃなくて 指で頭を指すんだ   137 00:09:32,822 --> 00:09:34,699 (トキ)胸を指せって言ったろ 138 00:09:34,783 --> 00:09:37,619 (ヒカル)そうだ     胸を指して それから頭だ 139 00:09:37,702 --> 00:09:39,079 (トキ)合ってんじゃん 140 00:09:39,162 --> 00:09:41,498 そう焦るな もう一度やれ 141 00:09:41,581 --> 00:09:43,124 胸を指して自分を表す 142 00:09:43,208 --> 00:09:45,752 そう そう それから頭だ 143 00:09:46,252 --> 00:09:48,505 違う 頭を指すんだ 144 00:09:48,588 --> 00:09:51,007 (トキ)合ってるのか 間違ってるのか… 145 00:09:51,091 --> 00:09:52,759 (ヒカル)合ってる 自分の頭を指せ 146 00:09:52,842 --> 00:09:53,885 (李天辰) ああ 違う違う 147 00:09:53,968 --> 00:09:54,928 そうじゃないだろ 148 00:09:55,011 --> 00:09:56,679 (トキ)だから どれが正解なんだよ! 149 00:09:58,264 --> 00:10:00,642 ほら こうすればいい 150 00:10:00,725 --> 00:10:02,685 この意味は“私〟 151 00:10:02,769 --> 00:10:04,145 “したい〟 152 00:10:05,772 --> 00:10:08,525 こうすると“戻る〟って意味 153 00:10:09,109 --> 00:10:11,277 両手の指の先を合わせて 154 00:10:11,361 --> 00:10:13,571 屋根みたいに支え合うと 155 00:10:13,655 --> 00:10:15,031 “家〟になる 156 00:10:15,115 --> 00:10:16,533 今の動きをつなげれば 157 00:10:16,616 --> 00:10:19,536 “私は家に帰りたい〟  分かったか?   158 00:10:18,618 --> 00:10:19,536 (トキ)ヒカル 159 00:10:20,328 --> 00:10:22,664 (トキ)ヒカル いるのか? 160 00:10:22,747 --> 00:10:23,873 ヒカル! 161 00:10:23,957 --> 00:10:25,875 分かった? 1人で復習してみて 162 00:10:25,959 --> 00:10:27,502 (ヒカル)         さっきから言ってる“頭〟は 163 00:10:27,585 --> 00:10:28,962 うなずく意味じゃない 164 00:10:29,045 --> 00:10:31,297 自分のこめかみの辺りを 指で指すんだ      165 00:10:31,881 --> 00:10:34,050 (トキ)ヒカル どこ行ってた? 166 00:10:34,551 --> 00:10:35,760 ずっと いたぞ 167 00:10:35,844 --> 00:10:40,056 (トキ)えっ… 変だな  何で交信が切れたんだ? 168 00:10:40,640 --> 00:10:43,017 おい 何 考えてるんだ? 169 00:10:43,101 --> 00:10:43,935 (ドアが開く音) 170 00:10:53,862 --> 00:10:54,863 (劉蘭)おかえりなさい 171 00:10:54,946 --> 00:10:58,283 (李凡(リー・ファン))うん ようやく  年末までの仕事が片づいた 172 00:10:58,366 --> 00:11:01,411 (劉蘭)天辰 天希 ご飯にしましょう 173 00:11:05,999 --> 00:11:07,208 (ドアが開く音) 174 00:11:10,795 --> 00:11:14,007 あっあっ… あ~ 175 00:11:14,090 --> 00:11:16,384 (李凡)また新しい手話を 習ったのか?       176 00:11:16,968 --> 00:11:19,470 おや?           そのぬいぐるみは初めて見た 177 00:11:19,554 --> 00:11:20,805 どうしたんだ 178 00:11:20,889 --> 00:11:24,058 (劉蘭)ああ       天希と病院へ行った帰りに 179 00:11:24,142 --> 00:11:26,227 クレーンゲームをして取ったの 180 00:11:27,061 --> 00:11:29,981 ほう 天希が取ったのか 181 00:11:30,064 --> 00:11:32,108 クレーンゲームなんて 難しそうだが     182 00:11:33,401 --> 00:11:37,197 あ… 私が少し手伝ったの 183 00:11:37,280 --> 00:11:40,491 今日は運がよくて     最後のコインで取れたのよ 184 00:11:46,539 --> 00:11:48,458 ぬいぐるみは片づけましょ 185 00:11:48,541 --> 00:11:50,251 ご飯が冷めちゃうわ 186 00:11:50,335 --> 00:11:51,502 天希 座って 187 00:11:52,420 --> 00:11:55,548 天辰 来なさい ご飯よ 188 00:11:56,507 --> 00:11:57,675 (トキ)やったね! 189 00:11:57,759 --> 00:12:00,929 また楽しい飯の時間が やってきた 190 00:12:01,012 --> 00:12:04,557 今の年と性別を考えて 食べる量を抑えろ   191 00:12:04,641 --> 00:12:05,892 (トキ)マジかよ 192 00:12:05,975 --> 00:12:08,645 さんざん苦労してんのに 飯まで我慢?      193 00:12:08,728 --> 00:12:10,230 こんな仕事 やってられっか 194 00:12:10,313 --> 00:12:12,857 (李天辰)ほら 肉を食べろ 大きくなれる       195 00:12:12,941 --> 00:12:15,318 (トキ)さすが いいお兄ちゃんだ 196 00:12:15,401 --> 00:12:18,363 妹だけにあげず お前も食べろ 197 00:12:18,905 --> 00:12:20,114 (李天辰)自分で取る 198 00:12:20,198 --> 00:12:22,075 (劉蘭)お父さんに何て態度なの? 199 00:12:22,158 --> 00:12:23,868 ありがとうも言えないの? 200 00:12:24,786 --> 00:12:28,498 (李凡)きっと もう  思春期に入ったんだろう 201 00:12:28,581 --> 00:12:31,000 (劉蘭)そんなはずないわ まだまだ子供よ      202 00:12:31,084 --> 00:12:34,712 (李凡)フンッ      今どきの子供を甘く見るな 203 00:12:34,796 --> 00:12:38,091 (鄧)待て待て     最後の2人は俺に任せろ 204 00:12:38,174 --> 00:12:39,467 (麺をすする音) 205 00:12:39,550 --> 00:12:42,470 (鄧)生意気な! そんなスキルで 俺たちに挑んでくるって?     206 00:12:43,179 --> 00:12:45,807 リーダーの この俺の 腕前をナメんなよ! 207 00:12:45,890 --> 00:12:48,935 よーし よしよし 来い来い 全員 ぶっ潰してやる   208 00:12:49,018 --> 00:12:50,687 皆殺しにしてくれるわ! 209 00:12:54,107 --> 00:12:57,485 (トキ)            家族と食事ができるって いいな 210 00:12:58,278 --> 00:13:01,114 じゃあ 新年までは    少し ゆっくりできるの? 211 00:13:01,197 --> 00:13:02,949 そうとは限らん 212 00:13:03,032 --> 00:13:05,535 工場で もうすぐ人事異動がある 213 00:13:05,618 --> 00:13:07,578 ちゃんと働かないと出世に響く 214 00:13:07,662 --> 00:13:10,331 (劉蘭)何年も      優秀労働者に選ばれてるし 215 00:13:10,415 --> 00:13:14,502 今年 副主任になれなきゃ    工場の従業員からも不満が出るわ 216 00:13:14,585 --> 00:13:18,464 (李凡)副主任は ただの肩書きだ 何の意味もない         217 00:13:18,548 --> 00:13:21,759 (劉蘭)天辰      学校で いい子にするのよ 218 00:13:21,843 --> 00:13:25,471 特に お友達は        成績も品もいい子を選びなさい 219 00:13:25,555 --> 00:13:26,723 いいわね? 220 00:13:27,265 --> 00:13:28,099 (李天辰)うん… 221 00:13:29,183 --> 00:13:30,310 (トキ)写真に書かれてた—— 222 00:13:30,393 --> 00:13:32,770 “いいお兄ちゃんがいないと  生きられない〟って    223 00:13:32,854 --> 00:13:34,480 どういう意味なんだ? 224 00:13:34,564 --> 00:13:36,482 彼は元気じゃないか 225 00:13:41,446 --> 00:13:45,783 そういえば 子供に     新しいカメラを買ったのか? 226 00:13:45,867 --> 00:13:49,037 えっ いえ…     か… 買ってないわよ 227 00:13:49,120 --> 00:13:50,163 どうして? 228 00:13:51,622 --> 00:13:52,874 (李凡のため息) 229 00:13:54,375 --> 00:13:57,378 じゃあ 棚にあるカメラは誰のだ? 230 00:13:57,462 --> 00:13:59,964 うちに あの型のカメラはないはず 231 00:14:01,174 --> 00:14:04,594 何の話? どの棚に   カメラが置いてあるの? 232 00:14:04,677 --> 00:14:06,721 まだとぼける気か? 233 00:14:06,804 --> 00:14:10,183 さっき こっそり隠したのを 見逃してないぞ!     234 00:14:11,059 --> 00:14:12,810 天希 座って 235 00:14:23,738 --> 00:14:26,783 ぬいぐるみを置けば      私にバレないとでも思ったのか 236 00:14:27,742 --> 00:14:30,828 食事をしている間 考えないよう ずっとこらえていたが     237 00:14:30,912 --> 00:14:32,663 もう我慢の限界だ! 238 00:14:32,747 --> 00:14:34,040 (トキ)おい      これ どういうことだよ 239 00:14:34,123 --> 00:14:36,042 (おびえる声) 240 00:14:38,252 --> 00:14:40,421 言え! 誰からもらった? 241 00:14:40,505 --> 00:14:43,257 それは…         私が天希に買ってあげたの 242 00:14:43,341 --> 00:14:46,260 ふざけるな! まだウソをつくのか 243 00:14:46,344 --> 00:14:49,055 外に男をつくってるのは 近所の皆が知ってる   244 00:14:49,138 --> 00:14:50,139 恥を知れ! 245 00:14:51,182 --> 00:14:52,600 (門番)やあ 今 帰りかい? 246 00:14:52,683 --> 00:14:55,228 (李凡)ああ ハハッ やっと仕事が終わった 247 00:14:55,311 --> 00:14:57,271 そうだ 今日 お客さんから 248 00:14:57,355 --> 00:15:00,525 タバコを無理やり渡されたんだが 私は吸わなくてね        249 00:15:00,608 --> 00:15:01,984 よければ あげるよ 250 00:15:02,068 --> 00:15:05,196 (門番)え? ハハハハ… そんな 申し訳ないよ   251 00:15:05,279 --> 00:15:06,823 何を言うんだ もらってくれ 252 00:15:06,906 --> 00:15:08,491 (門番)じゃあ 頂くよ 253 00:15:09,033 --> 00:15:10,076 ありがとう 254 00:15:10,576 --> 00:15:11,410 あ~ その… 255 00:15:11,994 --> 00:15:15,665 こんなこと 話していいか 分からないんだが    256 00:15:15,748 --> 00:15:19,252 あの男の先生が    今日も訪ねてきてたぞ 257 00:15:19,335 --> 00:15:21,295 プレゼントまで持ってきたようだ 258 00:15:21,379 --> 00:15:23,131 (李凡)あ?  (劉蘭)ヒイッ… 259 00:15:23,214 --> 00:15:25,842 (李凡)このボロカメラは やつから もらったのか  260 00:15:25,925 --> 00:15:29,053 そうだろ そうだろ  そうだろ そうだろ! 261 00:15:29,137 --> 00:15:31,806 何度 私に隠れて      やつと コソコソ会ってる! 262 00:15:31,889 --> 00:15:34,475 密会するなと前に警告したはずだ 263 00:15:34,559 --> 00:15:37,895 なぜ それを聞けない?     お前は ふしだらなアバズレか! 264 00:15:37,979 --> 00:15:40,398 そ… そんなことしてない 265 00:15:40,481 --> 00:15:42,775 周(ジョウ)先生は 天希を気遣って 266 00:15:42,859 --> 00:15:46,821 特別支援学校へ通うことを     勧めるために訪ねてきてくれたのよ 267 00:15:46,904 --> 00:15:47,780 (李凡)ハハハハッ 268 00:15:47,864 --> 00:15:50,283 この世に山ほどいる子供には 目もくれず         269 00:15:50,366 --> 00:15:52,451 うちの子だけ気にするのか? 270 00:15:52,535 --> 00:15:54,579 やつが気にしてるのは お前だろ! 271 00:15:54,662 --> 00:15:57,790 それと 何だ     特別支援学校に通う? 272 00:15:57,874 --> 00:16:01,127 誰の金で生活できてる? 女の子に学は必要ない  273 00:16:01,210 --> 00:16:03,796 夫を支え 子供をしつければいい! 274 00:16:03,880 --> 00:16:05,840 こんな母親みたいになるな 275 00:16:05,923 --> 00:16:10,678 甘い言葉で          男を誘惑する女にはな! あ? 276 00:16:10,761 --> 00:16:12,471 お前ってやつは 277 00:16:12,555 --> 00:16:14,390 あの周という男のために 278 00:16:14,473 --> 00:16:17,393 私を何度も何度も    だますとは思わなかった 279 00:16:17,476 --> 00:16:19,145 それと これだ 280 00:16:19,228 --> 00:16:21,647 このぬいぐるみもだ! 281 00:16:21,731 --> 00:16:24,275 これも やつにもらったんだろ? 違うか!           282 00:16:24,358 --> 00:16:26,777 ゲームで取ったなんて ウソをつきやがって! 283 00:16:26,861 --> 00:16:27,778 やめて! 284 00:16:27,862 --> 00:16:29,697 (李凡)ウソつきめ! ふんっ 285 00:16:29,780 --> 00:16:31,157 くっ… ふんっ! 286 00:16:31,240 --> 00:16:32,617 (劉蘭)キャッ! うっ 287 00:16:32,700 --> 00:16:34,285 かはっ… 288 00:16:34,368 --> 00:16:36,412 ハァ ハァ… 289 00:16:36,495 --> 00:16:38,915 おい 天辰 妹を連れてけ 290 00:16:38,998 --> 00:16:40,791 ドアを閉めろ! 291 00:16:43,252 --> 00:16:46,005 何 見てる? 早く行け! 292 00:16:48,799 --> 00:16:49,926 トキ 293 00:16:51,135 --> 00:16:52,803 (泣き声) 294 00:16:52,887 --> 00:16:54,847 (李凡)部屋へ行け! 295 00:16:59,268 --> 00:17:01,395 だましたな? 296 00:17:01,479 --> 00:17:04,690 何を泣いてる   何 泣いてるんだ! 297 00:17:04,774 --> 00:17:06,442 (劉蘭の泣き声) 298 00:17:06,525 --> 00:17:10,279 (李凡)お前は   なぜ 私を怒らせる? 299 00:17:10,947 --> 00:17:13,199 お前が私を怒らせてるんだぞ! 300 00:17:13,282 --> 00:17:16,702 (殴る音)   (劉蘭の悲鳴) 301 00:17:16,786 --> 00:17:20,039 (李凡)私は毎日      家族のために苦労してるのに 302 00:17:20,915 --> 00:17:24,585 お前には失望したよ   私を失望させやがって! 303 00:17:21,624 --> 00:17:24,585 (劉蘭の悲鳴) 304 00:17:24,669 --> 00:17:26,837 (鄧)攻撃を続けろ 絶対に止めるな   305 00:17:26,921 --> 00:17:28,631 やつらを潰せ! 306 00:17:29,257 --> 00:17:32,969 思い知らせてやる        誰が ここのホントのキングかを! 307 00:17:34,178 --> 00:17:35,972 爽快だぜ! フッ 308 00:17:36,055 --> 00:17:38,891 このガキどもは ネットでしか 偉そうに物を言えない    309 00:17:38,975 --> 00:17:40,476 全員 バカなネット弁慶だ 310 00:17:40,560 --> 00:17:42,562 現実の世界じゃ   弱っちいヘタレだろ 311 00:17:42,645 --> 00:17:44,897 ヘヘヘッ         のさばろうったって無理だ 312 00:17:44,981 --> 00:17:46,190 ほら来い 来いよ! 313 00:17:48,734 --> 00:17:51,320 (殴る音)   (劉蘭の悲鳴) 314 00:17:51,404 --> 00:17:54,198 あっあっ… 315 00:17:54,282 --> 00:17:59,328 (李凡の怒声) (殴る音)   316 00:17:59,412 --> 00:18:01,581 うう お… お… 317 00:18:01,664 --> 00:18:02,707 ハッ… 318 00:18:06,043 --> 00:18:09,088 (李天辰)“何とか しよう〟 319 00:18:09,171 --> 00:18:10,965 (李凡)フンッ まだ だますのか 320 00:18:12,592 --> 00:18:14,010 (李天辰)わあ… 321 00:18:14,802 --> 00:18:18,014 彼は 池の中に入って     サッカーボールを拾ったんだ 322 00:18:18,097 --> 00:18:19,640 靴も びしょぬれになったけど 323 00:18:19,724 --> 00:18:20,600 ためらいのない姿は 324 00:18:20,683 --> 00:18:23,019 すごくかっこよかった 325 00:18:23,102 --> 00:18:24,061 (少年)おい 326 00:18:24,145 --> 00:18:27,940 そんな意気地なしで     どうやって僕と友達になる? 327 00:18:28,733 --> 00:18:32,111 (李凡)お前は      私を笑い者にしたいんだろ 328 00:18:32,194 --> 00:18:33,738 違うか? 329 00:18:32,194 --> 00:18:33,738 (ドアが開く音) 330 00:18:33,821 --> 00:18:35,740 (李天辰)うわあああ! 331 00:18:35,823 --> 00:18:37,742 (李凡)うっ わあっ… 332 00:18:40,161 --> 00:18:43,080 どこへ行くんだ 戻ってこい! 333 00:18:43,789 --> 00:18:45,750 戻れ おい! 334 00:18:48,085 --> 00:18:50,713 (トキ:李天希の声) ううっ あうう…    335 00:18:50,796 --> 00:18:53,090 全員 やっちまえ! ヘヘヘッ 336 00:18:50,796 --> 00:18:54,342 (ドアをたたく音) 337 00:18:53,174 --> 00:18:54,342 のさばろうったって無理だ 来いよ!         338 00:18:54,425 --> 00:18:55,968 (トキ:李天希の声)ううっ 339 00:18:56,052 --> 00:18:57,970 あっ あう… 340 00:18:58,054 --> 00:19:01,474 (ドアをたたく音) 341 00:19:01,557 --> 00:19:03,726 ああ… うああ… 342 00:19:03,809 --> 00:19:05,811 (ドアをたたく音) (鄧)ん?     343 00:19:05,895 --> 00:19:08,314 待っててくれ 誰か来たみたいだ 344 00:19:16,781 --> 00:19:19,075 (トキ:李天希の声) うあ~! ううっ   345 00:19:23,162 --> 00:19:24,163 誰だ? 346 00:19:24,664 --> 00:19:25,665 ん? 347 00:19:28,167 --> 00:19:29,835 (李凡)ふんっ       (トキ:李天希の声)あうっ 348 00:19:29,919 --> 00:19:33,506 まったく… 恩知らずなやつらだ 349 00:19:33,589 --> 00:19:36,801 ちょっと面倒見てくれたやつは 他人でも親扱いか       350 00:19:36,884 --> 00:19:38,969 まだ私に          恥をかかせ足りないんだろ! 351 00:19:40,179 --> 00:19:41,430 何だ その目は! 352 00:19:41,514 --> 00:19:44,266 いいだろう 上等じゃないか 353 00:19:45,059 --> 00:19:46,102 待ってろ 354 00:19:48,771 --> 00:19:51,607 お前ら 私のメンツを潰す気なら 355 00:19:51,691 --> 00:19:53,401 全員の命を奪ってやる 356 00:19:53,484 --> 00:19:54,819 全員 道連れだ! 357 00:19:55,903 --> 00:19:56,946 あ? 358 00:19:57,029 --> 00:19:57,905 やめて! 359 00:19:57,988 --> 00:20:00,366 やるなら私だけにして 子供たちは悪くない  360 00:20:00,449 --> 00:20:04,412 そうか それは つまり   全て認めるってことだな? 361 00:20:04,495 --> 00:20:05,496 覚悟しろ! 362 00:20:06,956 --> 00:20:09,625 (振動音) 363 00:20:10,584 --> 00:20:11,419 (肖力)どうだ? 364 00:20:11,502 --> 00:20:12,461 (王娟)分かりました 365 00:20:12,545 --> 00:20:15,506 劉蘭は 7年前       刑事事件で亡くなってます 366 00:20:15,589 --> 00:20:17,091 (肖力)殺人事件か? 367 00:20:17,174 --> 00:20:18,259 (王娟)はい 368 00:20:18,342 --> 00:20:21,095 その時 彼女の夫 李凡も 亡くなってます     369 00:20:21,178 --> 00:20:22,138 (肖力)ん? 370 00:20:22,221 --> 00:20:23,764 (トキ:李天希の声)うう~! (李凡)ふんっ        371 00:20:22,972 --> 00:20:25,850 (ドアをたたく音) 372 00:20:25,933 --> 00:20:26,892 (李凡)あ? 373 00:20:26,976 --> 00:20:29,103 何だと? 夫も亡くなってる? 374 00:20:30,604 --> 00:20:31,689 (李凡)誰だ! 375 00:20:31,772 --> 00:20:33,566 (鄧)あっ その… 376 00:20:34,817 --> 00:20:37,778 あ… 隣の606の者です 377 00:20:37,862 --> 00:20:40,030 誰か うちのドアを    ノックしませんでしたか? 378 00:20:40,614 --> 00:20:42,783 知らん 君の聞き間違いだろ 379 00:20:46,370 --> 00:20:47,329 彼女たちは… 380 00:20:47,413 --> 00:20:50,541 (李凡)家にネズミが出てな 探してたとこだ       381 00:20:50,624 --> 00:20:52,209 見つけたら たたき殺す 382 00:20:52,793 --> 00:20:56,088 ケガしたくないなら 首を突っ込むな   383 00:21:01,927 --> 00:21:04,472 じゃあ 静かに頼みますよ 384 00:21:04,555 --> 00:21:05,931 じゃないと通報します 385 00:21:07,266 --> 00:21:08,267 (李凡)フンッ 386 00:21:10,352 --> 00:21:13,522 だから ああいうやつが 一番嫌いなんだ    387 00:21:15,733 --> 00:21:18,861 (李凡)どいつもこいつも どうしたんだ       388 00:21:20,404 --> 00:21:23,866 なぜ 隣の臆病者まで 英雄になりたがる? 389 00:21:23,949 --> 00:21:25,910 あのクズまで たぶらかしたのか? 390 00:21:25,993 --> 00:21:29,830 どうしようもないアバズレめ 誘惑したんだろ!      391 00:21:26,702 --> 00:21:28,913 (劉蘭)私たちを 解放してちょうだい 392 00:21:28,996 --> 00:21:29,830 もう… 393 00:21:29,914 --> 00:21:33,292 もう離婚しましょう 離婚して! 394 00:21:33,375 --> 00:21:34,210 離婚? 395 00:21:34,293 --> 00:21:37,046 それじゃ           お前の思惑どおりだろ! あ? 396 00:21:37,129 --> 00:21:40,424 この私が 一生 笑われる! 397 00:21:40,508 --> 00:21:41,592 甘いんだよ 398 00:21:41,675 --> 00:21:44,512 死んでも         離婚なんかしないからな! 399 00:22:20,047 --> 00:22:25,052 ♪~ 400 00:22:25,970 --> 00:22:28,597 (トキ)どうも 程小時(チョン・シャオシー)です 401 00:22:29,098 --> 00:22:30,349 君の名前は? 402 00:22:30,432 --> 00:22:33,811 (李天希)私は 李天希 403 00:23:41,128 --> 00:23:46,133 ~♪