1 00:00:01,502 --> 00:00:03,420 (トキ)          俺たちの店がオープンするよ 2 00:00:03,503 --> 00:00:05,923 みんな チェックしてくれよな 3 00:00:06,006 --> 00:00:07,341 陸光(ルー・グアン)も何か言えよ 4 00:00:07,424 --> 00:00:09,092 (ヒカル)あ… はあ 5 00:00:09,176 --> 00:00:10,928 見てくれ よろしく 6 00:00:13,597 --> 00:00:14,848 (トキ)          ようこそ いらっしゃいませ 7 00:00:14,932 --> 00:00:17,351 ここは 時光(じこう)写真館 8 00:00:17,434 --> 00:00:20,646 どこの街にでもある しがない写真館だ  9 00:00:20,729 --> 00:00:21,563 (ヒカル)ただし ここでは 10 00:00:21,647 --> 00:00:24,733 写真にまつわる特殊な依頼を 請け負っている       11 00:00:26,109 --> 00:00:28,904 (トキ)           俺は この店の経営者の程小時(チョン・シャオシー) 12 00:00:28,987 --> 00:00:30,614 コードネームはトキ 13 00:00:30,697 --> 00:00:33,200 写真の世界に入り込める能力を 持ってる           14 00:00:34,618 --> 00:00:36,286 (ヒカル)共同経営者の陸光だ 15 00:00:36,370 --> 00:00:38,163 コードネームはヒカル 16 00:00:38,247 --> 00:00:40,874 俺は写真の世界の出来事を 読み取ることができる   17 00:00:43,335 --> 00:00:45,796 (リン)2人とも 新しい依頼だよ 18 00:00:45,879 --> 00:00:46,880 準備はいい? 19 00:00:46,964 --> 00:00:49,383 (ヒカル)タイムリミットは12時間 20 00:00:49,466 --> 00:00:50,842 (トキ)準備オーケー 21 00:00:50,926 --> 00:00:51,969 いくぜ 相棒 22 00:01:05,857 --> 00:01:08,026 (ヒカル)         1つ タイムリミットは12時間 23 00:01:08,110 --> 00:01:10,696 2つ 俺の指示に従うこと 24 00:01:10,779 --> 00:01:12,573 絶対 何も改変するな 25 00:01:12,656 --> 00:01:13,907 (ヒカル)3つ… (トキ)ハァ…  26 00:01:13,991 --> 00:01:15,450 “過去を問うな〟 27 00:01:16,034 --> 00:01:17,536 (ヒカル)“未来を聞くな〟 28 00:01:18,036 --> 00:01:21,456 (トキ)ああ 分かってるって さんざん聞かされた     29 00:01:23,542 --> 00:01:24,459 (トキ)いくぞ  (舌を鳴らす音) 30 00:01:28,130 --> 00:01:28,964 (トキ)ダイブ 31 00:01:44,271 --> 00:01:48,650 ♪~ 32 00:02:37,574 --> 00:02:41,495 ~♪ 33 00:02:52,798 --> 00:02:53,632 (リン)お仕事だよ 34 00:02:53,715 --> 00:02:54,591 (自動音声)いらっしゃいませ 35 00:02:54,675 --> 00:02:57,761 (トキ)ハァ…       また家賃の取り立てが来たぞ 36 00:02:57,844 --> 00:02:59,596 写真は カウンターに 置いといてくれ   37 00:03:00,180 --> 00:03:02,265 (リン)小時 誰に言ってんの? 38 00:03:02,349 --> 00:03:05,185 借金返済に協力してやってんのに 39 00:03:05,268 --> 00:03:07,562 やる気ないんなら この店 閉めて  40 00:03:05,268 --> 00:03:07,562 (トキ) あっ おい 返せよな! 41 00:03:07,646 --> 00:03:10,190 いつでも          出ていかせられるんだからね 42 00:03:11,900 --> 00:03:14,152 子供の頃から育った店だ 43 00:03:14,236 --> 00:03:16,947 両親が帰るまでは どこにも行かない 44 00:03:17,030 --> 00:03:19,533 追い出すなら ここで 首をつってやるね  45 00:03:19,616 --> 00:03:21,785 事故物件に借り手がつくかな? 46 00:03:21,868 --> 00:03:23,704 (リン)バカなの? (ヒカル)バカだろ 47 00:03:25,872 --> 00:03:27,541 なあ あいつ 今 何て? 48 00:03:27,624 --> 00:03:28,708 あんたのことを… 49 00:03:28,792 --> 00:03:31,211 リンさん 写真を見せてくれ 50 00:03:31,920 --> 00:03:33,213 了解 光光(グアングアン) 51 00:03:33,296 --> 00:03:35,966 ムフフフッ 光光 52 00:03:36,049 --> 00:03:37,217 ワンワンの間違いだろ 53 00:03:37,300 --> 00:03:39,010 陸光を見習いな! 54 00:03:39,094 --> 00:03:41,555 あんたより若いのに  しっかりしてんじゃん 55 00:03:41,638 --> 00:03:42,556 あ… リンさん 56 00:03:42,639 --> 00:03:43,932 まったく 57 00:03:44,015 --> 00:03:47,310 あなたがいなかったら こんなやつ 面倒見ない 58 00:03:47,394 --> 00:03:49,146 今回の依頼内容は 59 00:03:49,229 --> 00:03:53,150 雀徳(チュエダー)ゲーム 第3クオーターの 財務データを入手すること   60 00:03:53,233 --> 00:03:55,902 財務諸表が公表される あさってまでにね   61 00:03:57,529 --> 00:04:00,907 でも その資料は      CFOが1人で管理してる 62 00:04:02,075 --> 00:04:05,871 しかも ハッキングされないように パソコンには保存してない     63 00:04:05,954 --> 00:04:07,664 常に携帯してるとかで… 64 00:04:07,747 --> 00:04:09,583 3日でやれって? 65 00:04:09,666 --> 00:04:12,169 なら もったいぶらずに キーマンを教えろよ  66 00:04:14,296 --> 00:04:17,674 CFOの助手 エマ 67 00:04:19,718 --> 00:04:22,179 一番 データを見るチャンスがある 68 00:04:26,975 --> 00:04:29,895 彼女の最新の写真は いつの? 69 00:04:29,978 --> 00:04:31,146 (リン)これ 70 00:04:31,229 --> 00:04:34,858 おとといの夜10時に SNSに上げたやつ 71 00:04:35,442 --> 00:04:37,694 ほう… 飯テロか 72 00:04:37,778 --> 00:04:39,070 チャンスがあるか探って 73 00:04:39,154 --> 00:04:43,575 なければ もう1週間 さかのぼってみる  74 00:04:44,201 --> 00:04:47,329 財務データは         最新のじゃなくなるかもだけど 75 00:04:48,789 --> 00:04:49,623 (シャッター音) 76 00:04:53,919 --> 00:04:54,795 見込みは? 77 00:04:55,462 --> 00:04:56,296 ある 78 00:04:57,380 --> 00:04:58,548 チャンスは一度だけだ 79 00:04:58,632 --> 00:04:59,508 うっ… 80 00:05:13,271 --> 00:05:15,357 (ヒカル)         1つ タイムリミットは12時間 81 00:05:15,440 --> 00:05:18,193 2つ 俺の指示に従うこと 82 00:05:18,276 --> 00:05:19,903 絶対 何も改変するな 83 00:05:20,487 --> 00:05:21,488 (ヒカル)3つ… (トキ)ハァ…  84 00:05:21,571 --> 00:05:22,781 “過去を問うな〟 85 00:05:23,490 --> 00:05:25,283 (ヒカル)“未来を聞くな〟 86 00:05:25,367 --> 00:05:28,787 (トキ)ああ 分かってるって さんざん聞かされた     87 00:05:29,746 --> 00:05:32,791 俺は 写真にダイブして お前は 俺を導く    88 00:05:33,416 --> 00:05:34,292 (トキ)いくぞ  (舌を鳴らす音) 89 00:05:38,296 --> 00:05:39,214 (トキ)ダイブ 90 00:05:42,759 --> 00:05:43,760 (トキ)あっ… 91 00:05:49,391 --> 00:05:50,475 (ヒカル)トキ やめろ 92 00:05:51,059 --> 00:05:53,979 言うとおりにしろ  余計なことはするな 93 00:05:54,563 --> 00:05:58,483 はいはいはい 従いますよ 94 00:05:58,567 --> 00:06:01,528 …で とりあえず          この春巻きを食えばいいってこと? 95 00:06:01,611 --> 00:06:02,779 待て 96 00:06:03,947 --> 00:06:06,241 まだ何かあるのかよ… 97 00:06:06,324 --> 00:06:08,034 (CFO)エマ ちょっといいか 98 00:06:08,952 --> 00:06:10,287 (トキ)はーい 行きます 99 00:06:10,370 --> 00:06:12,539 おい 振る舞いに気をつけろ 100 00:06:12,622 --> 00:06:14,291 くっ… 101 00:06:17,961 --> 00:06:19,921 (トキ:エマの声)     あっ CFO 今すぐ行きます 102 00:06:21,548 --> 00:06:24,926 (トキ)どう? これなら  ちゃんと それっぽいだろ? 103 00:06:25,010 --> 00:06:27,762 アハハハ… ウフフ… 104 00:06:27,846 --> 00:06:30,098 (CFO)どうした    気分でも悪いのか? あ? 105 00:06:30,181 --> 00:06:31,850 (トキ:エマの声) いえ 大丈夫です  106 00:06:31,933 --> 00:06:34,811 ムカつく男を思い出して 吐き気がしただけなんで 107 00:06:34,895 --> 00:06:36,396 (ドアが閉まる音) 108 00:06:36,479 --> 00:06:38,899 このバカ 適当なことを言うな 109 00:06:39,566 --> 00:06:42,736 ウソをつけば        別のウソを重ねることになる 110 00:06:42,819 --> 00:06:43,904 (CFO)恋人ができたのか? 111 00:06:44,571 --> 00:06:46,197 あっ… 112 00:06:46,281 --> 00:06:48,408 (トキ)            なら 彼氏がいるか教えてくれよ 113 00:06:49,367 --> 00:06:50,243 いない 114 00:06:50,327 --> 00:06:51,411 早く話を戻せ 115 00:06:52,120 --> 00:06:53,413 違います 116 00:06:53,496 --> 00:06:55,874 それより 私に何かご用ですか? 117 00:06:55,957 --> 00:06:58,793 (CFO)ああ…  君のSNSを見たよ 118 00:06:58,877 --> 00:07:00,754 デリバリーはよくない 119 00:07:00,837 --> 00:07:03,173 あとで夜食をおごってあげよう 120 00:07:03,256 --> 00:07:05,508 いえ 結構です CFO 121 00:07:05,592 --> 00:07:07,510 今日は 春巻きの気分だったんです 122 00:07:07,594 --> 00:07:10,347 だから 早く帰って   お休みください ハハハ… 123 00:07:10,430 --> 00:07:12,432 都会の1人暮らしは大変だ 124 00:07:12,515 --> 00:07:16,019 困ったことがあれば いつでも言いなさい 125 00:07:16,102 --> 00:07:19,648 あ~ そんな… 申し訳ないです 126 00:07:19,731 --> 00:07:21,775 (CFO)私に付いて2年になる 127 00:07:21,858 --> 00:07:24,653 仲間だろ? そう遠慮するな 128 00:07:25,236 --> 00:07:28,448 アハハ…          CFO それでしたら その… 129 00:07:28,531 --> 00:07:31,284 (CFO)言ってごらん 何をしてほしい?    130 00:07:31,368 --> 00:07:32,535 ヒイイ~ 131 00:07:32,619 --> 00:07:34,579 (トキ)          ヒカル これ どういう状況? 132 00:07:34,663 --> 00:07:37,290 お前の言うとおりにしたら 迫られてんだけど     133 00:07:37,874 --> 00:07:39,918 落ち着け こう言え 134 00:07:40,001 --> 00:07:42,462 “CFO ここは会社ですよ〟 135 00:07:42,545 --> 00:07:44,172 (トキ)お前を信じるぞ 136 00:07:44,255 --> 00:07:47,425 うっ… CFO ここは会社ですよ 137 00:07:47,509 --> 00:07:49,052 (CFO)私のオフィスは 138 00:07:49,135 --> 00:07:51,680 社内一 プライバシーが守られてる 139 00:07:51,763 --> 00:07:55,642 それに パソコンと携帯のデータは 暗号化されるし         140 00:07:55,725 --> 00:07:58,269 写真に残すような悪い趣味もない 141 00:07:59,062 --> 00:08:02,023 だから 安心しなさい 142 00:08:02,107 --> 00:08:03,608 (トキ)ヒカル 143 00:08:03,692 --> 00:08:07,696 まさか ベッドシーンを やれってのか?     144 00:08:07,779 --> 00:08:10,031 (ヒカル)任務のためには 犠牲も必要だ       145 00:08:10,115 --> 00:08:12,659 (トキ)くっ だましたな! 146 00:08:12,742 --> 00:08:14,119 (ヒカル)何かを改変すれば 147 00:08:14,202 --> 00:08:17,330 その補完に         より多くの改変が必要になる 148 00:08:17,414 --> 00:08:19,165 そうなれば歴史が変わる 149 00:08:19,249 --> 00:08:20,667 お前のせいで 150 00:08:23,420 --> 00:08:24,504 (2人)ん~っ… 151 00:08:24,587 --> 00:08:26,840 (携帯電話の着信音) 152 00:08:27,424 --> 00:08:28,675 今だ 突き飛ばせ! 153 00:08:28,758 --> 00:08:30,051 (トキ:エマの声)んっ! (CFO)うわっ     154 00:08:30,135 --> 00:08:32,679 (トキ:エマの声)  すみません 失礼します 155 00:08:32,762 --> 00:08:35,890 フゥ… おばさんに命を救われたわ 156 00:08:35,974 --> 00:08:37,225 (エマの母)       あれ? かけ間違えたかね 157 00:08:37,308 --> 00:08:39,102 あっ! か… 母さん 158 00:08:39,185 --> 00:08:40,437 (ドアが開く音) 159 00:08:40,520 --> 00:08:42,063 私 息子よ 切らないで 160 00:08:42,147 --> 00:08:44,190 違った あなたのまな娘 161 00:08:44,274 --> 00:08:46,901 何てババアだ 162 00:08:46,985 --> 00:08:49,571 タイミングが悪すぎる 163 00:08:50,321 --> 00:08:53,450 (トキ:エマの声)母さん 私ならホントに大丈夫よ  164 00:08:53,533 --> 00:08:57,454 (エマの母)SNS見たけど 今頃 食事なの?       165 00:08:58,121 --> 00:08:59,289 (トキ:エマの声)違うわよ 166 00:08:59,372 --> 00:09:02,792 あれは 夕飯の時に撮って  家に帰ってからアップしたの 167 00:09:02,876 --> 00:09:06,087 (エマの母)ウソ言わないの また残業してるんでしょ   168 00:09:06,171 --> 00:09:07,464 それに 出前なんて 169 00:09:07,547 --> 00:09:09,716 何が入ってるか      分かったもんじゃないから 170 00:09:09,799 --> 00:09:11,092 そのうち病気になるよ 171 00:09:11,176 --> 00:09:14,971 母さん 大げさよ      最近は そんなことないって 172 00:09:15,055 --> 00:09:18,683 大丈夫 心配ないわ… 173 00:09:18,767 --> 00:09:23,021 (エマの母)ハァ…        若者は だまされてるのよ いい? 174 00:09:23,104 --> 00:09:25,440 (エマの父)分かったから そのくらいにしておけ   175 00:09:23,772 --> 00:09:26,316 (エマの母)あっ ちょっと 何するのよ 176 00:09:25,523 --> 00:09:28,985 仕事の邪魔をするな  ますます遅くなるだろ 177 00:09:29,069 --> 00:09:30,403 お前もだぞ 178 00:09:30,487 --> 00:09:33,948 SNSは 母さんを        ブロックしておけって言ったのに 179 00:09:34,032 --> 00:09:35,784 何で父さんをブロックしたんだ? 180 00:09:35,867 --> 00:09:36,993 (トキ:エマの声)あっ 181 00:09:37,077 --> 00:09:39,871 あ… うっかり押し間違えた 182 00:09:39,954 --> 00:09:41,831 (エマの父)母さんは心配性だろ 183 00:09:41,915 --> 00:09:44,417 写真を見なければ心配もしない 184 00:09:44,501 --> 00:09:47,712 仕事が終わらないなら      上司に言って 明日にしてもらえ 185 00:09:47,796 --> 00:09:51,758 あと 働いてばかりいないで 恋人でもつくってな     186 00:09:51,841 --> 00:09:52,717 (トキ:エマの声) あっ 父さん その… 187 00:09:52,801 --> 00:09:54,594 (CFO)          明かりもつけずに何をしている 188 00:09:54,677 --> 00:09:57,597 明日の会議資料は      今日中に仕上げておけ いいな 189 00:09:57,680 --> 00:10:00,600 (エマの父)そろそろ切るぞ 上司に叱られたんだろ    190 00:10:00,683 --> 00:10:01,893 仕事に戻れ 191 00:10:01,976 --> 00:10:03,436 邪魔したね じゃあな 192 00:10:03,520 --> 00:10:05,146 (トキ:エマの声) あっ… じゃあね   193 00:10:06,898 --> 00:10:09,150 (CFO)         それから 明日の朝9時までに 194 00:10:09,234 --> 00:10:10,693 会議室のセッティングをしておけ 195 00:10:10,777 --> 00:10:13,196 承知しました CFO 196 00:10:13,279 --> 00:10:16,074 (CFO)帰る前に     全員のゴミの分別も忘れるな 197 00:10:16,157 --> 00:10:17,700 承知しました CFO 198 00:10:19,702 --> 00:10:22,580 (トキ)ハァ… やっと一難去った 199 00:10:22,664 --> 00:10:24,124 次は何をすればいい? 200 00:10:24,207 --> 00:10:27,418 (ヒカル)CFOに言われただろ 資料を作れ           201 00:10:28,795 --> 00:10:31,047 安心しろ 指導してやる 202 00:10:31,131 --> 00:10:32,841 マンツーマンでな 203 00:10:32,924 --> 00:10:34,717 (麺をすする音) 204 00:10:38,096 --> 00:10:39,722 (おなかが鳴る音) 205 00:10:39,806 --> 00:10:42,475 (ヒカル)ん? 早く始めろ 2時前に仕上げろ      206 00:10:42,559 --> 00:10:43,601 (麺をすする音) 207 00:10:43,685 --> 00:10:44,936 (飲む音) 208 00:10:45,687 --> 00:10:48,189 (ヒカル)でないと    過去を改変することになる 209 00:10:48,773 --> 00:10:52,068 (トキ)          ヒカル お前 マジでムカつく 210 00:10:52,152 --> 00:10:54,821 (ヒカル)         恨むべきは 俺じゃないだろ 211 00:10:57,073 --> 00:10:58,408 (トキ)なあ ヒカル 212 00:10:58,491 --> 00:11:01,077 エマは こんな毎日を  繰り返しているのか? 213 00:11:01,661 --> 00:11:04,706 言っただろ “過去を問うな〟 214 00:11:04,789 --> 00:11:09,210 明日の朝 開かれる    財務諸表公表前の報告会が 215 00:11:09,294 --> 00:11:10,712 決戦の場だ 216 00:11:11,796 --> 00:11:14,048 (トキ)           9時スタートの会議のことか? 217 00:11:14,132 --> 00:11:14,966 (ヒカル)うん 218 00:11:22,682 --> 00:11:25,602 (ヒカル)           10時前に必ずデータを手に入れる 219 00:11:25,685 --> 00:11:29,063 直前の1時間が唯一のチャンスだ 220 00:11:29,147 --> 00:11:30,190 (鍵を開ける音) 221 00:11:35,904 --> 00:11:36,988 ハァ… 222 00:11:45,163 --> 00:11:46,247 (通知音) 223 00:11:50,335 --> 00:11:52,170 (トキ)こんな夜中に誰だよ 224 00:11:55,215 --> 00:11:56,549 返すな 225 00:11:57,967 --> 00:12:00,887 (トキ)ん… そっか 226 00:12:19,197 --> 00:12:20,281 (エマ)わあっ 227 00:12:20,365 --> 00:12:22,784 (2人の笑い声) 228 00:12:25,036 --> 00:12:27,080 わあ~! 229 00:12:27,163 --> 00:12:30,541 (エマの父)あっ ヤケドするぞ ゆっくり食べなさい      230 00:12:30,625 --> 00:12:31,584 (息を吹きかける音) 231 00:12:31,668 --> 00:12:33,670 (エマの父)何事も焦っちゃダメだ 232 00:12:33,753 --> 00:12:36,047 時には待つことも大切だぞ 233 00:12:36,130 --> 00:12:37,131 ほら 234 00:12:38,216 --> 00:12:40,093 父さん 手 熱くないの? 235 00:12:40,176 --> 00:12:42,929 (エマの父)ハハッ     手の皮が厚いから平気なんだ 236 00:12:43,012 --> 00:12:45,473 (エマの母)まったく~ 強がっちゃって     237 00:12:45,556 --> 00:12:48,935 お父さんは大事なお前のためなら 何だってやってのけるの     238 00:12:49,018 --> 00:12:50,520 見せて 赤くなってる 239 00:12:50,603 --> 00:12:51,521 (エマの父)平気だ 240 00:12:51,604 --> 00:12:54,899 女は世話を焼きたがるが 別に 男は望んでない  241 00:12:54,983 --> 00:12:56,484 恥ずかしいったらない 242 00:12:56,567 --> 00:12:58,611 早く酒を持ってきてくれ 243 00:12:58,695 --> 00:13:00,280 (エマの母)         自分で持ってくればいいでしょ 244 00:13:00,363 --> 00:13:02,282 まだ料理の最中なのよ 245 00:13:18,089 --> 00:13:20,675 (トキ)父さん 母さん? 246 00:13:36,691 --> 00:13:37,525 (ヒカル)起きたのか 247 00:13:38,818 --> 00:13:42,113 (トキ)           両親と春巻きを食べる夢を見た 248 00:13:42,196 --> 00:13:43,531 まだ諦めてないのか 249 00:13:43,614 --> 00:13:46,200 会いたいのは     きっと俺だけじゃない 250 00:13:49,454 --> 00:13:54,125 彼女にシンクロして       感情と記憶も共有してるんだろう 251 00:13:56,252 --> 00:13:58,337 2人は帰ってくるのか? 252 00:14:11,434 --> 00:14:13,561 もういいから 早く寝ろ 253 00:14:15,813 --> 00:14:16,898 (トキ)お前もな 254 00:14:17,732 --> 00:14:19,067 おやすみ 255 00:14:37,251 --> 00:14:39,295  (エマの母) “もう帰れたの?〟 256 00:14:39,921 --> 00:14:41,964 “お父さんから  聞いたよ〟 257 00:14:42,048 --> 00:14:45,343 “電話のせいで 上司に  叱られたんだって?〟 258 00:14:45,426 --> 00:14:47,261 “母さんが悪かった〟 259 00:14:47,345 --> 00:14:50,264 “でも お前が都会で  ちゃんと食べてるか〟 260 00:14:50,348 --> 00:14:52,809 “眠れてるか考えると  心配なの〟 261 00:14:52,892 --> 00:14:57,522 “お前は 母さんたちの  大事な娘だから〟 262 00:15:42,733 --> 00:15:44,694 うん 上出来だ 263 00:15:46,154 --> 00:15:47,405 なりきってる 264 00:15:47,989 --> 00:15:48,823 うるさい 265 00:15:48,906 --> 00:15:52,160 借金返済のためじゃなけりゃ 誰が引くかよ こんな貧乏くじ 266 00:15:52,743 --> 00:15:54,453 (CFO)貧乏くじ?  (トキ:エマの声)あっ… 267 00:15:54,537 --> 00:15:57,039 (CFO)そんなに嫌なら 他の者に替える      268 00:15:57,123 --> 00:16:00,001 誤解です         仕事のことじゃありません 269 00:16:00,084 --> 00:16:02,920 うちのシャワーが また壊れて 大変だったんです      270 00:16:03,004 --> 00:16:06,465 無駄口をたたかず しっかり働け 271 00:16:06,549 --> 00:16:08,718 田舎娘が一人前にならないと 272 00:16:08,801 --> 00:16:11,179 都会暮らしは長くないぞ 273 00:16:11,262 --> 00:16:12,096 (トキ:エマの声)アハハ… 274 00:16:13,389 --> 00:16:14,932 (CFO)会議を始める 275 00:16:24,650 --> 00:16:27,320 (トキ)おい ヒカル いつ動けばいい?   276 00:16:28,571 --> 00:16:31,324 焦るな         役者は まだそろってない 277 00:16:31,908 --> 00:16:33,784 (トキ)こいつ 抜け目ないな 278 00:16:33,868 --> 00:16:35,912 のぞき見防止フィルター 貼ってるぜ       279 00:16:38,122 --> 00:16:39,916 何事も焦っちゃダメだ 280 00:16:39,999 --> 00:16:42,293 時には待つことも大切だぞ 281 00:16:42,376 --> 00:16:43,794 我慢しろ 282 00:16:44,378 --> 00:16:46,923 (トキ)くっ…      いつまで待てばいいんだよ 283 00:16:47,548 --> 00:16:48,925 ネタバレなしだ 284 00:16:49,008 --> 00:16:52,929 (トキ)ぐぬっ… ムカつく 285 00:16:54,972 --> 00:16:55,806 (ヒカル)今だ 286 00:16:55,890 --> 00:16:56,891 (トキ)はっ? 287 00:16:56,974 --> 00:16:58,142 (ヒカル)やつのグラスを倒せ 288 00:17:00,603 --> 00:17:01,437 ハッ! 289 00:17:02,188 --> 00:17:03,022 何だ? 290 00:17:03,105 --> 00:17:05,483 (トキ:エマの声)いや~ん! (CFO)うわっ!      291 00:17:07,026 --> 00:17:10,279 (もだえる声) 292 00:17:10,363 --> 00:17:13,574 (ヒカル)何してる    早く やつのズボンを拭け 293 00:17:13,658 --> 00:17:16,744 あっ CFO 私が拭きます! 294 00:17:16,827 --> 00:17:20,206 (CFO)ぐああっ    や… やめろ! 自分でやる 295 00:17:22,750 --> 00:17:25,002 (CFOの妻)上等だわ この目で見たわよ    296 00:17:25,086 --> 00:17:26,629 フン 役者はそろった 297 00:17:26,712 --> 00:17:28,965 (CFOの妻)       どうりで毎日 遅かったわけね 298 00:17:29,048 --> 00:17:31,509 このアバズレ女が    世話を焼いてるんだもの 299 00:17:31,592 --> 00:17:33,052 (CFO)お前 何で ここに? 300 00:17:33,135 --> 00:17:34,512 誤解するな 彼女は助手だ 301 00:17:34,595 --> 00:17:37,723 どいて! 助手の仕事は  ずいぶんと いろいろなのね 302 00:17:37,807 --> 00:17:39,475 会議中に どこ触ってんのよ! 303 00:17:43,980 --> 00:17:45,398 彼女が付きまとうんだ 304 00:17:45,481 --> 00:17:47,233 え? 何を… 305 00:17:47,316 --> 00:17:48,651 (ヒカル)よせ 306 00:17:48,734 --> 00:17:50,152 (CFOの妻)何ですって? 307 00:17:51,112 --> 00:17:52,697 付きまとってませ… 308 00:17:54,240 --> 00:17:57,660 あんたみたいな田舎娘は      成功してる男に寄生したいんでしょ 309 00:17:58,411 --> 00:17:59,745 両親に学がないからって 310 00:17:59,829 --> 00:18:02,290 人のことを         傷つけていいわけないでしょ 311 00:18:02,373 --> 00:18:05,960 あんたの親は 産むだけ産んで   育てもしなかった ろくでなしだよ 312 00:18:08,713 --> 00:18:10,172 (ヒカル)トキ トキ! 313 00:18:10,256 --> 00:18:12,049 バカなまねは よせ 314 00:18:14,218 --> 00:18:16,053 3つのルールを思い出すんだ 315 00:18:16,846 --> 00:18:19,223 1つ タイムリミットは12時間 316 00:18:19,307 --> 00:18:21,767 2つ 俺の指示に従うこと 317 00:18:21,851 --> 00:18:23,811 絶対 何も改変するな 318 00:18:25,271 --> 00:18:26,522 (ヒカル)3つ… 319 00:18:26,606 --> 00:18:27,940 “過去を問うな〟 320 00:18:28,816 --> 00:18:30,318 (ヒカル)“未来を聞くな〟 321 00:18:32,069 --> 00:18:33,863 あんた ケンカ売る気? 322 00:18:45,708 --> 00:18:47,418 (CFO)もう十分だろ 323 00:18:57,637 --> 00:18:59,555 (ヒカル)データは全部 記録した 324 00:19:00,765 --> 00:19:02,016 任務完了だ 325 00:19:03,476 --> 00:19:05,019 (アナウンサー) 昨日(さくじつ) 雀徳ゲームが 326 00:19:05,102 --> 00:19:07,563 財務データ偽装により 営業停止に 327 00:19:07,647 --> 00:19:10,107 CFOと もう1名が 逮捕されました 328 00:19:13,653 --> 00:19:15,404 (ヒカル)まだ怒ってるのか? 329 00:19:16,155 --> 00:19:17,948 やつらは罰を受けた 330 00:19:18,032 --> 00:19:19,784 ハッピーエンドだろ 331 00:19:21,077 --> 00:19:24,747 もしも…        もしも 俺が何かしたら 332 00:19:24,830 --> 00:19:26,207 全部 変わってしまうのか? 333 00:19:27,166 --> 00:19:28,209 (ヒカル)うん? 334 00:19:36,717 --> 00:19:37,593 (同僚)エマ 335 00:19:37,677 --> 00:19:40,721 彼の助手だったことは 職歴の汚点になるわ  336 00:19:40,805 --> 00:19:43,140 この業界では やっていけない 337 00:19:43,224 --> 00:19:46,686 まだ若いし 別のスキルを   学んだ方がいいんじゃない? 338 00:19:46,769 --> 00:19:47,812 (鍵を開ける音) 339 00:20:04,829 --> 00:20:05,663 (エマ)あ… 340 00:20:20,219 --> 00:20:21,303 あっ… 341 00:20:30,604 --> 00:20:35,025  (トキ)         “父さん 母さん 会いたい〟 342 00:20:37,027 --> 00:20:39,196 バカなまねは してないだろうな? 343 00:20:42,533 --> 00:20:44,118 (携帯電話の着信音) 344 00:20:44,994 --> 00:20:45,828 (エマの母)もしもし 345 00:20:46,579 --> 00:20:47,455 (エマ)母さん 346 00:20:47,538 --> 00:20:49,665 お前 何で泣いてるの? 347 00:20:49,749 --> 00:20:51,625 (エマの父)まったく… だから言ったろ    348 00:20:51,709 --> 00:20:53,711 やっぱり         あの子には迷惑だったんだ 349 00:20:54,295 --> 00:20:57,840 母さんは お前が         会いたがってると知って感激してな 350 00:20:57,923 --> 00:21:00,092 春巻きをこしらえて届けに来たんだ 351 00:21:00,176 --> 00:21:05,347 それと 最近は寒いから    布団と暖かい服を置いてきた 352 00:21:05,431 --> 00:21:08,017 “都会じゃ          何でも買えるだろうけど〟 353 00:21:08,100 --> 00:21:10,603 “あたしが縫ったのが      一番 あったかいから〟って 354 00:21:10,686 --> 00:21:11,687 聞かなくてな 355 00:21:11,771 --> 00:21:14,064 ダサければ家で着ればいいし 356 00:21:14,148 --> 00:21:15,691 必要なければ捨てていい 357 00:21:15,775 --> 00:21:19,445 要る 全部 要るわ! 帰らないで 358 00:21:20,196 --> 00:21:22,281 (エマの父)      仕事の邪魔になるだろ? 359 00:21:22,782 --> 00:21:24,700 どうした いじめられたのか? 360 00:21:24,784 --> 00:21:26,660 (エマ)         駅から動かないで 今 行く 361 00:21:26,744 --> 00:21:27,745 あっ… 362 00:21:29,455 --> 00:21:33,334 知りたいよ     彼女が今 幸せなのか 363 00:21:34,251 --> 00:21:36,086 あ… すみません 364 00:21:36,712 --> 00:21:37,797 (男性)いえ 365 00:21:37,880 --> 00:21:40,341 ターミナル駅まで急いでるなら 366 00:21:40,424 --> 00:21:42,092 通り道だし 車で送るよ 367 00:21:42,176 --> 00:21:44,595 あ… えっと… 368 00:21:45,262 --> 00:21:48,390 言ったはずだ “未来を聞くな〟 369 00:21:49,934 --> 00:21:53,020 (トキ)聞かないよ 冗談だ 370 00:21:53,646 --> 00:21:55,689 本気にするなよ 371 00:21:55,064 --> 00:21:56,732 (自動音声) いらっしゃいませ 372 00:21:55,773 --> 00:21:57,900 (リン)もしもし~ 仕事だよ 373 00:21:56,816 --> 00:21:57,900 (ドアが開く音) 374 00:21:57,983 --> 00:22:01,153 (トキ)大家さんのおな~り~ 今 行くよ~         375 00:22:02,154 --> 00:22:03,989 もう新しい依頼か 376 00:22:04,073 --> 00:22:06,408 何でも受けずに   仕事は選んでくれよ 377 00:22:07,201 --> 00:22:08,911 (アナウンサー)次のニュースです 378 00:22:08,994 --> 00:22:12,706 昨夜 郊外の川で       女性の遺体が発見されました 379 00:22:10,621 --> 00:22:12,706 ♪~ 380 00:22:12,790 --> 00:22:14,041 (トキ)ヒカル! 381 00:22:12,790 --> 00:22:15,543 警察によると       女性は生前 雀徳ゲームで 382 00:22:15,626 --> 00:22:17,294 財務関係の仕事をしており 383 00:22:17,378 --> 00:22:18,671 仕事のミスを苦に 384 00:22:18,754 --> 00:22:21,298 川へ身を投げた可能性が 高いようです 385 00:22:21,382 --> 00:22:23,300 続報が入り次第 お伝えします 386 00:22:23,384 --> 00:22:25,469 (ヒカル)ああ 今 行く 387 00:23:34,788 --> 00:23:39,793 ~♪