1 00:00:01,502 --> 00:00:03,462 (トキ)          俺たちの店がオープンするよ 2 00:00:03,545 --> 00:00:05,964 みんな チェックしてくれよな 3 00:00:06,048 --> 00:00:07,382 陸光(ルー・グアン)も何か言えよ 4 00:00:07,466 --> 00:00:09,134 (ヒカル)あ… はあ 5 00:00:09,218 --> 00:00:10,928 見てくれ よろしく 6 00:00:13,555 --> 00:00:14,848 (トキ)          ようこそ いらっしゃいませ 7 00:00:14,932 --> 00:00:17,351 ここは 時光(じこう)写真館 8 00:00:17,434 --> 00:00:20,646 どこの街にでもある しがない写真館だ  9 00:00:20,729 --> 00:00:21,563 (ヒカル)ただし ここでは 10 00:00:21,647 --> 00:00:24,733 写真にまつわる特殊な依頼を 請け負っている       11 00:00:26,109 --> 00:00:28,904 (トキ)           俺は この店の経営者の程小時(チョン・シャオシー) 12 00:00:28,987 --> 00:00:30,614 コードネームはトキ 13 00:00:30,697 --> 00:00:33,200 写真の世界に入り込める能力を 持ってる           14 00:00:34,618 --> 00:00:36,286 (ヒカル)共同経営者の陸光だ 15 00:00:36,370 --> 00:00:38,163 コードネームはヒカル 16 00:00:38,247 --> 00:00:40,874 俺は写真の世界の出来事を 読み取ることができる   17 00:00:43,335 --> 00:00:45,796 (リン)2人とも 新しい依頼だよ 18 00:00:45,879 --> 00:00:46,880 準備はいい? 19 00:00:46,964 --> 00:00:49,383 (ヒカル)タイムリミットは12時間 20 00:00:49,466 --> 00:00:50,842 (トキ)準備オーケー 21 00:00:50,926 --> 00:00:51,969 いくぜ 相棒 22 00:00:57,307 --> 00:01:00,310 (劉思文(リウ・スーウェン))ハァ ハァ… 23 00:01:19,371 --> 00:01:21,373 (劉思文)人々は語り合う 24 00:01:21,957 --> 00:01:25,335 愛で 最も難しいのは何か 25 00:01:27,754 --> 00:01:28,797 (女子学生)見て 26 00:01:28,880 --> 00:01:32,175 今月 おとめ座は        何やっても うまくいかないって 27 00:01:32,259 --> 00:01:33,677 ちょっと気をつけてね 28 00:01:34,803 --> 00:01:37,598 (女子学生)水晶が      悪運をはらってくれるらしいよ 29 00:01:37,681 --> 00:01:38,640 放課後 買いに行かない? 30 00:01:38,724 --> 00:01:42,811  (女子学生)わあっ やぎ座は “運命の人に出会える〟だって! 31 00:01:42,894 --> 00:01:44,771 やぎ座って誰かいた? 32 00:01:44,855 --> 00:01:46,023 ねえ 思文 33 00:01:46,106 --> 00:01:49,318 1月2日生まれの     やぎ座じゃなかったっけ? 34 00:01:49,401 --> 00:01:51,028 (劉思文)あっ… 35 00:01:51,653 --> 00:01:54,865 (女子学生たちの笑い声) 36 00:01:55,866 --> 00:01:59,411 (劉思文)ハァ ハァ ハァ… 37 00:01:59,494 --> 00:02:02,831 (劉思文)ある人は    運命の相手に出会うことが 38 00:02:02,914 --> 00:02:04,791 最も難しいと言う 39 00:02:05,292 --> 00:02:06,460 (男子学生)ぐあっ 40 00:02:15,469 --> 00:02:20,265 (劉思文)また ある人は     告白することが最も難しいと言う 41 00:02:23,268 --> 00:02:24,102 (劉思文)お姉さん 42 00:02:26,772 --> 00:02:27,606 (欧陽(オウヤン))ん? 43 00:02:27,689 --> 00:02:29,941 (劉思文)あ… あなたが好きです 44 00:02:30,025 --> 00:02:30,859 (欧陽)えっ? 45 00:02:32,736 --> 00:02:35,238 (劉思文)ハァ ハァ ハァ… 46 00:02:35,322 --> 00:02:38,575 (劉思文)         そして 今 僕の目の前には… 47 00:02:43,914 --> 00:02:46,375 思ってもみなかった困難が 48 00:02:55,258 --> 00:02:59,638 ♪~ 49 00:03:48,562 --> 00:03:52,482 ~♪ 50 00:03:57,612 --> 00:03:58,655 (殴る音) 51 00:03:58,738 --> 00:04:00,532 (トキ)うっ くっ… 52 00:04:01,032 --> 00:04:02,784 うあっ… うおっ 53 00:04:02,868 --> 00:04:04,453 (リン)ほっ     (トキ)うわっ うっ! 54 00:04:04,536 --> 00:04:07,747 (トキ)ぐあっ うっ くっ… 55 00:04:08,915 --> 00:04:10,500 食らえ! 56 00:04:15,130 --> 00:04:15,964 (リン)はいっ! 57 00:04:16,047 --> 00:04:17,048 (トキ)うおおお… 58 00:04:17,799 --> 00:04:18,633 ぐあっ! 59 00:04:19,759 --> 00:04:20,927 (トキのうめき声) 60 00:04:21,011 --> 00:04:23,764 (トキ)くっ!     ラグのせいで回線負けだ 61 00:04:23,847 --> 00:04:26,141 このバージョンは      ゲームバランス崩壊してる! 62 00:04:26,933 --> 00:04:29,978 (リン)あんたの反射神経が 鈍いだけじゃん       63 00:04:30,061 --> 00:04:30,896 交代して 64 00:04:33,273 --> 00:04:35,066 (トキ)ほら 絶対 勝てよ 65 00:04:35,150 --> 00:04:37,152 罰ゲームは 1回タダ働きだぞ 66 00:04:37,944 --> 00:04:39,905 (ヒカル)フン ゲームごときで 67 00:04:40,906 --> 00:04:41,907 (リン)フッ 68 00:04:45,160 --> 00:04:46,161 (リン)てやっ! (ヒカル)ああっ 69 00:04:49,915 --> 00:04:52,834 (リンの笑い声)        (トキ)マジかよ 秒でKOかよ! 70 00:04:53,335 --> 00:04:55,879 俺は一撃 食らわせたぞ! 71 00:04:55,962 --> 00:04:58,131 低レベルな争いね 72 00:04:59,966 --> 00:05:01,092 女と戦わない 73 00:05:01,176 --> 00:05:02,260 フフフフッ 74 00:05:02,344 --> 00:05:04,513 ハァ… ヤバい 75 00:05:04,596 --> 00:05:07,808 その腕前じゃ     今回の依頼は無理かも 76 00:05:09,100 --> 00:05:10,936 内容は? 教えてくれ 77 00:05:12,062 --> 00:05:13,480 ゲーム関係? 78 00:05:14,648 --> 00:05:18,068 (リン)今回の依頼人は 武術一家の娘さんに   79 00:05:18,151 --> 00:05:20,570 何度もプロポーズしてる 80 00:05:21,530 --> 00:05:24,199 けど 彼女の父親は達人で 81 00:05:24,282 --> 00:05:27,828 彼に認められないかぎり 2人は結婚できない   82 00:05:28,453 --> 00:05:32,666 しかも 先祖代々        門外漢を受け入れたことはない 83 00:05:40,841 --> 00:05:44,427 うおおーっ 84 00:05:44,511 --> 00:05:46,930 うああーっ! 85 00:05:47,013 --> 00:05:47,848 ぐあっ 86 00:05:47,931 --> 00:05:51,893 (リン)依頼人は手合わせに挑むも 結果は いつも惨敗         87 00:05:51,977 --> 00:05:53,687 (欧陽)あっ… 88 00:05:53,770 --> 00:05:59,359 (リン)なぜなら 彼女の父親には 秘伝の奥義があって        89 00:05:59,442 --> 00:06:02,362 依頼人は それを攻略できないから 90 00:06:03,655 --> 00:06:04,489 ハァ… 91 00:06:05,156 --> 00:06:08,493 つまり 依頼は      この攻略法を見つけること 92 00:06:09,286 --> 00:06:12,163 (トキ)ヒカル     お前なら見抜けるよな? 93 00:06:15,375 --> 00:06:16,251 無理だ 94 00:06:17,586 --> 00:06:18,628 (リン)写真よ 95 00:06:18,712 --> 00:06:21,006 ある手合わせの前に撮った 96 00:06:24,634 --> 00:06:28,096 (トキ)ああ… こんな     ラブラブなのに仲を裂くなんて 97 00:06:28,179 --> 00:06:29,014 ん? 98 00:06:29,681 --> 00:06:33,351 残されたチャンスは 多くない 99 00:06:41,359 --> 00:06:45,196 なあ 撮影後12時間のことが 分かるなら        100 00:06:45,280 --> 00:06:47,115 奥義の動きも分かるだろ? 101 00:06:47,198 --> 00:06:51,244 細かいことは        お前の目を通してじゃないと 102 00:06:51,328 --> 00:06:52,621 実際 分からない 103 00:06:53,330 --> 00:06:54,956 ハァ… 分かったよ 104 00:06:55,040 --> 00:06:56,374 俺たちが負けたしな 105 00:06:58,960 --> 00:07:00,045 んっ 106 00:07:02,505 --> 00:07:03,381 いこう 107 00:07:05,133 --> 00:07:06,134 (ヒカル)フン… 108 00:07:12,098 --> 00:07:12,974 (トキ)ダイブ 109 00:07:14,267 --> 00:07:15,602 (シャッター音) 110 00:07:17,646 --> 00:07:19,105 (トキ:劉思文の声)ヘヘッ 111 00:07:19,189 --> 00:07:21,483 凱旋(がいせん)の前に婚約記念だ 112 00:07:21,566 --> 00:07:23,401 (欧陽)何言ってるの 113 00:07:23,485 --> 00:07:26,237 あの父さんが      あなたを認めるはずない 114 00:07:26,321 --> 00:07:29,491 必死に修練して 奥義も修得した 115 00:07:29,574 --> 00:07:31,242 だから 楽しみにしててくれ 116 00:07:32,327 --> 00:07:35,872 いつも そんなこと言うけど 失敗続きでしょ      117 00:07:38,833 --> 00:07:41,961 初めて うちへ来た時のこと 覚えてる?         118 00:07:49,761 --> 00:07:52,430 ハァ ハァ ハァ… 119 00:08:10,990 --> 00:08:12,367 (欧陽の父)これまで 門外漢が 120 00:08:12,450 --> 00:08:15,203 我が道場に        足を踏み入れたことはない 121 00:08:14,619 --> 00:08:15,745 (欧陽の母) 成人したばかりで 122 00:08:15,286 --> 00:08:18,039 帰れ! 無駄な努力だ 123 00:08:15,829 --> 00:08:17,205 お前より若いじゃない 124 00:08:17,288 --> 00:08:19,416 ウワサになったら 恥ずかしい 125 00:08:19,499 --> 00:08:23,753 ハァ ハァ ハァ… 126 00:08:25,255 --> 00:08:27,924 結婚の申し込みに来た 欧陽! 127 00:08:31,469 --> 00:08:35,390 (欧陽の笑い声) 128 00:08:32,470 --> 00:08:35,390 よく笑ってられるわね 恥ずかしくないの?  129 00:08:43,231 --> 00:08:44,482 (欧陽)あっ! 130 00:08:45,108 --> 00:08:47,235 (欧陽の母)誰か! 早く部屋へ運んで  131 00:08:47,318 --> 00:08:50,280 (トキ)プッ… アハハハハハ! 132 00:08:50,864 --> 00:08:53,033 おい トキ 我慢しろ 133 00:08:53,116 --> 00:08:55,994 分かってるって  でも 面白すぎて… 134 00:08:56,077 --> 00:08:58,038 (欧陽)今回は叫ばないで 135 00:08:59,664 --> 00:09:00,790 (トキ:劉思文の声)断る (欧陽)ダメ!      136 00:09:01,374 --> 00:09:03,334 (トキ:劉思文の声) 君が望んだんだろ   137 00:09:03,418 --> 00:09:04,544 証拠だってある 138 00:09:04,627 --> 00:09:08,214 そんな昔のメッセージ  残してたの? 消して! 139 00:09:08,715 --> 00:09:09,549 (トキ:劉思文の声)ほっ 140 00:09:10,967 --> 00:09:11,801 (欧陽)あ… 141 00:09:11,885 --> 00:09:13,428 フフン… 142 00:09:13,511 --> 00:09:15,055 照れちゃって かわいいな 143 00:09:15,138 --> 00:09:18,016 (ヒカル)ブッ…   バカ アドリブ 足すな 144 00:09:18,600 --> 00:09:20,060 (欧陽)思文  (劉思文)ん? 145 00:09:20,143 --> 00:09:23,980 私 言わなきゃいけないことが… 146 00:09:24,064 --> 00:09:27,901 兄弟子も 結婚を申し出たの 147 00:09:33,364 --> 00:09:35,158 お父さんは許したのか? 148 00:09:35,867 --> 00:09:38,912 (欧陽)許しても 私が断る 149 00:09:38,995 --> 00:09:41,956 じゃあね         帰らないと両親が心配する 150 00:09:42,040 --> 00:09:44,501 山頂で待ってるわ 頑張って 151 00:09:51,049 --> 00:09:53,051 (トキ)そういうことか 152 00:09:53,134 --> 00:09:55,804 残されたチャンスは 多くない 153 00:09:57,055 --> 00:09:59,766 おい トキ       いいか 分かってるよな 154 00:10:00,433 --> 00:10:02,560 写真は一度しか使えない 155 00:10:03,103 --> 00:10:06,523 だから チャンスは この一度だけだ   156 00:10:11,611 --> 00:10:14,906 うっ… これを歩いて上るのか? 157 00:10:14,989 --> 00:10:16,908 貧乏くじを引くのは いつも 俺だ!   158 00:10:18,034 --> 00:10:19,202 ハァ… 159 00:10:27,544 --> 00:10:30,171 もっと急げ      2時間以内に上りきれ 160 00:10:30,839 --> 00:10:34,676 ぐっ… お前は鬼か… 161 00:10:34,759 --> 00:10:37,470 何で 俺ばっか苦労するんだよ! 162 00:10:37,554 --> 00:10:39,639 なあああ~! 163 00:10:46,729 --> 00:10:48,481 (寝息) 164 00:10:48,565 --> 00:10:50,650 (トキ)ハァ ハァ ハァ… 165 00:10:51,276 --> 00:10:53,570 ヒカル… ヒカル! 166 00:10:53,653 --> 00:10:55,947 どこ行きやがった おい! 167 00:10:57,240 --> 00:10:59,409 (あくび) 168 00:11:00,118 --> 00:11:00,952 着いたか? 169 00:11:01,035 --> 00:11:03,246 (トキ)あと少しだ 次は どうする?   170 00:11:03,329 --> 00:11:04,164 (ヒカル)止まれ 171 00:11:04,247 --> 00:11:05,206 (トキ)うおおおっ… 172 00:11:05,290 --> 00:11:08,168 (ヒカル)        早すぎる そこから動くな 173 00:11:08,251 --> 00:11:11,421 あの奇妙な技は どこの門派だ 174 00:11:12,755 --> 00:11:14,132 時間だ 175 00:11:15,258 --> 00:11:16,926 叫べ 全力でだ 176 00:11:18,178 --> 00:11:22,098 欧陽 結婚の申し込みに来た! 177 00:11:23,224 --> 00:11:24,851 (欧陽の父)やめろ やめろ! 178 00:11:24,934 --> 00:11:26,644 毎年 同じで 芸がないな 179 00:11:32,025 --> 00:11:34,736 (トキ:劉思文の声) 今回は 必ず勝ちます 180 00:11:36,487 --> 00:11:40,658 1つ お前は武術の素人で 家柄が釣り合わん    181 00:11:40,742 --> 00:11:44,662 2つ 男が年下などサマにならん 結婚は認めん!        182 00:11:45,246 --> 00:11:47,916 左手を前       右手は拳を握り 心臓へ 183 00:11:47,999 --> 00:11:49,292 (トキ:劉思文の声)あっ ああ… 184 00:11:49,375 --> 00:11:50,919 (ヒカル)チッ 逆だ 左右が逆 185 00:11:51,002 --> 00:11:52,420 (トキ:劉思文の声)あああっ 186 00:11:52,503 --> 00:11:55,173 基本姿勢もできんとは 何てザマだ!     187 00:11:55,256 --> 00:11:56,674 (ヒカル)左を出せ 防御だ 188 00:11:57,467 --> 00:11:59,052 (トキ:劉思文の声) あうっ! うっ…   189 00:11:59,135 --> 00:12:02,680 (ヒカル)バスケの時は機敏なのに 何でトロいんだ          190 00:12:02,764 --> 00:12:04,140 グズグズするな 立て 191 00:12:07,769 --> 00:12:10,188 気をつけろ       姿勢を低くして よけろ 192 00:12:10,855 --> 00:12:14,192 右足を引き 右手で牽制(けんせい) 重心を低く       193 00:12:14,275 --> 00:12:16,945 (トキ:劉思文の声) うあっ ああっ…    194 00:12:17,028 --> 00:12:19,739 (トキ)少し黙ってろ ぶつぶつ うるさい! 195 00:12:20,573 --> 00:12:22,492 俺の言ったとおりにしろ ついてけないぞ     196 00:12:22,575 --> 00:12:24,494 (トキ)攻撃が来る方向だけでいい 197 00:12:24,577 --> 00:12:26,371 他は 俺が決める 198 00:12:26,454 --> 00:12:28,748 その情けない姿を見ろ 199 00:12:28,831 --> 00:12:30,917 武術を学んだとは到底 思えん 200 00:12:31,000 --> 00:12:33,962 (トキ:劉思文の声)お父さん フリースタイルってやつですよ 201 00:12:34,045 --> 00:12:35,171 どうぞ 202 00:12:35,255 --> 00:12:38,007 こしゃくな      身の程をわきまえろ! 203 00:12:38,091 --> 00:12:39,175 (ヒカル)右 右 204 00:12:39,259 --> 00:12:41,135 下 左 205 00:12:43,263 --> 00:12:46,266 (欧陽の父)やっ とうっ やあっ! 206 00:12:46,766 --> 00:12:48,434 どの門派の武術? 207 00:12:48,518 --> 00:12:50,144 お父さんの手が読まれてる 208 00:12:53,481 --> 00:12:56,401 やりすぎだ 少しは殴られろ 209 00:12:57,318 --> 00:12:58,152 フッ 210 00:12:58,945 --> 00:13:00,029 (欧陽の父)暗器を使う気か 211 00:13:00,113 --> 00:13:02,407 そうと見せかけ 急所を突く! 212 00:13:03,241 --> 00:13:04,409 (ため息) 213 00:13:04,492 --> 00:13:05,910 ヘヘッ あっ… 214 00:13:07,495 --> 00:13:09,497 (欧陽の父)でやっ!   (トキ:劉思文の声)うっ… 215 00:13:09,580 --> 00:13:10,415 (トキ:劉思文の声)がはっ 216 00:13:10,498 --> 00:13:11,416 なっ… 217 00:13:12,375 --> 00:13:14,419 (トキ)いったい何が起きた? 218 00:13:15,795 --> 00:13:19,674 今のが 依頼人が       攻略できずにいる奥義なのか 219 00:13:20,466 --> 00:13:22,176 うあっ! あっ… 220 00:13:24,345 --> 00:13:25,179 (欧陽の父)ふんっ 221 00:13:27,015 --> 00:13:28,349 (トキ)もう一度だ 222 00:13:28,433 --> 00:13:30,643 絶対に見破ってやる 223 00:13:30,727 --> 00:13:32,729 あああっ! 224 00:13:33,229 --> 00:13:35,898 (兄弟子)師匠の奥義を 私も10年 学んだ     225 00:13:36,482 --> 00:13:38,359 (兄弟子)         欧陽さんが ずっと好きでした 226 00:13:38,443 --> 00:13:40,611 どうか結婚させてください! 227 00:13:42,280 --> 00:13:45,908 (欧陽の父)結婚を願い出るなら 腕に自信があるのだな      228 00:13:48,327 --> 00:13:49,912 では 手合わせといこう 229 00:13:49,996 --> 00:13:53,166 (欧陽の父)ふんっ ふっ… ふんっ 230 00:13:53,249 --> 00:13:54,333 (兄弟子)うっ 231 00:13:55,752 --> 00:13:57,420 はあっ くっ… 232 00:13:58,087 --> 00:13:59,672 (トキ:劉思文の声)うっ… 233 00:13:59,756 --> 00:14:00,673 うああーっ 234 00:14:00,757 --> 00:14:01,924 うぐっ 235 00:14:02,008 --> 00:14:03,176 (兄弟子)うあっ 236 00:14:03,259 --> 00:14:04,427 (トキ:劉思文の声)ああっ 237 00:14:04,510 --> 00:14:05,678 (兄弟子)うっ 238 00:14:06,512 --> 00:14:09,348 (トキ:劉思文の声)うう… あっ 239 00:14:09,432 --> 00:14:13,019 (トキ)ダメだ 拳が全く見えない 240 00:14:13,102 --> 00:14:15,480 体が痛くて死にそうだ 241 00:14:15,563 --> 00:14:18,399 意識も もうろうとしてきた 242 00:14:19,484 --> 00:14:20,985 手の感覚もない 243 00:14:21,569 --> 00:14:24,155 ここまで… なのか 244 00:14:24,864 --> 00:14:26,157 まだ終わってない 245 00:14:26,240 --> 00:14:30,203 (トキ)何だと? もうボロボロだ 246 00:14:30,286 --> 00:14:31,913 これ以上 どうしろって… 247 00:14:32,830 --> 00:14:35,666 俺には 過去の出来事が見える 248 00:14:37,293 --> 00:14:39,545 (トキ)本当に もう 限界だ 249 00:14:40,254 --> 00:14:43,299 彼は 何を支えに立ち上がった? 250 00:15:05,738 --> 00:15:06,906 (欧陽)もうやめて! 251 00:15:06,989 --> 00:15:09,450 父さん お願いだから やめて 252 00:15:09,534 --> 00:15:11,994 一生 誰とも結婚しないから! 253 00:15:30,513 --> 00:15:33,891 うおおおお! 254 00:15:44,861 --> 00:15:46,863 どう? 技の動きは覚えた? 255 00:15:46,946 --> 00:15:47,780 あ… 256 00:15:52,618 --> 00:15:55,538 どうしたの?     複雑で忘れちゃった? 257 00:15:56,122 --> 00:15:58,833 (ヒカル)最後まで見えなかった 258 00:15:58,916 --> 00:16:00,293 速すぎる 259 00:16:01,377 --> 00:16:02,503 そう まあいいや 260 00:16:02,587 --> 00:16:05,631 人助けは趣味みたいなものだし 261 00:16:07,758 --> 00:16:09,802 無理しなくていいよ 262 00:16:11,387 --> 00:16:12,763 (トキ)なあ リン (リン)ん?   263 00:16:12,847 --> 00:16:14,765 どこで請け負った依頼だ? 264 00:16:15,349 --> 00:16:16,976 過去を問うな 265 00:16:17,059 --> 00:16:19,228 (リン)先月 ある道場で 266 00:16:20,396 --> 00:16:24,025 ここ数か月       殺人事件が続いてるって 267 00:16:24,817 --> 00:16:27,361 だから 護身術でも習おうかと 268 00:16:27,445 --> 00:16:28,905 そこで 1人の… 269 00:16:32,617 --> 00:16:35,703 (劉思文)       お嬢さん 入門希望かい? 270 00:16:36,996 --> 00:16:39,123 (リン)道場主に出会ったの 271 00:16:39,207 --> 00:16:40,208 (操作音) 272 00:16:45,087 --> 00:16:46,547 (ため息) 273 00:16:46,631 --> 00:16:49,217 (劉思文)興味があるなら どうぞ 274 00:16:49,300 --> 00:16:51,802 おしゃべりだけでもいい ハハハッ        275 00:16:52,678 --> 00:16:55,973 愛する人を正々堂々と娶(めと)るため 276 00:16:56,057 --> 00:16:59,936 諦めずに 毎年 一度 通い続けてる    277 00:17:05,149 --> 00:17:06,776 彼女の父親に 278 00:17:06,859 --> 00:17:10,071 武術家じゃないから    釣り合わないって拒まれて 279 00:17:10,154 --> 00:17:13,074 彼は修行をして 道場を開いた 280 00:17:15,284 --> 00:17:18,120 しきたりにこだわる彼らのことを 281 00:17:18,204 --> 00:17:22,333 頑固で時代後れだって みんな笑う      282 00:17:35,179 --> 00:17:36,806 部屋へ戻れ 283 00:17:36,889 --> 00:17:39,850 やつは もう 来ないだろう 284 00:17:41,310 --> 00:17:42,353 ハァ… 285 00:17:42,436 --> 00:17:45,815 来なくていい者は ようやく諦め 286 00:17:46,607 --> 00:17:48,484 来るべき者は… 287 00:17:48,985 --> 00:17:49,819 (兄弟子)あっ… 288 00:17:51,028 --> 00:17:52,071 (兄弟子がおびえる声) 289 00:17:53,573 --> 00:17:56,325 うっ… 師匠 勘弁を! 290 00:17:56,409 --> 00:18:00,204 ま… 負けを認めます 参りました     291 00:18:00,288 --> 00:18:03,082 (欧陽の父)早々に去っていった 292 00:18:11,299 --> 00:18:13,718 (劉思文)ハァ ハァ… 293 00:18:13,801 --> 00:18:16,804  (トキ)おい       “未来を聞くな〟って言ったろ 294 00:18:16,887 --> 00:18:17,722 (ヒカル)フン… 295 00:18:18,556 --> 00:18:20,474 お前の監視に来たんだ 296 00:18:24,520 --> 00:18:27,690 (劉思文)ハァ ハァ ハァ… 297 00:18:29,025 --> 00:18:32,695 欧陽 結婚の申し込みに来た! 298 00:18:33,446 --> 00:18:36,532 (劉思文)        決心してから 自分を律し 299 00:18:36,616 --> 00:18:40,703 規則正しい生活を送り 修練に励んだ     300 00:18:40,786 --> 00:18:46,709 だが 年を重ねても     お父さんは衰えることなく 301 00:18:46,792 --> 00:18:50,171 年下の私でも歯が立たなかった 302 00:18:50,254 --> 00:18:54,759 それに 長い石段を上らないと たどり着けない        303 00:18:54,842 --> 00:18:56,135 (リン)待ってください 304 00:18:56,218 --> 00:18:57,970 ずっと一緒にいるのに 305 00:18:58,054 --> 00:19:00,348 なぜ お父さんの許可に こだわるんです?   306 00:19:00,931 --> 00:19:06,270 私は 彼女に       正式な形で娶ると約束した 307 00:19:06,354 --> 00:19:08,731 だから 果たしたいんだ 308 00:19:08,814 --> 00:19:10,858 (泣き声) 309 00:19:13,944 --> 00:19:16,947 方法があります 試しませんか? 310 00:19:22,703 --> 00:19:24,163 (劉思文)ああっ… 311 00:19:24,664 --> 00:19:25,623 うう… 312 00:19:25,706 --> 00:19:27,124 思文! 313 00:19:34,715 --> 00:19:36,133 (劉思文)来年は… 314 00:19:39,970 --> 00:19:41,847 下界でやりませんか? 315 00:19:45,434 --> 00:19:50,856 ♪~ 316 00:19:46,435 --> 00:19:48,104 (欧陽の父)私の負けだ 317 00:20:04,286 --> 00:20:06,080 (ヒカル)なぜだったんですか? 318 00:20:08,666 --> 00:20:12,420 孫は 外国で       試合に出るほどの腕がある 319 00:20:12,503 --> 00:20:14,547 祖父を倒せない者を 320 00:20:14,630 --> 00:20:18,634 そんな孫の父親として 認められんからな   321 00:20:19,719 --> 00:20:21,387 (劉思文)人々は語り合う 322 00:20:23,597 --> 00:20:27,852 愛で 最も難しいのは何か 323 00:20:27,935 --> 00:20:29,103 (劉思文) 証拠だってある 324 00:20:29,770 --> 00:20:31,397 私は… 325 00:20:29,770 --> 00:20:31,856 (欧陽)そんな昔の メッセージ残してたの? 326 00:20:31,939 --> 00:20:33,023 消して! 327 00:22:13,165 --> 00:22:18,170 ~♪ 328 00:22:23,884 --> 00:22:28,722 ♪~ 329 00:23:35,164 --> 00:23:40,169 ~♪