1 00:00:05,839 --> 00:00:08,758 (レミング)す… 好きです おつきあいしてください 2 00:00:09,926 --> 00:00:11,594 (アード)申し訳ありません 3 00:00:11,678 --> 00:00:15,223 今は色恋にかまけてる 立場じゃありませんので… 4 00:00:15,306 --> 00:00:17,892 とりあえず お友達ということで 5 00:00:17,976 --> 00:00:20,061 納得していただけませんか 6 00:00:21,021 --> 00:00:22,647 参ったな 7 00:00:22,772 --> 00:00:25,358 近ごろ1日に1回は これだ 8 00:00:25,442 --> 00:00:28,445 こういうとき どう対処すればいいか いまだに分から… 9 00:00:28,528 --> 00:00:30,405 (レミング)とりあえずキープか 10 00:00:30,488 --> 00:00:32,407 こっから どうやって落とすかな 11 00:00:32,490 --> 00:00:35,035 こいつんち 名家だしな 12 00:00:35,118 --> 00:00:36,411 グフフ… 13 00:00:36,494 --> 00:00:39,789 (アード)おい お前の暗黒面が ダダもれだぞ 14 00:00:39,873 --> 00:00:42,000 (レミング)こいつ 童貞くせえし 15 00:00:42,083 --> 00:00:44,961 先に既成事実を作りゃ… 16 00:00:45,045 --> 00:00:47,005 (レミング)ウハハ… (アード)いや ちょ… 待っ… 17 00:00:47,088 --> 00:00:49,674 (イリーナ) そこまでにしときなさいよ 18 00:00:58,099 --> 00:00:59,851 いや その… 19 00:00:59,934 --> 00:01:01,936 また今度 20 00:01:02,020 --> 00:01:04,647 (イリーナ)むむむ… ハッ 21 00:01:05,231 --> 00:01:08,359 ハァ た… 助かりました 22 00:01:08,443 --> 00:01:11,362 ありがとうございます イリーナさん 23 00:01:17,160 --> 00:01:18,661 フンッ 24 00:01:22,999 --> 00:01:26,086 ♪~ 25 00:02:47,959 --> 00:02:52,964 ~♪ 26 00:02:56,009 --> 00:02:58,845 (ジェシカ) ではアードくんは やっぱり… 27 00:02:58,928 --> 00:03:01,598 (ゴルド) ああ バトルイベントには不参加と 28 00:03:01,681 --> 00:03:03,141 表明してきおった 29 00:03:03,224 --> 00:03:05,643 (ジェシカ)それは残念です 30 00:03:05,727 --> 00:03:08,938 ですが女王陛下から 予算増額の約束は 31 00:03:09,022 --> 00:03:10,607 すでに頂いたはずです 32 00:03:10,690 --> 00:03:12,692 さほど問題はないかと… 33 00:03:12,775 --> 00:03:15,945 いや 実は それだけではないのだ 34 00:03:16,029 --> 00:03:17,739 (ジェシカ)と言いますと? 35 00:03:17,822 --> 00:03:21,951 彼には わが学園で 教鞭(きょうべん)を振るってほしいのだよ 36 00:03:22,035 --> 00:03:25,413 アードくんを この学園の講師に? 37 00:03:25,496 --> 00:03:29,083 (ゴルド) ただ やはり反対派が多くてな 38 00:03:29,167 --> 00:03:31,628 特に貴族出身の講師などは 39 00:03:31,711 --> 00:03:35,381 平民の子供を講師にするなど 絶対に認めんだろう 40 00:03:35,465 --> 00:03:36,633 (ジェシカ)でしょうね 41 00:03:36,716 --> 00:03:38,676 今度のバトルイベントで 42 00:03:38,760 --> 00:03:41,971 アードくんが 決定的なアピールをできれば 43 00:03:42,055 --> 00:03:45,141 反対する貴族たちも 納得するであろう 44 00:03:45,224 --> 00:03:47,852 そう考えたのだが… 45 00:03:50,313 --> 00:03:54,067 学園長 この件 ボクに預けていただけませんか 46 00:03:54,150 --> 00:03:57,278 おお 何か妙案でも? 47 00:03:59,322 --> 00:04:00,865 (アード)フゥ… 48 00:04:00,949 --> 00:04:04,202 人間関係とは何とも難しいものよ 49 00:04:04,285 --> 00:04:08,289 どうやったらイリーナちゃんの 機嫌が直るものか 50 00:04:08,373 --> 00:04:10,416 (ノックの音) 51 00:04:10,500 --> 00:04:12,877 (ジニー)あの… ジニーです 52 00:04:12,961 --> 00:04:15,505 (アード)ジニーさん? どうぞ 53 00:04:16,923 --> 00:04:19,384 (ジニー) エヘヘ… 来ちゃいました 54 00:04:20,051 --> 00:04:23,012 (アード) どうしたんですか こんな夜分に 55 00:04:30,603 --> 00:04:33,189 (ジニー)どうかな 56 00:04:33,273 --> 00:04:36,734 お母さんは すごくいいって ほめてくれたけど… 57 00:04:36,818 --> 00:04:39,404 風邪をひかないよう 注意してください 58 00:04:40,196 --> 00:04:43,700 アードくん 最近 特にモテますよね 59 00:04:43,783 --> 00:04:46,160 別に それは全然いいの 60 00:04:46,244 --> 00:04:50,123 私はアードくんハーレム計画を 推進してるんだし 61 00:04:50,623 --> 00:04:52,375 でも… 62 00:04:52,458 --> 00:04:54,919 私以外の女の子に 63 00:04:55,003 --> 00:04:57,880 アードくんの一番を 取られちゃったら… 64 00:04:57,964 --> 00:04:59,841 イヤだなって 65 00:04:59,924 --> 00:05:01,092 はあ… 66 00:05:01,175 --> 00:05:03,052 (ジニー)だから… 67 00:05:03,594 --> 00:05:07,515 これからは ちょっと アグレッシブにいこうかなって 68 00:05:07,598 --> 00:05:11,477 私のこと好きにしていいって 言ったら 69 00:05:11,561 --> 00:05:13,229 どうします 70 00:05:23,072 --> 00:05:25,074 やっちゃったな… 71 00:05:41,257 --> 00:05:44,427 (アード)あの… これは一体… 72 00:05:44,510 --> 00:05:47,680 (ジニー) アードくんも したいんでしょ? 73 00:05:48,264 --> 00:05:50,141 目が そう言ってますよ 74 00:05:51,225 --> 00:05:52,810 (アード)魅惑(チャーム)の魔眼 75 00:05:53,353 --> 00:05:56,814 体が動かない… サキュバスのスキルか 76 00:06:00,109 --> 00:06:02,862 私も初めてだけど… 77 00:06:04,489 --> 00:06:06,157 大丈夫… 78 00:06:06,991 --> 00:06:09,619 ア… アード お邪魔するわよ 79 00:06:09,702 --> 00:06:11,037 (2人)あ… 80 00:06:11,120 --> 00:06:14,540 あの… さっきは… あっ 81 00:06:17,585 --> 00:06:21,005 な… な… な… 82 00:06:21,089 --> 00:06:23,925 何やってんのよ! 83 00:06:24,008 --> 00:06:25,843 バカ バカバカバカ… 84 00:06:25,927 --> 00:06:28,054 (アード)ぐげっ おげっ あばっ (イリーナ)アードのバカ 85 00:06:28,137 --> 00:06:30,014 イリーナさん 落ちついてくだ… 86 00:06:30,098 --> 00:06:31,015 ぶへっ 87 00:06:32,475 --> 00:06:34,227 うわーん 88 00:06:34,310 --> 00:06:37,647 アードの おバカ 89 00:06:37,730 --> 00:06:40,191 野蛮ですね ミス・イリーナは 90 00:06:41,234 --> 00:06:44,153 そんなんじゃ アードくんに嫌われちゃいますよ 91 00:06:44,237 --> 00:06:47,198 大体 何をしに来たんですか 92 00:06:47,281 --> 00:06:49,033 そ… それは… 93 00:06:49,117 --> 00:06:52,370 アードと仲直りしたかった… から 94 00:06:52,453 --> 00:06:56,916 へえ… じゃあ その格好も 仲直りの一環? 95 00:06:56,999 --> 00:06:58,334 そ… そうよ 96 00:06:58,418 --> 00:07:02,088 お… 男の子はエエエ… エッチな服を着て お願いすれば 97 00:07:02,171 --> 00:07:04,090 何でも聞いてくれるって 教わったのよ 98 00:07:04,173 --> 00:07:07,301 アードのお母さん カーラおばちゃんに 99 00:07:04,173 --> 00:07:07,301 {\an8}(カーラ)イチコロよ 100 00:07:07,385 --> 00:07:09,595 (アード)母上よ 貴様 101 00:07:09,679 --> 00:07:13,015 うちのイリーナちゃんに 何を吹き込んでくれているのだ 102 00:07:14,225 --> 00:07:15,059 プッ 103 00:07:15,143 --> 00:07:17,228 (イリーナ) な… 何がおかしいのよ 104 00:07:17,311 --> 00:07:20,523 いえいえ そういう お子さまなところが 105 00:07:20,606 --> 00:07:24,569 ミス・イリーナの魅力なんだなって 思っただけですよ 106 00:07:24,652 --> 00:07:25,945 ぐぬぬ… 107 00:07:26,028 --> 00:07:29,031 あんた あたしのこと バカにしてんでしょ 108 00:07:29,115 --> 00:07:30,491 まさか 109 00:07:30,575 --> 00:07:34,495 ミス・イリーナを もてあそぶ理由が 私にあると お思いですか 110 00:07:34,579 --> 00:07:37,582 大体ね すべては あんたのせいなのよ 111 00:07:37,665 --> 00:07:39,709 これまでは ずっと我慢できたのに 112 00:07:39,792 --> 00:07:41,961 あんたが ちょっかい出すようになってから 113 00:07:42,044 --> 00:07:44,839 アードが女の子に囲まれてるとこ 見ると 114 00:07:44,922 --> 00:07:46,549 イライラするように なっちゃったのよ 115 00:07:46,632 --> 00:07:50,970 うわあ… ご自身の不出来を 他人のせいにするなんて 116 00:07:51,053 --> 00:07:53,514 淑女として どうかと思いますわ 117 00:07:53,598 --> 00:07:56,017 何が淑女よ そんな格好しておいて 118 00:07:56,100 --> 00:07:58,269 いや ちょ… 2人とも… 119 00:07:58,352 --> 00:08:00,897 (イリーナ)こうなったら決闘よ (ジニー)決闘? 120 00:08:00,980 --> 00:08:03,691 (イリーナ)そうよ ボッコボコにしてあげるわ 121 00:08:03,774 --> 00:08:05,485 (アード)ちょ 待っ… (ジニー)いいですよ 122 00:08:05,568 --> 00:08:06,402 えっ 123 00:08:06,485 --> 00:08:09,947 受けて立ちます どうせ私が勝ちますし 124 00:08:10,031 --> 00:08:11,616 言ったわね 125 00:08:11,699 --> 00:08:15,036 じゃあ 負けたら あんた アードに近づくの やめなさいよ 126 00:08:15,119 --> 00:08:18,122 ええ お約束します 127 00:08:18,206 --> 00:08:22,251 何なら ついでに全裸で王都を 一周して差し上げますわ 128 00:08:22,335 --> 00:08:25,671 上等よ こっちは 全裸で王都を一周したうえ 129 00:08:25,755 --> 00:08:27,840 鼻でミートパイを食べてあげるわ 130 00:08:27,924 --> 00:08:29,050 やめなさい 131 00:08:29,133 --> 00:08:31,552 2人とも そこに正座しなさい 132 00:08:33,095 --> 00:08:34,847 決闘とは何ですか 133 00:08:34,931 --> 00:08:37,642 この程度で憎しみ合い 傷つけ合うだなんて 134 00:08:37,725 --> 00:08:39,685 あまりに愚かなことです 135 00:08:39,769 --> 00:08:42,522 決闘なんて 私は絶対に許しませんからね 136 00:08:43,064 --> 00:08:45,107 2人とも お互いに謝りなさい 137 00:08:45,191 --> 00:08:47,109 さもないと ゴハン抜きにしますからね 138 00:08:47,193 --> 00:08:49,570 (2人)えっ ああ… 139 00:08:50,071 --> 00:08:52,448 ご… ごめんね ジニー 140 00:08:52,532 --> 00:08:54,200 ついカッとなっちゃって 141 00:08:54,283 --> 00:08:57,036 わ… 私のほうこそ ごめんなさい 142 00:08:57,119 --> 00:09:00,164 一時のテンションに 惑わされすぎました 143 00:09:01,582 --> 00:09:02,875 (扉が開く音) 144 00:09:02,959 --> 00:09:05,127 (ジェシカ) 話は聞かせてもらったよ 145 00:09:05,211 --> 00:09:07,338 (3人)ジェシカ先生 146 00:09:09,382 --> 00:09:12,677 決闘がダメなら イベントに出てみないかい? 147 00:09:12,760 --> 00:09:13,970 (2人)イベント? 148 00:09:14,053 --> 00:09:17,265 (ジェシカ)ああ 今度開かれる バトルイベントだ 149 00:09:17,348 --> 00:09:20,184 それに勝ち残り 決着をつけるのであれば 150 00:09:20,268 --> 00:09:22,687 アードくんも文句はないだろう? 151 00:09:22,770 --> 00:09:26,315 そして 君たちが出場して 活躍してくれれば 152 00:09:26,399 --> 00:09:31,237 アードくん講師化計画を 見事 成功に導けるというわけさ 153 00:09:31,320 --> 00:09:32,154 は? 154 00:09:32,238 --> 00:09:33,948 (2人)講師化計画? 155 00:09:34,031 --> 00:09:35,825 な… 何ですか それは? 156 00:09:35,908 --> 00:09:39,870 (ジェシカ)君はもはや生徒という 立場に収まる人間じゃない 157 00:09:39,954 --> 00:09:43,332 我々と同じ立場となって 教鞭をとるべきだ 158 00:09:44,208 --> 00:09:47,628 …と学園長が おっしゃっていてね 159 00:09:47,712 --> 00:09:48,546 フフッ 160 00:09:49,672 --> 00:09:51,007 (アード)学園長… 161 00:09:51,090 --> 00:09:53,259 でも なんで あたしたちが? 162 00:09:53,342 --> 00:09:56,095 (ジェシカ)アードくんの薫陶を 受けた2人が活躍し 163 00:09:56,178 --> 00:10:00,474 優勝でもすれば アードくんの 指導力を証明できるんだ 164 00:10:00,558 --> 00:10:01,976 (2人)なるほど… 165 00:10:02,059 --> 00:10:06,188 そういうわけで 2人とも イベントに出てはくれまいか? 166 00:10:06,272 --> 00:10:08,774 で… でも いつもアードは 167 00:10:08,858 --> 00:10:12,445 力は見せびらかすための ものじゃないって言ってる 168 00:10:13,029 --> 00:10:14,780 誰かを守るため 169 00:10:14,864 --> 00:10:18,409 あるいは 己の信念を 貫くためにあるものだって 170 00:10:18,909 --> 00:10:20,119 うん 171 00:10:20,202 --> 00:10:22,330 イリーナさんの言うとおりです 172 00:10:22,413 --> 00:10:24,874 (アード)大体 私は… (ジェシカ)ちなみに… 173 00:10:24,957 --> 00:10:28,377 新人講師には超カッコいい 制服を着てもらうんだ 174 00:10:28,461 --> 00:10:31,130 もちろんアードくんにもね 175 00:10:31,213 --> 00:10:32,882 2人は見たくないかい? 176 00:10:32,965 --> 00:10:33,883 (2人)見たい 177 00:10:33,966 --> 00:10:35,009 ちょっ… 178 00:10:35,092 --> 00:10:37,053 (イリーナ) 出るからには優勝するわよ 179 00:10:37,136 --> 00:10:40,097 (ジニー)フフン 負けませんよ ミス・イリーナ 180 00:10:43,100 --> 00:10:45,936 (2人) お互い 正々堂々 勝負しましょう 181 00:10:47,229 --> 00:10:51,734 いやはや バトルイベント当日が 待ち遠しいねえ 182 00:10:51,817 --> 00:10:53,069 本当に… 183 00:11:00,493 --> 00:11:02,870 (観客の歓声) 184 00:11:10,836 --> 00:11:12,463 はあっ 185 00:11:13,964 --> 00:11:16,217 (リジー)うわっ あ… 186 00:11:16,967 --> 00:11:18,886 (アナウンサー)おっと… 187 00:11:18,969 --> 00:11:22,139 ここでレミング選手 見事な攻撃 188 00:11:22,223 --> 00:11:24,975 ここまでの展開 ゲスト解説のお三方は 189 00:11:25,059 --> 00:11:27,186 どのように ご覧になられますか 190 00:11:27,269 --> 00:11:30,231 (ヴァイス) レミングさんの攻撃魔法の腕前は 191 00:11:30,314 --> 00:11:32,525 目を見張るものがありますね 192 00:11:32,608 --> 00:11:36,237 ただ 対するリジーさんの洞察力も すばらしい 193 00:11:36,320 --> 00:11:39,949 この試合 まだまだ どう転ぶか分かりませんよ 194 00:11:40,032 --> 00:11:41,575 なるほど… 195 00:11:41,659 --> 00:11:44,120 メテオールご夫妻は いかがでしょう 196 00:11:44,203 --> 00:11:46,497 (ジャック) いまいち燃えねえんだよな 197 00:11:46,580 --> 00:11:50,418 こう… ゴリラみたいなヤツなら イケるんだが… 198 00:11:50,501 --> 00:11:52,336 は… はあ… 199 00:11:52,420 --> 00:11:55,005 (カーラ) この子たち かなりいいわ 200 00:11:55,089 --> 00:11:58,717 おっぱいのサイズも お尻の形も最高 201 00:11:58,801 --> 00:12:01,679 これ終わったら声かけようかしら 202 00:12:01,762 --> 00:12:03,431 あ… ハハハ… 203 00:12:03,931 --> 00:12:06,642 (アード) やっぱダメだ あのバカ親たち… 204 00:12:06,725 --> 00:12:10,771 (オリヴィア)いやあ それにしても すばらしい生徒たちだな 205 00:12:10,855 --> 00:12:12,606 ええ まったく 206 00:12:12,690 --> 00:12:14,692 (オリヴィア) あの2人 アルヴァートが 207 00:12:14,775 --> 00:12:18,070 弟子に取りたいと思えるほどの 逸材ではなかろうか 208 00:12:18,154 --> 00:12:19,363 さて… 209 00:12:19,447 --> 00:12:23,033 私はアルヴァートさまとは お会いしたことがございませんので 210 00:12:23,117 --> 00:12:24,034 何とも… 211 00:12:25,453 --> 00:12:26,745 そうだったな 212 00:12:33,043 --> 00:12:34,587 (歓声) 213 00:12:34,670 --> 00:12:35,629 (審判)勝負あり 214 00:12:36,255 --> 00:12:38,841 (審判)勝者リジー選手 (リジー)やったー 215 00:12:38,924 --> 00:12:42,678 (アナウンサー) リジー選手 見事な逆転勝利 216 00:12:42,761 --> 00:12:44,638 (係員)イリーナ選手 出番です 217 00:12:44,722 --> 00:12:45,806 は… はい 218 00:12:45,890 --> 00:12:49,268 (歓声) 219 00:13:05,409 --> 00:13:07,870 (アード) 保護者あるいは師匠として 220 00:13:07,953 --> 00:13:10,915 2人の勝利を願うべきなのだろうが 221 00:13:10,998 --> 00:13:13,959 アードくん講師化計画などと いうものがある手前 222 00:13:14,043 --> 00:13:15,294 そうもいくまい 223 00:13:15,961 --> 00:13:19,256 2人がなるべくケガをせず あっさり負けますように 224 00:13:26,514 --> 00:13:27,473 (ブザー) 225 00:13:27,556 --> 00:13:29,225 (相手選手)はあっ (イリーナ)ハッ 226 00:13:32,937 --> 00:13:33,771 あ… 227 00:13:35,606 --> 00:13:37,525 アード! 228 00:13:35,606 --> 00:13:37,525 {\an8}(アード) 負けますように… 229 00:13:40,569 --> 00:13:41,487 (相手)ふっ 230 00:13:48,577 --> 00:13:49,411 えっ? 231 00:13:50,704 --> 00:13:52,581 キャー! 232 00:13:52,665 --> 00:13:54,792 (観客たち)おお… 233 00:13:58,462 --> 00:14:01,674 勝負あり 勝者イリーナ選手 234 00:14:01,757 --> 00:14:04,176 (歓声) 235 00:14:07,721 --> 00:14:09,473 やったー 236 00:14:10,182 --> 00:14:13,102 勝ったよ アード 237 00:14:20,109 --> 00:14:23,487 さすがですね ミス・イリーナ 238 00:14:26,365 --> 00:14:27,616 ありがとう 239 00:14:27,700 --> 00:14:30,327 あたしたちが戦うとなれば決勝戦 240 00:14:30,953 --> 00:14:33,873 お互い勝ち残ることを願ってるわ 241 00:14:33,956 --> 00:14:35,583 もちろんです 242 00:14:41,297 --> 00:14:43,173 (歓声) 243 00:14:47,761 --> 00:14:49,889 (対戦相手)キャー! 244 00:14:53,976 --> 00:14:55,853 (対戦相手)ああっ 245 00:14:55,936 --> 00:14:58,564 (対戦相手)キャー! (アナウンサー)勝負あった! 246 00:14:58,647 --> 00:15:00,524 ジニー選手の勝利です 247 00:15:00,608 --> 00:15:05,487 これで決勝戦はジニー選手と イリーナ選手の対戦となります 248 00:15:10,743 --> 00:15:15,164 それにしてもイリーナさんは すばらしい逸材ですね 249 00:15:15,247 --> 00:15:18,125 ほかの生徒たちを 寄せつけていません 250 00:15:21,420 --> 00:15:24,381 (少女たち)怖い… 怖い… 251 00:15:24,465 --> 00:15:26,592 怖い… 怖い… 252 00:15:28,260 --> 00:15:30,429 あの… オールハイド男爵? 253 00:15:30,512 --> 00:15:32,014 あっ ああ… 254 00:15:32,097 --> 00:15:35,267 それは やはり アードくんの指導が大きいかと 255 00:15:35,934 --> 00:15:37,353 イリーナと出会ってから 256 00:15:37,436 --> 00:15:39,980 アードくんは 常に彼女を指導してきました 257 00:15:40,606 --> 00:15:42,942 これほどの指導力を持つ アードくんを 258 00:15:43,025 --> 00:15:46,195 僕は末恐ろしく感じましたよ 259 00:15:46,278 --> 00:15:50,407 さあ そして ついに 決勝戦が始まろうとしています 260 00:15:50,491 --> 00:15:54,119 (歓声) 261 00:15:55,454 --> 00:15:57,581 絶対に負けないわよ 262 00:15:58,707 --> 00:16:01,043 それは こっちも同じです 263 00:16:01,126 --> 00:16:05,339 フンッ なかなか見ごたえのある 戦いになりそうだな 264 00:16:05,965 --> 00:16:07,132 そうですね 265 00:16:10,427 --> 00:16:14,056 それでは これより決勝戦を行います 266 00:16:20,020 --> 00:16:21,438 (女の子)ん? 267 00:16:22,981 --> 00:16:25,401 ああ… あああ… 268 00:16:25,484 --> 00:16:27,069 キャー! 269 00:16:31,448 --> 00:16:35,703 (観客のどよめき) 270 00:16:35,786 --> 00:16:38,664 (観客の悲鳴) 271 00:16:38,747 --> 00:16:40,249 こ… これは… 272 00:16:42,793 --> 00:16:45,671 (アーク・デーモンたち)ウガア! 273 00:16:47,715 --> 00:16:52,052 (爆発音) 274 00:16:58,392 --> 00:17:00,394 (爆発音) 275 00:17:05,107 --> 00:17:06,692 (ジェシカ) どうやら連中が暴れているのは 276 00:17:06,775 --> 00:17:08,318 ここだけじゃないみたいだね 277 00:17:08,861 --> 00:17:11,905 とにかく詮索している暇はない 手分けをしよう 278 00:17:11,989 --> 00:17:15,284 ボクはイリーナくんとジニーくん 両名を連れて対処する 279 00:17:15,367 --> 00:17:17,953 アードくん オリヴィアさまは 単独で 280 00:17:18,037 --> 00:17:19,496 よろしいですか 281 00:17:21,373 --> 00:17:22,958 (ジャック) アード 俺たちも行くぞ 282 00:17:23,041 --> 00:17:26,420 フフ… 久しぶりに 全力出しちゃおうかしら 283 00:17:26,503 --> 00:17:30,215 いや それじゃ 王都が消し飛んでしまいますよ 284 00:17:30,299 --> 00:17:32,384 (ジェシカ)では散開しましょう 285 00:17:39,641 --> 00:17:41,268 ウオオ… 286 00:17:44,688 --> 00:17:46,065 はあっ 287 00:17:46,148 --> 00:17:47,399 グアッ 288 00:17:50,110 --> 00:17:51,945 ウオオ! 289 00:17:52,029 --> 00:17:53,280 はっ 290 00:18:00,329 --> 00:18:01,538 ミス・イリーナ 291 00:18:01,622 --> 00:18:03,457 早く立ちなさい 292 00:18:03,540 --> 00:18:05,250 こんな所で やられてしまっては 293 00:18:05,334 --> 00:18:08,420 あたしたちの決着が つけられないじゃない 294 00:18:10,756 --> 00:18:12,007 ええ 295 00:18:18,597 --> 00:18:19,723 (2人)あっ 296 00:18:23,769 --> 00:18:25,646 こ… これは… 297 00:18:26,814 --> 00:18:30,025 (結晶の怪物の咆哮(ほうこう)) 298 00:18:33,487 --> 00:18:35,948 ひるんでちゃダメです ミス・イリーナ 299 00:18:44,164 --> 00:18:46,416 (結晶の怪物の咆哮) 300 00:18:46,500 --> 00:18:48,001 (ジニー)そんな… 301 00:18:51,380 --> 00:18:52,840 娘に手を出すな 302 00:18:52,923 --> 00:18:54,216 パパ 303 00:18:54,299 --> 00:18:56,301 2人とも下がって 304 00:19:16,864 --> 00:19:18,532 (イリーナ)パパ! 305 00:19:18,615 --> 00:19:20,868 お前が感じている苦痛は 306 00:19:20,951 --> 00:19:23,996 わが娘に手を出した罪の重さと思え 307 00:19:37,384 --> 00:19:40,012 英雄男爵さま すごいです 308 00:19:40,095 --> 00:19:44,141 フフンッ あったり前でしょ あたしのパパなんだから 309 00:19:44,224 --> 00:19:47,603 (ジェシカ)うん おおむね 想定どおり… かな 310 00:19:49,313 --> 00:19:52,107 (ヴァイス)ぐはっ 311 00:19:52,191 --> 00:19:54,067 あっ 312 00:19:54,151 --> 00:19:55,527 ああ… 313 00:20:00,699 --> 00:20:03,118 パパ! 314 00:20:03,201 --> 00:20:05,329 ジェシカ先生 なんで? 315 00:20:06,413 --> 00:20:08,457 (ジェシカ)すまないね 316 00:20:08,540 --> 00:20:12,294 残念ながらボクは ジェシカ先生じゃないんだ 317 00:20:12,377 --> 00:20:13,837 えっ 318 00:20:14,338 --> 00:20:19,009 狂龍(きょうりゅう)王“エルザード” それがボクの真の名だ 319 00:20:19,593 --> 00:20:23,472 イリーナくん すべては 君を捕らえることが目的だ 320 00:20:23,555 --> 00:20:25,015 え… 321 00:20:25,098 --> 00:20:27,017 (エルザード)怖がることはない 322 00:20:27,100 --> 00:20:29,728 君に死なれてもらっては困るんだ 323 00:20:29,811 --> 00:20:32,731 おとなしくすれば 傷つけはしないよ 324 00:20:33,273 --> 00:20:34,733 今はね… 325 00:20:34,816 --> 00:20:37,527 うわああ… 326 00:20:40,447 --> 00:20:41,698 (イリーナ)ジニー 327 00:20:41,782 --> 00:20:43,909 (ジニー)に… 逃げてください ミス・イリーナ 328 00:20:43,992 --> 00:20:44,952 ここは私が… 329 00:20:47,287 --> 00:20:48,997 やれやれだ 330 00:20:50,874 --> 00:20:52,918 (ジニー)ああ… あっ 331 00:20:59,716 --> 00:21:02,427 (エルザード) ボクへの抵抗が いかに無益か 332 00:21:02,511 --> 00:21:06,056 分かってもらうには ちょうどいい 333 00:21:06,139 --> 00:21:08,308 うわああ… 334 00:21:08,392 --> 00:21:13,188 あたしの友達に手を出すな 335 00:21:14,898 --> 00:21:16,650 ぐふっ 336 00:21:21,780 --> 00:21:24,157 あたしを連れていきなさい 337 00:21:24,866 --> 00:21:29,579 もしジニーを傷つけたら 舌をかんで死んでやるんだから 338 00:21:30,414 --> 00:21:32,082 ムカつくな 339 00:21:32,165 --> 00:21:35,252 やっぱりボクは君が嫌いだよ 340 00:21:43,010 --> 00:21:44,720 ミス・イリーナ 341 00:21:45,220 --> 00:21:48,307 命拾いしたね ジニーくん 342 00:22:01,862 --> 00:22:04,990 ミス… イリーナ… 343 00:22:11,038 --> 00:22:16,043 ♪~ 344 00:23:36,039 --> 00:23:40,919 ~♪