1 00:00:05,005 --> 00:00:06,506 (ジニー)フゥ 2 00:00:08,466 --> 00:00:11,011 (リディア)ジニーちゃーん 3 00:00:11,094 --> 00:00:13,346 背中洗いっこしようぜ 4 00:00:13,430 --> 00:00:15,223 (ジニー)遠慮します! (リディア)泡まみれのおっぱい 5 00:00:15,306 --> 00:00:16,307 もませてくれよ 6 00:00:16,391 --> 00:00:17,559 (ジニー)あっ ああ! 7 00:00:21,563 --> 00:00:23,314 (ノック音) 8 00:00:23,398 --> 00:00:24,566 (ラティマ)失礼します 9 00:00:25,316 --> 00:00:28,778 お初に お目にかかります ラティマと申します 10 00:00:28,862 --> 00:00:30,822 次の出撃まで 11 00:00:30,905 --> 00:00:34,242 皆さまには この別荘に 滞在していただきます 12 00:00:34,325 --> 00:00:36,161 リディアさまからは 13 00:00:36,244 --> 00:00:40,498 ここをご家族やご親友の家と思って お使いいただくように 14 00:00:40,582 --> 00:00:42,542 と仰せつかっています 15 00:00:42,625 --> 00:00:45,920 どうぞ ごゆっくり おくつろぎくださいませ 16 00:00:46,004 --> 00:00:47,714 (アード)恐縮です 17 00:00:49,758 --> 00:00:50,759 (ドアが閉まる音) 18 00:00:50,842 --> 00:00:54,054 (アード)“親友”の家のようにか 19 00:00:55,597 --> 00:00:58,266 俺は その唯一無二の存在を 20 00:00:58,933 --> 00:01:00,852 この手にかけた 21 00:01:01,811 --> 00:01:04,230 ヤツを親友と呼ぶ資格が 22 00:01:04,314 --> 00:01:06,316 俺などにあるのか? 23 00:01:06,399 --> 00:01:10,069 (リディア)この感触 ボリューム感 やっぱサイコー 24 00:01:10,153 --> 00:01:12,489 (ジニー) おっぱいもんじゃ らめー 25 00:01:12,572 --> 00:01:14,699 (リディア)グヘヘヘ… 26 00:01:14,783 --> 00:01:17,911 (アード)やはりクズだな 27 00:01:17,994 --> 00:01:21,081 ♪~ 28 00:02:42,954 --> 00:02:47,959 ~♪ 29 00:02:52,505 --> 00:02:54,507 (ジニー)始まるんですね 30 00:02:54,591 --> 00:02:56,759 (イリーナ)だ… 大丈夫かしら 31 00:02:56,843 --> 00:02:59,888 (アード)我々ヴェーダ軍が 待機している場所は 32 00:02:59,971 --> 00:03:03,182 前線部隊から かなり離れた所にあります 33 00:03:03,266 --> 00:03:07,145 我々が本格的に 敵とぶつかり合うことはありません 34 00:03:07,228 --> 00:03:09,814 万が一 そのようなことがあっても 35 00:03:09,898 --> 00:03:14,235 その魔装具が おふたりを守ってくれます 36 00:03:14,819 --> 00:03:17,822 リディアやヴェーダたちの 会話から察するに 37 00:03:17,906 --> 00:03:20,909 今 俺たちがいるのは 過去の俺 38 00:03:20,992 --> 00:03:25,038 つまり魔王ヴァルヴァトスの勢力が 成長を遂げ 39 00:03:25,121 --> 00:03:30,043 アウター・ワンや魔族との戦いが 最後の段階に入ってる時期らしい 40 00:03:30,710 --> 00:03:32,086 そして見たところ 41 00:03:32,170 --> 00:03:35,006 これは あのアラリア平野での 合戦だろう 42 00:03:35,089 --> 00:03:38,343 魔族が治める広大なアラリア平野 43 00:03:39,052 --> 00:03:43,097 そこに建立された多くの砦(とりで)と 城塞都市を落とし 44 00:03:43,181 --> 00:03:46,309 俺たちの大陸支配の礎を築いたのが 45 00:03:46,392 --> 00:03:51,773 当時のリディア軍と ヴェーダ軍の連合軍だった 46 00:03:51,856 --> 00:03:56,611 しかし この戦いに 波乱はなかったはずだが… 47 00:03:57,362 --> 00:03:59,072 進め! 48 00:03:59,155 --> 00:04:01,532 (兵士たち)うおおおお! 49 00:04:03,368 --> 00:04:05,954 (シルフィー)ふっ ふっ でやっ 50 00:04:14,337 --> 00:04:17,090 (負傷兵たちのうめき声) 51 00:04:17,173 --> 00:04:19,217 (ヴェーダ兵) 救護班! 救護班を呼べ 52 00:04:19,300 --> 00:04:21,511 (ヴェーダ兵) この程度で帰ってくんじゃねえよ 53 00:04:21,594 --> 00:04:23,805 さっさと前線に戻れ 54 00:04:25,556 --> 00:04:28,851 (ヴェーダ兵) ああ そっちの死体は あえて放置な 55 00:04:28,935 --> 00:04:31,312 ヴェーダさまのデータ採取用だから 56 00:04:32,897 --> 00:04:34,816 (イリーナ)うう… (ジニー)ミス・イリーナ 57 00:04:34,899 --> 00:04:38,695 こちらの荷を 補給部隊のもとへ運びますよ 58 00:04:38,778 --> 00:04:40,196 わ… 分かってるわよ 59 00:04:40,279 --> 00:04:41,656 (兵士たち)うわあ! 60 00:04:41,739 --> 00:04:43,533 (イリーナ)い… 今のは… 61 00:04:43,616 --> 00:04:46,995 (アード)ふむ… どうやら敵襲のようですね 62 00:04:47,495 --> 00:04:48,871 (兵士たち)うわあ! 63 00:04:49,414 --> 00:04:50,832 (兵士たち)ぐわっ 64 00:04:51,666 --> 00:04:55,295 (ボルガン) フハハハ! 泣け わめけ 65 00:04:55,378 --> 00:04:57,380 臓物をぶちまけろ! 66 00:04:57,463 --> 00:04:59,257 (兵士たちの悲鳴) 67 00:05:04,679 --> 00:05:07,682 こ… 後方には敵が来ないんじゃ… 68 00:05:07,765 --> 00:05:09,934 敵も考えたようですね 69 00:05:10,018 --> 00:05:14,314 兵站(へいたん)や医療を潰すのは 戦の定石ですから 70 00:05:15,148 --> 00:05:19,319 ここは無事であろうという 予測は外しましたが 71 00:05:19,402 --> 00:05:21,029 かえって好都合です 72 00:05:21,779 --> 00:05:24,991 魔王に会うには 少々 足りぬだろうが 73 00:05:25,575 --> 00:05:27,952 手柄は手柄か… 74 00:05:33,791 --> 00:05:35,084 (扉が開かれる音) 75 00:05:35,168 --> 00:05:36,836 アハハハ! 76 00:05:38,880 --> 00:05:43,801 妙だな… ここまで攻めても ヤツが姿を現さねえとは 77 00:05:43,885 --> 00:05:45,303 (伝令)申し上げます 78 00:05:45,386 --> 00:05:48,931 後方支援のヴェーダ軍が 敵の急襲を受けております 79 00:05:49,015 --> 00:05:50,516 伏兵か? 数は? 80 00:05:50,600 --> 00:05:53,436 (伝令) 数は それほど多くはありません 81 00:05:53,519 --> 00:05:57,357 ただ… それを率いているのが 敵将ボルガン 82 00:05:57,440 --> 00:05:58,608 何だと 83 00:06:12,705 --> 00:06:15,541 ぐうっ あり… えぬ… 84 00:06:15,625 --> 00:06:18,044 この わしが… 85 00:06:21,631 --> 00:06:23,633 (ボルガンが倒れる音) 86 00:06:24,509 --> 00:06:27,970 (アード)フゥ… 見掛け倒しだったようですね 87 00:06:28,054 --> 00:06:29,972 皆さん ご無事ですか 88 00:06:28,054 --> 00:06:29,972 {\an8}(走ってくる足音) 89 00:06:29,972 --> 00:06:30,848 {\an8}(走ってくる足音) 90 00:06:34,685 --> 00:06:36,562 リディー姐(ねえ)さん? 91 00:06:36,646 --> 00:06:40,399 どうやらオレらが来る前に 終わっちまったようだな 92 00:06:40,483 --> 00:06:43,820 まあ 討ち取るまでもない 相手でしたが 93 00:06:43,903 --> 00:06:46,364 この程度でも将は将 94 00:06:46,447 --> 00:06:48,449 あえて生け捕りにしました 95 00:06:48,533 --> 00:06:50,868 この程度… フフッ 96 00:06:51,828 --> 00:06:55,331 そいつはな オレらが狙ってた大将首だ 97 00:06:55,415 --> 00:06:57,333 (アード)はっ? 大将首? 98 00:06:57,416 --> 00:07:01,379 (シルフィー)ぐぬぬ… 手柄を横取りされたのだわ 99 00:07:01,462 --> 00:07:03,840 新入りのくせに生意気な 100 00:07:03,923 --> 00:07:06,634 それだけ アードがすごいってことよ 101 00:07:06,717 --> 00:07:08,427 さすが あたしのアード 102 00:07:09,262 --> 00:07:11,597 (リディア)まっ 何にせよだ 103 00:07:11,681 --> 00:07:14,392 大したもんだよ お前は 104 00:07:14,475 --> 00:07:19,105 これなら時間の問題だな ヴァル公と会うのもよ 105 00:07:19,188 --> 00:07:20,982 ヴァルコウ? 106 00:07:21,065 --> 00:07:22,900 それって… 107 00:07:22,984 --> 00:07:27,029 (リディア)決まってんだろ ヴァルヴァトスのことだ 108 00:07:30,867 --> 00:07:33,953 (イリーナ)こ… これが あのキャッスル・ミレニオン 109 00:07:34,036 --> 00:07:39,625 あの お方の居城にふさわしい 最高のお城です! 110 00:07:40,209 --> 00:07:43,004 (アード)フフン… 美しかろう 雄々しかろう 111 00:07:43,087 --> 00:07:46,466 そして何よりカッコよかろう わが城は! 112 00:07:51,012 --> 00:07:53,556 な… 中もすごいのね 113 00:07:53,639 --> 00:07:55,808 絢爛(けんらん)豪華という言葉が 114 00:07:55,892 --> 00:07:59,353 こんなに似合う建物は 見たことがありません 115 00:07:59,437 --> 00:08:00,313 (シルフィー)フンッ 116 00:08:00,396 --> 00:08:04,984 こんな城 ただでっかいだけで 何のおもしろみもないのだわ 117 00:08:05,067 --> 00:08:09,447 姐さんが造った お城のほうが 百万倍もステキなのだわ 118 00:08:09,530 --> 00:08:10,740 (シルフィー)あっ? (アード)ハッ 119 00:08:10,823 --> 00:08:15,244 な… 何よ あたしの顔に何かついてた? 120 00:08:15,328 --> 00:08:17,330 いいえ 何でもありません 121 00:08:17,997 --> 00:08:19,957 (イリーナ)い… いよいよね 122 00:08:20,041 --> 00:08:24,045 まさか あのお方のご尊顔を 見られるなんて 123 00:08:24,629 --> 00:08:28,216 (ジニー)なんだか うまくいきすぎて怖いです 124 00:08:28,299 --> 00:08:29,509 (アード)確かに 125 00:08:30,092 --> 00:08:34,013 全盛期の俺 すなわち この城にいるヴァルヴァトスなら 126 00:08:34,096 --> 00:08:36,515 あの程度は当然のこと 127 00:08:36,599 --> 00:08:39,936 しかし 今の俺はアード・メテオール 128 00:08:40,019 --> 00:08:44,440 無名の一般人が大将首を 易々と討ち取ったとなれば 129 00:08:44,524 --> 00:08:45,650 怪しまれても… 130 00:08:45,733 --> 00:08:46,692 (攻撃音) 131 00:08:46,776 --> 00:08:48,194 ハッ 132 00:08:55,243 --> 00:08:59,330 (アルヴァート) フハハハ… よきかな よきかな 133 00:09:00,831 --> 00:09:01,707 ハァ… 134 00:09:02,458 --> 00:09:04,085 (アルヴァート)いや すまない 135 00:09:04,168 --> 00:09:07,672 私の貴君に対する敬意と 受け取ってもらいたい 136 00:09:07,755 --> 00:09:12,885 なにぶん こういう形でしか 敬意を表現できぬ性分ゆえ… 137 00:09:12,969 --> 00:09:16,847 おうわさは かねがね… アルヴァートさま 138 00:09:20,851 --> 00:09:23,271 (リディア) 相変わらずだな てめえは 139 00:09:24,397 --> 00:09:27,733 そんなにケンカがしたけりゃ オレが相手になるぜ 140 00:09:27,817 --> 00:09:32,321 勇者殿がお相手となれば 何の文句もない 141 00:09:32,947 --> 00:09:34,240 されど… 142 00:09:34,323 --> 00:09:38,786 今の私は 未知の至高を味わいたいのだよ 143 00:09:40,621 --> 00:09:43,040 (ヴァルヴァトス) リディア アルヴァート 144 00:09:43,124 --> 00:09:46,752 お前たちは なぜ いつも 厄介ごとを起こすのだ 145 00:09:46,836 --> 00:09:50,965 (足音) 146 00:09:58,639 --> 00:10:00,975 久しぶりだな ヴァル公 147 00:10:01,058 --> 00:10:05,313 ククッ 本日も麗しいな わが主よ 148 00:10:05,396 --> 00:10:06,272 ケッ 149 00:10:06,355 --> 00:10:09,775 (イリーナ)あ… あれが… (ジニー)あああ… 150 00:10:09,859 --> 00:10:11,110 もうダメ 151 00:10:11,193 --> 00:10:12,903 ジニー しっかり! 152 00:10:12,987 --> 00:10:16,282 ちょっと ジニーってば! ジニー 153 00:10:27,376 --> 00:10:30,629 貴様を呼んだ覚えはないぞ アルヴァート 154 00:10:30,713 --> 00:10:34,342 貴様に どれだけの人材を 潰されたことか 155 00:10:34,425 --> 00:10:39,096 ゆえに秘密裏に謁見をと思ったが 相も変わらず… 156 00:10:39,180 --> 00:10:43,059 おほめに預かり極悦至極 157 00:10:43,809 --> 00:10:46,437 とにかく貴様は もう帰れ 158 00:10:46,520 --> 00:10:47,772 さもなくば… 159 00:10:48,898 --> 00:10:50,775 分かり申した 160 00:10:50,858 --> 00:10:54,362 この場は退散すると致しましょう 161 00:10:57,865 --> 00:10:59,075 ハァ… 162 00:11:01,452 --> 00:11:02,912 (2人)はうっ 163 00:11:03,996 --> 00:11:05,915 (アード)長いこと生きてきたが 164 00:11:05,998 --> 00:11:09,710 自分自身に対して 嫉妬するなんて初めてだ 165 00:11:09,794 --> 00:11:12,880 (ヴァルヴァトス) お前がアード・メテオールか 166 00:11:13,881 --> 00:11:16,217 さようにございます 陛下 167 00:11:19,303 --> 00:11:20,888 (ヴァルヴァトス)参れ 168 00:11:21,847 --> 00:11:24,850 (リディア) それにしてもマジで久しぶりだな 169 00:11:25,518 --> 00:11:30,523 おい もうそろそろ オレに会いたかったんじゃねえの? 170 00:11:30,606 --> 00:11:34,026 なんせ お前 オレ以外に 友達いないもんな 171 00:11:34,110 --> 00:11:36,862 (ヴァルヴァトス) 誰が友達だ 誰が 172 00:11:36,946 --> 00:11:37,780 ケッ 173 00:11:37,863 --> 00:11:39,490 (リディア)もう照れんなよ 174 00:11:44,036 --> 00:11:46,497 (ヴァルヴァトス) お前たちもラクにするがよい 175 00:11:48,040 --> 00:11:50,668 (七文君)陛下 お飲み物は 何になさいますか 176 00:11:50,751 --> 00:11:52,294 (七文君) 陛下 軽食をお持ちしました 177 00:11:52,378 --> 00:11:55,297 (七文君)陛下 マッサージなど いかがでしょうか 178 00:11:55,381 --> 00:11:57,341 (七文君)控えろ この下郎が! 179 00:11:57,425 --> 00:12:00,219 陛下の御身に触れることなど あってはならぬ 180 00:12:00,302 --> 00:12:02,179 (ヴァルヴァトス) お前たちは下がっていろ 181 00:12:02,263 --> 00:12:03,848 (七文たち)ははっ 182 00:12:03,931 --> 00:12:07,435 魔王さま 想像より ずっと おきれいだわ 183 00:12:07,518 --> 00:12:09,019 おきれい? 184 00:12:09,103 --> 00:12:13,607 そんな陳腐すぎる表現 死に値しますよ ミス・イリーナ 185 00:12:13,691 --> 00:12:18,779 もっと崇高な言葉でないと 魔王さまは表せません 186 00:12:19,363 --> 00:12:23,242 そこの娘よ 魔王というのは どういうことか 187 00:12:23,325 --> 00:12:24,869 (2人)ひゃっ 188 00:12:24,952 --> 00:12:27,538 (イリーナ)あの… (ジニー)その… 189 00:12:27,621 --> 00:12:30,708 陛下の異名を口にしただけのこと 190 00:12:30,791 --> 00:12:35,671 ちまたにて耳にした呼び方を マネただけでございます 191 00:12:38,257 --> 00:12:40,134 ご存じないのですか 192 00:12:40,759 --> 00:12:43,345 おかしいな この頃には すでに 193 00:12:43,429 --> 00:12:46,474 “魔王”の異名が 定着していたはずだが… 194 00:12:46,557 --> 00:12:48,893 (ヴァルヴァトス)おかしな話だな 195 00:12:48,976 --> 00:12:52,730 “魔王”と呼ばるる者は ほかにいるのだが… 196 00:12:52,813 --> 00:12:56,984 魔王が… ほかにいる? 197 00:12:57,777 --> 00:13:00,404 民衆は俺をそのように… 198 00:13:00,488 --> 00:13:05,075 (アード)いえ… 私たちの勘違いでございましょう 199 00:13:05,159 --> 00:13:09,538 おかしなことを口走り 誠に申し訳ございません 200 00:13:14,335 --> 00:13:17,296 (ヴェーダ) へえ… それでそれで? 201 00:13:17,379 --> 00:13:18,881 (アード)何も… 202 00:13:18,964 --> 00:13:21,592 特に要求されませんでしたし 203 00:13:21,675 --> 00:13:26,055 私も それ以上 その件については話しませんでした 204 00:13:26,138 --> 00:13:29,266 魔王さまが2人も存在するなんて 205 00:13:29,350 --> 00:13:31,685 一体どういうことなんでしょう 206 00:13:31,769 --> 00:13:35,439 (ヴェーダ)君たちの言う魔王と 私たちが知る魔王 207 00:13:35,523 --> 00:13:39,276 この2つの認識に ズレがあると考えるべきだろうね 208 00:13:39,985 --> 00:13:41,237 つまり? 209 00:13:42,738 --> 00:13:45,324 思い切った仮説を言っちゃうと 210 00:13:45,407 --> 00:13:48,911 君たちの歴史と 私たちの歴史の次元が 211 00:13:48,994 --> 00:13:52,289 異なっている可能性が あるってこと 212 00:13:53,874 --> 00:13:55,292 (アード)次元… 213 00:13:55,376 --> 00:13:57,419 これも仮説だけど 214 00:13:57,503 --> 00:14:00,005 誰かが歴史を変えたんだ 215 00:14:00,089 --> 00:14:02,091 それで こっちの次元では 216 00:14:02,174 --> 00:14:05,636 君たちの知らない魔王が 生まれちゃったってわけ 217 00:14:08,597 --> 00:14:11,308 あの自称“神”の言葉 218 00:14:11,392 --> 00:14:14,895 (幼児)けれど“かのモノ”は それを覆そうとしている 219 00:14:14,979 --> 00:14:18,857 定めを超越し 世界を変容しようと 220 00:14:18,941 --> 00:14:20,901 “魔王”との邂逅(かいこう)は… 221 00:14:22,111 --> 00:14:25,906 君の世界を大きく震わせ どちらかが消える 222 00:14:26,448 --> 00:14:29,952 “かのモノ”を消去してほしい 223 00:14:31,161 --> 00:14:35,165 私は自称“神”の言葉を 誤解していたようです 224 00:14:35,249 --> 00:14:36,250 えっ? 225 00:14:36,333 --> 00:14:40,212 自称“神”が要求した 魔王に会うこと 226 00:14:40,296 --> 00:14:43,674 そして “かのモノ”を消去すること 227 00:14:43,757 --> 00:14:47,970 この2つが 同じことを指すのだとしたら… 228 00:14:48,053 --> 00:14:52,766 で… では歴史をねじ曲げている この世界の魔王を倒して 229 00:14:52,850 --> 00:14:54,602 歴史を修正すれば 230 00:14:54,685 --> 00:14:58,731 私たちは元の世界に戻れる ということですか 231 00:14:58,814 --> 00:15:00,316 (アード)おそらくは… 232 00:15:00,399 --> 00:15:03,569 魔王 すなわち陛下に会えば 233 00:15:03,652 --> 00:15:06,488 大きく進展すると 思っていたのですが… 234 00:15:06,572 --> 00:15:08,157 (ジニー)さすがアードくん 235 00:15:08,240 --> 00:15:11,076 だってアードくんの名推理で 236 00:15:11,160 --> 00:15:15,456 倒すべき相手が この世界の 魔王だって分かったんですもの 237 00:15:15,539 --> 00:15:17,875 (アード)これは まだ推測ですし 238 00:15:17,958 --> 00:15:19,501 倒すにしても相手がどんな… 239 00:15:19,585 --> 00:15:21,295 (イリーナ) じゃあ ヴァルヴァトスさまに 240 00:15:21,378 --> 00:15:23,505 協力をお願いするっていうのは? 241 00:15:23,589 --> 00:15:25,174 (ヴェーダ)ああ それ無理 242 00:15:25,257 --> 00:15:26,675 えっ なんで? 243 00:15:27,343 --> 00:15:30,512 そもそも こっちの世界の魔王ってのはさ 244 00:15:30,596 --> 00:15:34,016 3年くらい前に突然現れて 245 00:15:34,099 --> 00:15:37,561 あっという間に うちの領地と アウター・ワンの領地の狭間(はざま)を 246 00:15:37,645 --> 00:15:39,772 占拠しちゃったんだよね 247 00:15:39,855 --> 00:15:43,442 魔王の目的は正直 分からないんだ 248 00:15:43,525 --> 00:15:46,236 交渉持ちかけてもガン無視だしさ 249 00:15:46,904 --> 00:15:50,699 1度ヴァルくんが交戦したけど 倒しきれなくてね 250 00:15:50,783 --> 00:15:54,161 ヴァルヴァトスさまでも倒せない? 251 00:15:54,244 --> 00:15:55,371 なるほど 252 00:15:55,454 --> 00:15:58,666 ちょっとやそっとでは 動かないでしょうね 陛下は 253 00:15:58,749 --> 00:16:00,292 だね 254 00:16:00,542 --> 00:16:03,128 よく分かってるじゃん ヴァルくんのこと 255 00:16:03,212 --> 00:16:04,838 まあ… 256 00:16:04,922 --> 00:16:05,965 (ジニー)あの… 257 00:16:06,048 --> 00:16:10,177 陛下に私たちの事情を 打ち明けてみませんか 258 00:16:10,260 --> 00:16:12,554 (イリーナ)あたしたちの? (ジニー)はい 259 00:16:13,472 --> 00:16:15,933 未来から来たことを話すんです 260 00:16:16,016 --> 00:16:19,103 それで魔王の危険性を説けば… 261 00:16:20,896 --> 00:16:22,523 なるほど 262 00:16:22,606 --> 00:16:24,066 しかし それでも 263 00:16:24,149 --> 00:16:28,570 陛下に協力を仰げるほどの信頼を 我々は得てはいません 264 00:16:29,279 --> 00:16:30,531 (イリーナ)となると… 265 00:16:30,614 --> 00:16:32,991 (アード) もっと功績をあげたうえでなら 266 00:16:33,075 --> 00:16:36,036 彼を口説き落とすことも 可能でしょうが… 267 00:16:36,120 --> 00:16:39,999 問題は 彼の信頼を勝ち得るほどの 実績を一体どこで… 268 00:16:39,999 --> 00:16:41,500 問題は 彼の信頼を勝ち得るほどの 実績を一体どこで… 269 00:16:39,999 --> 00:16:41,500 {\an8}(足音) 270 00:16:42,209 --> 00:16:45,421 なあ アードいるか ゴルァ! 271 00:16:54,847 --> 00:16:56,974 どういう風の吹き回しだ 272 00:16:57,057 --> 00:17:01,645 後方支援志望のお前が 間髪入れずによ 273 00:17:01,729 --> 00:17:03,188 戦だ 274 00:17:03,272 --> 00:17:06,150 お前はオレと一緒に前線で交戦… 275 00:17:06,233 --> 00:17:07,693 了解しました 276 00:17:07,776 --> 00:17:08,861 えっ? 277 00:17:09,737 --> 00:17:14,116 ええ… まあ 渡りに船というか… 278 00:17:14,199 --> 00:17:17,661 (シルフィー)どうせ この前 取った手柄で味を占めたのだわ 279 00:17:18,287 --> 00:17:21,874 今回の大手柄は あたしがもらうのだわ 280 00:17:21,957 --> 00:17:23,542 手柄はともかく 281 00:17:23,625 --> 00:17:28,630 今回は あの2人を置いてきたのは 賢明だったな 282 00:17:28,714 --> 00:17:30,758 戦う相手が相手だからよ 283 00:17:31,508 --> 00:17:33,218 (アード)その相手とは? 284 00:17:35,596 --> 00:17:38,682 (リディア)呪縛王 メヴィラス 285 00:17:41,727 --> 00:17:44,938 さすがにビビったみたいね 286 00:17:45,564 --> 00:17:49,193 確かに… 名前は聞いています 287 00:17:49,276 --> 00:17:52,738 はあ? 名前だけ? 288 00:17:52,821 --> 00:17:56,366 超大物の敵相手に 悠長すぎるのだわ 289 00:17:56,450 --> 00:18:01,413 いい? 魔導士に1から7までの 格付けがあるように 290 00:18:01,497 --> 00:18:03,832 魔族にも階級があるわけ 291 00:18:04,917 --> 00:18:09,713 メヴィラスっていうのは 魔族の最上級の“大魔境” 292 00:18:09,797 --> 00:18:12,800 つまり アーク・デーモンに位置するのだわ 293 00:18:13,425 --> 00:18:16,678 死にたくないなら そのくらい覚えておくのだわ 294 00:18:16,762 --> 00:18:20,933 (アード)覚えてるも何も 忘れられるわけがない 295 00:18:21,016 --> 00:18:22,392 メヴィラスというのは… 296 00:18:26,313 --> 00:18:27,356 (メヴィラス)ハハハハ! 297 00:18:27,439 --> 00:18:29,817 (リディア)うっ ああ… 298 00:18:34,530 --> 00:18:35,531 ああああ! 299 00:18:37,157 --> 00:18:40,536 (アード)俺がリディアを殺した 原因の1つだ 300 00:18:41,578 --> 00:18:42,913 どうした 301 00:18:42,996 --> 00:18:45,457 (アード) いえ 大物の名を聞かされ… 302 00:18:45,541 --> 00:18:46,583 武者震いです 303 00:18:46,667 --> 00:18:48,377 分かるぜ 304 00:18:48,460 --> 00:18:51,380 そろそろ やべえのが出てくるとは 思ったがよ 305 00:18:51,463 --> 00:18:54,424 まさか いきなり呪縛王とはな 306 00:19:00,222 --> 00:19:03,392 (リディア)突っ込め! (兵士たち)うおお… 307 00:19:05,435 --> 00:19:09,356 一番槍の栄誉は あたしがもらったのだわ 308 00:19:09,439 --> 00:19:10,315 あっ 309 00:19:11,108 --> 00:19:13,277 (兵士たち)うおっ (シルフィー)う… 310 00:19:19,032 --> 00:19:21,243 先を急ぎましょう 311 00:19:21,326 --> 00:19:23,412 (シルフィー) ちょ… ちょっと活躍したからって 312 00:19:23,495 --> 00:19:25,330 調子に乗らないでちょうだい 313 00:19:25,414 --> 00:19:29,668 ザコをいくら倒したって 何の手柄にもならないのだわ 314 00:19:31,962 --> 00:19:33,922 ずいぶんと やる気じゃねえか 315 00:19:39,344 --> 00:19:44,224 (アード)こいつの この目が 昔は嫌いだった 316 00:19:47,352 --> 00:19:49,646 つまらんこと するんじゃねえぞ 317 00:19:51,773 --> 00:19:54,860 (アード)つまらんことなど するつもりはないさ 318 00:19:55,527 --> 00:19:59,823 今回ばかりは 歴史どおりに進ませはせんぞ 319 00:20:01,617 --> 00:20:05,787 (激しい音と悲鳴) 320 00:20:23,972 --> 00:20:25,307 (アード)これは… 321 00:20:35,400 --> 00:20:38,153 (男)ギャアアア! 322 00:20:39,112 --> 00:20:40,530 (一同)あっ 323 00:20:43,867 --> 00:20:44,993 この首… 324 00:20:45,744 --> 00:20:48,455 (シルフィー)呪縛王メヴィラス 325 00:20:50,582 --> 00:20:53,168 (新魔王)少しだけ遅かったな 326 00:20:53,251 --> 00:20:57,381 (近づいてくる足音) 327 00:21:02,886 --> 00:21:04,846 (アード)何者ですか 328 00:21:05,430 --> 00:21:07,975 (新魔王) 当たりはついているのだろう? 329 00:21:08,058 --> 00:21:12,562 貴様が連想したとおりの存在で 間違いはない 330 00:21:13,605 --> 00:21:15,399 我は“魔王” 331 00:21:15,482 --> 00:21:19,778 暴虐非道の怪物にして 世界の敵である 332 00:21:23,448 --> 00:21:26,410 貴様らの頭領へ伝えるといい 333 00:21:26,493 --> 00:21:29,621 狙いの土地は我が頂く 334 00:21:29,705 --> 00:21:34,292 取り戻したければ 力ずくで奪い取れ… とな 335 00:21:34,376 --> 00:21:39,006 そいつはオレたちに対する 宣戦布告ってことかい? 336 00:21:40,173 --> 00:21:41,466 (新魔王)フンッ 337 00:21:42,217 --> 00:21:46,430 さらばだ 勇者よ そして… 338 00:21:46,513 --> 00:21:48,390 愚劣なる少年よ 339 00:22:10,954 --> 00:22:15,959 ♪~ 340 00:23:36,039 --> 00:23:40,961 ~♪