1 00:00:01,543 --> 00:00:06,548 ♪~ 2 00:01:25,919 --> 00:01:30,924 ~♪ 3 00:01:32,091 --> 00:01:35,136 (兼一(けんいち)) つ… ついに美羽(みう)さんとデートだ 4 00:01:35,261 --> 00:01:36,095 やった~! 5 00:01:37,013 --> 00:01:39,557 でも なんで新島(にいじま)が出てくるんだ? 6 00:01:39,891 --> 00:01:43,520 おまけにラグナレクの手下まで 襲ってくるなんて! 7 00:01:45,104 --> 00:01:47,106 (兼一) えっ! なんて人たちだ 8 00:01:47,232 --> 00:01:50,735 美羽さんを餌に僕を不良に 襲わせるように仕組むなんて 9 00:01:51,069 --> 00:01:54,531 (馬(ま)) 獅子は我が子を鍛えるために 千尋の谷に突き落とす 10 00:01:54,656 --> 00:01:56,157 これもまた 愛のムチね 11 00:01:56,783 --> 00:01:58,576 そんな愛 いりません! 12 00:01:58,701 --> 00:02:01,371 (逆鬼(さかき)) だが おめえは もう 目をつけられちまったんだ 13 00:02:01,830 --> 00:02:04,249 (岬越寺(こうえつじ)) うん 敵は次々襲ってくるぞ 14 00:02:04,582 --> 00:02:07,127 ひどい ひどすぎる… 15 00:02:07,335 --> 00:02:08,670 (隼人(はやと)) 兼(けん)ちゃんや 16 00:02:08,795 --> 00:02:11,131 おぬし もう逃げないと決めたんじゃろ? 17 00:02:11,589 --> 00:02:13,133 け… 兼ちゃん? 18 00:02:13,633 --> 00:02:16,136 だったら覚悟 決めちまえよ 19 00:02:22,892 --> 00:02:25,186 う~ん ああ~ 20 00:02:25,854 --> 00:02:28,064 なんで まっすぐ行けないんだ? 21 00:02:28,189 --> 00:02:30,108 この… う~ん 22 00:02:30,233 --> 00:02:32,443 だあ~ ああ~ 23 00:02:32,569 --> 00:02:33,570 うっ! 24 00:02:34,028 --> 00:02:34,779 (兼一)あ~あ (歓声) 25 00:02:34,904 --> 00:02:37,490 (部員)風林寺(ふうりんじ)さん ステキ~! (兼一)おっ? 26 00:02:45,790 --> 00:02:46,499 (美羽) エヘッ 27 00:02:47,000 --> 00:02:51,462 (兼一) うお~ 制服姿の美羽さんも かわゆいけど 28 00:02:51,588 --> 00:02:55,008 レオタード姿の美羽さんも めっちゃイケてる! 29 00:02:55,216 --> 00:02:59,512 しかも なんという躍動感! さすがだ 30 00:02:59,971 --> 00:03:03,141 (部員) 風林寺さんってすごいですね 鷹島(たかしま)先輩 31 00:03:03,266 --> 00:03:04,684 (鷹島) そ… そうね 32 00:03:05,184 --> 00:03:08,271 (鷹島) 調子に乗んなよ 私より ちょっとかわいいからって 33 00:03:08,396 --> 00:03:12,108 1年坊主の転校生の分際で… うん? 34 00:03:13,109 --> 00:03:13,776 (鷹島) ふっ! 35 00:03:14,068 --> 00:03:17,113 誰~? こんなところに ピン置きっ放しにしてるから 36 00:03:17,238 --> 00:03:19,407 つまずいちゃったじゃな~い 37 00:03:20,783 --> 00:03:22,452 (鷹島) ヤバッ! 強く蹴りすぎた 38 00:03:22,577 --> 00:03:23,244 (部員) 危ない! 39 00:03:24,829 --> 00:03:25,580 ふっ! 40 00:03:33,504 --> 00:03:34,464 フフッ 41 00:03:34,589 --> 00:03:36,216 (部員A)うわ~ (部員B)よかった 42 00:03:36,341 --> 00:03:38,718 (部員A)風林寺さん (部員B)大丈夫でしたか? 43 00:03:39,344 --> 00:03:42,680 (鷹島) くう~ おのれ風林寺め~ 44 00:03:46,017 --> 00:03:48,770 (兼一) 何をやってもすごいな 美羽さんって 45 00:03:49,103 --> 00:03:52,190 天才って 彼女のことを言うんだろうな 46 00:03:54,817 --> 00:03:59,239 それに比べて僕は 自慢じゃないが間違いなく鈍才だ 47 00:03:59,489 --> 00:04:01,574 ハハハ… なのに~ 48 00:04:03,952 --> 00:04:07,121 あ… あの突きは とんでもなく速かった 49 00:04:07,372 --> 00:04:08,498 うにゃ~! 50 00:04:08,623 --> 00:04:11,167 このままでは 間違いなくやられる~! 51 00:04:11,542 --> 00:04:14,170 だあ~ ああ… 52 00:04:16,297 --> 00:04:17,423 (兼一) …というわけで 53 00:04:17,757 --> 00:04:20,843 今日から土日は 道場のほうに泊まり込みってことで 54 00:04:22,595 --> 00:04:24,222 (元次(もとつぐ)) 何が“というわけで”だ 55 00:04:24,389 --> 00:04:26,808 なんのことだか分からんぞ ちゃんと説明しろ! 56 00:04:27,100 --> 00:04:29,018 (兼一) 皆様 お元気で 57 00:04:30,019 --> 00:04:32,730 (ほのか) あっ お兄ちゃん 行っちゃヤダ! 58 00:04:32,855 --> 00:04:36,025 また ひどくケガをしちゃうでしょ そうに決まってる! 59 00:04:36,859 --> 00:04:37,777 (さおり) あらあら 60 00:04:38,236 --> 00:04:41,239 一日でも早く強くなる以外に 僕には… 61 00:04:41,489 --> 00:04:43,783 (岬越寺)生きる道はない (兼一)…らしいんだ 62 00:04:44,117 --> 00:04:46,327 じゃ そういうことで 63 00:04:47,370 --> 00:04:50,581 だから どういうことだ! あっ こら 待ちなさい 兼一! 64 00:04:50,707 --> 00:04:52,333 お兄ちゃん! 65 00:04:54,961 --> 00:04:57,255 じゃ 妹よ しばしの別れだ 66 00:04:57,839 --> 00:05:00,216 (ほのか)う~ん… ああっ (ドアの開閉音) 67 00:05:00,550 --> 00:05:03,344 母さん 見たか 兼一のあの目 68 00:05:03,469 --> 00:05:04,595 言わんこっちゃない 69 00:05:04,721 --> 00:05:07,890 きっと梁山泊(りょうざんぱく)とかいう 道場の悪党どもに 70 00:05:08,016 --> 00:05:10,018 マインドコントロール されているんだ 71 00:05:10,268 --> 00:05:12,103 (元次)どうする えっ どうするよ (さおり)はあ~ 72 00:05:12,687 --> 00:05:13,938 落ち着きなさい 73 00:05:15,273 --> 00:05:17,066 お父さん これを見て! 74 00:05:17,191 --> 00:05:19,277 ん? なんだね それは? 75 00:05:19,610 --> 00:05:23,614 ほのか お兄ちゃんの道場の地図を ひそかに写し取っといたの 76 00:05:24,032 --> 00:05:26,075 ハハハ… 母さん 77 00:05:26,200 --> 00:05:29,996 娘は わしに似て とても頭の回転が速いんだよ 78 00:05:35,460 --> 00:05:38,713 カモ~ン セバスチャン フフッ 79 00:05:40,298 --> 00:05:43,676 ど~れ ちょっと道場に行って 様子を見てこようか 80 00:05:43,801 --> 00:05:45,845 (さおり)あなた (ほのか)さすが お父さん 81 00:05:46,220 --> 00:05:48,139 今日は休日出勤のはずでしょ? 82 00:05:48,598 --> 00:05:52,769 フフフ… 出勤? 何を訳の分からんことを 83 00:05:52,894 --> 00:05:53,895 会社なぞ 84 00:05:54,020 --> 00:05:57,523 家族のために しかたなく 忠誠を尽くしているにすぎんよ 85 00:05:57,940 --> 00:06:00,109 お父さん 早く行こうよ 86 00:06:00,943 --> 00:06:04,489 手段と目的を取り違えてはいかんな 母さん 87 00:06:04,614 --> 00:06:05,323 う~ん 88 00:06:07,408 --> 00:06:09,535 えっ? お父さん来ないって? 89 00:06:09,911 --> 00:06:14,248 冷静に考えたら 外せない大事な会議があるんだって 90 00:06:15,500 --> 00:06:17,877 (さおり)これ 道場の方に渡して (ほのか)うん 91 00:06:18,002 --> 00:06:20,213 (さおり) くれぐれも失礼のないようにね 92 00:06:20,379 --> 00:06:21,839 (ほのか) フフフフ 93 00:06:21,964 --> 00:06:25,176 お母さん しびれ薬って薬局に売ってる? 94 00:06:25,510 --> 00:06:28,304 こら そういうこと言うんじゃありません 95 00:06:29,055 --> 00:06:31,182 はあ~ まったく誰に似たんだか 96 00:06:32,225 --> 00:06:35,520 お母さんは きっと いい道場なんだと思うわよ 97 00:06:35,645 --> 00:06:38,898 そうでなければ あの子が こんなに続くはずがないもの 98 00:06:39,899 --> 00:06:42,693 ほのかは 脅されて やめるにやめられなくなって 99 00:06:42,819 --> 00:06:44,237 …と読んでおりますが! 100 00:06:44,362 --> 00:06:46,614 今から それを確かめてまいります 101 00:06:46,739 --> 00:06:48,616 (さおり)気をつけてね (ほのか)ラジャー! 102 00:06:49,617 --> 00:06:52,829 (兼一) 3日ももたないと思っていた ここ 梁山泊の修行にも 103 00:06:53,329 --> 00:06:55,998 なんとか1か月も耐え抜きました 104 00:06:57,416 --> 00:06:58,751 根性だ! 105 00:06:59,168 --> 00:07:02,421 (美羽)支度できまして? (兼一)えっ? あ~ 美羽さん 106 00:07:04,132 --> 00:07:08,427 (兼一) まっ この人に会いたくて続いた というウワサもあるとかないとか 107 00:07:09,762 --> 00:07:12,598 道場に慣れてくると いろいろと気付くことがあります 108 00:07:12,723 --> 00:07:13,724 (サンドバッグを蹴る音) (兼一)おっ? 109 00:07:14,100 --> 00:07:17,603 (アパチャイ) アパ! アパ! アパ… 110 00:07:17,937 --> 00:07:20,148 うお~ 111 00:07:20,273 --> 00:07:22,608 (兼一) 技を極めたといわれている達人が 112 00:07:23,109 --> 00:07:26,904 意外にも 毎日 稽古を欠かさないということ 113 00:07:29,198 --> 00:07:31,784 あれ? しぐれさん どこかへお出かけですか? 114 00:07:31,909 --> 00:07:33,870 (しぐれ) ナ・イ・ショ 115 00:07:34,537 --> 00:07:38,541 (兼一) ある日 ふといなくなって 2~3日 帰ってこない人がいたり 116 00:07:39,917 --> 00:07:41,252 ああ~! 117 00:07:41,377 --> 00:07:42,336 (馬) 隙だらけね 118 00:07:42,462 --> 00:07:44,922 あっ… 馬先生 おはようございます 119 00:07:45,298 --> 00:07:46,007 フッ 120 00:07:46,716 --> 00:07:51,262 (兼一) まあ 中には いくら観察しても 理解不能な人もいますけど 121 00:07:51,387 --> 00:07:52,096 (馬) はあ~! 122 00:07:52,638 --> 00:07:55,933 (兼一) 中でも この人は どうやら一番 親身になって 123 00:07:56,058 --> 00:07:58,227 僕のことを考えてくれてるみたい 124 00:07:58,603 --> 00:08:01,939 では 兼一君 2日間しっかり修行しよう 125 00:08:02,064 --> 00:08:03,107 (兼一) 多分だけど… 126 00:08:03,441 --> 00:08:07,278 …で 岬越寺先生 これ なんなんですか? 127 00:08:07,737 --> 00:08:10,031 これは独自に開発した柔軟マシン 128 00:08:10,156 --> 00:08:13,409 名付けて “またわり君ぐれ~いと” 129 00:08:14,160 --> 00:08:17,205 早急に戦い方を教えたいのは 山々だが 130 00:08:17,497 --> 00:08:18,873 柔軟性は武術家にとって 131 00:08:18,998 --> 00:08:22,668 筋力と並んで 命とも言える大事な要素だ 132 00:08:22,960 --> 00:08:25,421 きみは ハッキリ言って体が硬すぎる 133 00:08:25,671 --> 00:08:28,591 体の硬い武術家など この世にいないからな 134 00:08:28,716 --> 00:08:29,425 う~ん? 135 00:08:30,343 --> 00:08:33,179 1日目は大急ぎで 柔軟性を手に入れよう 136 00:08:33,304 --> 00:08:35,014 美羽 押してあげたまえ 137 00:08:35,139 --> 00:08:35,932 はい 138 00:08:36,349 --> 00:08:40,061 (兼一) うさんくさ! でも今は この人を信じるしか… 139 00:08:40,394 --> 00:08:42,271 ゆっくりいきますよ えい! 140 00:08:42,396 --> 00:08:44,148 (兼一) ひい! あっ! い~! 141 00:08:44,273 --> 00:08:46,609 ああ~ もうダメ~! 142 00:08:46,776 --> 00:08:52,907 あっ 本当にダメという時は “じぇ…”と合言葉を叫びたまえ 143 00:08:53,032 --> 00:08:56,911 それは最後まで股を開かないと 外せんように出来てるから 144 00:08:57,036 --> 00:08:58,913 うわ~! えっ 何 ちょっと… 145 00:08:59,038 --> 00:09:01,290 今 わざと聞き取れないように 言ったでしょ! 146 00:09:01,415 --> 00:09:03,125 ちょっと もしもし! 147 00:09:03,251 --> 00:09:06,087 (岬越寺) では美羽 くれぐれも時間をかけて 148 00:09:06,212 --> 00:09:07,797 (美羽) はいですわ 149 00:09:07,922 --> 00:09:09,799 計算上では16時間もあれば 150 00:09:09,924 --> 00:09:12,718 180度 全開できるよう 設計されている 151 00:09:12,843 --> 00:09:13,761 (兼一) う~ う~ 152 00:09:14,178 --> 00:09:17,014 本当にマズそうな時は こっそり緩めますわ 153 00:09:17,139 --> 00:09:20,768 いや だから あの もうすでに~ い… い… 154 00:09:21,102 --> 00:09:23,104 (兼一)アハハ… (美羽)えいっ えいっ 155 00:09:23,229 --> 00:09:26,691 (兼一)フフフ まだまだ~ (美羽)えいっ えいっ… 156 00:09:26,816 --> 00:09:27,775 (幽霊兼一) トレビア~ン 157 00:09:28,150 --> 00:09:30,736 なんだ 結構 柔らかいじゃないですか 158 00:09:32,113 --> 00:09:35,283 (馬) 兼ちゃんの複雑な心境 分かりすぎるね 159 00:09:35,658 --> 00:09:39,161 これなら すぐにでも 180度いけそうですわ 160 00:09:41,664 --> 00:09:42,999 (ほのか) ひっど~い 161 00:09:43,124 --> 00:09:46,085 イヤがるお兄ちゃんに 無理やり ひどいことさせてる 162 00:09:46,419 --> 00:09:47,378 文句 言ってやる 163 00:09:48,379 --> 00:09:50,089 それ もう少し 164 00:09:50,214 --> 00:09:52,091 (兼一)や… やめ~! (美羽)はっ? 165 00:09:52,550 --> 00:09:54,677 …なくっていいよ~ 166 00:09:54,802 --> 00:09:56,554 お~ すごい 167 00:09:57,221 --> 00:09:58,848 それじゃあ 最後まで一気に 168 00:09:59,181 --> 00:10:00,850 うわ~! 169 00:10:02,768 --> 00:10:04,562 お兄ちゃんをいじめるな~! 170 00:10:04,812 --> 00:10:07,064 (美羽)えっ? うわ! (兼一)ギョエ! 171 00:10:07,773 --> 00:10:08,649 うわ… 172 00:10:09,066 --> 00:10:12,445 ほえ? こ… 転んでしまいましたわ 173 00:10:13,279 --> 00:10:16,282 今“じぇろにも~”って 言ったかね? 174 00:10:16,449 --> 00:10:17,408 早いな~ 175 00:10:17,533 --> 00:10:19,785 でも合言葉が よく聞こえたね 176 00:10:20,202 --> 00:10:24,165 (兼一) あ… あんなのが 合言葉だったなんて奇跡だ 177 00:10:24,290 --> 00:10:25,416 (ほのか)お兄ちゃん! (兼一)うん? 178 00:10:25,708 --> 00:10:27,126 ほのか… うっ! 179 00:10:27,501 --> 00:10:31,881 あ~! 待て 寄るな 触るな! う~ いっつう~ 180 00:10:32,006 --> 00:10:34,258 岬越寺さん 兼一さんの骨が… 181 00:10:34,675 --> 00:10:35,843 外れたのかね? 182 00:10:35,968 --> 00:10:39,305 まったく あれほど時間をかけてと 言っておいたのに 183 00:10:39,639 --> 00:10:42,683 (岬越寺)ほれ (兼一)うわ~! い~! 184 00:10:43,184 --> 00:10:44,435 何をする 185 00:10:44,560 --> 00:10:46,646 うん? まだ どこか痛いかね? 186 00:10:46,771 --> 00:10:50,650 えっ? あれ? なんともない 187 00:10:51,192 --> 00:10:56,447 私は この裏で接骨院を 馬のヤツは鍼灸(しんきゅう)院を開いていてね 188 00:10:56,656 --> 00:10:59,450 まあ 言ってしまえば 骨接ぎはプロだ 189 00:10:59,992 --> 00:11:04,372 何回 ケガしてもいいぞ すぐ治してあげるから ハハハ… 190 00:11:04,997 --> 00:11:08,417 (兼一) 人を壊すのも治すのも自由自在か 191 00:11:08,542 --> 00:11:11,128 とんでもない人に教わってしまった 192 00:11:11,754 --> 00:11:13,881 お兄ちゃんに なんてことするんだ! 193 00:11:14,006 --> 00:11:16,092 おや? お客さんかね? 194 00:11:16,217 --> 00:11:17,968 ぼ… 僕の妹です 195 00:11:18,302 --> 00:11:22,765 え~ 兼一さんの? うわ~ かわいいですわ~! 196 00:11:23,099 --> 00:11:24,433 ふん! おっ! 197 00:11:27,019 --> 00:11:29,188 キャ~! 目元がそっくり 198 00:11:29,438 --> 00:11:31,315 ひょ~! 199 00:11:32,858 --> 00:11:34,860 フッフッ 読めたのだ 200 00:11:34,985 --> 00:11:36,904 ほのか お前 どうして ここに? 201 00:11:37,029 --> 00:11:39,407 (ほのか)危ない 下がって (兼一)あっ… ああ? 202 00:11:39,573 --> 00:11:41,700 そうか そういうことだったの 203 00:11:42,159 --> 00:11:45,996 お人形さんみたいですわ お名前 なんて言いますの? 204 00:11:46,122 --> 00:11:47,081 (ほのか)く… 来るな! (美羽)あっ… 205 00:11:47,540 --> 00:11:48,958 お兄ちゃんに近づくな! 206 00:11:49,166 --> 00:11:49,959 うん? 207 00:11:50,251 --> 00:11:52,378 (ほのか)つまり お兄ちゃんは… (兼一)ああ? 208 00:11:52,837 --> 00:11:57,341 (ほのか) この女に たぶらかされていたのか~! 209 00:11:57,466 --> 00:12:01,804 (兼一) う~ん なんか ややこしくなってきたような 210 00:12:02,221 --> 00:12:06,350 キャ~! きゃわゆいですわ~ 211 00:12:06,600 --> 00:12:08,352 (ほのか) な… なんたること! 212 00:12:08,477 --> 00:12:10,229 てっきり いじめられてるのかと思ったら 213 00:12:10,354 --> 00:12:12,565 こんな女に たぶらかされていたとは 214 00:12:13,274 --> 00:12:15,109 なんだ この小っこいのは? 215 00:12:15,401 --> 00:12:16,485 アパパパ~ 216 00:12:16,944 --> 00:12:18,737 兼一君の妹らしい 217 00:12:19,447 --> 00:12:22,199 おっ かわいいね~ お嬢ちゃん いくつね? 218 00:12:22,741 --> 00:12:25,202 どわ! 囲まれた~! 219 00:12:25,578 --> 00:12:27,413 ねえねえ お名前は? 220 00:12:27,955 --> 00:12:29,081 (ほのか) お兄ちゃん 逃げるのよ 221 00:12:29,415 --> 00:12:32,376 (兼一)お… おい ほのか (ほのか)早く~! 222 00:12:32,501 --> 00:12:34,003 (ほのか)ああっ (兼一)あっ… 223 00:12:35,713 --> 00:12:39,508 あっ… キィ~! そんなにバン キュッ バンが好きか 224 00:12:39,925 --> 00:12:42,261 見損なったぞ お兄ちゃ~ん! 225 00:12:42,386 --> 00:12:44,597 ギクッ… 何 訳分からんことを! 226 00:12:44,722 --> 00:12:47,516 兄は強くなるためだけに ここに残る それだけだ! 227 00:12:47,933 --> 00:12:52,897 (美羽) うわ~ これが兄弟ゲンカですのね 羨ましいですわ~ 228 00:12:53,439 --> 00:12:56,817 やい ムチプリ! 母がよろしくとのことです 229 00:12:57,359 --> 00:13:00,738 ムチプリ? は… はあ どうもですわ 230 00:13:01,363 --> 00:13:05,743 今日のところは帰ってやるじょ でも これで勝ったと思うなよ! 231 00:13:06,243 --> 00:13:08,829 きい~! また来るからね 232 00:13:09,246 --> 00:13:11,290 恥ずかしいから もう来んな! 233 00:13:11,665 --> 00:13:14,877 うわ~ お土産もらってしまいましたわ~ 234 00:13:14,960 --> 00:13:15,628 (においを嗅ぐ音) 235 00:13:15,711 --> 00:13:17,546 あ~ これカステラよ 236 00:13:17,671 --> 00:13:22,259 いいな~ あんなかわいい妹ちゃん わたくしも欲しいな~ 237 00:13:22,384 --> 00:13:24,136 美羽さんには兄弟は? 238 00:13:24,386 --> 00:13:26,305 ご両親にも まだお会いしていませんが 239 00:13:26,430 --> 00:13:28,349 あっ… ええ 240 00:13:28,516 --> 00:13:31,977 両親は わたくしが小さい頃に 他界しましたの 241 00:13:32,102 --> 00:13:35,564 今は おじい様が 唯一の肉親ですわ 242 00:13:35,773 --> 00:13:37,066 えっ? ええ? 243 00:13:37,525 --> 00:13:43,030 あっ わたくし 家事がありますので あと皆さんでよろしく 244 00:13:43,197 --> 00:13:45,074 (逆鬼)あ~あ (兼一)えっ? 245 00:13:45,199 --> 00:13:47,409 (逆鬼)あ~あ (アパチャイ)ア~パパ 246 00:13:47,535 --> 00:13:49,828 兼ちゃん サイテー 247 00:13:49,954 --> 00:13:55,292 ええ! だって その… 知らなかったんですよ 僕 本当に 248 00:13:55,417 --> 00:13:57,670 美羽 きっと傷ついたね 249 00:13:57,795 --> 00:13:58,963 えっ! そんな~! 250 00:13:59,421 --> 00:14:01,423 まあ 気にすることはない 251 00:14:01,715 --> 00:14:04,718 まだ あの子が物心つく前の話だ 252 00:14:04,969 --> 00:14:09,223 (兼一) ガ~ン! 僕はサイテーだ なんてことを! 253 00:14:10,057 --> 00:14:10,724 美羽さん… 254 00:14:11,850 --> 00:14:15,854 いつも明るいし 成績いいし 美人だし 255 00:14:16,021 --> 00:14:20,276 それに武術だけじゃなくて 新体操の才能もすごいし 256 00:14:21,068 --> 00:14:22,361 僕なんかと違って 257 00:14:22,486 --> 00:14:26,073 ものすごく恵まれた星のもとに 生まれた人だと思ってた 258 00:14:26,198 --> 00:14:27,533 それが実は… 259 00:14:28,284 --> 00:14:30,494 こんな訳の分からない道場で 260 00:14:30,619 --> 00:14:34,582 むさ苦しい男たちの 身の回りの世話をさせられて! 261 00:14:35,124 --> 00:14:38,127 うう~ しかも両親のぬくもりも知らず 262 00:14:38,252 --> 00:14:38,961 (馬) うん うん 263 00:14:39,086 --> 00:14:41,297 いるのは あの おっかない おじいさんだけ 264 00:14:41,422 --> 00:14:42,214 (馬) うん うん 265 00:14:42,590 --> 00:14:44,425 (岬越寺) 訳の分からん道場? 266 00:14:44,550 --> 00:14:46,135 (逆鬼) むさ苦しい 267 00:14:46,343 --> 00:14:47,720 美羽 かわいそうよ 268 00:14:48,721 --> 00:14:52,057 あの子の これまでの人生は 少々 特別でね 269 00:14:52,641 --> 00:14:55,978 中学に入る年齢までは 長老に連れられ 270 00:14:56,103 --> 00:14:59,106 全国を世直しの旅して 回っていたのだ 271 00:14:59,857 --> 00:15:01,358 世直しの旅って… 272 00:15:01,692 --> 00:15:04,403 じゃあ 美羽さんは そんな小さな時から武術を? 273 00:15:04,778 --> 00:15:07,489 そうね 両親がいないということで 274 00:15:07,907 --> 00:15:12,912 長老は孫娘を甘やかしては あの子のためにならんと考えたね~ 275 00:15:13,787 --> 00:15:16,624 なんてことだ! 天才だとか才能だとか 276 00:15:16,749 --> 00:15:19,251 そんな言葉だけで 片づけちゃいけなかった 277 00:15:19,376 --> 00:15:22,379 ああ~ 僕は自分のことばっかり考えてた 278 00:15:22,755 --> 00:15:23,589 謝ってきます 279 00:15:23,714 --> 00:15:26,508 (岬越寺) 待ちたまえ 今は修行の途中だよ 280 00:15:26,634 --> 00:15:28,427 ギクッ… でも… 281 00:15:28,969 --> 00:15:31,430 アパチャイ君 今度は きみに任せよう 282 00:15:31,555 --> 00:15:34,099 やった~! アパチャイの出番よ~ 283 00:15:34,224 --> 00:15:36,101 (アパチャイ) アパ アパ アパ アパ 284 00:15:36,226 --> 00:15:38,312 (アパチャイ)アッパッパ~ (兼一)うわ! 285 00:15:38,646 --> 00:15:40,356 “むさい”って言った罰だ 286 00:15:40,481 --> 00:15:42,816 うう… うう~! 287 00:15:43,859 --> 00:15:44,860 (ししおどしの音) 288 00:15:46,153 --> 00:15:47,821 ただい… ま 289 00:15:49,031 --> 00:15:50,824 (馬)おかえり しぐれどん (シャッター音) 290 00:15:51,116 --> 00:15:53,744 (馬)今日は ばかに早いね~ (しぐれ)うん? 291 00:15:53,869 --> 00:15:56,622 (馬) まあ 何をしてきたかは あえて聞かないけど 292 00:15:56,747 --> 00:15:57,581 (しぐれ) んっ! 293 00:15:57,706 --> 00:16:00,334 (馬) うう~ くっ… くう~ 294 00:16:01,543 --> 00:16:04,129 あれ? まだ生きて… る? 295 00:16:04,421 --> 00:16:07,257 (馬) あれ? ああ~ まだ生きてるね 296 00:16:07,383 --> 00:16:09,969 弟子は生かさず殺さずが基本ね 297 00:16:10,094 --> 00:16:10,928 そう 298 00:16:11,595 --> 00:16:13,097 (馬)うん うん (手裏剣を投げる音) 299 00:16:13,347 --> 00:16:16,016 (馬) …って あ~ レンズが~! 300 00:16:17,017 --> 00:16:17,893 (兼一) あっ… 301 00:16:18,602 --> 00:16:19,812 アパ~ 302 00:16:21,939 --> 00:16:23,273 やあ しぐれさ~ん 303 00:16:25,734 --> 00:16:28,028 (しぐれ) うん 生きてる 生きてる 304 00:16:28,237 --> 00:16:31,115 (兼一) わ~い アパチャイさ~ん グニャグニャだよ 305 00:16:31,240 --> 00:16:33,909 アパ~! 兼一 滑らかになっちゃったよ~ 306 00:16:34,034 --> 00:16:35,661 (兼一)ほ~ら グニャグニャ~ (アパチャイ)アパ~ 307 00:16:35,953 --> 00:16:40,290 (隼人) お~や しぐれ 兼ちゃんが気になるのかね? 308 00:16:40,749 --> 00:16:41,709 別に 309 00:16:43,043 --> 00:16:46,380 (隼人) う~ん 兼ちゃんには感謝せんとのう 310 00:16:46,505 --> 00:16:51,218 彼が来て以来 皆の者が少しずつ 明るくなってきているようじゃ 311 00:16:52,511 --> 00:16:54,263 (ししおどしの音) (イヌの遠ぼえ) 312 00:16:56,807 --> 00:17:00,269 (兼一) こ… これ全部 美羽さんが作ったんですか? 313 00:17:00,394 --> 00:17:01,228 すごい! 314 00:17:01,437 --> 00:17:04,606 やですわ 褒めても何も出ませんことよ 315 00:17:04,940 --> 00:17:06,442 さっ どうぞですわ 316 00:17:06,567 --> 00:17:08,235 ああ… どうも いただきます 317 00:17:08,694 --> 00:17:10,070 アパ~ ズルいよ 318 00:17:10,487 --> 00:17:13,032 あれ? そういえば しぐれさんは? 319 00:17:13,157 --> 00:17:15,951 しぐれさんは 一人で食事したいとかで 320 00:17:16,577 --> 00:17:18,454 いつも天井裏なんかで… 321 00:17:18,871 --> 00:17:21,457 (兼一) あっ… か… 変わった人ですね 322 00:17:22,166 --> 00:17:25,085 兼一さんこそ 変わった召し上がり方ですわね 323 00:17:25,335 --> 00:17:27,254 (兼一)えっ? (美羽)隠しながら 324 00:17:27,379 --> 00:17:28,964 あっ これは… 325 00:17:29,089 --> 00:17:32,009 ほら よくカンフー映画なんかで あるじゃないですか 326 00:17:32,593 --> 00:17:34,011 (弟子) あっ 師父(シフ) 327 00:17:34,470 --> 00:17:38,015 食事も修行の一環だ~! みたいな… 328 00:17:38,140 --> 00:17:42,561 ホッホッ 我が梁山泊では そんな はしたないマネはせんよ 329 00:17:42,686 --> 00:17:43,937 あっ… そうですよね 330 00:17:44,063 --> 00:17:44,855 (馬) 面白そうね 331 00:17:44,980 --> 00:17:46,190 (兼一)うわ~! (アパチャイ)アパパ… 332 00:17:46,315 --> 00:17:49,068 (逆鬼) そ~ら 取ってみろ これも修行の一環だ~! 333 00:17:49,318 --> 00:17:51,070 だあ~! 334 00:17:51,195 --> 00:17:53,572 ほら 早く食わねえと なくなっちまうぞ 335 00:17:53,864 --> 00:17:56,075 本物のハングリー精神を養うね 336 00:17:56,200 --> 00:17:57,743 パパ~ パ~ パッパパ 337 00:17:58,285 --> 00:18:00,871 (岬越寺) おいおい やめたまえ みっともない 338 00:18:00,996 --> 00:18:02,539 (隼人) それじゃ わしもひとつ… 339 00:18:02,664 --> 00:18:03,957 (美羽) おじい様~ 340 00:18:04,083 --> 00:18:07,795 (兼一) だあ~! 僕の晩ごはんが~! 341 00:18:07,920 --> 00:18:09,671 (おなかが鳴る音) 342 00:18:10,172 --> 00:18:12,257 ほとんど食べられなかった 343 00:18:12,800 --> 00:18:16,386 美羽さんの手料理だったのに ひどいや ひどいや! 344 00:18:16,512 --> 00:18:20,265 何がハングリー精神だ やる気なくなるっちゅうの! 345 00:18:20,766 --> 00:18:24,269 それにしても 道場で一人寝させられるとは… 346 00:18:24,770 --> 00:18:26,438 それじゃ おやすみなさい 347 00:18:26,563 --> 00:18:28,273 えっ! 隣で寝るの? 348 00:18:28,649 --> 00:18:31,443 ええ 何か問題でも? 349 00:18:31,819 --> 00:18:35,948 とんでもな~い ノープロブレムで~す 350 00:18:36,073 --> 00:18:37,950 …っていうか マジっすか? 351 00:18:38,742 --> 00:18:42,663 …なんて期待してたけど やっぱりな~ 352 00:18:42,955 --> 00:18:45,290 現実は小説より現実だよ 353 00:18:45,415 --> 00:18:46,083 あっ? 354 00:18:48,669 --> 00:18:52,297 (兼一) えっ? 美羽さん? なんでしょう 355 00:18:52,422 --> 00:18:53,549 まっ まさか… 356 00:18:55,676 --> 00:18:57,386 美羽さん? あれ? 357 00:19:03,100 --> 00:19:03,934 うん? 358 00:19:05,269 --> 00:19:06,103 えっ? 359 00:19:07,062 --> 00:19:09,565 (兼一) あっ… もしかして からかってんのか? 360 00:19:10,315 --> 00:19:13,026 一体なんなんですか? あっ… 361 00:19:14,444 --> 00:19:15,529 ジャ~ン! 362 00:19:15,946 --> 00:19:18,323 岬越寺さんが 他の方にはナイショで 363 00:19:18,448 --> 00:19:20,492 ちゃんと食べさせとけって 364 00:19:20,868 --> 00:19:23,495 あしたの修行に響くから だそうですわ 365 00:19:23,620 --> 00:19:27,166 (兼一) うわ~ いっただきま~す 366 00:19:27,583 --> 00:19:30,961 あの人は 案外まともなんですよね 367 00:19:31,837 --> 00:19:34,923 あら 他の皆さん方もですわよ 368 00:19:35,174 --> 00:19:39,261 ただちょっと常人の理解から 逸脱しているだけで… はい 369 00:19:39,595 --> 00:19:43,098 あの 美羽さん さっきは すいませんでした 370 00:19:43,223 --> 00:19:45,976 ああ… 別に謝らなくても 371 00:19:46,101 --> 00:19:50,355 ずっと おじい様と2人だったけど 今は皆さんがいますし 372 00:19:51,106 --> 00:19:53,400 それより ここ眺めがいいでしょ? 373 00:19:53,692 --> 00:19:55,402 えっ? ええ 374 00:19:56,236 --> 00:19:59,072 確かに 月がつかめそう 375 00:19:59,198 --> 00:20:00,490 でしょ でしょ 376 00:20:02,242 --> 00:20:05,412 ここ わたくしの お気に入りの場所なんです 377 00:20:06,246 --> 00:20:07,664 いつか友達ができたら 378 00:20:08,165 --> 00:20:11,043 一緒に ここで 星を見るのが夢だったんです 379 00:20:13,629 --> 00:20:15,547 (元次) ほのか ほのか! 380 00:20:16,632 --> 00:20:20,177 (ほのか) おかえりなさ~い お父さん ふわ~ 381 00:20:20,636 --> 00:20:24,097 どうだった? 息子を 兼一を 惑わす原因はなんだったんだ? 382 00:20:24,473 --> 00:20:26,600 ムニャムニャ… ムチプリ… 383 00:20:26,808 --> 00:20:29,645 な… 何! 無知? 不倫? 384 00:20:29,853 --> 00:20:31,063 う~ん? 385 00:20:33,982 --> 00:20:36,526 じゃあ 夢が1つ かなったんですね 386 00:20:37,110 --> 00:20:41,698 はい 満足満足ですわ 兼一さんの夢は? 387 00:20:42,574 --> 00:20:44,326 僕の将来の夢は 388 00:20:44,493 --> 00:20:48,038 小説家になって 直木(なおき)賞を取ることだったんです 389 00:20:48,288 --> 00:20:52,459 あっ… まあ 少しずつ 道を踏み外しているんですけどね 390 00:20:52,668 --> 00:20:54,628 ああ… そんなこと… 391 00:20:54,753 --> 00:20:57,506 美羽さんは? 将来 なりたいものとかあるんですか? 392 00:20:57,756 --> 00:21:00,926 ほえ? ひ… 秘密ですわ 393 00:21:01,218 --> 00:21:04,846 え~ そんな~ 気になるじゃないですか 394 00:21:05,013 --> 00:21:06,640 教えてくれたって… 395 00:21:06,765 --> 00:21:08,267 ヒ・ミ・ツ 396 00:21:08,392 --> 00:21:09,393 ズルいよ… 397 00:21:09,518 --> 00:21:11,770 (しぐれ) “私の将来の夢は” 398 00:21:11,895 --> 00:21:15,357 “ステキな お嫁さんになること… です” 399 00:21:15,482 --> 00:21:18,860 “第三中学 1年4組 風林寺美羽” 400 00:21:18,986 --> 00:21:20,737 (美羽) ああ~! 401 00:21:20,862 --> 00:21:21,697 (兼一) むむ… 402 00:21:22,072 --> 00:21:23,073 (闘忠丸(とうちゅうまる)) チュチュ~ 403 00:21:24,199 --> 00:21:27,411 う~ しぐれさんの意地悪 404 00:21:27,995 --> 00:21:29,913 (兼一) なんだか安心したな 405 00:21:30,038 --> 00:21:32,624 もっと浮世離れした人かと 思ってた 406 00:21:33,041 --> 00:21:34,751 (兼一) よっ! あっ… 407 00:21:35,294 --> 00:21:38,338 (美羽) では わたくしは こちらから戻りますね 408 00:21:38,463 --> 00:21:40,799 こんな時間に一緒にいるところを おじい様に見られたら 409 00:21:41,258 --> 00:21:42,259 殺されますので 410 00:21:42,384 --> 00:21:43,302 え~! 411 00:21:43,677 --> 00:21:45,345 (美羽)兼一さんが (兼一)ヒィ~! 412 00:21:46,513 --> 00:21:48,473 (美羽)あの 兼一さん (兼一)はい! 413 00:21:48,598 --> 00:21:51,810 なんすか なんすか なんすか? なんか重要な話っすか? 414 00:21:52,519 --> 00:21:55,814 これからもずっと お友達でいてくださいね 415 00:21:56,857 --> 00:21:57,816 あっ… 416 00:21:58,275 --> 00:21:59,318 ずっとですか? 417 00:21:59,443 --> 00:22:01,028 ええ ずっと 418 00:22:01,737 --> 00:22:04,531 いつまでたっても 友達のまんまですか? 419 00:22:04,656 --> 00:22:06,616 いつまでも友達のまま 420 00:22:07,242 --> 00:22:09,286 (兼一) それは… 遠回しに 421 00:22:09,411 --> 00:22:12,914 恋人に昇格する見込みはない と言っているのか 422 00:22:13,040 --> 00:22:13,915 はあ~ 423 00:22:15,417 --> 00:22:16,251 フフッ 424 00:22:17,210 --> 00:22:19,838 (兼一) まあ 今はそれでもいいか 425 00:22:29,014 --> 00:22:34,019 ♪~ 426 00:23:48,468 --> 00:23:53,473 ~♪