1 00:00:02,002 --> 00:00:12,512 ♬~ 2 00:00:12,512 --> 00:00:15,349 《こしたん:あぁ… 平和だ。 3 00:00:15,349 --> 00:00:19,520 ずっと こういう日が 続けばいいのになぁ。 4 00:00:19,520 --> 00:00:22,356 っと 授業 授業》 5 00:00:22,356 --> 00:00:24,358 (いびき) 6 00:00:24,358 --> 00:00:30,364 (のこたん)シカー… シカー…。 7 00:00:30,364 --> 00:00:34,668 シカー… シカー…。 《平和… 短かったな…》 8 00:02:15,002 --> 00:02:19,506 シカー… シカー…。 ウッ。 9 00:02:19,506 --> 00:02:22,509 ホジホジ…。 10 00:02:22,509 --> 00:02:25,679 すやぬ~。 11 00:02:25,679 --> 00:02:29,683 《何それ ハナちょうちん!? いや ツノちょうちん!?》 12 00:02:35,355 --> 00:02:37,357 絵面だけ見たらメルヘン! 13 00:02:37,357 --> 00:02:42,029 ぷ~ぬススス ぷ~ぬススス…。 14 00:02:42,029 --> 00:02:44,031 なに その寝息? 15 00:02:44,031 --> 00:02:48,869 《てか 授業中に寝るなよな~ それも堂々と》 16 00:02:48,869 --> 00:02:51,872 ぷぬぅ~ ぷぬぅ~。 17 00:02:51,872 --> 00:02:56,376 《ウーン… 私 学級委員だし➡ 18 00:02:56,376 --> 00:03:01,314 生徒会長だし コイツの飼育係だし 一応 起こすかぁ》 19 00:03:01,314 --> 00:03:04,317 おい 鹿乃子 起きろ。 20 00:03:04,317 --> 00:03:07,988 ぷ~ぬ ススス…。 起きねえし! 21 00:03:07,988 --> 00:03:11,158 鹿乃子 おい 鹿乃子ってば。 22 00:03:11,158 --> 00:03:13,160 起き…。 23 00:03:13,160 --> 00:03:15,996 すやぴ すやぴ…。 はぁ? 24 00:03:15,996 --> 00:03:20,167 <実は起きてない? ってくらいの反射神経でした> 25 00:03:20,167 --> 00:03:22,669 ぷ~ぬ ススス…。 26 00:03:22,669 --> 00:03:28,341 ぷ~ぬ スッスッスッスッ…。 27 00:03:28,341 --> 00:03:31,344 スッスッスッ…。 メチャクチャ舟こいでんな。 28 00:03:31,344 --> 00:03:33,346 まぁ確かに➡ 29 00:03:33,346 --> 00:03:37,184 午後ラストの授業は眠くなる気持ちも わからなくはないけど。 30 00:03:37,184 --> 00:03:39,519 んっ? 31 00:03:39,519 --> 00:03:42,522 プ~ヌ。 鳥~!? 32 00:03:42,522 --> 00:03:44,858 またキター! 33 00:03:44,858 --> 00:03:49,062 すやぴ すやぴ。 そして気付かな~い! 34 00:03:51,031 --> 00:03:53,033 スヤー。 35 00:03:53,033 --> 00:03:55,368 さすがに起きろよ! 36 00:03:55,368 --> 00:03:57,370 (鵜飼)虎視さん? どうしたの? 37 00:03:57,370 --> 00:03:59,706 い いえ。 38 00:03:59,706 --> 00:04:03,977 <授業中だけど ツッコまずには いられませんでした> 39 00:04:03,977 --> 00:04:06,646 それで ここに 形容詞が入るから…。 40 00:04:06,646 --> 00:04:08,815 ぷ~ぬ ススス…。 41 00:04:08,815 --> 00:04:11,318 《今更ではあるけれど➡ 42 00:04:11,318 --> 00:04:15,989 なんで この状況に 誰も何も言及しないんだ…!》 43 00:04:15,989 --> 00:04:17,991 デュクシ デュクシ。 44 00:04:17,991 --> 00:04:20,160 <『しかのこのこのこ こしたんたん』あるある> 45 00:04:20,160 --> 00:04:23,830 《こしたん:コイツはまったく 起きねえし… おかしいだろ》 46 00:04:23,830 --> 00:04:27,000 それじゃあ ここの和訳を誰か…。 47 00:04:27,000 --> 00:04:32,506 えっと今日は12日だから 出席番号 12番の人~。 48 00:04:32,506 --> 00:04:34,674 《まずい!》 49 00:04:34,674 --> 00:04:36,676 おい 鹿乃子! 50 00:04:40,013 --> 00:04:42,849 次 当たるぞ! ヌ~ン。 51 00:04:42,849 --> 00:04:45,685 え~っと 12番の人は…。 52 00:04:45,685 --> 00:04:48,355 鹿乃子! ヌ~ン。 53 00:04:48,355 --> 00:04:50,357 うわっ! 54 00:04:54,027 --> 00:04:56,696 タグ… 付いてるよ。 55 00:04:56,696 --> 00:04:58,698 ヒッ! ヒッ! 56 00:04:58,698 --> 00:05:02,302 ウソ! やだ 私 タグ切り忘れた~!? (ざわめき) 57 00:05:02,302 --> 00:05:05,138 えっ ウチ タグ付いてないよね? (ざわめき) 58 00:05:05,138 --> 00:05:08,642 てか 誰? 今の! タグ~! (ざわめき) 59 00:05:08,642 --> 00:05:11,812 シカ~。 って まだ寝てるし! 60 00:05:11,812 --> 00:05:14,314 心臓に悪い寝言やめてくんない!? 61 00:05:14,314 --> 00:05:16,316 < さすがにこのあとは➡ 62 00:05:16,316 --> 00:05:18,818 授業にならない3年B組でした> 63 00:05:18,818 --> 00:05:20,820 (鳴き声) 64 00:05:27,994 --> 00:05:37,671 ♬~ 65 00:05:37,671 --> 00:05:40,340 (熊取)おぉ~ こりゃあ。 66 00:05:40,340 --> 00:05:42,342 フッ。 67 00:05:42,342 --> 00:05:45,178 匂いますなぁ。 68 00:05:45,178 --> 00:05:54,187 ♬~ 69 00:05:54,187 --> 00:05:58,024 カッ! この猟圧 まさか…。 70 00:05:58,024 --> 00:06:00,627 さて 部活部活~。 71 00:06:00,627 --> 00:06:02,629 おい鹿乃子 行くぞ~。 72 00:06:02,629 --> 00:06:06,967 って あれ? 今さっきまで ここにいたのに。 73 00:06:06,967 --> 00:06:09,269 んっ? 74 00:06:11,304 --> 00:06:13,306 んっ…? 75 00:06:17,477 --> 00:06:22,315 誰~っ!? チッ ここから匂ったんじゃが。 76 00:06:22,315 --> 00:06:25,485 逃がしたか。 世界観 違ぇ~! 77 00:06:25,485 --> 00:06:31,825 伝説のマタギと言われた この熊取宗一郎も腕が落ちたか。 78 00:06:31,825 --> 00:06:33,827 一生の不覚! 79 00:06:33,827 --> 00:06:36,162 えっ 急に自分語り? 80 00:06:36,162 --> 00:06:38,999 でもありがとう 何者かは わかった。 81 00:06:38,999 --> 00:06:41,501 《いや でもなんで日野にマタギ? 82 00:06:41,501 --> 00:06:44,104 てかコイツ ぜって~ 不法侵入だろ》 83 00:06:46,172 --> 00:06:48,174 ウーン…。 84 00:06:48,174 --> 00:06:52,345 あの~ マタギの方が うちの高校になんの御用で? 85 00:06:52,345 --> 00:06:54,648 入校許可 取られてますか? 86 00:06:56,683 --> 00:07:01,121 温かい…。 全然聞かないじゃん こっちの話。 87 00:07:01,121 --> 00:07:03,123 まだ近くにいるはず。 88 00:07:03,123 --> 00:07:06,126 いや だから入校許可は…。 逃がさんぞ! 89 00:07:11,965 --> 00:07:13,967 通報するか~。 90 00:07:13,967 --> 00:07:16,970 (のこたん)行った? んっ! 鹿乃子!? 91 00:07:16,970 --> 00:07:20,473 お前 いったいどこに… あっ! 92 00:07:20,473 --> 00:07:24,811 フゥ 助かった…。 ここ学校だよな? 93 00:07:24,811 --> 00:07:26,813 床どうなってんねん! 94 00:07:26,813 --> 00:07:30,317 こんなこともあろうかと 改造しておいてよかった。 95 00:07:30,317 --> 00:07:35,322 学校施設を魔改造すな! お前も通報してやろうか!? 96 00:07:35,322 --> 00:07:39,659 しかし あのマタギは何しに こんなとこまで来たんだ? 97 00:07:39,659 --> 00:07:42,495 お前の机とか触ってたけど。 98 00:07:42,495 --> 00:07:46,166 今日は 「シカの日」なんだ。 シカの日? 99 00:07:46,166 --> 00:07:48,668 <シカの日とは…! 100 00:07:48,668 --> 00:07:52,172 北海道で毎月 第4火曜日に➡ 101 00:07:52,172 --> 00:07:55,175 エゾシカ肉を 多くの人に食べてもらうために➡ 102 00:07:55,175 --> 00:07:57,177 設定された日である> 103 00:07:57,177 --> 00:07:59,346 ヌン! 北海道限定じゃん! 104 00:07:59,346 --> 00:08:04,117 ローカル・ルールを日野に適用するな! どうりで知らないわけだよ! 105 00:08:04,117 --> 00:08:06,786 待てよ… つまりあのマタギは➡ 106 00:08:06,786 --> 00:08:10,123 鹿乃子を捕獲するために 追ってきたってことか? 107 00:08:10,123 --> 00:08:12,125 そういうこと。 108 00:08:12,125 --> 00:08:16,463 アイツ 執念深いんだよ~。 まさかの知り合い!? 109 00:08:16,463 --> 00:08:18,798 捕まったら最後➡ 110 00:08:18,798 --> 00:08:22,302 日野駅前でジビエ祭りが開催され➡ 111 00:08:22,302 --> 00:08:25,805 おいしく日野市民に いただかれてしまうんだ! 112 00:08:25,805 --> 00:08:28,308 ⦅ジビエ~ン ジビエ~ン⦆ 113 00:08:28,308 --> 00:08:33,480 急に駅前でジビエ祭り始められる 日野市民の身にもなってほしい。 114 00:08:33,480 --> 00:08:36,483 とにかく今日一日 アイツから逃げなきゃ! 115 00:08:36,483 --> 00:08:39,486 えっ!? ちょ どこ行くんだよ お~い! 116 00:08:39,486 --> 00:08:41,488 <逃走開始> 117 00:08:41,488 --> 00:08:56,669 ♬~ 118 00:08:56,669 --> 00:09:00,106 この辺りから匂うな。 119 00:09:00,106 --> 00:09:02,108 《ゴクリ》 120 00:09:02,108 --> 00:09:04,110 んっ? 121 00:09:08,615 --> 00:09:11,117 なんぼ隠れようと無駄じゃ! (ねこ)ぴゃっ!? 122 00:09:16,456 --> 00:09:18,792 あ… あぁ…? 123 00:09:18,792 --> 00:09:22,095 チッ! 獲物違いか…。 124 00:09:24,130 --> 00:09:27,033 えっ…? えっ えぇ!? 125 00:09:33,139 --> 00:09:35,141 見つけた…。 126 00:09:35,141 --> 00:09:54,160 ♬~ 127 00:09:54,160 --> 00:09:56,996 ヌッ! 128 00:09:56,996 --> 00:09:58,998 フム…。 129 00:09:58,998 --> 00:10:01,000 こっちか。 130 00:10:01,000 --> 00:10:03,503 え~ 何あれ? んっ? 131 00:10:03,503 --> 00:10:06,339 なんか変なおじさん いるんだけど! 132 00:10:06,339 --> 00:10:10,844 マジじゃん ウケる~! <イレギュラーギャル!> 133 00:10:10,844 --> 00:10:14,013 むっ? おじさん何してんの~? 134 00:10:14,013 --> 00:10:16,349 てか何これ? コスプレ? 135 00:10:16,349 --> 00:10:18,518 いや… ワシは…。 136 00:10:18,518 --> 00:10:22,689 「ワシ」ってウケる~! おじいちゃんじゃん! 137 00:10:22,689 --> 00:10:27,026 写真撮ろ~? インスタにあげよ~? いんすた? 138 00:10:27,026 --> 00:10:33,199 いや そういうのはわからぬ。 い~から い~から。 139 00:10:33,199 --> 00:10:36,703 は~い スマホ見て~。 140 00:10:36,703 --> 00:10:40,373 《追われてるんでしょ! 今のうちに逃げな!》 141 00:10:40,373 --> 00:10:42,375 ギャルルー! 142 00:10:42,375 --> 00:10:46,713 <シカに優しいギャルは存在する。 ~Q.E.D.~。 143 00:10:46,713 --> 00:10:49,716 逃走。 144 00:10:49,716 --> 00:10:52,552 逃走! 145 00:10:52,552 --> 00:10:54,888 逃走! 146 00:10:54,888 --> 00:10:58,391 のこたんの逃走劇は続いた。 147 00:10:58,391 --> 00:11:00,393 追う者> 148 00:11:02,495 --> 00:11:11,304 (シカ笛の音) 149 00:11:13,506 --> 00:11:15,508 <追われる者> 150 00:11:15,508 --> 00:11:52,378 ♬~ 151 00:11:52,378 --> 00:11:55,081 (ドアの閉まる音) 152 00:12:03,156 --> 00:12:05,158 (ドアの開閉音) 153 00:12:05,158 --> 00:12:14,167 ♬~ 154 00:12:14,167 --> 00:12:19,339 <熾烈を極めた戦いは 深夜0時を過ぎても続いた。 155 00:12:19,339 --> 00:12:21,674 もう シカの日 終わっただろう? 156 00:12:21,674 --> 00:12:24,677 とかいう ヤボなツッコミは なしだ> 157 00:12:24,677 --> 00:12:26,679 フッ…。 158 00:12:28,681 --> 00:12:30,683 あっ。 159 00:12:33,186 --> 00:12:35,855 ヌヒョー! あっ。 160 00:12:35,855 --> 00:12:37,857 ヘッ。 161 00:12:37,857 --> 00:12:40,026 えいっ。 162 00:12:40,026 --> 00:12:42,028 (爆発音) 163 00:12:42,028 --> 00:12:44,197 スタタタタ…。 164 00:12:44,197 --> 00:12:48,368 あ~むっ。 165 00:12:48,368 --> 00:12:50,370 クゥ…! 166 00:12:50,370 --> 00:12:53,539 (ニワトリの鳴き声) 167 00:12:53,539 --> 00:12:56,542 < それは すべてをかけた 戦いであった> 168 00:12:56,542 --> 00:13:07,854 ♬~ 169 00:13:19,165 --> 00:13:24,170 ようやく追い詰めたでなぁ のこさんよぉ。 170 00:13:24,170 --> 00:13:26,172 ぬぅ…っ! 171 00:13:26,172 --> 00:13:28,174 < のこたん絶体絶命!> 172 00:13:30,176 --> 00:13:32,345 鹿乃子! まだやってたのか? 173 00:13:32,345 --> 00:13:34,347 こしたん! あっ? 174 00:13:34,347 --> 00:13:37,350 私とコイツの決着を見届けて! 175 00:13:37,350 --> 00:13:41,020 えっ? 私は…! 176 00:13:41,020 --> 00:13:43,356 お前には決して屈しない! 177 00:13:43,356 --> 00:13:46,559 勝負だ! 熊取宗一郎! 178 00:13:49,028 --> 00:13:56,035 ♬~ 179 00:13:56,035 --> 00:13:59,706 ヌン。 何その武器 メッチャ使いづらくない!? 180 00:13:59,706 --> 00:14:01,641 プモ~ッ! 181 00:14:01,641 --> 00:14:03,810 何この謎空間!? 182 00:14:03,810 --> 00:14:06,979 ほう 威勢だけはいいのう。 183 00:14:06,979 --> 00:14:11,484 じゃが そう吠えていられるのも 今のうちじゃよ。 184 00:14:11,484 --> 00:14:14,087 鹿乃子のこ~! 185 00:14:20,660 --> 00:14:22,662 (英語) 186 00:14:24,664 --> 00:14:29,168 (英語) 187 00:14:55,528 --> 00:15:02,635 ♬~ 188 00:15:02,635 --> 00:15:04,637 お命頂戴。 189 00:15:04,637 --> 00:15:06,806 鹿乃子~! 190 00:15:06,806 --> 00:15:08,808 📱 191 00:15:08,808 --> 00:15:11,978 あっ ちょっとタンマ。 ヌン? 📱 192 00:15:11,978 --> 00:15:13,980 ひぃ…! 📱 193 00:15:13,980 --> 00:15:18,317 も… もしも…。 📱アンタ! どこまで行ってんのさ! 194 00:15:18,317 --> 00:15:20,820 📱早く大根買って帰ってきな! 195 00:15:20,820 --> 00:15:23,489 (熊取)かあちゃん ごめ…。 📱今どこさ? 196 00:15:23,489 --> 00:15:27,493 (熊取)今 日野で。 📱日野ってどこさ? 道央!? 197 00:15:27,493 --> 00:15:31,330 (熊取)いや… あの~ 東京…。 198 00:15:31,330 --> 00:15:35,001 📱はぁ!? 23区に 日野なんてないしょや! 199 00:15:35,001 --> 00:15:38,337 東京には 多摩地区ってのがあんだって。 200 00:15:38,337 --> 00:15:41,340 練馬大根 買って帰っから。 201 00:15:41,340 --> 00:15:44,343 📱いや練馬から根室まで どんだけかかると思ってんのさ。 202 00:15:46,345 --> 00:15:49,849 か… 帰ったのか? フッ…。 203 00:15:49,849 --> 00:15:53,352 これが! 友情! 努力! 勝利! 204 00:15:53,352 --> 00:15:57,356 さすがにジャンプ主人公と 肩並べるのは無理がない? 205 00:15:57,356 --> 00:16:02,462 よ~し 来月のシカの日も勝つぞ~! 毎月来んの!? 206 00:16:02,462 --> 00:16:04,964 <第4火曜日の シカの日が➡ 207 00:16:04,964 --> 00:16:07,466 憂鬱になった こしたんであった> 208 00:16:09,468 --> 00:16:12,305 肩のそれ 何? えっ… あっ! 209 00:16:12,305 --> 00:16:16,476 ワ ワシは ちょっと急いでて。 署まで来てもらえる? 210 00:16:16,476 --> 00:16:19,979 おい! これ本物の銃だぞ! なにっ!? 211 00:16:29,322 --> 00:16:32,325 あぁ~っ! (サイレン) 212 00:16:32,325 --> 00:16:36,329 <来月のシカの日に 彼はもう来ないかもしれない> 213 00:16:36,329 --> 00:16:38,331 ヌン! 214 00:16:40,833 --> 00:16:42,835 ヌフフフーン ヌフフン。 215 00:16:42,835 --> 00:16:46,672 ヌフフン ヌンヌンヌン…。 216 00:16:46,672 --> 00:16:56,883 (のこたんの鼻歌) 217 00:17:01,120 --> 00:17:03,122 ⦅今日もシカ部 頑張ろうね~。 218 00:17:03,122 --> 00:17:05,124 なんで ジャージ着てんの? 219 00:17:05,124 --> 00:17:08,127 あっ さっき 制服クリーニングに出しちゃって。 220 00:17:08,127 --> 00:17:10,129 あっ? 221 00:17:13,132 --> 00:17:15,968 破れてんじゃね~か。 ヌン。 222 00:17:15,968 --> 00:17:18,137 てか ここも! ヌン。 223 00:17:18,137 --> 00:17:20,139 こっちも! ヌヌ? 224 00:17:20,139 --> 00:17:22,475 膝んとこも! ヌン? 225 00:17:22,475 --> 00:17:25,311 散歩してると傷むの早くてね。 226 00:17:25,311 --> 00:17:28,014 散歩道じゃなくて 獣道じゃね~か! 227 00:17:30,483 --> 00:17:32,485 ヌン…。 228 00:17:34,487 --> 00:17:37,323 春とはいえ まだ冷えますね。 229 00:17:37,323 --> 00:17:41,994 気付いた途端 自覚することってあるよな。 ヌン。 230 00:17:41,994 --> 00:17:45,164 しゃ~ない 今日は ジャージ買いにいくぞ。 231 00:17:45,164 --> 00:17:48,000 やった~! 買い出し~⦆ 232 00:17:48,000 --> 00:17:50,336 ヌフン ヌフフン。 233 00:17:50,336 --> 00:17:53,839 何がそんなに楽しいんだか… フッ。 234 00:17:53,839 --> 00:17:57,343 ヌ~フフ~ン… こした~ん! 235 00:17:57,343 --> 00:18:00,947 お~う! ってかさ…。 236 00:18:00,947 --> 00:18:04,116 どこ…? ここ。 日野~! 237 00:18:04,116 --> 00:18:06,786 わかってんだよ んなこたよぉ! 238 00:18:06,786 --> 00:18:08,788 まっすぐ店に行くはずが➡ 239 00:18:08,788 --> 00:18:12,458 お前があっちこっち 寄り道するから迷っただろうが! 240 00:18:12,458 --> 00:18:17,630 だってだって 行くさきざきに いい感じの木の棒があったから。 241 00:18:17,630 --> 00:18:20,800 ウググ…。 小学生かお前は。 242 00:18:20,800 --> 00:18:23,803 あ~ もう! 11話もやってるのに➡ 243 00:18:23,803 --> 00:18:25,805 日野のこと なんにもわかんねえ! 244 00:18:25,805 --> 00:18:29,976 よし あの坂を下りていけば 商店街だな。 245 00:18:29,976 --> 00:18:33,479 ほら 行くぞ! って あれ? 246 00:18:33,479 --> 00:18:37,483 あっ? 鹿乃子? どこ行っ… んっ? 247 00:18:39,652 --> 00:18:41,654 何してんだよ。 248 00:18:41,654 --> 00:18:43,990 ペットボトル…。 えっ? 249 00:18:43,990 --> 00:18:46,826 ペットボトル。 250 00:18:46,826 --> 00:18:49,829 あ~ 怖いんだっけ。 251 00:18:49,829 --> 00:18:52,832 そんな設定あったなぁ。 うん…。 252 00:18:55,334 --> 00:18:57,336 ヌヌヌ…! 253 00:18:57,336 --> 00:19:00,272 あ~… 鹿乃子。 ヌン。 254 00:19:00,272 --> 00:19:02,608 後ろにもあんぞ。 ヌッ! 255 00:19:02,608 --> 00:19:05,277 ヌン!? 256 00:19:05,277 --> 00:19:08,781 ヌ~ン! < のこたんです> 257 00:19:08,781 --> 00:19:11,283 ヌ~! ずべし! 258 00:19:11,283 --> 00:19:14,620 どんだけ怖いんだよ。 ヌヌ…。 259 00:19:14,620 --> 00:19:16,622 ヌ~ン。 260 00:19:23,796 --> 00:19:25,798 ハッ… ヌ…。 261 00:19:29,802 --> 00:19:34,306 ほ ほら… 早く立てよ! しゃ~ねえから回り道するぞ。 262 00:19:34,306 --> 00:19:36,642 ぶ 部長だからな! 263 00:19:36,642 --> 00:19:39,645 シカの世話焼くのが 部長の役目っつ~か…。 264 00:19:39,645 --> 00:19:42,648 ったく 世話の焼けるシカだぜ。 265 00:19:47,319 --> 00:19:49,321 ヌン! 266 00:19:52,658 --> 00:19:55,828 《ったく… コイツといると…。 267 00:19:55,828 --> 00:20:00,100 いつも… いつも…。 268 00:20:00,100 --> 00:20:03,335 調子狂うぜ》 269 00:20:03,335 --> 00:20:08,007 どうかした? あっ なんでもねえよ! 270 00:20:08,007 --> 00:20:10,109 うわ! こしたん! 271 00:20:15,347 --> 00:20:17,683 ヌーン…。 272 00:20:17,683 --> 00:20:20,853 戻ってんじゃん…。 ヌヌン…。 273 00:20:20,853 --> 00:20:23,355 日野は呪われているんだ。 274 00:20:23,355 --> 00:20:28,360 あんなにも… どこにもかしこにも ペットボトルがたくさん…。 275 00:20:28,360 --> 00:20:31,530 お前これまで どうやって生きてきたの? 276 00:20:31,530 --> 00:20:34,867 ウッ… ウゥ…。 277 00:20:34,867 --> 00:20:36,869 フゥ…。 278 00:20:40,372 --> 00:20:43,209 おぉ~! 279 00:20:43,209 --> 00:20:45,377 とりあえず応急処置だ。 280 00:20:45,377 --> 00:20:48,714 まっ ジャージなら 校則違反にならんだろ。 281 00:20:48,714 --> 00:20:51,217 (ばしゃめ)意外な特技ですね~。 282 00:20:51,217 --> 00:20:53,385 (あんこ)裁縫上手の元ヤン。 283 00:20:53,385 --> 00:20:56,222 わりとありがちだけど それがいいのよ。 284 00:20:56,222 --> 00:20:58,891 その減らず口に チャック付けてやろうか。 285 00:20:58,891 --> 00:21:01,994 ありがとうこしたん 大事にする! 286 00:21:01,994 --> 00:21:05,498 おう! ま また破れたら 縫ってやるよ。 287 00:21:05,498 --> 00:21:08,167 わ~い! 288 00:21:08,167 --> 00:21:11,670 ウッ…。 お尻のとこ 破けた。 289 00:21:11,670 --> 00:21:14,840 フゥ… ほら 貸してみな。 290 00:21:14,840 --> 00:21:16,842 うん! 291 00:21:16,842 --> 00:21:20,012 《こしたん:面倒だが これはこれで悪くない。 292 00:21:20,012 --> 00:21:23,516 ずっと こんな日が 続けばいいなぁ》 293 00:22:57,042 --> 00:23:01,046 虎視さん おはようございます。 おはよう。 294 00:23:11,156 --> 00:23:13,993 こことここは テストに出ますよ~。 295 00:23:13,993 --> 00:23:16,595 こっちは出ないかもしれませ~ん。 296 00:23:23,669 --> 00:23:25,671 (こしたん)おい~っす。 297 00:23:25,671 --> 00:23:29,842 お姉ちゃん遅い。 こしたん先輩 遅刻です~。 298 00:23:29,842 --> 00:23:33,345 いや 朝から鹿乃子がいなくてさ。 299 00:23:33,345 --> 00:23:35,848 お前たち見なかったか? 300 00:23:35,848 --> 00:23:38,851 お姉ちゃん…? んっ? 301 00:23:38,851 --> 00:23:42,187 しかのこって… 誰ですか? 302 00:23:42,187 --> 00:23:44,189 えっ…?