1 00:00:13,953 --> 00:00:15,788 (綾女(あやめ))やったわね 狸吉(たぬきち)! 2 00:00:15,872 --> 00:00:16,497 大せ** じゃなくて— 3 00:00:16,497 --> 00:00:17,415 大せ** じゃなくて— 4 00:00:16,497 --> 00:00:17,415 (規制音) 5 00:00:17,415 --> 00:00:17,999 大せ** じゃなくて— 6 00:00:18,124 --> 00:00:19,042 大成功よ 7 00:00:19,375 --> 00:00:20,293 (狸吉)んん… 8 00:00:20,585 --> 00:00:22,545 ん? どうしたの? 9 00:00:22,670 --> 00:00:25,715 せっかくの祝勝会なのに 元気がないわね 10 00:00:25,840 --> 00:00:27,550 だから言っておいたでしょうに 11 00:00:27,675 --> 00:00:29,719 避妊具は ちゃんと準備しておきなさいって 12 00:00:29,844 --> 00:00:30,762 (狸吉)そうじゃねえ! 13 00:00:31,304 --> 00:00:33,806 (綾女)あなたが アンナたちを 引きつけてくれたおかげで— 14 00:00:33,932 --> 00:00:37,143 昨日は 3分間 フルに ハエの交尾実況ができたわ 15 00:00:37,477 --> 00:00:39,520 これで時岡(ときおか)学園の生徒たちも— 16 00:00:39,646 --> 00:00:42,899 妊娠に 合体が関係あると 気づいたでしょうね 17 00:00:43,191 --> 00:00:44,776 卑わいな食べ方はやめろ 18 00:00:45,109 --> 00:00:46,027 やあね 19 00:00:46,152 --> 00:00:49,239 そう見えるのは 狸吉の心が汚れてるからでしょ 20 00:00:49,781 --> 00:00:51,699 それにしても狸吉ったら— 21 00:00:51,824 --> 00:00:52,367 私はオ**コマークを描けって 言ったのに— 22 00:00:52,367 --> 00:00:53,493 私はオ**コマークを描けって 言ったのに— 23 00:00:52,367 --> 00:00:53,493 (規制音) 24 00:00:53,493 --> 00:00:54,494 私はオ**コマークを描けって 言ったのに— 25 00:00:54,619 --> 00:00:56,162 あんなマークを描くなんて 26 00:00:56,371 --> 00:00:57,497 (生徒)ああっ… (生徒)あれは? 27 00:00:57,747 --> 00:00:58,706 (アンナ)まさか! 28 00:00:58,831 --> 00:00:59,832 (轟力(ごうりき))こ… これは? 29 00:01:00,291 --> 00:01:02,919 (アンナ) 地図記号 発電所のマークですわ! 30 00:01:03,628 --> 00:01:05,546 憧れのアンナを裏切る背徳感に 興奮して— 31 00:01:05,546 --> 00:01:06,965 憧れのアンナを裏切る背徳感に 興奮して— 32 00:01:05,546 --> 00:01:06,965 (狸吉)んん… 33 00:01:07,090 --> 00:01:10,009 思わず 自家発電しそうに なったってことかしら? 34 00:01:10,134 --> 00:01:11,427 そういう意味じゃねえ! 35 00:01:11,886 --> 00:01:13,680 照れなくてもいいのよ 36 00:01:13,805 --> 00:01:14,639 私も 最初— 37 00:01:14,764 --> 00:01:15,390 校舎の中を“**コ **コ”って 連呼しながら駆け抜けた後は— 38 00:01:15,390 --> 00:01:16,891 校舎の中を“**コ **コ”って 連呼しながら駆け抜けた後は— 39 00:01:15,390 --> 00:01:16,891 (規制音) 40 00:01:16,891 --> 00:01:18,309 校舎の中を“**コ **コ”って 連呼しながら駆け抜けた後は— 41 00:01:18,434 --> 00:01:21,145 快感が強すぎて 茫然自失しちゃったもの 42 00:01:21,354 --> 00:01:23,147 それは あんただけだ! 43 00:01:23,273 --> 00:01:25,358 僕は こんなの絶対認めないからな! 44 00:01:25,650 --> 00:01:27,277 ええと それはつまり— 45 00:01:27,402 --> 00:01:29,779 “悔しいけど感じちゃう ビクンビクン!”ってやつ? 46 00:01:29,779 --> 00:01:30,613 “悔しいけど感じちゃう ビクンビクン!”ってやつ? 47 00:01:29,779 --> 00:01:30,613 (狸吉)くう〜 48 00:01:30,947 --> 00:01:33,157 違う! 49 00:01:34,283 --> 00:01:37,328 (ナレーション)公序良俗 健全育成法の制定により— 50 00:01:37,453 --> 00:01:40,915 性的な表現が 全面的に禁じられてから十数年 51 00:01:41,666 --> 00:01:43,626 執ようなまでの法整備と— 52 00:01:43,876 --> 00:01:48,715 超小型情報端末 PMによる 監視システムの確立により— 53 00:01:48,840 --> 00:01:53,761 世界で最も健全な風紀を手に入れた 日本という きれいな国 54 00:01:55,054 --> 00:01:58,182 これは 下ネタという概念が 存在しない— 55 00:01:58,308 --> 00:02:00,768 退屈な世界に戦いを挑んだ— 56 00:02:00,893 --> 00:02:03,730 少年少女たちの物語である 57 00:02:04,272 --> 00:02:04,439 お**ぽー! 58 00:02:04,439 --> 00:02:05,690 お**ぽー! 59 00:02:04,439 --> 00:02:05,690 (規制音) 60 00:02:05,690 --> 00:02:07,483 お**ぽー! 61 00:02:07,608 --> 00:02:13,614 ♪〜 62 00:02:59,494 --> 00:03:01,454 (ナレーション) 説明しよう SOX(ソックス)とは— 63 00:03:01,829 --> 00:03:03,498 圧政からの解放を目指し— 64 00:03:03,664 --> 00:03:05,458 下ネタに市民権を与えるべく— 65 00:03:06,167 --> 00:03:08,294 公序良俗の破壊を目的とする— 66 00:03:08,503 --> 00:03:11,130 下ネタテロ組織のことである 67 00:03:31,109 --> 00:03:37,115 〜♪ 68 00:03:37,615 --> 00:03:38,491 (アンナ)今回は— 69 00:03:38,616 --> 00:03:41,619 わたくしたち生徒会の 完全な敗北ですわ 70 00:03:41,869 --> 00:03:44,163 あのような 大規模なテロを許すなんて 71 00:03:44,664 --> 00:03:46,457 (狸吉)すみません アンナ先輩 72 00:03:46,582 --> 00:03:49,210 華城(かじょう)先輩の脅しに あらがえませんでした 73 00:03:49,335 --> 00:03:54,132 それにしても 雪原(せつげん)の青(あお)は なぜ 校庭に巨大な発電所のマークを? 74 00:03:54,257 --> 00:03:54,924 (狸吉)うっ… 75 00:03:55,174 --> 00:03:58,094 (狸吉)すみません 本当は もっとヤバいマークを… 76 00:03:58,219 --> 00:03:59,971 (アンナ) そして 体育館での あの騒ぎ 77 00:04:00,096 --> 00:04:00,763 くっ… 78 00:04:01,222 --> 00:04:04,600 ハエの映像に 一体 何の意味が あるというのでしょうか! 79 00:04:04,976 --> 00:04:07,311 それは俺にも分かりません 80 00:04:07,437 --> 00:04:10,440 しかし 生徒たちからの情報を 総合するに— 81 00:04:10,565 --> 00:04:13,693 とてつもなく卑わいな意味が 込められていたに違いありません 82 00:04:13,693 --> 00:04:14,318 とてつもなく卑わいな意味が 込められていたに違いありません 83 00:04:13,693 --> 00:04:14,318 (狸吉)おお… 84 00:04:14,777 --> 00:04:15,069 お前には すべて分かってるんだろ? 85 00:04:15,069 --> 00:04:16,028 お前には すべて分かってるんだろ? 86 00:04:15,069 --> 00:04:16,028 (狸吉)あっ… 87 00:04:16,028 --> 00:04:16,737 お前には すべて分かってるんだろ? 88 00:04:16,863 --> 00:04:20,199 何と言っても かつて社会を 大混乱に陥れたテロリスト— 89 00:04:20,825 --> 00:04:22,618 奥間善十郎(おくまぜんじゅうろう)の息子だものな! 90 00:04:22,702 --> 00:04:23,578 あっ… 91 00:04:23,995 --> 00:04:24,912 俺は やっぱり コイツを信用できん! 92 00:04:24,912 --> 00:04:25,872 俺は やっぱり コイツを信用できん! 93 00:04:24,912 --> 00:04:25,872 (狸吉)ああ… 94 00:04:26,414 --> 00:04:29,250 それで 奥間狸吉の素行調査をやって— 95 00:04:29,375 --> 00:04:30,251 (轟力)うっ… 96 00:04:29,375 --> 00:04:30,251 化けの皮を剥いでやるとか かっこよく宣言したあげく— 97 00:04:30,251 --> 00:04:32,211 化けの皮を剥いでやるとか かっこよく宣言したあげく— 98 00:04:32,795 --> 00:04:34,964 尾行途中に 情けなく助けられておいて— 99 00:04:35,339 --> 00:04:37,258 よくも そこまで 居丈高に突っかかれるわね 100 00:04:37,258 --> 00:04:37,884 よくも そこまで 居丈高に突っかかれるわね 101 00:04:37,258 --> 00:04:37,884 (轟力)んっ ぐぐ〜 102 00:04:37,884 --> 00:04:38,176 (轟力)んっ ぐぐ〜 103 00:04:38,176 --> 00:04:40,219 (轟力)んっ ぐぐ〜 104 00:04:38,176 --> 00:04:40,219 それで あんた… あの時 105 00:04:40,928 --> 00:04:42,138 ごめんなさいね 106 00:04:42,263 --> 00:04:46,058 私は止めたんですけど “どうしても”と… 107 00:04:46,184 --> 00:04:48,227 (轟力のうなり声) (狸吉)ハア… 108 00:04:50,980 --> 00:04:52,899 確かに 僕は テロリスト 奥間善十郎の息子です 109 00:04:52,899 --> 00:04:56,235 確かに 僕は テロリスト 奥間善十郎の息子です 110 00:04:52,899 --> 00:04:56,235 (狸吉・善十郎) 97 98 99… 111 00:04:56,235 --> 00:04:56,694 (狸吉・善十郎) 97 98 99… 112 00:04:56,819 --> 00:04:58,362 (狸吉・善十郎)100! (狸吉)んっ… 113 00:04:58,821 --> 00:04:59,822 (善十郎)ぷあ〜! 114 00:04:59,947 --> 00:05:01,157 上がるぞ 狸吉 115 00:05:01,574 --> 00:05:02,825 (狸吉)ふんっ ふんっ 116 00:05:04,160 --> 00:05:05,995 (善十郎)いいか 狸吉 (狸吉)ああ 117 00:05:06,120 --> 00:05:07,121 これが“**ちょんまげ”だ〜 118 00:05:07,121 --> 00:05:08,206 これが“**ちょんまげ”だ〜 119 00:05:07,121 --> 00:05:08,206 (規制音) 120 00:05:08,206 --> 00:05:08,414 これが“**ちょんまげ”だ〜 121 00:05:08,414 --> 00:05:08,873 これが“**ちょんまげ”だ〜 122 00:05:08,414 --> 00:05:08,873 (狸吉)アハハハ… 123 00:05:08,873 --> 00:05:08,998 (狸吉)アハハハ… 124 00:05:08,998 --> 00:05:09,248 (狸吉)アハハハ… 125 00:05:08,998 --> 00:05:09,248 そして *玉袋を引っ張って 広げて 126 00:05:09,248 --> 00:05:09,373 そして *玉袋を引っ張って 広げて 127 00:05:09,373 --> 00:05:10,249 そして *玉袋を引っ張って 広げて 128 00:05:09,373 --> 00:05:10,249 (規制音) 129 00:05:10,249 --> 00:05:11,834 そして *玉袋を引っ張って 広げて 130 00:05:11,959 --> 00:05:14,420 これが “皿からはみ出したバナナ”だ〜 131 00:05:14,545 --> 00:05:15,796 (狸吉と善十郎の笑い声) 132 00:05:16,714 --> 00:05:20,801 父の影響で 僕には そうした知識が たくさんあります 133 00:05:20,927 --> 00:05:23,471 幼少のころは 卑わいなネタも大好きでした 134 00:05:23,596 --> 00:05:24,430 でも… 135 00:05:25,139 --> 00:05:26,390 (規制音) 136 00:05:25,139 --> 00:05:26,390 (善十郎)**に自由を! 137 00:05:26,390 --> 00:05:26,682 (善十郎)**に自由を! 138 00:05:26,849 --> 00:05:27,934 (規制音) 139 00:05:26,849 --> 00:05:27,934 **に自由を! 140 00:05:27,934 --> 00:05:28,559 **に自由を! 141 00:05:28,643 --> 00:05:28,809 (善十郎)**にも自由を! (善導課(ぜんどうか)隊員)やめなさい! 142 00:05:28,809 --> 00:05:29,727 (善十郎)**にも自由を! (善導課(ぜんどうか)隊員)やめなさい! 143 00:05:28,809 --> 00:05:29,727 (規制音) 144 00:05:29,727 --> 00:05:30,436 (善十郎)**にも自由を! (善導課(ぜんどうか)隊員)やめなさい! 145 00:05:30,561 --> 00:05:33,147 (善十郎)この世に存在する すべての下ネタに! 146 00:05:33,523 --> 00:05:35,107 (善十郎)うっく〜 (善導課隊員)やめなさい! 147 00:05:35,233 --> 00:05:37,860 (善導課隊員)ああっ (善十郎)自由を〜! 148 00:05:42,490 --> 00:05:44,283 (狸吉)父が逮捕されてから— 149 00:05:44,408 --> 00:05:47,912 僕は 奥間善十郎の子供だと みんなから さげすまれ— 150 00:05:48,037 --> 00:05:48,704 誰からも避けられるようになった 151 00:05:48,704 --> 00:05:49,956 誰からも避けられるようになった 152 00:05:48,704 --> 00:05:49,956 (母親) 見ちゃいけません 153 00:05:49,956 --> 00:05:50,081 誰からも避けられるようになった 154 00:05:50,081 --> 00:05:50,414 誰からも避けられるようになった 155 00:05:50,081 --> 00:05:50,414 (母親)狸吉君とは 遊んじゃダメよ 156 00:05:50,414 --> 00:05:51,374 (母親)狸吉君とは 遊んじゃダメよ 157 00:05:51,374 --> 00:05:52,375 (母親)狸吉君とは 遊んじゃダメよ 158 00:05:51,374 --> 00:05:52,375 それ以来 僕は 父を— 159 00:05:52,375 --> 00:05:52,500 それ以来 僕は 父を— 160 00:05:52,500 --> 00:05:53,834 それ以来 僕は 父を— 161 00:05:52,500 --> 00:05:53,834 (少年)狸吉君の パパは何をしたの? 162 00:05:53,834 --> 00:05:53,960 (少年)狸吉君の パパは何をしたの? 163 00:05:53,960 --> 00:05:54,460 (少年)狸吉君の パパは何をしたの? 164 00:05:53,960 --> 00:05:54,460 卑わいな言動を憎むようになった 165 00:05:54,460 --> 00:05:54,585 卑わいな言動を憎むようになった 166 00:05:54,585 --> 00:05:56,045 卑わいな言動を憎むようになった 167 00:05:54,585 --> 00:05:56,045 (母親) 知らなくていいの 168 00:05:56,754 --> 00:06:00,299 そして 母に連れていかれた 託児所で 僕は— 169 00:06:01,509 --> 00:06:03,052 アンナ先輩に出会ったんです 170 00:06:05,805 --> 00:06:07,139 (アンナ)フフッ 171 00:06:07,598 --> 00:06:09,267 そんなことが… 172 00:06:09,392 --> 00:06:11,102 (狸吉) やっぱり 覚えてませんでしたか 173 00:06:11,227 --> 00:06:12,478 あっ ん… 174 00:06:12,728 --> 00:06:14,897 でも それでも構わない 175 00:06:15,439 --> 00:06:19,735 あの時 アンナ先輩だけは 僕のことを避けず— 176 00:06:19,986 --> 00:06:22,989 天使のような笑顔で 受け入れてくれたんです 177 00:06:23,239 --> 00:06:25,491 だから僕は誓ったんです 178 00:06:25,700 --> 00:06:27,576 僕も アンナ先輩のような— 179 00:06:27,702 --> 00:06:30,246 清らかな心を持った人間に なろうって 180 00:06:30,955 --> 00:06:34,000 (綾女)そこまで アンナに憧れていたなんてね 181 00:06:34,333 --> 00:06:38,129 そんな彼女を裏切る快感は さぞや強烈でしょうね! 182 00:06:38,337 --> 00:06:40,089 だから快感なんてない! 183 00:06:40,214 --> 00:06:41,090 それじゃ— 184 00:06:41,215 --> 00:06:45,511 アンナと轟力先輩の信頼を 完璧に得たところで 次の作戦よ 185 00:06:45,803 --> 00:06:48,014 もう いやです 協力しません! 186 00:06:48,264 --> 00:06:50,474 ああ もしもし 善導課ですか? 187 00:06:50,599 --> 00:06:52,977 先日のテロ事件について お話したいことが… 188 00:06:53,102 --> 00:06:56,105 (狸吉) だあ〜 分かった 分かりました! 189 00:06:56,230 --> 00:06:58,524 次は エロ本よ 190 00:06:58,858 --> 00:06:59,775 はっ? 191 00:07:01,610 --> 00:07:02,445 あ… 192 00:07:03,112 --> 00:07:05,406 (綾女) その場所に エロ本が隠してあるわ 193 00:07:05,531 --> 00:07:06,449 とってきてちょうだい 194 00:07:06,574 --> 00:07:07,616 はあ? 195 00:07:07,742 --> 00:07:09,118 “はあ?”じゃないわよ! 196 00:07:09,243 --> 00:07:11,454 学校にエロ本のコピーを ばらまくの 197 00:07:11,662 --> 00:07:15,333 ハエの交尾実況で熱くなった 生徒たちの下半身を— 198 00:07:15,458 --> 00:07:17,501 さらに刺激するのよ! 199 00:07:19,462 --> 00:07:20,713 んん… 200 00:07:21,339 --> 00:07:22,715 (ナレーション) 現代日本において— 201 00:07:22,840 --> 00:07:25,968 不健全図書のたぐいは ほとんど現存していない 202 00:07:26,302 --> 00:07:28,679 数十年前 PMの普及により— 203 00:07:29,055 --> 00:07:34,060 上質なユビキタス社会が実現し 紙の本の時代は終えんを迎えた 204 00:07:34,727 --> 00:07:37,271 不健全図書のたぐいも すべて電子データ化され— 205 00:07:37,855 --> 00:07:40,983 その流通市場は 完全にネット上に移行した 206 00:07:41,692 --> 00:07:43,944 出版社が 公的に保存していた— 207 00:07:44,028 --> 00:07:47,406 一部の物質的不健全図書 すなわち エロ本も— 208 00:07:47,531 --> 00:07:52,328 公序良俗健全育成法の施行によって すべて廃棄処分となった 209 00:07:53,204 --> 00:07:56,457 そして そのタイミングを 見計らったかのように— 210 00:07:56,582 --> 00:07:59,335 PM装着義務化の法案が 可決され— 211 00:07:59,460 --> 00:08:02,380 匿名性を利用した 不健全画像のネット流布が— 212 00:08:02,505 --> 00:08:03,923 不可能となった 213 00:08:04,382 --> 00:08:06,217 さらに 政府はこの世から— 214 00:08:06,509 --> 00:08:10,221 不健全画像を撲滅するための 最後の行動に出た 215 00:08:10,346 --> 00:08:10,513 個々がPMに 保存していたデータを— 216 00:08:10,513 --> 00:08:12,264 個々がPMに 保存していたデータを— 217 00:08:10,513 --> 00:08:12,264 (狸吉)ハア ハア… 218 00:08:12,682 --> 00:08:15,017 一斉フォーマットで 消去したのである 219 00:08:16,852 --> 00:08:20,064 (狸吉)今じゃ 紙のエロ本なんて 古代の秘宝と同じだ 220 00:08:21,982 --> 00:08:22,817 あっ 221 00:08:24,944 --> 00:08:26,487 これか 222 00:08:31,117 --> 00:08:31,951 ん? 223 00:08:34,745 --> 00:08:36,580 (狸吉)厳重すぎる… 224 00:08:37,748 --> 00:08:40,334 (狸吉) ハッ! ハア ハア… 225 00:08:40,459 --> 00:08:42,878 はっ! くっ… ダメだ! 226 00:08:46,132 --> 00:08:47,508 (狸吉)脅しには屈したけど— 227 00:08:47,633 --> 00:08:49,009 アンナ先輩のように健全で— 228 00:08:49,135 --> 00:08:52,179 きれいな人間になるという 目標までは 曲がってない! 229 00:08:53,431 --> 00:08:54,515 (規制音) 230 00:08:53,431 --> 00:08:54,515 **コは曲がっていても? 231 00:08:54,515 --> 00:08:54,890 **コは曲がっていても? 232 00:08:55,015 --> 00:08:56,475 そっちも曲がってない! 233 00:08:59,353 --> 00:09:01,021 (綾女) あくまで生徒たちが自主的に— 234 00:09:01,147 --> 00:09:03,941 探し求めるようにするのが重要よ 235 00:09:06,193 --> 00:09:08,487 (狸吉) はあ… ごめんなさい アンナ先輩 236 00:09:10,239 --> 00:09:11,073 あっ 237 00:09:12,366 --> 00:09:13,868 はあ… 238 00:09:14,285 --> 00:09:17,246 (狸吉)こういう心洗われる物に 近づきたくて— 239 00:09:17,329 --> 00:09:19,665 僕は 時岡学園に やってきたのに— 240 00:09:19,999 --> 00:09:21,417 どうしてこうなった? 241 00:09:28,132 --> 00:09:29,133 (狸吉)えっ 242 00:09:29,258 --> 00:09:30,593 (不破(ふわ))よい朝ですね 243 00:09:30,718 --> 00:09:32,970 ハエの合体について 語り合いませんか? 244 00:09:33,888 --> 00:09:37,516 あのさ 僕って 一応 生徒会の人間なんだけど 245 00:09:37,850 --> 00:09:39,894 それは分かっているのですが— 246 00:09:40,019 --> 00:09:42,480 研究者の端くれとしては やはり— 247 00:09:42,605 --> 00:09:46,108 自らの仮説が正しかったと 証明されて うれしいのです 248 00:09:46,776 --> 00:09:49,028 その上 まさか雪原の青が— 249 00:09:49,153 --> 00:09:51,530 私のハエちゃんを 使ってくださるとは 250 00:09:51,655 --> 00:09:53,866 不破さんのハエって確証は ないでしょ? 251 00:09:54,366 --> 00:09:57,953 (不破)いいえ あれは私の飼育するハエちゃんです 252 00:09:58,078 --> 00:10:00,539 雄を受け入れた時の 足のけいれん具合は— 253 00:10:00,664 --> 00:10:02,625 43号ちゃんでしたし— 254 00:10:02,750 --> 00:10:03,584 雌にチン… 255 00:10:05,377 --> 00:10:08,214 マツタケを入れる際の 手慣れた感じは— 256 00:10:08,339 --> 00:10:10,758 53号ちゃんの特徴でした 257 00:10:10,883 --> 00:10:11,926 間違いありません 258 00:10:12,510 --> 00:10:13,636 (狸吉)ああ… 259 00:10:13,761 --> 00:10:15,763 (不破) で どうなんですか 奥間さん? 260 00:10:15,888 --> 00:10:19,975 まるで 人間も合体するんだと 言わんばかりの あの実況 261 00:10:20,100 --> 00:10:21,560 ノーコメント 262 00:10:21,852 --> 00:10:24,355 (綾女)本当は エロ本をコピーするだけでなく— 263 00:10:24,855 --> 00:10:26,398 多種多様な卑わいイラストを— 264 00:10:26,524 --> 00:10:29,151 新しく 生産できればいいんだけど— 265 00:10:29,276 --> 00:10:32,029 リスクが大きすぎて 現実的じゃないのよね 266 00:10:32,446 --> 00:10:36,700 PMは 装着者の腕や指先の動きを トレースして— 267 00:10:36,826 --> 00:10:39,411 何を書いたかまで識別しますからね 268 00:10:39,537 --> 00:10:42,331 卑わいなイラストなんか描けば 一発で逮捕です 269 00:10:42,832 --> 00:10:45,668 昔の日本なら こういう技術を使って— 270 00:10:45,793 --> 00:10:48,462 “あの美少女アイドルの キノコ狩りの指の動きを—” 271 00:10:48,587 --> 00:10:49,755 “完全再現!” 272 00:10:49,880 --> 00:10:52,174 とか そういうことに 使っただろうに 273 00:10:52,508 --> 00:10:54,635 どうして こんな社会になっちゃったのかしら 274 00:10:54,760 --> 00:10:57,054 あんたの頭が どうして そうなっちゃったんだよ 275 00:10:57,763 --> 00:11:03,519 未成年にも執行猶予なしで 懲役刑が下された例もあるんだから 276 00:11:03,727 --> 00:11:05,437 ほんと嫌な時代よね 277 00:11:06,188 --> 00:11:09,400 卑わいなことが 殺人より悪いみたいじゃないの 278 00:11:09,525 --> 00:11:10,985 ん… 279 00:11:12,194 --> 00:11:13,070 (アンナ)このところ— 280 00:11:13,153 --> 00:11:17,658 校内で 不健全雑誌のコピーが 次々と発見されているそうですわ 281 00:11:18,325 --> 00:11:20,911 (狸吉)すみません アンナ先輩 282 00:11:21,412 --> 00:11:22,246 えっ? 283 00:11:22,580 --> 00:11:23,956 これ以上 この学園内で— 284 00:11:24,081 --> 00:11:24,873 好き勝手させるわけには いきません! 285 00:11:24,873 --> 00:11:26,083 好き勝手させるわけには いきません! 286 00:11:24,873 --> 00:11:26,083 (狸吉の慌てる声) 287 00:11:26,083 --> 00:11:26,208 (狸吉の慌てる声) 288 00:11:26,208 --> 00:11:27,960 (狸吉の慌てる声) 289 00:11:26,208 --> 00:11:27,960 間もなく行われる 新入生を対象とした身体検査は— 290 00:11:27,960 --> 00:11:29,420 間もなく行われる 新入生を対象とした身体検査は— 291 00:11:29,545 --> 00:11:32,590 卑わいテロの標的となりやすいと 先生方もおっしゃっています 292 00:11:33,173 --> 00:11:36,885 わたくしたち生徒会も 一丸となって警戒に… 293 00:11:37,595 --> 00:11:39,555 奥間君 どうかなさいました? 294 00:11:40,055 --> 00:11:43,601 あ あの アンナ先輩 それ… 295 00:11:43,684 --> 00:11:46,812 (アンナ)ああ 今朝 下足室で見つけましたのよ 296 00:11:46,937 --> 00:11:48,897 あまりに かわいい イラストだったので— 297 00:11:49,023 --> 00:11:50,899 額縁に入れて飾ってみたんですの 298 00:11:51,150 --> 00:11:53,319 え… えっ いや アンナ先輩 299 00:11:53,444 --> 00:11:57,740 それが 今まさに話に出てきた 不健全雑誌のコピーでして… 300 00:11:57,865 --> 00:11:59,366 (アンナ)ええ? これがですの? 301 00:11:59,825 --> 00:12:01,493 わたくしには かれんな少女が— 302 00:12:01,619 --> 00:12:04,705 キノコをおいしそうに 食べているようにしか見えません 303 00:12:04,830 --> 00:12:06,206 おかしなところと言えば— 304 00:12:06,790 --> 00:12:08,083 いくらおいしいキノコでも— 305 00:12:08,208 --> 00:12:11,170 ちょっとヨダレを垂らしすぎな ところぐらいでしょうか 306 00:12:11,337 --> 00:12:15,799 (轟力)えっ! お 俺は てっきり バナナを食べているところかと 307 00:12:15,924 --> 00:12:18,260 轟力先輩は バナナに目がありませんね 308 00:12:18,677 --> 00:12:20,679 くっ… 俺はバナナは嫌いだ 309 00:12:23,974 --> 00:12:26,644 それにしても 一体 これのどこが卑わいだと… 310 00:12:27,061 --> 00:12:30,856 奥間君 後学のためにも アンナに教えてあげれば? 311 00:12:30,981 --> 00:12:32,900 教えるってそんな… 312 00:12:33,025 --> 00:12:35,527 私とゴリ先輩は 席を外しましょうか? 313 00:12:35,653 --> 00:12:37,946 外すな! っていうか何のプレーだよ 314 00:12:38,030 --> 00:12:41,158 あら 何だか ずいぶんと 仲よくなったんですのね 315 00:12:41,450 --> 00:12:42,785 (狸吉)え? あ いや これは… 316 00:12:42,910 --> 00:12:44,244 よかったですわ 317 00:12:44,370 --> 00:12:45,829 取っつきにくく見えますけど— 318 00:12:45,954 --> 00:12:47,331 綾女さんは意外と おちゃめで とっても魅力的なんですのよ 319 00:12:47,331 --> 00:12:48,290 綾女さんは意外と おちゃめで とっても魅力的なんですのよ 320 00:12:47,331 --> 00:12:48,290 (綾女)んっ! 321 00:12:48,290 --> 00:12:49,333 綾女さんは意外と おちゃめで とっても魅力的なんですのよ 322 00:12:49,333 --> 00:12:49,875 綾女さんは意外と おちゃめで とっても魅力的なんですのよ 323 00:12:49,333 --> 00:12:49,875 ちょ… ちょっと アンナ! 324 00:12:49,875 --> 00:12:50,125 ちょ… ちょっと アンナ! 325 00:12:50,125 --> 00:12:51,126 ちょ… ちょっと アンナ! 326 00:12:50,125 --> 00:12:51,126 他にも ほら— 327 00:12:51,251 --> 00:12:54,380 猫を拾おうとして ひっかかれて涙目になったり— 328 00:12:54,505 --> 00:12:56,507 不意打ちで脇をくすぐると 飛び跳ねたり… 329 00:12:56,507 --> 00:12:57,174 不意打ちで脇をくすぐると 飛び跳ねたり… 330 00:12:56,507 --> 00:12:57,174 (狸吉)えっ (綾女)このっ! う… 331 00:12:57,174 --> 00:12:57,257 (狸吉)えっ (綾女)このっ! う… 332 00:12:57,257 --> 00:12:58,634 (狸吉)えっ (綾女)このっ! う… 333 00:12:57,257 --> 00:12:58,634 (轟力) よせ! 生徒会長に何をする 334 00:12:58,634 --> 00:12:59,218 (轟力) よせ! 生徒会長に何をする 335 00:12:59,343 --> 00:13:00,302 放しなさい! 336 00:13:00,427 --> 00:13:01,428 ゴリ先輩も早く— 337 00:13:01,553 --> 00:13:03,972 この あほうな生徒会長の口を 塞いで! 338 00:13:04,098 --> 00:13:05,224 誰がゴリ先輩だ! 339 00:13:05,516 --> 00:13:07,226 (綾女)手段は問わないわ (轟力)うっ うう… 340 00:13:07,351 --> 00:13:09,561 報酬のバナナ代に 糸目はつけません! 341 00:13:09,687 --> 00:13:11,855 俺はバナナは嫌いだと 何度 言ったら分かるんだ! 342 00:13:11,855 --> 00:13:12,690 俺はバナナは嫌いだと 何度 言ったら分かるんだ! 343 00:13:11,855 --> 00:13:12,690 (狸吉)あっ 344 00:13:13,190 --> 00:13:14,400 奥間君のおかげで— 345 00:13:14,775 --> 00:13:18,737 生徒会の雰囲気も 何だか 少し よくなったみたいですわ 346 00:13:19,488 --> 00:13:21,198 (アンナ)では お疲れさま 347 00:13:21,865 --> 00:13:23,701 (綾女) なに ぼーっとなってるのよ 348 00:13:23,826 --> 00:13:26,120 あんな純真なアンナ先輩に— 349 00:13:26,245 --> 00:13:28,455 これ以上 迷惑をかけたくありません 350 00:13:28,580 --> 00:13:30,082 なに ほだされてるのよ! 351 00:13:30,666 --> 00:13:32,251 華城先輩だって— 352 00:13:32,376 --> 00:13:35,045 アンナ先輩の前では 形なしだったじゃないですか 353 00:13:35,379 --> 00:13:37,798 アンナには 誰だって かなわないわよ 354 00:13:37,923 --> 00:13:40,884 つけいる隙のない 完璧超人なんだから 355 00:13:41,009 --> 00:13:43,929 あの子が本気を出したら どんな恐ろしいことになるか 356 00:13:44,221 --> 00:13:45,973 大げさなことばっか 357 00:13:46,098 --> 00:13:49,309 どうせ また僕をだまして 言うこと聞かせる気だろ 358 00:13:49,727 --> 00:13:52,938 だったら もうやめましょうよ いいじゃないですか 359 00:13:53,063 --> 00:13:55,607 別に無理して 性知識なんか流布しなくても… 360 00:13:55,733 --> 00:13:56,400 (綾女)バカね 361 00:13:56,525 --> 00:13:58,318 (綾女)ニュースを見てないの? (狸吉)え? 362 00:13:58,736 --> 00:14:00,487 (狸吉)ああっ (綾女)“エイチ禁止法”よ 363 00:14:00,612 --> 00:14:04,950 アンナの母親 ソフィア・錦ノ宮(にしきのみや)が 推し進めようとしている法律 364 00:14:05,075 --> 00:14:07,035 アンナ先輩のお母さんって… 365 00:14:07,119 --> 00:14:08,036 全国のP*組織の元締めよ 366 00:14:08,036 --> 00:14:08,996 全国のP*組織の元締めよ 367 00:14:08,036 --> 00:14:08,996 (規制音) 368 00:14:08,996 --> 00:14:09,496 全国のP*組織の元締めよ 369 00:14:10,080 --> 00:14:15,419 それに公序良俗育成法の成立に 尽力した政治家の妻でもあるわ 370 00:14:15,961 --> 00:14:18,297 アンナ先輩って そんな家に育ったんだ 371 00:14:18,672 --> 00:14:20,048 (綾女)“エイチ禁止法”は ***のPMの動向を— 372 00:14:20,048 --> 00:14:21,425 (綾女)“エイチ禁止法”は ***のPMの動向を— 373 00:14:20,048 --> 00:14:21,425 (規制音) 374 00:14:21,425 --> 00:14:21,717 (綾女)“エイチ禁止法”は ***のPMの動向を— 375 00:14:21,842 --> 00:14:26,096 完全に監視 記録することを 義務づけようとするものなのよ 376 00:14:26,221 --> 00:14:28,515 (狸吉) 今でも禁止ワードとかあるし— 377 00:14:28,640 --> 00:14:30,184 大して変わらない気もするけど… 378 00:14:30,559 --> 00:14:32,394 それどころじゃないわ 379 00:14:32,519 --> 00:14:36,315 すべての会話や行動まで 監視されちゃうことになるのよ 380 00:14:36,440 --> 00:14:39,568 例えば 街で かわいい女の子の脇チラを見て— 381 00:14:39,693 --> 00:14:42,237 ムラムラしてしまい トイレに駆け込んで— 382 00:14:42,362 --> 00:14:43,489 (規制音) 383 00:14:42,362 --> 00:14:43,489 **コをしごいてしまった その手の動き 384 00:14:43,489 --> 00:14:45,032 **コをしごいてしまった その手の動き 385 00:14:45,157 --> 00:14:46,533 (規制音) 386 00:14:45,157 --> 00:14:46,533 **に至るまでの 時間さえも— 387 00:14:46,533 --> 00:14:47,326 **に至るまでの 時間さえも— 388 00:14:47,451 --> 00:14:49,536 筒抜けに なるかもしれないのよ 389 00:14:49,661 --> 00:14:50,537 それはそれで— 390 00:14:50,662 --> 00:14:52,372 狸吉は 大興奮かもしれないけど 391 00:14:52,498 --> 00:14:54,166 (狸吉) って 興奮しねえ! 392 00:14:54,291 --> 00:14:57,920 そんな法律が施行されたら とんでもないことになるわ 393 00:14:58,045 --> 00:15:00,214 私は 自分勝手な女ではあるけれど— 394 00:15:00,714 --> 00:15:01,298 倫理だけは ちゃんと持ち合わせいるの 395 00:15:01,298 --> 00:15:02,925 倫理だけは ちゃんと持ち合わせいるの 396 00:15:01,298 --> 00:15:02,925 (狸吉)う… 397 00:15:03,425 --> 00:15:04,718 とにかく このままじゃ— 398 00:15:04,843 --> 00:15:07,638 若い世代に 性知識が供給されなくなって— 399 00:15:07,763 --> 00:15:10,474 どんどん トンチンカンが 量産されていくことになるわ 400 00:15:10,599 --> 00:15:12,142 (狸吉)不破さんみたいな子か 401 00:15:12,267 --> 00:15:13,310 (綾女)アンナだってそうよ 402 00:15:13,936 --> 00:15:14,812 エロ本のコピーが— 403 00:15:14,937 --> 00:15:17,523 キノコを食べてるようにしか 見えないって— 404 00:15:17,648 --> 00:15:20,234 本当に正常なことだと思う? 405 00:15:20,609 --> 00:15:21,568 (狸吉)んん… 406 00:15:22,611 --> 00:15:24,530 (ソフィア) 苦戦しているようね アンナ 407 00:15:25,447 --> 00:15:28,575 “エイチ禁止法”成立前の 大切な時期です 408 00:15:28,700 --> 00:15:31,912 これまで以上に 学園内の風紀を 厳しく取り締まるよう— 409 00:15:32,037 --> 00:15:33,122 お願いしますよ 410 00:15:33,247 --> 00:15:33,956 (アンナ)はい 411 00:15:34,081 --> 00:15:37,251 この前のような失態は もう二度と繰り返しませんわ 412 00:15:37,501 --> 00:15:39,169 (ソフィア)頼みましたよ アンナ 413 00:15:39,294 --> 00:15:41,630 この世から 汚れたものを完全に排除し— 414 00:15:42,089 --> 00:15:44,675 健全で美しい世界を作るために 415 00:15:44,800 --> 00:15:46,301 はい お母様 416 00:15:46,426 --> 00:15:48,345 (通話が切れる音) (アンナ)ん… 417 00:15:49,429 --> 00:15:50,889 (綾女)というわけで 狸吉 418 00:15:51,014 --> 00:15:55,060 身体検査で実行する 何か いい下ネタテロの作戦はない? 419 00:15:55,435 --> 00:15:56,478 ありません 420 00:15:56,895 --> 00:16:00,482 新入生対象だから 狸吉も される側だったわね 421 00:16:00,607 --> 00:16:02,109 今から股間を熱くして— 422 00:16:02,234 --> 00:16:04,736 作戦 考えるどころじゃない ってことかしら? 423 00:16:04,862 --> 00:16:07,072 何で熱くする必要があるんですか! 424 00:16:07,197 --> 00:16:09,449 何でって… 身体検査よ 425 00:16:09,575 --> 00:16:12,327 体の隅から隅まで じっくりと検査されちゃうのよ 426 00:16:12,911 --> 00:16:15,747 狸吉は変態なんだから もう それだけで大興奮… 427 00:16:15,873 --> 00:16:16,540 しない! 428 00:16:16,999 --> 00:16:20,210 大体 身体検査でやることなんて たかが知れてるだろ 429 00:16:20,335 --> 00:16:21,295 身長に体重… 430 00:16:21,628 --> 00:16:22,713 *長にパイ重? 431 00:16:21,628 --> 00:16:22,713 (規制音) 432 00:16:22,838 --> 00:16:24,381 言ってねえ! 433 00:16:24,506 --> 00:16:25,048 でも オ**コの長さを 測るっていうのはいいかもね 434 00:16:25,048 --> 00:16:26,049 でも オ**コの長さを 測るっていうのはいいかもね 435 00:16:25,048 --> 00:16:26,049 (規制音) 436 00:16:26,049 --> 00:16:27,676 でも オ**コの長さを 測るっていうのはいいかもね 437 00:16:27,801 --> 00:16:30,679 だって 女子だけ 胸の大きさを 測るなんて不公平じゃない 438 00:16:30,804 --> 00:16:31,805 測らせるか! 439 00:16:31,930 --> 00:16:33,473 あらあら 狸吉 440 00:16:33,599 --> 00:16:36,310 そんな真剣になるところ見ると ひょっとして… 441 00:16:36,768 --> 00:16:37,895 (規制音) 442 00:16:36,768 --> 00:16:37,895 *玉の大きさには 自信があっても— 443 00:16:37,895 --> 00:16:39,062 *玉の大きさには 自信があっても— 444 00:16:39,188 --> 00:16:41,565 さおの長さには 自信がないってことかしら? 445 00:16:41,899 --> 00:16:43,525 どっちも標準サイズだ 446 00:16:43,650 --> 00:16:47,321 まあ 測り方によっても だいぶ違うらしいから安心しなさい 447 00:16:47,988 --> 00:16:50,616 尿検査の尿に たんぱく質を混ぜるのもいいわね! 448 00:16:50,741 --> 00:16:51,533 何のために? 449 00:16:51,992 --> 00:16:54,828 もちろん 教師たちを混乱させるためよ 450 00:16:54,953 --> 00:16:56,872 新入生男子の尿すべてに— 451 00:16:56,997 --> 00:16:59,833 たんぱくが出るなんて スキャンダルが報じられたら— 452 00:16:59,958 --> 00:17:02,127 教師たちは さぞかし焦るでしょうね 453 00:17:02,586 --> 00:17:03,879 どんなスキャンダルだよ 454 00:17:04,004 --> 00:17:06,715 もちろん 新入生男子全員が— 455 00:17:06,840 --> 00:17:07,257 朝の***をしてるって スキャンダルよ 456 00:17:07,257 --> 00:17:08,717 朝の***をしてるって スキャンダルよ 457 00:17:07,257 --> 00:17:08,717 (規制音) 458 00:17:08,717 --> 00:17:09,426 朝の***をしてるって スキャンダルよ 459 00:17:09,551 --> 00:17:10,886 そんなわけあるか! 460 00:17:11,136 --> 00:17:13,597 あら 昔見た映画で言ってたわよ 461 00:17:13,722 --> 00:17:14,348 朝シャワーで ***するのが 1日で最高の瞬間だって 462 00:17:14,348 --> 00:17:15,557 朝シャワーで ***するのが 1日で最高の瞬間だって 463 00:17:14,348 --> 00:17:15,557 (規制音) 464 00:17:15,557 --> 00:17:16,850 朝シャワーで ***するのが 1日で最高の瞬間だって 465 00:17:17,226 --> 00:17:18,393 どんな映画だ! 466 00:17:18,518 --> 00:17:21,730 っていうか そもそも目的は 性知識の流布じゃないのかよ 467 00:17:22,147 --> 00:17:23,690 そうだったわね 468 00:17:23,815 --> 00:17:26,777 あと検査と言えば 視力 聴力… 469 00:17:26,902 --> 00:17:27,736 何ですか? 470 00:17:27,945 --> 00:17:29,154 ひらめいたわ 471 00:17:29,279 --> 00:17:30,197 この方法なら— 472 00:17:30,322 --> 00:17:33,951 PMに引っかからずに 禁止単語を口にできる 473 00:17:35,827 --> 00:17:37,371 (狸吉)また この格好ですか? 474 00:17:37,579 --> 00:17:39,456 案内を すり替えておくから— 475 00:17:39,581 --> 00:17:42,584 新入生たちが来たら 計画どおり頼むわよ 476 00:17:42,709 --> 00:17:44,544 (狸吉)ああ… (綾女)大丈夫 477 00:17:44,670 --> 00:17:48,340 今回は私が おとりになって アンナたちを引きつけておくから 478 00:17:51,260 --> 00:17:52,844 (綾女)大変よ アンナ! 479 00:17:53,345 --> 00:17:55,430 雪原の青から予告状が! 480 00:18:01,603 --> 00:18:02,062 これが一体どういう卑わいに? 481 00:18:02,062 --> 00:18:03,063 これが一体どういう卑わいに? 482 00:18:02,062 --> 00:18:03,063 (轟力)あ… 483 00:18:03,063 --> 00:18:03,313 これが一体どういう卑わいに? 484 00:18:03,438 --> 00:18:05,065 俺にも分かりません 485 00:18:05,190 --> 00:18:07,109 だが とにかく阻止しなければ 486 00:18:07,234 --> 00:18:09,611 (アンナ)尿検査の尿はどこに? (綾女)保健室よ 487 00:18:10,028 --> 00:18:12,239 (アンナ) 急ぎましょう! 尿を守るのです! 488 00:18:12,656 --> 00:18:13,699 (足音) (轟力)おう! 489 00:18:13,824 --> 00:18:14,866 (綾女)ウフッ 490 00:18:18,287 --> 00:18:20,247 (生徒たち)うわっ! (狸吉)逃げないで! 491 00:18:20,539 --> 00:18:22,332 (男子生徒)せ… 雪原の青? 492 00:18:22,457 --> 00:18:25,627 (狸吉) 逃げないで 静かに 静かにして! 493 00:18:22,457 --> 00:18:25,627 (生徒たちのざわめき) 494 00:18:25,794 --> 00:18:29,006 今日は すばらしい視力検査を 実施するわよ! 495 00:18:29,715 --> 00:18:32,592 この前は みんなに ハエの合体を見てもらったわ 496 00:18:32,718 --> 00:18:34,928 そして 今日は いよいよ次なるステップよ 497 00:18:35,053 --> 00:18:35,721 (男子生徒)次? 498 00:18:36,221 --> 00:18:38,849 (狸吉) 視力検査とは世を忍ぶ仮の姿 499 00:18:38,974 --> 00:18:42,436 このSOX式検査で あなたたちに 人間の合体— 500 00:18:42,728 --> 00:18:45,731 すなわち! 赤ちゃんの作り方を教えてあげる 501 00:18:46,398 --> 00:18:50,027 妊娠の謎を知って あなたたちは生まれ変わるのよ 502 00:18:50,152 --> 00:18:51,445 オーホッホッ… 503 00:18:51,695 --> 00:18:53,572 (男子生徒)こないだより… (女子生徒)すごいこと? 504 00:18:51,695 --> 00:18:53,572 (狸吉) アーハッハッハッ… 505 00:18:53,572 --> 00:18:54,406 (狸吉) アーハッハッハッ… 506 00:18:54,406 --> 00:18:56,533 (狸吉) アーハッハッハッ… 507 00:18:54,406 --> 00:18:56,533 (狸吉)うう… 僕にできるのか? 508 00:18:57,075 --> 00:18:58,577 いい? 狸吉 509 00:18:58,702 --> 00:19:01,872 何も知らない時岡学園の 新入生たちに— 510 00:19:01,997 --> 00:19:03,290 赤ちゃんの作り方を— 511 00:19:03,415 --> 00:19:05,417 改めて 言葉で説明するの 512 00:19:05,625 --> 00:19:06,501 (唾を飲み込む音) 513 00:19:06,752 --> 00:19:07,711 (唾を飲み込む音) 514 00:19:08,045 --> 00:19:10,881 (狸吉)まずは 真ん中から 男女に分かれてちょうだい 515 00:19:11,631 --> 00:19:14,426 そして これから 私が指す検査表の文字を— 516 00:19:14,551 --> 00:19:17,137 2つのグループで 交互に読み上げるの 517 00:19:17,262 --> 00:19:18,096 準備はいい? 518 00:19:18,555 --> 00:19:20,390 (足音) 519 00:19:20,891 --> 00:19:22,059 (男子生徒)“さ” 520 00:19:22,184 --> 00:19:23,393 (男子生徒たちのざわめき) 521 00:19:23,518 --> 00:19:24,353 (保健員)何か? 522 00:19:24,728 --> 00:19:26,396 雪原の青! 523 00:19:27,105 --> 00:19:27,689 (轟力)くあっ! (保健員)あ… 524 00:19:27,689 --> 00:19:28,190 (轟力)くあっ! (保健員)あ… 525 00:19:27,689 --> 00:19:28,190 (生徒たちの悲鳴) 526 00:19:28,190 --> 00:19:28,315 (生徒たちの悲鳴) 527 00:19:28,315 --> 00:19:28,982 (生徒たちの悲鳴) 528 00:19:28,315 --> 00:19:28,982 (轟力)貴様は何をたくらんでいる (保健員)あ… 529 00:19:28,982 --> 00:19:30,609 (轟力)貴様は何をたくらんでいる (保健員)あ… 530 00:19:30,734 --> 00:19:32,277 (保健員)え… ええ〜 531 00:19:32,402 --> 00:19:33,945 (アンナ)待って 轟力さん! (轟力)ん? 532 00:19:34,488 --> 00:19:36,865 どう見ても男の人に見えますが 533 00:19:36,990 --> 00:19:37,824 当たり前だ! 534 00:19:38,116 --> 00:19:40,243 はっ これはワナですわ! 535 00:19:41,453 --> 00:19:42,829 (狸吉)いいのか 狸吉? 536 00:19:41,453 --> 00:19:42,829 (狸吉の荒い息) 537 00:19:42,829 --> 00:19:43,455 (狸吉の荒い息) 538 00:19:43,455 --> 00:19:44,331 (狸吉の荒い息) 539 00:19:43,455 --> 00:19:44,331 本当に… 540 00:19:44,331 --> 00:19:45,082 (狸吉の荒い息) 541 00:19:45,082 --> 00:19:47,250 (狸吉の荒い息) 542 00:19:45,082 --> 00:19:47,250 でも 何なんだ この胸のうずきは? 543 00:19:47,250 --> 00:19:48,919 でも 何なんだ この胸のうずきは? 544 00:19:49,044 --> 00:19:51,546 いけないことだって 分かってるのに… 545 00:19:51,922 --> 00:19:55,217 き… 気持ちいい! 546 00:19:55,675 --> 00:19:57,135 (狸吉)それじゃあ いくわよ! 547 00:19:57,260 --> 00:19:58,804 赤ちゃんを作るには! 548 00:20:00,097 --> 00:20:00,931 (女子生徒たち)“お” 549 00:20:02,140 --> 00:20:03,058 (男子生徒たち)“ま” 550 00:20:03,433 --> 00:20:05,185 (狸吉の荒い息) 551 00:20:05,268 --> 00:20:06,103 (狸吉)うっ… 552 00:20:06,520 --> 00:20:07,562 (びんかんちゃん)“ん” 553 00:20:07,771 --> 00:20:09,189 (女子生徒)おまん? (男子生徒)おまん? 554 00:20:09,314 --> 00:20:10,565 (びんかんちゃん)えっ ええっ (女子生徒)おまんって何? 555 00:20:10,690 --> 00:20:11,775 (狸吉)まだよ! (生徒たち)ええっ 556 00:20:12,067 --> 00:20:14,528 (狸吉)これでラストよ〜! 557 00:20:14,778 --> 00:20:15,654 (アンナ)そこまでですわ! 558 00:20:15,904 --> 00:20:17,322 (アンナ)雪原の青! (狸吉)えっ… ハッ! 559 00:20:18,448 --> 00:20:19,783 (狸吉)アンナ先輩! 560 00:20:21,743 --> 00:20:23,662 (生徒たちのどよめき) (狸吉)でいっ んっ! 561 00:20:24,287 --> 00:20:26,081 ふっ… えいっ 562 00:20:26,623 --> 00:20:27,541 ふっ! 563 00:20:27,666 --> 00:20:29,167 あっ ちょっ… ハッ! 564 00:20:29,376 --> 00:20:31,044 (アンナ)はっ ほっ ふっ 565 00:20:31,420 --> 00:20:34,548 あの子が本気を出したら どんな恐ろしいことになるか 566 00:20:35,090 --> 00:20:36,425 (狸吉)本当だったのか 567 00:20:37,050 --> 00:20:37,884 (狸吉)ええいっ 568 00:20:37,968 --> 00:20:38,969 (アンナ)ひゃあ〜 (轟力)ああっ! 569 00:20:39,052 --> 00:20:39,803 (狸吉)くっ… 570 00:20:40,220 --> 00:20:41,721 ハア ハア ハア… 571 00:20:41,888 --> 00:20:42,722 (アンナ)急いで! 572 00:20:43,140 --> 00:20:44,433 ハアッ! 573 00:20:45,976 --> 00:20:47,561 (男性教師)雪原の青だって? (女性教師)上よ! 574 00:20:48,520 --> 00:20:51,106 (狸吉)まずい! くっ (アンナ)んっ 575 00:20:51,189 --> 00:20:53,316 (狸吉)ハアッ (アンナ)お待ちなさ〜い! 576 00:20:53,525 --> 00:20:55,026 (狸吉)ハア ハア フッ… 577 00:20:56,111 --> 00:20:57,320 フンッ 578 00:20:58,572 --> 00:21:00,740 (アンナ)くっ… チッ 579 00:21:03,618 --> 00:21:06,496 (狸吉)ハア ハア えいっ 580 00:21:06,705 --> 00:21:09,124 あっ ああ… 581 00:21:09,541 --> 00:21:14,546 ハア ハア ハア… 582 00:21:14,671 --> 00:21:15,881 ひいっ! 583 00:21:16,840 --> 00:21:18,300 (アンナ)雪原の青… 584 00:21:18,425 --> 00:21:19,885 (狸吉)やばい やばい やばい… 585 00:21:20,218 --> 00:21:21,678 (アンナ)覚悟しなさい (轟力)ハア… 586 00:21:21,803 --> 00:21:23,555 今日こそは捕まえてみせますわよ 587 00:21:23,680 --> 00:21:25,182 (狸吉)う… 怖い〜 588 00:21:25,307 --> 00:21:26,516 (アンナ)フフッ フフフフ 589 00:21:27,100 --> 00:21:29,060 さあ 出てきなさい 590 00:21:30,479 --> 00:21:31,396 (PMの着信音) 591 00:21:31,521 --> 00:21:32,689 (狸吉)あっ (アンナ)あっ 592 00:21:33,607 --> 00:21:35,275 (綾女) アンナ そっちは おとりよ 593 00:21:35,400 --> 00:21:36,860 雪原の青じゃないわ! 594 00:21:36,985 --> 00:21:37,819 (アンナ)何ですって 595 00:21:38,236 --> 00:21:40,322 (綾女) 雪原の青は体育館の上よ! 596 00:21:40,447 --> 00:21:41,281 あっ 597 00:21:43,909 --> 00:21:44,743 (轟力・アンナ)ああっ! 598 00:21:45,076 --> 00:21:46,870 (綾女)アーハッハッハッ 599 00:21:46,995 --> 00:21:49,998 男子生徒の尿は すべていただいていくわ 600 00:21:50,332 --> 00:21:52,792 検査結果を楽しみにしていなさい! 601 00:21:52,918 --> 00:21:55,921 アーハッハッハッ… 602 00:21:56,379 --> 00:21:58,256 (アンナ)お待ちなさい! (轟力)う〜! うっ 603 00:22:01,885 --> 00:22:03,094 (狸吉)ハア 604 00:22:04,262 --> 00:22:05,472 助かった 605 00:22:07,182 --> 00:22:09,142 (早乙女(さおとめ))これはこれは 606 00:22:12,187 --> 00:22:15,607 おもしろいものを見てしまったのう 607 00:22:16,191 --> 00:22:22,197 ♪〜 608 00:23:39,149 --> 00:23:45,155 〜♪