1 00:00:03,753 --> 00:00:05,588 (綾女(あやめ))やったわね 狸吉(たぬきち)! 2 00:00:05,672 --> 00:00:06,297 大せ** じゃなくて— 3 00:00:06,297 --> 00:00:07,215 大せ** じゃなくて— 4 00:00:06,297 --> 00:00:07,215 (規制音) 5 00:00:07,215 --> 00:00:07,799 大せ** じゃなくて— 6 00:00:07,924 --> 00:00:08,842 大成功よ 7 00:00:09,175 --> 00:00:10,093 (狸吉)んん… 8 00:00:10,385 --> 00:00:12,345 ん? どうしたの? 9 00:00:12,470 --> 00:00:15,515 せっかくの祝勝会なのに 元気がないわね 10 00:00:15,640 --> 00:00:17,350 だから言っておいたでしょうに 11 00:00:17,475 --> 00:00:19,519 避妊具は ちゃんと準備しておきなさいって 12 00:00:19,644 --> 00:00:20,562 (狸吉)そうじゃねえ! 13 00:00:21,104 --> 00:00:23,606 (綾女)あなたが アンナたちを 引きつけてくれたおかげで— 14 00:00:23,732 --> 00:00:26,943 昨日は 3分間 フルに ハエの交尾実況ができたわ 15 00:00:27,277 --> 00:00:29,320 これで時岡(ときおか)学園の生徒たちも— 16 00:00:29,446 --> 00:00:32,699 妊娠に 合体が関係あると 気づいたでしょうね 17 00:00:32,991 --> 00:00:34,576 卑わいな食べ方はやめろ 18 00:00:34,909 --> 00:00:35,827 やあね 19 00:00:35,952 --> 00:00:39,039 そう見えるのは 狸吉の心が汚れてるからでしょ 20 00:00:39,581 --> 00:00:41,499 それにしても狸吉ったら— 21 00:00:41,624 --> 00:00:42,167 私はオ**コマークを描けって 言ったのに— 22 00:00:42,167 --> 00:00:43,293 私はオ**コマークを描けって 言ったのに— 23 00:00:42,167 --> 00:00:43,293 (規制音) 24 00:00:43,293 --> 00:00:44,294 私はオ**コマークを描けって 言ったのに— 25 00:00:44,419 --> 00:00:45,962 あんなマークを描くなんて 26 00:00:46,171 --> 00:00:47,297 (生徒)ああっ… (生徒)あれは? 27 00:00:47,547 --> 00:00:48,506 (アンナ)まさか! 28 00:00:48,631 --> 00:00:49,632 (轟力(ごうりき))こ… これは? 29 00:00:50,091 --> 00:00:52,719 (アンナ) 地図記号 発電所のマークですわ! 30 00:00:53,428 --> 00:00:55,346 憧れのアンナを裏切る背徳感に 興奮して— 31 00:00:55,346 --> 00:00:56,765 憧れのアンナを裏切る背徳感に 興奮して— 32 00:00:55,346 --> 00:00:56,765 (狸吉)んん… 33 00:00:56,890 --> 00:00:59,809 思わず 自家発電しそうに なったってことかしら? 34 00:00:59,934 --> 00:01:01,227 そういう意味じゃねえ! 35 00:01:01,686 --> 00:01:03,480 照れなくてもいいのよ 36 00:01:03,605 --> 00:01:04,439 私も 最初— 37 00:01:04,564 --> 00:01:05,190 校舎の中を“**コ **コ”って 連呼しながら駆け抜けた後は— 38 00:01:05,190 --> 00:01:06,691 校舎の中を“**コ **コ”って 連呼しながら駆け抜けた後は— 39 00:01:05,190 --> 00:01:06,691 (規制音) 40 00:01:06,691 --> 00:01:08,109 校舎の中を“**コ **コ”って 連呼しながら駆け抜けた後は— 41 00:01:08,234 --> 00:01:10,945 快感が強すぎて 茫然自失しちゃったもの 42 00:01:11,154 --> 00:01:12,947 それは あんただけだ! 43 00:01:13,073 --> 00:01:15,158 僕は こんなの絶対認めないからな! 44 00:01:15,450 --> 00:01:17,077 ええと それはつまり— 45 00:01:17,202 --> 00:01:19,579 “悔しいけど感じちゃう ビクンビクン!”ってやつ? 46 00:01:19,579 --> 00:01:20,413 “悔しいけど感じちゃう ビクンビクン!”ってやつ? 47 00:01:19,579 --> 00:01:20,413 (狸吉)くう〜 48 00:01:20,747 --> 00:01:22,957 違う! 49 00:01:24,083 --> 00:01:27,128 (ナレーション)公序良俗 健全育成法の制定により— 50 00:01:27,253 --> 00:01:30,715 性的な表現が 全面的に禁じられてから十数年 51 00:01:31,466 --> 00:01:33,426 執ようなまでの法整備と— 52 00:01:33,676 --> 00:01:38,515 超小型情報端末 PMによる 監視システムの確立により— 53 00:01:38,640 --> 00:01:43,561 世界で最も健全な風紀を手に入れた 日本という きれいな国 54 00:01:44,854 --> 00:01:47,982 これは 下ネタという概念が 存在しない— 55 00:01:48,108 --> 00:01:50,568 退屈な世界に戦いを挑んだ— 56 00:01:50,693 --> 00:01:53,530 少年少女たちの物語である 57 00:01:54,072 --> 00:01:54,239 お**ぽー! 58 00:01:54,239 --> 00:01:55,490 お**ぽー! 59 00:01:54,239 --> 00:01:55,490 (規制音) 60 00:01:55,490 --> 00:01:57,283 お**ぽー! 61 00:01:57,408 --> 00:02:03,414 ♪〜 62 00:02:49,294 --> 00:02:51,254 (ナレーション) 説明しよう SOX(ソックス)とは— 63 00:02:51,629 --> 00:02:53,298 圧政からの解放を目指し— 64 00:02:53,464 --> 00:02:55,258 下ネタに市民権を与えるべく— 65 00:02:55,967 --> 00:02:58,094 公序良俗の破壊を目的とする— 66 00:02:58,303 --> 00:03:00,930 下ネタテロ組織のことである 67 00:03:20,909 --> 00:03:26,915 〜♪ 68 00:03:27,415 --> 00:03:28,291 (アンナ)今回は— 69 00:03:28,416 --> 00:03:31,419 わたくしたち生徒会の 完全な敗北ですわ 70 00:03:31,669 --> 00:03:33,963 あのような 大規模なテロを許すなんて 71 00:03:34,464 --> 00:03:36,257 (狸吉)すみません アンナ先輩 72 00:03:36,382 --> 00:03:39,010 華城(かじょう)先輩の脅しに あらがえませんでした 73 00:03:39,135 --> 00:03:43,932 それにしても 雪原(せつげん)の青(あお)は なぜ 校庭に巨大な発電所のマークを? 74 00:03:44,057 --> 00:03:44,724 (狸吉)うっ… 75 00:03:44,974 --> 00:03:47,894 (狸吉)すみません 本当は もっとヤバいマークを… 76 00:03:48,019 --> 00:03:49,771 (アンナ) そして 体育館での あの騒ぎ 77 00:03:49,896 --> 00:03:50,563 くっ… 78 00:03:51,022 --> 00:03:54,400 ハエの映像に 一体 何の意味が あるというのでしょうか! 79 00:03:54,776 --> 00:03:57,111 それは俺にも分かりません 80 00:03:57,237 --> 00:04:00,240 しかし 生徒たちからの情報を 総合するに— 81 00:04:00,365 --> 00:04:03,493 とてつもなく卑わいな意味が 込められていたに違いありません 82 00:04:03,493 --> 00:04:04,118 とてつもなく卑わいな意味が 込められていたに違いありません 83 00:04:03,493 --> 00:04:04,118 (狸吉)おお… 84 00:04:04,577 --> 00:04:04,869 お前には すべて分かってるんだろ? 85 00:04:04,869 --> 00:04:05,828 お前には すべて分かってるんだろ? 86 00:04:04,869 --> 00:04:05,828 (狸吉)あっ… 87 00:04:05,828 --> 00:04:06,537 お前には すべて分かってるんだろ? 88 00:04:06,663 --> 00:04:09,999 何と言っても かつて社会を 大混乱に陥れたテロリスト— 89 00:04:10,625 --> 00:04:12,418 奥間善十郎(おくまぜんじゅうろう)の息子だものな! 90 00:04:12,502 --> 00:04:13,378 あっ… 91 00:04:13,795 --> 00:04:14,712 俺は やっぱり コイツを信用できん! 92 00:04:14,712 --> 00:04:15,672 俺は やっぱり コイツを信用できん! 93 00:04:14,712 --> 00:04:15,672 (狸吉)ああ… 94 00:04:16,214 --> 00:04:19,050 それで 奥間狸吉の素行調査をやって— 95 00:04:19,175 --> 00:04:20,051 (轟力)うっ… 96 00:04:19,175 --> 00:04:20,051 化けの皮を剥いでやるとか かっこよく宣言したあげく— 97 00:04:20,051 --> 00:04:22,011 化けの皮を剥いでやるとか かっこよく宣言したあげく— 98 00:04:22,595 --> 00:04:24,764 尾行途中に 情けなく助けられておいて— 99 00:04:25,139 --> 00:04:27,058 よくも そこまで 居丈高に突っかかれるわね 100 00:04:27,058 --> 00:04:27,684 よくも そこまで 居丈高に突っかかれるわね 101 00:04:27,058 --> 00:04:27,684 (轟力)んっ ぐぐ〜 102 00:04:27,684 --> 00:04:27,976 (轟力)んっ ぐぐ〜 103 00:04:27,976 --> 00:04:30,019 (轟力)んっ ぐぐ〜 104 00:04:27,976 --> 00:04:30,019 それで あんた… あの時 105 00:04:30,728 --> 00:04:31,938 ごめんなさいね 106 00:04:32,063 --> 00:04:35,858 私は止めたんですけど “どうしても”と… 107 00:04:35,984 --> 00:04:38,027 (轟力のうなり声) (狸吉)ハア… 108 00:04:40,780 --> 00:04:42,699 確かに 僕は テロリスト 奥間善十郎の息子です 109 00:04:42,699 --> 00:04:46,035 確かに 僕は テロリスト 奥間善十郎の息子です 110 00:04:42,699 --> 00:04:46,035 (狸吉・善十郎) 97 98 99… 111 00:04:46,035 --> 00:04:46,494 (狸吉・善十郎) 97 98 99… 112 00:04:46,619 --> 00:04:48,162 (狸吉・善十郎)100! (狸吉)んっ… 113 00:04:48,621 --> 00:04:49,622 (善十郎)ぷあ〜! 114 00:04:49,747 --> 00:04:50,957 上がるぞ 狸吉 115 00:04:51,374 --> 00:04:52,625 (狸吉)ふんっ ふんっ 116 00:04:53,960 --> 00:04:55,795 (善十郎)いいか 狸吉 (狸吉)ああ 117 00:04:55,920 --> 00:04:56,921 これが“**ちょんまげ”だ〜 118 00:04:56,921 --> 00:04:58,006 これが“**ちょんまげ”だ〜 119 00:04:56,921 --> 00:04:58,006 (規制音) 120 00:04:58,006 --> 00:04:58,214 これが“**ちょんまげ”だ〜 121 00:04:58,214 --> 00:04:58,673 これが“**ちょんまげ”だ〜 122 00:04:58,214 --> 00:04:58,673 (狸吉)アハハハ… 123 00:04:58,673 --> 00:04:58,798 (狸吉)アハハハ… 124 00:04:58,798 --> 00:04:59,048 (狸吉)アハハハ… 125 00:04:58,798 --> 00:04:59,048 そして *玉袋を引っ張って 広げて 126 00:04:59,048 --> 00:04:59,173 そして *玉袋を引っ張って 広げて 127 00:04:59,173 --> 00:05:00,049 そして *玉袋を引っ張って 広げて 128 00:04:59,173 --> 00:05:00,049 (規制音) 129 00:05:00,049 --> 00:05:01,634 そして *玉袋を引っ張って 広げて 130 00:05:01,759 --> 00:05:04,220 これが “皿からはみ出したバナナ”だ〜 131 00:05:04,345 --> 00:05:05,596 (狸吉と善十郎の笑い声) 132 00:05:06,514 --> 00:05:10,601 父の影響で 僕には そうした知識が たくさんあります 133 00:05:10,727 --> 00:05:13,271 幼少のころは 卑わいなネタも大好きでした 134 00:05:13,396 --> 00:05:14,230 でも… 135 00:05:14,939 --> 00:05:16,190 (規制音) 136 00:05:14,939 --> 00:05:16,190 (善十郎)**に自由を! 137 00:05:16,190 --> 00:05:16,482 (善十郎)**に自由を! 138 00:05:16,649 --> 00:05:17,734 (規制音) 139 00:05:16,649 --> 00:05:17,734 **に自由を! 140 00:05:17,734 --> 00:05:18,359 **に自由を! 141 00:05:18,443 --> 00:05:18,609 (善十郎)**にも自由を! (善導課(ぜんどうか)隊員)やめなさい! 142 00:05:18,609 --> 00:05:19,527 (善十郎)**にも自由を! (善導課(ぜんどうか)隊員)やめなさい! 143 00:05:18,609 --> 00:05:19,527 (規制音) 144 00:05:19,527 --> 00:05:20,236 (善十郎)**にも自由を! (善導課(ぜんどうか)隊員)やめなさい! 145 00:05:20,361 --> 00:05:22,947 (善十郎)この世に存在する すべての下ネタに! 146 00:05:23,323 --> 00:05:24,907 (善十郎)うっく〜 (善導課隊員)やめなさい! 147 00:05:25,033 --> 00:05:27,660 (善導課隊員)ああっ (善十郎)自由を〜! 148 00:05:32,290 --> 00:05:34,083 (狸吉)父が逮捕されてから— 149 00:05:34,208 --> 00:05:37,712 僕は 奥間善十郎の子供だと みんなから さげすまれ— 150 00:05:37,837 --> 00:05:38,504 誰からも避けられるようになった 151 00:05:38,504 --> 00:05:39,756 誰からも避けられるようになった 152 00:05:38,504 --> 00:05:39,756 (母親) 見ちゃいけません 153 00:05:39,756 --> 00:05:39,881 誰からも避けられるようになった 154 00:05:39,881 --> 00:05:40,214 誰からも避けられるようになった 155 00:05:39,881 --> 00:05:40,214 (母親)狸吉君とは 遊んじゃダメよ 156 00:05:40,214 --> 00:05:41,174 (母親)狸吉君とは 遊んじゃダメよ 157 00:05:41,174 --> 00:05:42,175 (母親)狸吉君とは 遊んじゃダメよ 158 00:05:41,174 --> 00:05:42,175 それ以来 僕は 父を— 159 00:05:42,175 --> 00:05:42,300 それ以来 僕は 父を— 160 00:05:42,300 --> 00:05:43,634 それ以来 僕は 父を— 161 00:05:42,300 --> 00:05:43,634 (少年)狸吉君の パパは何をしたの? 162 00:05:43,634 --> 00:05:43,760 (少年)狸吉君の パパは何をしたの? 163 00:05:43,760 --> 00:05:44,260 (少年)狸吉君の パパは何をしたの? 164 00:05:43,760 --> 00:05:44,260 卑わいな言動を憎むようになった 165 00:05:44,260 --> 00:05:44,385 卑わいな言動を憎むようになった 166 00:05:44,385 --> 00:05:45,845 卑わいな言動を憎むようになった 167 00:05:44,385 --> 00:05:45,845 (母親) 知らなくていいの 168 00:05:46,554 --> 00:05:50,099 そして 母に連れていかれた 託児所で 僕は— 169 00:05:51,309 --> 00:05:52,852 アンナ先輩に出会ったんです 170 00:05:55,605 --> 00:05:56,939 (アンナ)フフッ 171 00:05:57,398 --> 00:05:59,067 そんなことが… 172 00:05:59,192 --> 00:06:00,902 (狸吉) やっぱり 覚えてませんでしたか 173 00:06:01,027 --> 00:06:02,278 あっ ん… 174 00:06:02,528 --> 00:06:04,697 でも それでも構わない 175 00:06:05,239 --> 00:06:09,535 あの時 アンナ先輩だけは 僕のことを避けず— 176 00:06:09,786 --> 00:06:12,789 天使のような笑顔で 受け入れてくれたんです 177 00:06:13,039 --> 00:06:15,291 だから僕は誓ったんです 178 00:06:15,500 --> 00:06:17,376 僕も アンナ先輩のような— 179 00:06:17,502 --> 00:06:20,046 清らかな心を持った人間に なろうって 180 00:06:20,755 --> 00:06:23,800 (綾女)そこまで アンナに憧れていたなんてね 181 00:06:24,133 --> 00:06:27,929 そんな彼女を裏切る快感は さぞや強烈でしょうね! 182 00:06:28,137 --> 00:06:29,889 だから快感なんてない! 183 00:06:30,014 --> 00:06:30,890 それじゃ— 184 00:06:31,015 --> 00:06:35,311 アンナと轟力先輩の信頼を 完璧に得たところで 次の作戦よ 185 00:06:35,603 --> 00:06:37,814 もう いやです 協力しません! 186 00:06:38,064 --> 00:06:40,274 ああ もしもし 善導課ですか? 187 00:06:40,399 --> 00:06:42,777 先日のテロ事件について お話したいことが… 188 00:06:42,902 --> 00:06:45,905 (狸吉) だあ〜 分かった 分かりました! 189 00:06:46,030 --> 00:06:48,324 次は エロ本よ 190 00:06:48,658 --> 00:06:49,575 はっ? 191 00:06:51,410 --> 00:06:52,245 あ… 192 00:06:52,912 --> 00:06:55,206 (綾女) その場所に エロ本が隠してあるわ 193 00:06:55,331 --> 00:06:56,249 とってきてちょうだい 194 00:06:56,374 --> 00:06:57,416 はあ? 195 00:06:57,542 --> 00:06:58,918 “はあ?”じゃないわよ! 196 00:06:59,043 --> 00:07:01,254 学校にエロ本のコピーを ばらまくの 197 00:07:01,462 --> 00:07:05,133 ハエの交尾実況で熱くなった 生徒たちの下半身を— 198 00:07:05,258 --> 00:07:07,301 さらに刺激するのよ! 199 00:07:09,262 --> 00:07:10,513 んん… 200 00:07:11,139 --> 00:07:12,515 (ナレーション) 現代日本において— 201 00:07:12,640 --> 00:07:15,768 不健全図書のたぐいは ほとんど現存していない 202 00:07:16,102 --> 00:07:18,479 数十年前 PMの普及により— 203 00:07:18,855 --> 00:07:23,860 上質なユビキタス社会が実現し 紙の本の時代は終えんを迎えた 204 00:07:24,527 --> 00:07:27,071 不健全図書のたぐいも すべて電子データ化され— 205 00:07:27,655 --> 00:07:30,783 その流通市場は 完全にネット上に移行した 206 00:07:31,492 --> 00:07:33,744 出版社が 公的に保存していた— 207 00:07:33,828 --> 00:07:37,206 一部の物質的不健全図書 すなわち エロ本も— 208 00:07:37,331 --> 00:07:42,128 公序良俗健全育成法の施行によって すべて廃棄処分となった 209 00:07:43,004 --> 00:07:46,257 そして そのタイミングを 見計らったかのように— 210 00:07:46,382 --> 00:07:49,135 PM装着義務化の法案が 可決され— 211 00:07:49,260 --> 00:07:52,180 匿名性を利用した 不健全画像のネット流布が— 212 00:07:52,305 --> 00:07:53,723 不可能となった 213 00:07:54,182 --> 00:07:56,017 さらに 政府はこの世から— 214 00:07:56,309 --> 00:08:00,021 不健全画像を撲滅するための 最後の行動に出た 215 00:08:00,146 --> 00:08:00,313 個々がPMに 保存していたデータを— 216 00:08:00,313 --> 00:08:02,064 個々がPMに 保存していたデータを— 217 00:08:00,313 --> 00:08:02,064 (狸吉)ハア ハア… 218 00:08:02,482 --> 00:08:04,817 一斉フォーマットで 消去したのである 219 00:08:06,652 --> 00:08:09,864 (狸吉)今じゃ 紙のエロ本なんて 古代の秘宝と同じだ 220 00:08:11,782 --> 00:08:12,617 あっ 221 00:08:14,744 --> 00:08:16,287 これか 222 00:08:20,917 --> 00:08:21,751 ん? 223 00:08:24,545 --> 00:08:26,380 (狸吉)厳重すぎる… 224 00:08:27,548 --> 00:08:30,134 (狸吉) ハッ! ハア ハア… 225 00:08:30,259 --> 00:08:32,678 はっ! くっ… ダメだ! 226 00:08:35,932 --> 00:08:37,308 (狸吉)脅しには屈したけど— 227 00:08:37,433 --> 00:08:38,809 アンナ先輩のように健全で— 228 00:08:38,935 --> 00:08:41,979 きれいな人間になるという 目標までは 曲がってない! 229 00:08:43,231 --> 00:08:44,315 (規制音) 230 00:08:43,231 --> 00:08:44,315 **コは曲がっていても? 231 00:08:44,315 --> 00:08:44,690 **コは曲がっていても? 232 00:08:44,815 --> 00:08:46,275 そっちも曲がってない! 233 00:08:49,153 --> 00:08:50,821 (綾女) あくまで生徒たちが自主的に— 234 00:08:50,947 --> 00:08:53,741 探し求めるようにするのが重要よ 235 00:08:55,993 --> 00:08:58,287 (狸吉) はあ… ごめんなさい アンナ先輩 236 00:09:00,039 --> 00:09:00,873 あっ 237 00:09:02,166 --> 00:09:03,668 はあ… 238 00:09:04,085 --> 00:09:07,046 (狸吉)こういう心洗われる物に 近づきたくて— 239 00:09:07,129 --> 00:09:09,465 僕は 時岡学園に やってきたのに— 240 00:09:09,799 --> 00:09:11,217 どうしてこうなった? 241 00:09:17,932 --> 00:09:18,933 (狸吉)えっ 242 00:09:19,058 --> 00:09:20,393 (不破(ふわ))よい朝ですね 243 00:09:20,518 --> 00:09:22,770 ハエの合体について 語り合いませんか? 244 00:09:23,688 --> 00:09:27,316 あのさ 僕って 一応 生徒会の人間なんだけど 245 00:09:27,650 --> 00:09:29,694 それは分かっているのですが— 246 00:09:29,819 --> 00:09:32,280 研究者の端くれとしては やはり— 247 00:09:32,405 --> 00:09:35,908 自らの仮説が正しかったと 証明されて うれしいのです 248 00:09:36,576 --> 00:09:38,828 その上 まさか雪原の青が— 249 00:09:38,953 --> 00:09:41,330 私のハエちゃんを 使ってくださるとは 250 00:09:41,455 --> 00:09:43,666 不破さんのハエって確証は ないでしょ? 251 00:09:44,166 --> 00:09:47,753 (不破)いいえ あれは私の飼育するハエちゃんです 252 00:09:47,878 --> 00:09:50,339 雄を受け入れた時の 足のけいれん具合は— 253 00:09:50,464 --> 00:09:52,425 43号ちゃんでしたし— 254 00:09:52,550 --> 00:09:53,384 雌にチン… 255 00:09:55,177 --> 00:09:58,014 マツタケを入れる際の 手慣れた感じは— 256 00:09:58,139 --> 00:10:00,558 53号ちゃんの特徴でした 257 00:10:00,683 --> 00:10:01,726 間違いありません 258 00:10:02,310 --> 00:10:03,436 (狸吉)ああ… 259 00:10:03,561 --> 00:10:05,563 (不破) で どうなんですか 奥間さん? 260 00:10:05,688 --> 00:10:09,775 まるで 人間も合体するんだと 言わんばかりの あの実況 261 00:10:09,900 --> 00:10:11,360 ノーコメント 262 00:10:11,652 --> 00:10:14,155 (綾女)本当は エロ本をコピーするだけでなく— 263 00:10:14,655 --> 00:10:16,198 多種多様な卑わいイラストを— 264 00:10:16,324 --> 00:10:18,951 新しく 生産できればいいんだけど— 265 00:10:19,076 --> 00:10:21,829 リスクが大きすぎて 現実的じゃないのよね 266 00:10:22,246 --> 00:10:26,500 PMは 装着者の腕や指先の動きを トレースして— 267 00:10:26,626 --> 00:10:29,211 何を書いたかまで識別しますからね 268 00:10:29,337 --> 00:10:32,131 卑わいなイラストなんか描けば 一発で逮捕です 269 00:10:32,632 --> 00:10:35,468 昔の日本なら こういう技術を使って— 270 00:10:35,593 --> 00:10:38,262 “あの美少女アイドルの キノコ狩りの指の動きを—” 271 00:10:38,387 --> 00:10:39,555 “完全再現!” 272 00:10:39,680 --> 00:10:41,974 とか そういうことに 使っただろうに 273 00:10:42,308 --> 00:10:44,435 どうして こんな社会になっちゃったのかしら 274 00:10:44,560 --> 00:10:46,854 あんたの頭が どうして そうなっちゃったんだよ 275 00:10:47,563 --> 00:10:53,319 未成年にも執行猶予なしで 懲役刑が下された例もあるんだから 276 00:10:53,527 --> 00:10:55,237 ほんと嫌な時代よね 277 00:10:55,988 --> 00:10:59,200 卑わいなことが 殺人より悪いみたいじゃないの 278 00:10:59,325 --> 00:11:00,785 ん… 279 00:11:01,994 --> 00:11:02,870 (アンナ)このところ— 280 00:11:02,953 --> 00:11:07,458 校内で 不健全雑誌のコピーが 次々と発見されているそうですわ 281 00:11:08,125 --> 00:11:10,711 (狸吉)すみません アンナ先輩 282 00:11:11,212 --> 00:11:12,046 えっ? 283 00:11:12,380 --> 00:11:13,756 これ以上 この学園内で— 284 00:11:13,881 --> 00:11:14,673 好き勝手させるわけには いきません! 285 00:11:14,673 --> 00:11:15,883 好き勝手させるわけには いきません! 286 00:11:14,673 --> 00:11:15,883 (狸吉の慌てる声) 287 00:11:15,883 --> 00:11:16,008 (狸吉の慌てる声) 288 00:11:16,008 --> 00:11:17,760 (狸吉の慌てる声) 289 00:11:16,008 --> 00:11:17,760 間もなく行われる 新入生を対象とした身体検査は— 290 00:11:17,760 --> 00:11:19,220 間もなく行われる 新入生を対象とした身体検査は— 291 00:11:19,345 --> 00:11:22,390 卑わいテロの標的となりやすいと 先生方もおっしゃっています 292 00:11:22,973 --> 00:11:26,685 わたくしたち生徒会も 一丸となって警戒に… 293 00:11:27,395 --> 00:11:29,355 奥間君 どうかなさいました? 294 00:11:29,855 --> 00:11:33,401 あ あの アンナ先輩 それ… 295 00:11:33,484 --> 00:11:36,612 (アンナ)ああ 今朝 下足室で見つけましたのよ 296 00:11:36,737 --> 00:11:38,697 あまりに かわいい イラストだったので— 297 00:11:38,823 --> 00:11:40,699 額縁に入れて飾ってみたんですの 298 00:11:40,950 --> 00:11:43,119 え… えっ いや アンナ先輩 299 00:11:43,244 --> 00:11:47,540 それが 今まさに話に出てきた 不健全雑誌のコピーでして… 300 00:11:47,665 --> 00:11:49,166 (アンナ)ええ? これがですの? 301 00:11:49,625 --> 00:11:51,293 わたくしには かれんな少女が— 302 00:11:51,419 --> 00:11:54,505 キノコをおいしそうに 食べているようにしか見えません 303 00:11:54,630 --> 00:11:56,006 おかしなところと言えば— 304 00:11:56,590 --> 00:11:57,883 いくらおいしいキノコでも— 305 00:11:58,008 --> 00:12:00,970 ちょっとヨダレを垂らしすぎな ところぐらいでしょうか 306 00:12:01,137 --> 00:12:05,599 (轟力)えっ! お 俺は てっきり バナナを食べているところかと 307 00:12:05,724 --> 00:12:08,060 轟力先輩は バナナに目がありませんね 308 00:12:08,477 --> 00:12:10,479 くっ… 俺はバナナは嫌いだ 309 00:12:13,774 --> 00:12:16,444 それにしても 一体 これのどこが卑わいだと… 310 00:12:16,861 --> 00:12:20,656 奥間君 後学のためにも アンナに教えてあげれば? 311 00:12:20,781 --> 00:12:22,700 教えるってそんな… 312 00:12:22,825 --> 00:12:25,327 私とゴリ先輩は 席を外しましょうか? 313 00:12:25,453 --> 00:12:27,746 外すな! っていうか何のプレーだよ 314 00:12:27,830 --> 00:12:30,958 あら 何だか ずいぶんと 仲よくなったんですのね 315 00:12:31,250 --> 00:12:32,585 (狸吉)え? あ いや これは… 316 00:12:32,710 --> 00:12:34,044 よかったですわ 317 00:12:34,170 --> 00:12:35,629 取っつきにくく見えますけど— 318 00:12:35,754 --> 00:12:37,131 綾女さんは意外と おちゃめで とっても魅力的なんですのよ 319 00:12:37,131 --> 00:12:38,090 綾女さんは意外と おちゃめで とっても魅力的なんですのよ 320 00:12:37,131 --> 00:12:38,090 (綾女)んっ! 321 00:12:38,090 --> 00:12:39,133 綾女さんは意外と おちゃめで とっても魅力的なんですのよ 322 00:12:39,133 --> 00:12:39,675 綾女さんは意外と おちゃめで とっても魅力的なんですのよ 323 00:12:39,133 --> 00:12:39,675 ちょ… ちょっと アンナ! 324 00:12:39,675 --> 00:12:39,925 ちょ… ちょっと アンナ! 325 00:12:39,925 --> 00:12:40,926 ちょ… ちょっと アンナ! 326 00:12:39,925 --> 00:12:40,926 他にも ほら— 327 00:12:41,051 --> 00:12:44,180 猫を拾おうとして ひっかかれて涙目になったり— 328 00:12:44,305 --> 00:12:46,307 不意打ちで脇をくすぐると 飛び跳ねたり… 329 00:12:46,307 --> 00:12:46,974 不意打ちで脇をくすぐると 飛び跳ねたり… 330 00:12:46,307 --> 00:12:46,974 (狸吉)えっ (綾女)このっ! う… 331 00:12:46,974 --> 00:12:47,057 (狸吉)えっ (綾女)このっ! う… 332 00:12:47,057 --> 00:12:48,434 (狸吉)えっ (綾女)このっ! う… 333 00:12:47,057 --> 00:12:48,434 (轟力) よせ! 生徒会長に何をする 334 00:12:48,434 --> 00:12:49,018 (轟力) よせ! 生徒会長に何をする 335 00:12:49,143 --> 00:12:50,102 放しなさい! 336 00:12:50,227 --> 00:12:51,228 ゴリ先輩も早く— 337 00:12:51,353 --> 00:12:53,772 この あほうな生徒会長の口を 塞いで! 338 00:12:53,898 --> 00:12:55,024 誰がゴリ先輩だ! 339 00:12:55,316 --> 00:12:57,026 (綾女)手段は問わないわ (轟力)うっ うう… 340 00:12:57,151 --> 00:12:59,361 報酬のバナナ代に 糸目はつけません! 341 00:12:59,487 --> 00:13:01,655 俺はバナナは嫌いだと 何度 言ったら分かるんだ! 342 00:13:01,655 --> 00:13:02,490 俺はバナナは嫌いだと 何度 言ったら分かるんだ! 343 00:13:01,655 --> 00:13:02,490 (狸吉)あっ 344 00:13:02,990 --> 00:13:04,200 奥間君のおかげで— 345 00:13:04,575 --> 00:13:08,537 生徒会の雰囲気も 何だか 少し よくなったみたいですわ 346 00:13:09,288 --> 00:13:10,998 (アンナ)では お疲れさま 347 00:13:11,665 --> 00:13:13,501 (綾女) なに ぼーっとなってるのよ 348 00:13:13,626 --> 00:13:15,920 あんな純真なアンナ先輩に— 349 00:13:16,045 --> 00:13:18,255 これ以上 迷惑をかけたくありません 350 00:13:18,380 --> 00:13:19,882 なに ほだされてるのよ! 351 00:13:20,466 --> 00:13:22,051 華城先輩だって— 352 00:13:22,176 --> 00:13:24,845 アンナ先輩の前では 形なしだったじゃないですか 353 00:13:25,179 --> 00:13:27,598 アンナには 誰だって かなわないわよ 354 00:13:27,723 --> 00:13:30,684 つけいる隙のない 完璧超人なんだから 355 00:13:30,809 --> 00:13:33,729 あの子が本気を出したら どんな恐ろしいことになるか 356 00:13:34,021 --> 00:13:35,773 大げさなことばっか 357 00:13:35,898 --> 00:13:39,109 どうせ また僕をだまして 言うこと聞かせる気だろ 358 00:13:39,527 --> 00:13:42,738 だったら もうやめましょうよ いいじゃないですか 359 00:13:42,863 --> 00:13:45,407 別に無理して 性知識なんか流布しなくても… 360 00:13:45,533 --> 00:13:46,200 (綾女)バカね 361 00:13:46,325 --> 00:13:48,118 (綾女)ニュースを見てないの? (狸吉)え? 362 00:13:48,536 --> 00:13:50,287 (狸吉)ああっ (綾女)“エイチ禁止法”よ 363 00:13:50,412 --> 00:13:54,750 アンナの母親 ソフィア・錦ノ宮(にしきのみや)が 推し進めようとしている法律 364 00:13:54,875 --> 00:13:56,835 アンナ先輩のお母さんって… 365 00:13:56,919 --> 00:13:57,836 全国のP*組織の元締めよ 366 00:13:57,836 --> 00:13:58,796 全国のP*組織の元締めよ 367 00:13:57,836 --> 00:13:58,796 (規制音) 368 00:13:58,796 --> 00:13:59,296 全国のP*組織の元締めよ 369 00:13:59,880 --> 00:14:05,219 それに公序良俗育成法の成立に 尽力した政治家の妻でもあるわ 370 00:14:05,761 --> 00:14:08,097 アンナ先輩って そんな家に育ったんだ 371 00:14:08,472 --> 00:14:09,848 (綾女)“エイチ禁止法”は ***のPMの動向を— 372 00:14:09,848 --> 00:14:11,225 (綾女)“エイチ禁止法”は ***のPMの動向を— 373 00:14:09,848 --> 00:14:11,225 (規制音) 374 00:14:11,225 --> 00:14:11,517 (綾女)“エイチ禁止法”は ***のPMの動向を— 375 00:14:11,642 --> 00:14:15,896 完全に監視 記録することを 義務づけようとするものなのよ 376 00:14:16,021 --> 00:14:18,315 (狸吉) 今でも禁止ワードとかあるし— 377 00:14:18,440 --> 00:14:19,984 大して変わらない気もするけど… 378 00:14:20,359 --> 00:14:22,194 それどころじゃないわ 379 00:14:22,319 --> 00:14:26,115 すべての会話や行動まで 監視されちゃうことになるのよ 380 00:14:26,240 --> 00:14:29,368 例えば 街で かわいい女の子の脇チラを見て— 381 00:14:29,493 --> 00:14:32,037 ムラムラしてしまい トイレに駆け込んで— 382 00:14:32,162 --> 00:14:33,289 (規制音) 383 00:14:32,162 --> 00:14:33,289 **コをしごいてしまった その手の動き 384 00:14:33,289 --> 00:14:34,832 **コをしごいてしまった その手の動き 385 00:14:34,957 --> 00:14:36,333 (規制音) 386 00:14:34,957 --> 00:14:36,333 **に至るまでの 時間さえも— 387 00:14:36,333 --> 00:14:37,126 **に至るまでの 時間さえも— 388 00:14:37,251 --> 00:14:39,336 筒抜けに なるかもしれないのよ 389 00:14:39,461 --> 00:14:40,337 それはそれで— 390 00:14:40,462 --> 00:14:42,172 狸吉は 大興奮かもしれないけど 391 00:14:42,298 --> 00:14:43,966 (狸吉) って 興奮しねえ! 392 00:14:44,091 --> 00:14:47,720 そんな法律が施行されたら とんでもないことになるわ 393 00:14:47,845 --> 00:14:50,014 私は 自分勝手な女ではあるけれど— 394 00:14:50,514 --> 00:14:51,098 倫理だけは ちゃんと持ち合わせいるの 395 00:14:51,098 --> 00:14:52,725 倫理だけは ちゃんと持ち合わせいるの 396 00:14:51,098 --> 00:14:52,725 (狸吉)う… 397 00:14:53,225 --> 00:14:54,518 とにかく このままじゃ— 398 00:14:54,643 --> 00:14:57,438 若い世代に 性知識が供給されなくなって— 399 00:14:57,563 --> 00:15:00,274 どんどん トンチンカンが 量産されていくことになるわ 400 00:15:00,399 --> 00:15:01,942 (狸吉)不破さんみたいな子か 401 00:15:02,067 --> 00:15:03,110 (綾女)アンナだってそうよ 402 00:15:03,736 --> 00:15:04,612 エロ本のコピーが— 403 00:15:04,737 --> 00:15:07,323 キノコを食べてるようにしか 見えないって— 404 00:15:07,448 --> 00:15:10,034 本当に正常なことだと思う? 405 00:15:10,409 --> 00:15:11,368 (狸吉)んん… 406 00:15:12,411 --> 00:15:14,330 (ソフィア) 苦戦しているようね アンナ 407 00:15:15,247 --> 00:15:18,375 “エイチ禁止法”成立前の 大切な時期です 408 00:15:18,500 --> 00:15:21,712 これまで以上に 学園内の風紀を 厳しく取り締まるよう— 409 00:15:21,837 --> 00:15:22,922 お願いしますよ 410 00:15:23,047 --> 00:15:23,756 (アンナ)はい 411 00:15:23,881 --> 00:15:27,051 この前のような失態は もう二度と繰り返しませんわ 412 00:15:27,301 --> 00:15:28,969 (ソフィア)頼みましたよ アンナ 413 00:15:29,094 --> 00:15:31,430 この世から 汚れたものを完全に排除し— 414 00:15:31,889 --> 00:15:34,475 健全で美しい世界を作るために 415 00:15:34,600 --> 00:15:36,101 はい お母様 416 00:15:36,226 --> 00:15:38,145 (通話が切れる音) (アンナ)ん… 417 00:15:39,229 --> 00:15:40,689 (綾女)というわけで 狸吉 418 00:15:40,814 --> 00:15:44,860 身体検査で実行する 何か いい下ネタテロの作戦はない? 419 00:15:45,235 --> 00:15:46,278 ありません 420 00:15:46,695 --> 00:15:50,282 新入生対象だから 狸吉も される側だったわね 421 00:15:50,407 --> 00:15:51,909 今から股間を熱くして— 422 00:15:52,034 --> 00:15:54,536 作戦 考えるどころじゃない ってことかしら? 423 00:15:54,662 --> 00:15:56,872 何で熱くする必要があるんですか! 424 00:15:56,997 --> 00:15:59,249 何でって… 身体検査よ 425 00:15:59,375 --> 00:16:02,127 体の隅から隅まで じっくりと検査されちゃうのよ 426 00:16:02,711 --> 00:16:05,547 狸吉は変態なんだから もう それだけで大興奮… 427 00:16:05,673 --> 00:16:06,340 しない! 428 00:16:06,799 --> 00:16:10,010 大体 身体検査でやることなんて たかが知れてるだろ 429 00:16:10,135 --> 00:16:11,095 身長に体重… 430 00:16:11,428 --> 00:16:12,513 *長にパイ重? 431 00:16:11,428 --> 00:16:12,513 (規制音) 432 00:16:12,638 --> 00:16:14,181 言ってねえ! 433 00:16:14,306 --> 00:16:14,848 でも オ**コの長さを 測るっていうのはいいかもね 434 00:16:14,848 --> 00:16:15,849 でも オ**コの長さを 測るっていうのはいいかもね 435 00:16:14,848 --> 00:16:15,849 (規制音) 436 00:16:15,849 --> 00:16:17,476 でも オ**コの長さを 測るっていうのはいいかもね 437 00:16:17,601 --> 00:16:20,479 だって 女子だけ 胸の大きさを 測るなんて不公平じゃない 438 00:16:20,604 --> 00:16:21,605 測らせるか! 439 00:16:21,730 --> 00:16:23,273 あらあら 狸吉 440 00:16:23,399 --> 00:16:26,110 そんな真剣になるところ見ると ひょっとして… 441 00:16:26,568 --> 00:16:27,695 (規制音) 442 00:16:26,568 --> 00:16:27,695 *玉の大きさには 自信があっても— 443 00:16:27,695 --> 00:16:28,862 *玉の大きさには 自信があっても— 444 00:16:28,988 --> 00:16:31,365 さおの長さには 自信がないってことかしら? 445 00:16:31,699 --> 00:16:33,325 どっちも標準サイズだ 446 00:16:33,450 --> 00:16:37,121 まあ 測り方によっても だいぶ違うらしいから安心しなさい 447 00:16:37,788 --> 00:16:40,416 尿検査の尿に たんぱく質を混ぜるのもいいわね! 448 00:16:40,541 --> 00:16:41,333 何のために? 449 00:16:41,792 --> 00:16:44,628 もちろん 教師たちを混乱させるためよ 450 00:16:44,753 --> 00:16:46,672 新入生男子の尿すべてに— 451 00:16:46,797 --> 00:16:49,633 たんぱくが出るなんて スキャンダルが報じられたら— 452 00:16:49,758 --> 00:16:51,927 教師たちは さぞかし焦るでしょうね 453 00:16:52,386 --> 00:16:53,679 どんなスキャンダルだよ 454 00:16:53,804 --> 00:16:56,515 もちろん 新入生男子全員が— 455 00:16:56,640 --> 00:16:57,057 朝の***をしてるって スキャンダルよ 456 00:16:57,057 --> 00:16:58,517 朝の***をしてるって スキャンダルよ 457 00:16:57,057 --> 00:16:58,517 (規制音) 458 00:16:58,517 --> 00:16:59,226 朝の***をしてるって スキャンダルよ 459 00:16:59,351 --> 00:17:00,686 そんなわけあるか! 460 00:17:00,936 --> 00:17:03,397 あら 昔見た映画で言ってたわよ 461 00:17:03,522 --> 00:17:04,148 朝シャワーで ***するのが 1日で最高の瞬間だって 462 00:17:04,148 --> 00:17:05,357 朝シャワーで ***するのが 1日で最高の瞬間だって 463 00:17:04,148 --> 00:17:05,357 (規制音) 464 00:17:05,357 --> 00:17:06,650 朝シャワーで ***するのが 1日で最高の瞬間だって 465 00:17:07,026 --> 00:17:08,193 どんな映画だ! 466 00:17:08,318 --> 00:17:11,530 っていうか そもそも目的は 性知識の流布じゃないのかよ 467 00:17:11,947 --> 00:17:13,490 そうだったわね 468 00:17:13,615 --> 00:17:16,577 あと検査と言えば 視力 聴力… 469 00:17:16,702 --> 00:17:17,536 何ですか? 470 00:17:17,745 --> 00:17:18,954 ひらめいたわ 471 00:17:19,079 --> 00:17:19,997 この方法なら— 472 00:17:20,122 --> 00:17:23,751 PMに引っかからずに 禁止単語を口にできる 473 00:17:25,627 --> 00:17:27,171 (狸吉)また この格好ですか? 474 00:17:27,379 --> 00:17:29,256 案内を すり替えておくから— 475 00:17:29,381 --> 00:17:32,384 新入生たちが来たら 計画どおり頼むわよ 476 00:17:32,509 --> 00:17:34,344 (狸吉)ああ… (綾女)大丈夫 477 00:17:34,470 --> 00:17:38,140 今回は私が おとりになって アンナたちを引きつけておくから 478 00:17:41,060 --> 00:17:42,644 (綾女)大変よ アンナ! 479 00:17:43,145 --> 00:17:45,230 雪原の青から予告状が! 480 00:17:51,403 --> 00:17:51,862 これが一体どういう卑わいに? 481 00:17:51,862 --> 00:17:52,863 これが一体どういう卑わいに? 482 00:17:51,862 --> 00:17:52,863 (轟力)あ… 483 00:17:52,863 --> 00:17:53,113 これが一体どういう卑わいに? 484 00:17:53,238 --> 00:17:54,865 俺にも分かりません 485 00:17:54,990 --> 00:17:56,909 だが とにかく阻止しなければ 486 00:17:57,034 --> 00:17:59,411 (アンナ)尿検査の尿はどこに? (綾女)保健室よ 487 00:17:59,828 --> 00:18:02,039 (アンナ) 急ぎましょう! 尿を守るのです! 488 00:18:02,456 --> 00:18:03,499 (足音) (轟力)おう! 489 00:18:03,624 --> 00:18:04,666 (綾女)ウフッ 490 00:18:08,087 --> 00:18:10,047 (生徒たち)うわっ! (狸吉)逃げないで! 491 00:18:10,339 --> 00:18:12,132 (男子生徒)せ… 雪原の青? 492 00:18:12,257 --> 00:18:15,427 (狸吉) 逃げないで 静かに 静かにして! 493 00:18:12,257 --> 00:18:15,427 (生徒たちのざわめき) 494 00:18:15,594 --> 00:18:18,806 今日は すばらしい視力検査を 実施するわよ! 495 00:18:19,515 --> 00:18:22,392 この前は みんなに ハエの合体を見てもらったわ 496 00:18:22,518 --> 00:18:24,728 そして 今日は いよいよ次なるステップよ 497 00:18:24,853 --> 00:18:25,521 (男子生徒)次? 498 00:18:26,021 --> 00:18:28,649 (狸吉) 視力検査とは世を忍ぶ仮の姿 499 00:18:28,774 --> 00:18:32,236 このSOX式検査で あなたたちに 人間の合体— 500 00:18:32,528 --> 00:18:35,531 すなわち! 赤ちゃんの作り方を教えてあげる 501 00:18:36,198 --> 00:18:39,827 妊娠の謎を知って あなたたちは生まれ変わるのよ 502 00:18:39,952 --> 00:18:41,245 オーホッホッ… 503 00:18:41,495 --> 00:18:43,372 (男子生徒)こないだより… (女子生徒)すごいこと? 504 00:18:41,495 --> 00:18:43,372 (狸吉) アーハッハッハッ… 505 00:18:43,372 --> 00:18:44,206 (狸吉) アーハッハッハッ… 506 00:18:44,206 --> 00:18:46,333 (狸吉) アーハッハッハッ… 507 00:18:44,206 --> 00:18:46,333 (狸吉)うう… 僕にできるのか? 508 00:18:46,875 --> 00:18:48,377 いい? 狸吉 509 00:18:48,502 --> 00:18:51,672 何も知らない時岡学園の 新入生たちに— 510 00:18:51,797 --> 00:18:53,090 赤ちゃんの作り方を— 511 00:18:53,215 --> 00:18:55,217 改めて 言葉で説明するの 512 00:18:55,425 --> 00:18:56,301 (唾を飲み込む音) 513 00:18:56,552 --> 00:18:57,511 (唾を飲み込む音) 514 00:18:57,845 --> 00:19:00,681 (狸吉)まずは 真ん中から 男女に分かれてちょうだい 515 00:19:01,431 --> 00:19:04,226 そして これから 私が指す検査表の文字を— 516 00:19:04,351 --> 00:19:06,937 2つのグループで 交互に読み上げるの 517 00:19:07,062 --> 00:19:07,896 準備はいい? 518 00:19:08,355 --> 00:19:10,190 (足音) 519 00:19:10,691 --> 00:19:11,859 (男子生徒)“さ” 520 00:19:11,984 --> 00:19:13,193 (男子生徒たちのざわめき) 521 00:19:13,318 --> 00:19:14,153 (保健員)何か? 522 00:19:14,528 --> 00:19:16,196 雪原の青! 523 00:19:16,905 --> 00:19:17,489 (轟力)くあっ! (保健員)あ… 524 00:19:17,489 --> 00:19:17,990 (轟力)くあっ! (保健員)あ… 525 00:19:17,489 --> 00:19:17,990 (生徒たちの悲鳴) 526 00:19:17,990 --> 00:19:18,115 (生徒たちの悲鳴) 527 00:19:18,115 --> 00:19:18,782 (生徒たちの悲鳴) 528 00:19:18,115 --> 00:19:18,782 (轟力)貴様は何をたくらんでいる (保健員)あ… 529 00:19:18,782 --> 00:19:20,409 (轟力)貴様は何をたくらんでいる (保健員)あ… 530 00:19:20,534 --> 00:19:22,077 (保健員)え… ええ〜 531 00:19:22,202 --> 00:19:23,745 (アンナ)待って 轟力さん! (轟力)ん? 532 00:19:24,288 --> 00:19:26,665 どう見ても男の人に見えますが 533 00:19:26,790 --> 00:19:27,624 当たり前だ! 534 00:19:27,916 --> 00:19:30,043 はっ これはワナですわ! 535 00:19:31,253 --> 00:19:32,629 (狸吉)いいのか 狸吉? 536 00:19:31,253 --> 00:19:32,629 (狸吉の荒い息) 537 00:19:32,629 --> 00:19:33,255 (狸吉の荒い息) 538 00:19:33,255 --> 00:19:34,131 (狸吉の荒い息) 539 00:19:33,255 --> 00:19:34,131 本当に… 540 00:19:34,131 --> 00:19:34,882 (狸吉の荒い息) 541 00:19:34,882 --> 00:19:37,050 (狸吉の荒い息) 542 00:19:34,882 --> 00:19:37,050 でも 何なんだ この胸のうずきは? 543 00:19:37,050 --> 00:19:38,719 でも 何なんだ この胸のうずきは? 544 00:19:38,844 --> 00:19:41,346 いけないことだって 分かってるのに… 545 00:19:41,722 --> 00:19:45,017 き… 気持ちいい! 546 00:19:45,475 --> 00:19:46,935 (狸吉)それじゃあ いくわよ! 547 00:19:47,060 --> 00:19:48,604 赤ちゃんを作るには! 548 00:19:49,897 --> 00:19:50,731 (女子生徒たち)“お” 549 00:19:51,940 --> 00:19:52,858 (男子生徒たち)“ま” 550 00:19:53,233 --> 00:19:54,985 (狸吉の荒い息) 551 00:19:55,068 --> 00:19:55,903 (狸吉)うっ… 552 00:19:56,320 --> 00:19:57,362 (びんかんちゃん)“ん” 553 00:19:57,571 --> 00:19:58,989 (女子生徒)おまん? (男子生徒)おまん? 554 00:19:59,114 --> 00:20:00,365 (びんかんちゃん)えっ ええっ (女子生徒)おまんって何? 555 00:20:00,490 --> 00:20:01,575 (狸吉)まだよ! (生徒たち)ええっ 556 00:20:01,867 --> 00:20:04,328 (狸吉)これでラストよ〜! 557 00:20:04,578 --> 00:20:05,454 (アンナ)そこまでですわ! 558 00:20:05,704 --> 00:20:07,122 (アンナ)雪原の青! (狸吉)えっ… ハッ! 559 00:20:08,248 --> 00:20:09,583 (狸吉)アンナ先輩! 560 00:20:11,543 --> 00:20:13,462 (生徒たちのどよめき) (狸吉)でいっ んっ! 561 00:20:14,087 --> 00:20:15,881 ふっ… えいっ 562 00:20:16,423 --> 00:20:17,341 ふっ! 563 00:20:17,466 --> 00:20:18,967 あっ ちょっ… ハッ! 564 00:20:19,176 --> 00:20:20,844 (アンナ)はっ ほっ ふっ 565 00:20:21,220 --> 00:20:24,348 あの子が本気を出したら どんな恐ろしいことになるか 566 00:20:24,890 --> 00:20:26,225 (狸吉)本当だったのか 567 00:20:26,850 --> 00:20:27,684 (狸吉)ええいっ 568 00:20:27,768 --> 00:20:28,769 (アンナ)ひゃあ〜 (轟力)ああっ! 569 00:20:28,852 --> 00:20:29,603 (狸吉)くっ… 570 00:20:30,020 --> 00:20:31,521 ハア ハア ハア… 571 00:20:31,688 --> 00:20:32,522 (アンナ)急いで! 572 00:20:32,940 --> 00:20:34,233 ハアッ! 573 00:20:35,776 --> 00:20:37,361 (男性教師)雪原の青だって? (女性教師)上よ! 574 00:20:38,320 --> 00:20:40,906 (狸吉)まずい! くっ (アンナ)んっ 575 00:20:40,989 --> 00:20:43,116 (狸吉)ハアッ (アンナ)お待ちなさ〜い! 576 00:20:43,325 --> 00:20:44,826 (狸吉)ハア ハア フッ… 577 00:20:45,911 --> 00:20:47,120 フンッ 578 00:20:48,372 --> 00:20:50,540 (アンナ)くっ… チッ 579 00:20:53,418 --> 00:20:56,296 (狸吉)ハア ハア えいっ 580 00:20:56,505 --> 00:20:58,924 あっ ああ… 581 00:20:59,341 --> 00:21:04,346 ハア ハア ハア… 582 00:21:04,471 --> 00:21:05,681 ひいっ! 583 00:21:06,640 --> 00:21:08,100 (アンナ)雪原の青… 584 00:21:08,225 --> 00:21:09,685 (狸吉)やばい やばい やばい… 585 00:21:10,018 --> 00:21:11,478 (アンナ)覚悟しなさい (轟力)ハア… 586 00:21:11,603 --> 00:21:13,355 今日こそは捕まえてみせますわよ 587 00:21:13,480 --> 00:21:14,982 (狸吉)う… 怖い〜 588 00:21:15,107 --> 00:21:16,316 (アンナ)フフッ フフフフ 589 00:21:16,900 --> 00:21:18,860 さあ 出てきなさい 590 00:21:20,279 --> 00:21:21,196 (PMの着信音) 591 00:21:21,321 --> 00:21:22,489 (狸吉)あっ (アンナ)あっ 592 00:21:23,407 --> 00:21:25,075 (綾女) アンナ そっちは おとりよ 593 00:21:25,200 --> 00:21:26,660 雪原の青じゃないわ! 594 00:21:26,785 --> 00:21:27,619 (アンナ)何ですって 595 00:21:28,036 --> 00:21:30,122 (綾女) 雪原の青は体育館の上よ! 596 00:21:30,247 --> 00:21:31,081 あっ 597 00:21:33,709 --> 00:21:34,543 (轟力・アンナ)ああっ! 598 00:21:34,876 --> 00:21:36,670 (綾女)アーハッハッハッ 599 00:21:36,795 --> 00:21:39,798 男子生徒の尿は すべていただいていくわ 600 00:21:40,132 --> 00:21:42,592 検査結果を楽しみにしていなさい! 601 00:21:42,718 --> 00:21:45,721 アーハッハッハッ… 602 00:21:46,179 --> 00:21:48,056 (アンナ)お待ちなさい! (轟力)う〜! うっ 603 00:21:51,685 --> 00:21:52,894 (狸吉)ハア 604 00:21:54,062 --> 00:21:55,272 助かった 605 00:21:56,982 --> 00:21:58,942 (早乙女(さおとめ))これはこれは 606 00:22:01,987 --> 00:22:05,407 おもしろいものを見てしまったのう 607 00:22:05,991 --> 00:22:11,997 ♪〜 608 00:23:28,949 --> 00:23:34,955 〜♪