1 00:00:03,504 --> 00:00:08,968 ♪~ 2 00:00:47,465 --> 00:00:54,472 ~♪ 3 00:01:09,361 --> 00:01:10,321 (父)ん? 4 00:01:14,200 --> 00:01:15,618 (玄関のチャイム) (母)あら? 5 00:01:15,826 --> 00:01:17,244 宅配便かしら? 6 00:01:23,209 --> 00:01:24,794 はいはいはい~! 7 00:01:24,919 --> 00:01:26,253 え~ ちょっと待ってね~! 8 00:01:26,337 --> 00:01:28,339 お待た~せ… 9 00:01:28,923 --> 00:01:30,716 (配達員)ピザホットで~す! 10 00:01:30,800 --> 00:01:31,801 ええ~っ! 11 00:01:31,967 --> 00:01:33,469 おまちどおさまで~す 12 00:01:33,719 --> 00:01:35,012 ピザホットで~す 13 00:01:35,095 --> 00:01:36,597 はあ? ピザ? 14 00:01:36,722 --> 00:01:39,934 こちら ご注文のいろいろピザになりま~す 15 00:01:40,184 --> 00:01:42,728 あっ それ うちじゃないですけど… 16 00:01:42,812 --> 00:01:44,522 (肩をたたく音) (母)ええっ! 17 00:01:44,772 --> 00:01:46,065 これ お父さん!? 18 00:01:46,732 --> 00:01:47,650 うん 19 00:01:51,028 --> 00:01:53,572 (立花(たちばな)みかん)食べた… (母)もう おなかいっぱい… 20 00:01:53,656 --> 00:01:54,615 だって— 21 00:01:54,698 --> 00:01:59,370 “みみまでたっぷりチーズ もちマヨ明太 肉みそ増量いも4種ピザ”に— 22 00:01:59,453 --> 00:02:01,121 “ボンバー照り焼きマトン アンド—” 23 00:02:01,205 --> 00:02:03,791 “マヨネーズシーフード バジル巻きソーセージ”に— 24 00:02:03,916 --> 00:02:06,836 “厚切りベーコン サラミ 生ハム ペパロニ アンチョビ アンド—” 25 00:02:06,919 --> 00:02:08,963 “生ガーリッククリーム増量” 26 00:02:09,046 --> 00:02:12,758 “濃厚ミートソース アンド ゴルゴンゾーラ カマンベール マスカルポーネの—” 27 00:02:12,842 --> 00:02:15,386 “トリプルチーズ ペッパーステーキ極盛り” 28 00:02:15,636 --> 00:02:17,972 ただでさえ くどそうなコテコテピザを— 29 00:02:18,055 --> 00:02:21,267 1人Lサイズ1枚分は さすがにきついよ 30 00:02:21,350 --> 00:02:24,103 お母さん 生ガーリックのがおいしかった 31 00:02:24,770 --> 00:02:25,604 ん? 32 00:02:29,650 --> 00:02:32,611 (立花ユズヒコ)あれ? (母)今 お父さん出てった? 33 00:02:32,695 --> 00:02:34,071 うん そうなんじゃない? 34 00:02:34,280 --> 00:02:37,950 んもう~ ひと言言っていけばいいのにねえ 35 00:02:38,075 --> 00:02:38,951 うん 36 00:02:39,577 --> 00:02:40,661 (みかん)そうなのだ 37 00:02:41,036 --> 00:02:44,540 父は なんでも相談せずにやってしまう 38 00:02:48,627 --> 00:02:50,296 うわ~! 何これ! 39 00:02:54,049 --> 00:02:56,051 (ロボット掃除機のアラーム音) 40 00:02:56,135 --> 00:02:57,428 お… お母さん 41 00:02:57,553 --> 00:02:59,513 これって あの有名なやつ? 42 00:02:59,597 --> 00:03:00,514 そう 43 00:03:00,598 --> 00:03:03,642 お父さんが 昨日買ってきたみたいなのよ 44 00:03:05,769 --> 00:03:06,729 これ… 45 00:03:07,313 --> 00:03:09,732 お父さん 前から欲しかったのかな? 46 00:03:10,065 --> 00:03:12,151 さあ どうなんでしょう? 47 00:03:13,611 --> 00:03:16,780 (みかん) 父は なんでも相談せずにやってしまう 48 00:03:20,618 --> 00:03:21,535 ん? 49 00:03:22,286 --> 00:03:23,746 う~ん… 50 00:03:26,081 --> 00:03:28,751 (みかん)ええ~! なな… 何よ これ! 51 00:03:28,876 --> 00:03:29,960 どうしちゃったの~!? 52 00:03:32,755 --> 00:03:33,631 あ? 53 00:03:34,173 --> 00:03:37,259 うわ うわっ わわっ わわっ うちのベランダが~! 54 00:03:37,343 --> 00:03:39,720 お父さん これ何? どういうこと!? 55 00:03:40,054 --> 00:03:42,139 すっげえ! ウッドデッキだ! 56 00:03:42,306 --> 00:03:44,892 ほんと びっくりするわよね~! 57 00:03:45,017 --> 00:03:48,103 お父さん 1日で作っちゃったのよ~! 58 00:03:48,228 --> 00:03:49,146 すごい 59 00:03:50,439 --> 00:03:51,941 (みかん)ねえ お母さん 60 00:03:52,107 --> 00:03:55,903 こういうの 前から作りたかったとか聞いてた? 61 00:03:56,320 --> 00:03:58,113 聞いてない聞いてない 62 00:03:58,948 --> 00:04:02,242 (みかん) 父は なんでも相談せずにやってしまう 63 00:04:03,535 --> 00:04:04,536 (父)ア~… 64 00:04:05,746 --> 00:04:07,456 (みかん) ちなみに ウッドデッキは— 65 00:04:07,539 --> 00:04:11,001 ある日 跡形もなく片付けられていた 66 00:04:15,464 --> 00:04:17,508 (母のいびき) 67 00:04:17,633 --> 00:04:18,509 (父)ん? 68 00:04:21,220 --> 00:04:22,096 おい 69 00:04:22,221 --> 00:04:23,305 (母のいびき) 70 00:04:23,389 --> 00:04:24,264 (父)おい 71 00:04:24,390 --> 00:04:27,768 (母のいびき) 72 00:04:29,353 --> 00:04:30,270 あ~? 73 00:04:34,692 --> 00:04:37,236 ねえ お母さん お父さんは? 74 00:04:37,611 --> 00:04:38,654 どっか行った 75 00:04:38,821 --> 00:04:40,739 えっ どっか行ったって— 76 00:04:40,823 --> 00:04:42,449 いきなり どこ行っちゃったの? 77 00:04:42,533 --> 00:04:43,742 さあ… 78 00:04:44,159 --> 00:04:47,246 車がないから ドライブにでも行ったんじゃない? 79 00:04:47,579 --> 00:04:49,081 誰にも言わずに? 80 00:04:49,248 --> 00:04:50,708 (母)うん (みかん)うんって… 81 00:04:51,625 --> 00:04:53,419 (みかん)やっぱり お父さんは— 82 00:04:53,627 --> 00:04:56,088 なんでも相談せずにやってしまう 83 00:04:56,422 --> 00:04:59,425 (DJ)イエ~イ! (父)ハッハ~! ハッハッハ~ 84 00:04:59,508 --> 00:05:01,635 (DJ)ノッてるかい? (父)ヘッヘ~イ 85 00:05:01,719 --> 00:05:03,387 (DJ)今日は澄み切った青空 86 00:05:03,470 --> 00:05:05,806 雲ひとつない晴天だ 87 00:05:06,306 --> 00:05:09,268 山々の美しい景色が最高だね 88 00:05:09,560 --> 00:05:11,603 それじゃ いってみよう! 89 00:05:14,189 --> 00:05:15,774 (父)ハハハハ… 90 00:05:18,986 --> 00:05:21,196 ハ~ハッハッハ… 91 00:05:21,405 --> 00:05:23,282 (父)1 2 1 2… 92 00:05:23,449 --> 00:05:27,327 (女子たちのはしゃぐ声) (父の笑い声) 93 00:05:42,342 --> 00:05:44,219 うお~ 94 00:05:44,303 --> 00:05:46,305 (父)うお うお うわ~… 95 00:05:51,143 --> 00:05:52,936 はぁ~… 96 00:05:55,731 --> 00:05:57,858 おお~… 97 00:06:08,911 --> 00:06:10,704 (足音) 98 00:06:10,829 --> 00:06:12,414 (みかん)ねえ お父さんは? 99 00:06:12,498 --> 00:06:14,416 あ? お父さん? 100 00:06:14,583 --> 00:06:16,460 まだ帰ってきてないよね? 101 00:06:17,002 --> 00:06:18,545 朝 出てったまま? 102 00:06:18,796 --> 00:06:20,380 (みかん)ちょっと遅くない? 103 00:06:20,589 --> 00:06:21,632 確かに 104 00:06:22,216 --> 00:06:23,092 (ドアが開く音) 105 00:06:23,217 --> 00:06:24,968 あっ 帰ってきた? 106 00:06:29,056 --> 00:06:30,057 何これ? 107 00:06:30,140 --> 00:06:31,350 お土産だってさ 108 00:06:31,475 --> 00:06:33,268 お土産!? どこの? 109 00:06:33,560 --> 00:06:35,979 (ユズヒコ)ぶどうに 桃に ほうとうに ワイン 110 00:06:36,063 --> 00:06:37,564 (みかん)あっ… (ユズヒコ)山梨だな 111 00:06:37,648 --> 00:06:39,608 あらら そんなに遠くまで? 112 00:06:40,025 --> 00:06:42,611 (みかん)もう ほんとにお父さんは— 113 00:06:42,778 --> 00:06:45,614 なんでも相談しないでやっちゃうんだから 114 00:06:46,031 --> 00:06:47,116 はい これ 115 00:06:47,241 --> 00:06:49,409 みかんとユーちゃんへのお土産だって 116 00:06:49,493 --> 00:06:50,369 (みかん)うわっ (ユズヒコ)ええっ 117 00:06:51,954 --> 00:06:53,330 な… 何これ? 118 00:06:53,455 --> 00:06:54,706 ハッハッハッハッハ 119 00:06:54,957 --> 00:06:55,791 あっ… 120 00:06:59,962 --> 00:07:00,838 ん? 121 00:07:03,507 --> 00:07:04,341 (父)うん… 122 00:07:06,385 --> 00:07:07,511 (みかん)あれは…! 123 00:07:07,761 --> 00:07:11,390 今晩 これを ワインと一緒に食べたいってことかな? 124 00:07:11,640 --> 00:07:14,351 さ~て そろそろ夕飯の支度でも~ 125 00:07:16,979 --> 00:07:18,063 (父)ヘッへ~ 126 00:07:18,647 --> 00:07:21,942 あら? こんなところに豚のみそ漬けが… 127 00:07:23,861 --> 00:07:25,279 (みかん)お母さん わかるの? 128 00:07:25,737 --> 00:07:27,364 お父さんの気持ちが! 129 00:07:28,866 --> 00:07:29,825 あ~… 130 00:07:31,618 --> 00:07:32,703 しまっとかなきゃ 131 00:07:33,120 --> 00:07:34,413 残念! 132 00:07:35,247 --> 00:07:38,458 (みかん) 父は 相談せずにやってしまうので— 133 00:07:38,792 --> 00:07:41,545 気持ちが通じないことも多いのだ 134 00:07:41,628 --> 00:07:44,756 ハッハッハ… ハ~ ハッハッハッハ… 135 00:07:58,020 --> 00:08:00,439 (戸山(とやま))う~ん なんだったかしら? 136 00:08:00,814 --> 00:08:02,983 なんだったかしらね~… 137 00:08:03,275 --> 00:08:04,610 (母)びっくりしちゃった~! 138 00:08:04,693 --> 00:08:08,071 うちのお父さんときたら 1人で山梨まで行ってきちゃって! 139 00:08:08,238 --> 00:08:10,365 (水島(みずしま))ほんとに? (戸山)なんか忘れてる 140 00:08:10,449 --> 00:08:11,533 (母)で これ おすそ分け 141 00:08:11,617 --> 00:08:12,826 (水島)えっ ありがとう 142 00:08:12,910 --> 00:08:13,869 (戸山)ぶどう… 143 00:08:20,834 --> 00:08:23,670 白い 道着… 144 00:08:24,213 --> 00:08:25,255 うわ~! 145 00:08:25,505 --> 00:08:29,676 (戸山)洗剤切らして 買わなきゃいけないと思ってたんだ~! 146 00:08:30,093 --> 00:08:32,054 立花さん! ありがとう! 147 00:08:32,221 --> 00:08:35,307 ぶどうのおかげで思い出しました~! 148 00:08:35,390 --> 00:08:36,391 (水島・母)えっ えっ? 149 00:08:41,521 --> 00:08:42,439 えっ? 150 00:08:43,315 --> 00:08:46,276 そうなの 用事が思い出せなくて困ってたの 151 00:08:46,360 --> 00:08:47,986 あるわよね そういうこと 152 00:08:48,111 --> 00:08:49,238 ぼ~っと お風呂入ってると— 153 00:08:49,321 --> 00:08:51,865 どこまで洗ったか わかんなくなっちゃったり 154 00:08:51,949 --> 00:08:52,991 (戸山・母)あるある! 155 00:08:53,075 --> 00:08:55,244 (母)炊飯器の電源入れ忘れたり (水島)うんうん 156 00:08:55,327 --> 00:08:57,996 それこそ 洗剤入れずに洗濯しちゃったり 157 00:08:58,080 --> 00:08:59,081 うんうん! 158 00:08:59,206 --> 00:09:02,376 だから最近 つくづく 脳を鍛えなくっちゃって思うの 159 00:09:02,501 --> 00:09:03,585 (戸山・母)私も! 160 00:09:03,877 --> 00:09:06,088 脳年齢 超ヤバいのよ~! 161 00:09:06,296 --> 00:09:08,590 ほら! それで 少し前に あれ あったじゃない? 162 00:09:08,674 --> 00:09:11,551 あの 脳を鍛える なんとか~っていうやつ 163 00:09:11,677 --> 00:09:13,595 (母・戸山)ああ~! あったあった! 164 00:09:13,679 --> 00:09:15,597 よくテレビでやってた あれでしょ? 165 00:09:15,681 --> 00:09:17,516 知ってる あれよ! なんだっけ? 166 00:09:18,016 --> 00:09:19,268 (常連客)脳トレだな 167 00:09:19,434 --> 00:09:20,978 (マスター)うん 脳トレ 168 00:09:21,228 --> 00:09:22,813 だから あれよ あれ~! 169 00:09:22,896 --> 00:09:24,731 ここまで出かかってんのに~! 170 00:09:24,815 --> 00:09:26,400 (戸山)わかる! あれよね? 171 00:09:26,733 --> 00:09:30,821 でも この時点で既に 私たち全員“あれ”になってるところが… 172 00:09:34,116 --> 00:09:36,994 (戸山) でも “あれ”で 何が一番嫌かって— 173 00:09:37,244 --> 00:09:39,162 やっぱり子どもを叱る時ね 174 00:09:40,163 --> 00:09:42,582 だって それだとあれの時ダメじゃない! 175 00:09:42,916 --> 00:09:43,792 (娘)何が? 176 00:09:43,917 --> 00:09:47,004 (戸山)だから ほら あれの時は なんとかっていうあれよ! 177 00:09:47,087 --> 00:09:48,255 あれのことよ! 178 00:09:48,505 --> 00:09:49,923 一体なんの話? 179 00:09:50,507 --> 00:09:52,676 なんかもう お母さんのほうが— 180 00:09:52,759 --> 00:09:53,802 あれだよね 181 00:09:53,927 --> 00:09:55,012 (戸山)ガガガガガ~ン! 182 00:09:55,095 --> 00:09:57,014 (戸山)…って バカにされちゃうの 183 00:09:57,306 --> 00:09:59,141 それ! わ か る~! 184 00:09:59,266 --> 00:10:01,268 言葉が出てこなくなっちゃうのよね~! 185 00:10:01,476 --> 00:10:02,644 そうなのよ 186 00:10:02,811 --> 00:10:06,148 昔は こっちも立て板に水で言葉が出て… 187 00:10:06,606 --> 00:10:07,816 ん! ん! 188 00:10:07,899 --> 00:10:09,526 みかん! 出した物 片付けなさい! 189 00:10:09,609 --> 00:10:12,112 こんなに散らかして足の踏み場もなくて 危ないったらありゃしない! 190 00:10:12,237 --> 00:10:13,613 これじゃ ごはん食べる場所なくて— 191 00:10:13,697 --> 00:10:16,700 みかんだけ床で犬みたいに ワンワン言いながら食べることになるし— 192 00:10:16,783 --> 00:10:18,577 みかんの物 全部捨てなきゃいけないんだからね! 193 00:10:18,660 --> 00:10:21,163 そしたらランドセルも教科書もなくなって 学校行けなくて— 194 00:10:21,246 --> 00:10:22,331 困るのは みかんなのよ! 195 00:10:22,414 --> 00:10:24,249 どうすんの! みかんは床で食べんの~! 196 00:10:24,958 --> 00:10:26,877 うわわわ うわ~! 197 00:10:27,002 --> 00:10:28,295 (母)あの頃は私も… 198 00:10:28,670 --> 00:10:30,797 論理的で説得力があったから— 199 00:10:30,922 --> 00:10:32,507 娘も言うことを聞いたのよ 200 00:10:32,591 --> 00:10:33,467 (戸山・水島)うん 201 00:10:33,925 --> 00:10:34,885 でも 最近は… 202 00:10:35,052 --> 00:10:37,554 みかん! 出した物を片付けなさい! 203 00:10:37,637 --> 00:10:39,097 片付けないと ほら~ 204 00:10:39,514 --> 00:10:41,016 あの~ そら~ 205 00:10:41,266 --> 00:10:42,142 何よ? 206 00:10:42,225 --> 00:10:44,227 あの… あれが… 207 00:10:44,394 --> 00:10:46,355 んもう わかってるよ 208 00:10:46,521 --> 00:10:47,856 口ごたえしない! 209 00:10:48,190 --> 00:10:50,150 だいたい お母さん何度も言ってるでしょ 210 00:10:50,233 --> 00:10:52,319 今度注意させたらお小遣い減らすって 211 00:10:52,402 --> 00:10:53,320 約束したよね? 212 00:10:53,403 --> 00:10:54,988 は? してないよ 213 00:10:55,155 --> 00:10:56,573 えっ? したよ 214 00:10:56,698 --> 00:10:59,701 してないよ そんなのいつした? 言ってみてよ? 215 00:10:59,826 --> 00:11:01,620 えっと~ この前の~ 216 00:11:01,745 --> 00:11:04,414 帰ってきてからの~ テストの~ 217 00:11:04,498 --> 00:11:05,916 絶対してないから 218 00:11:06,917 --> 00:11:08,919 記憶に自信な~い! 219 00:11:09,461 --> 00:11:11,254 (2人の笑い声) 220 00:11:11,380 --> 00:11:12,547 あるある~! 221 00:11:12,672 --> 00:11:13,882 わかるわ~ 222 00:11:14,091 --> 00:11:15,217 もう情けなくて… 223 00:11:15,425 --> 00:11:17,761 娘のほうが記憶力がいいから… 224 00:11:20,472 --> 00:11:23,934 最近は人の名前とかも思い出せなくて 225 00:11:24,393 --> 00:11:25,560 ほんとにね~ 226 00:11:25,685 --> 00:11:27,813 でも こういうのって諦めないで— 227 00:11:27,896 --> 00:11:30,565 思い出すまで頑張ったほうが いいんですってよ~ 228 00:11:30,649 --> 00:11:33,402 思い出すことが脳のトレーニングになるの 229 00:11:33,985 --> 00:11:36,321 あっ さっきのあれ 脳トレよ! 230 00:11:36,446 --> 00:11:37,656 (母・戸山)それだ~! 231 00:11:37,823 --> 00:11:39,282 脳のトレーニング 232 00:11:39,491 --> 00:11:40,534 脳トレね 233 00:11:40,617 --> 00:11:42,035 あ~ すっきりした~! 234 00:11:42,160 --> 00:11:44,663 こういうの思い出すのって快感よね~! 235 00:11:44,746 --> 00:11:45,580 うんうん 236 00:11:45,664 --> 00:11:49,334 ほら 今の若い子って 思い出そうっていう努力をしないじゃない 237 00:11:49,459 --> 00:11:51,962 すぐにあれで あれをするのよ~ 238 00:11:52,087 --> 00:11:54,589 そうそう あれで あれに頼るのよ 239 00:11:54,923 --> 00:11:55,966 娘も すぐ— 240 00:11:56,049 --> 00:11:58,301 そんなの あれであれすればいいじゃんって 241 00:11:58,385 --> 00:11:59,428 それそれ! 242 00:11:59,928 --> 00:12:02,848 (常連客)スマホで… (マスター)検索 だな 243 00:12:03,014 --> 00:12:04,307 あれ ダメだわ~ 244 00:12:04,391 --> 00:12:07,436 あたしたち あれにだけは 負けたくないわよね~ 245 00:12:07,602 --> 00:12:09,813 (戸山) そういえば 脳の衰えを防ぐには— 246 00:12:09,896 --> 00:12:11,565 指の運動がいいんですってよ~ 247 00:12:11,815 --> 00:12:12,774 へえ~ 248 00:12:12,983 --> 00:12:16,945 こうして 親指と小指を交互に 同じ方向に立てるの 249 00:12:17,237 --> 00:12:18,238 こう? 250 00:12:18,363 --> 00:12:19,865 (母)うっ… にゅっ… よっ… 251 00:12:19,990 --> 00:12:21,825 そうそう うまいうまい 252 00:12:24,244 --> 00:12:26,037 結構できてるんじゃない? 253 00:12:26,121 --> 00:12:28,290 あたしたち 大丈夫ってことよ 254 00:12:28,623 --> 00:12:30,667 なんか頭がすっきりしてきちゃった 255 00:12:31,168 --> 00:12:34,546 じゃ せっかくだから このまま脳トレしてみましょうよ 256 00:12:34,671 --> 00:12:37,883 例えば 今 誰かいない? 名前が思い出せない人 257 00:12:38,049 --> 00:12:39,176 そうねえ 258 00:12:39,259 --> 00:12:40,802 いや パッと出てこないわ 259 00:12:40,886 --> 00:12:42,179 (水島)えっ よくいるじゃない 260 00:12:42,262 --> 00:12:44,473 あの人の名前なんだっけ~? っていう人 261 00:12:44,598 --> 00:12:46,099 (母・戸山)う~ん 262 00:12:49,352 --> 00:12:51,688 (常連客)思い出せるはずないよね 263 00:12:51,938 --> 00:12:54,024 (マスター)それは無理だよね 264 00:12:54,483 --> 00:12:57,611 じゃあ 思い出せるように 別の運動をしてみましょうか? 265 00:12:57,903 --> 00:12:59,321 別の運動? 266 00:12:59,613 --> 00:13:00,822 こうやって… 267 00:13:01,072 --> 00:13:03,074 左右の手でじゃんけんして— 268 00:13:03,366 --> 00:13:05,577 右手が必ず勝つようにするのよ 269 00:13:05,660 --> 00:13:08,663 (常連客)ええっ… (マスター)右手勝ちじゃんけん? 270 00:13:08,872 --> 00:13:10,832 (水島)結構 難しいわねえ 271 00:13:10,916 --> 00:13:13,835 やっぱり私は こっちの運動でいくわ 272 00:13:13,919 --> 00:13:16,379 ほら~ はい ほい はい 273 00:13:16,463 --> 00:13:18,715 それじゃあ さらに別のをやってみましょ 274 00:13:18,840 --> 00:13:20,383 (水島・母)ええ~! まだあるの? 275 00:13:20,842 --> 00:13:22,969 片手は 水平に動かして— 276 00:13:23,053 --> 00:13:25,096 片手は 垂直に動かすの 277 00:13:25,263 --> 00:13:26,890 これを速くすると… 278 00:13:29,518 --> 00:13:31,186 わあ! 私たち… 279 00:13:31,436 --> 00:13:33,396 (戸山)まだまだ大丈夫よね 280 00:13:33,522 --> 00:13:36,399 って まだ“脳トレ”しか 思い出してないじゃない 281 00:13:36,483 --> 00:13:38,735 ダメよダメ! ラストチャンス! 282 00:13:38,902 --> 00:13:41,154 (母)ん? (水島)昨日の昼ごはんは何食べた? 283 00:13:41,238 --> 00:13:42,280 昨日の昼? 284 00:13:42,572 --> 00:13:44,157 (戸山)結構 難問ね 285 00:13:46,326 --> 00:13:47,285 そうだ! 286 00:13:47,369 --> 00:13:49,871 あたしはオムライスを作ったんだったわ! 287 00:13:49,996 --> 00:13:51,289 デミグラスソース添えて 288 00:13:51,581 --> 00:13:54,251 (水島)あらまあ~ (母)すご~くおいしそう! 289 00:13:55,377 --> 00:13:57,879 そうそう! あたしは おそばを湯がいたわ 290 00:13:58,004 --> 00:14:00,590 ちょうどあった鴨肉に 油揚げとほうれん草— 291 00:14:00,674 --> 00:14:02,175 さらに卵をのせたの! 292 00:14:02,676 --> 00:14:05,178 (母)鴨南(かもなん)? (戸山)それもおいしそう~! 293 00:14:06,471 --> 00:14:08,974 あっ 思い出した あたしは… 294 00:14:09,724 --> 00:14:10,684 うえええ~! 295 00:14:10,892 --> 00:14:12,310 ダメダメ! んん~! 296 00:14:12,602 --> 00:14:14,604 立花さん 何食べたの? 297 00:14:15,188 --> 00:14:17,274 わ… 私は… 298 00:14:18,233 --> 00:14:19,109 もったいないでしょ 299 00:14:19,192 --> 00:14:22,112 (母)間違っても みかんの食べたラーメンの残り汁を奪い— 300 00:14:22,320 --> 00:14:25,407 ご飯を入れておいしく頂きました~! なんて… 301 00:14:25,907 --> 00:14:27,659 恥ずかしくて言えな~い! 302 00:14:28,326 --> 00:14:30,370 ほら 立花さん! 頑張って! 303 00:14:30,579 --> 00:14:32,622 あとちょっとよ 思い出して! 304 00:14:32,747 --> 00:14:33,748 諦めないで! 305 00:14:33,873 --> 00:14:35,292 諦めたら そこで! 306 00:14:35,375 --> 00:14:36,835 ゲームセットなのよ! 307 00:14:36,918 --> 00:14:38,044 ええっ うう… 308 00:14:38,503 --> 00:14:41,006 ああ~! ごめんなさ~い! 309 00:14:41,214 --> 00:14:42,257 (戸山・水島)立花さん? 310 00:14:42,340 --> 00:14:44,509 (母)えっと~ だから~ その~ 311 00:14:44,801 --> 00:14:46,678 あれよ~ あれ (戸山・水島)あれ? 312 00:14:46,761 --> 00:14:49,472 (母)あれよ~ あれ あれ (水島)えっ? あれ? 313 00:15:00,066 --> 00:15:03,278 (ユズヒコたち) うわ~! どわ~! ぬわ~! 314 00:15:03,361 --> 00:15:05,322 うわ~! うわ~! 315 00:15:05,488 --> 00:15:06,823 (女子たち)ああ? わあ~! 316 00:15:07,782 --> 00:15:08,617 (ホイッスル) 317 00:15:08,742 --> 00:15:09,951 ちょっとちょっと! 318 00:15:10,118 --> 00:15:12,704 良い子のみんなは 危ないし迷惑だから— 319 00:15:12,829 --> 00:15:15,624 奇声を上げながら 廊下を走っちゃダメだよ~ 320 00:15:15,749 --> 00:15:16,791 うわ~! 321 00:15:17,083 --> 00:15:18,418 わあ~! 322 00:15:18,501 --> 00:15:21,046 (石田(いしだ))お~ 何やってんだ? あれ (須藤(すどう))ん~? 323 00:15:26,051 --> 00:15:27,719 うお~! 324 00:15:28,011 --> 00:15:30,388 (藤野(ふじの))おおおお… うわ うわ あっ うわ! 325 00:15:30,472 --> 00:15:31,681 ヒュー! 俺 速え! 326 00:15:32,515 --> 00:15:33,391 (ホイッスル) 327 00:15:33,475 --> 00:15:35,185 ストップ ストップ スト~ップ! 328 00:15:35,477 --> 00:15:37,562 階段を走るのは危険だよ 329 00:15:37,687 --> 00:15:40,690 階段の段を飛ばして下りるのは もっと危険だよ 330 00:15:40,857 --> 00:15:43,401 良い子のみんなは 決して まねしないでね 331 00:15:43,902 --> 00:15:45,779 (ユズヒコ・藤野)ターボダーッシュ! 332 00:15:45,862 --> 00:15:46,738 (石田・須藤)うわ~! 333 00:15:47,197 --> 00:15:48,823 ターボダッシュ? 334 00:15:49,032 --> 00:15:51,618 (チャイム) 335 00:15:52,160 --> 00:15:53,078 ねえねえ 336 00:15:53,370 --> 00:15:56,122 最近 男子がやってるあれ なんなの? 337 00:15:56,247 --> 00:15:58,625 (藤野)え? (須藤)走るやつ みんなで 338 00:15:59,125 --> 00:16:00,960 ルールとかあるのか? 339 00:16:01,044 --> 00:16:05,215 (藤野)ええ~ 須藤ちゃん 俺のこと見てくれてたの~? 340 00:16:05,298 --> 00:16:06,299 (須藤)で なあに? 341 00:16:06,383 --> 00:16:07,217 ああっ 342 00:16:07,300 --> 00:16:08,968 あ~ あれは~ まあ… 343 00:16:09,511 --> 00:16:12,514 純粋鬼ごっこかな うん 344 00:16:12,806 --> 00:16:14,140 純粋… 345 00:16:14,265 --> 00:16:15,475 鬼ごっこ? 346 00:16:15,684 --> 00:16:16,643 そう 347 00:16:16,768 --> 00:16:20,271 まず 遊びが始まるきっかけとして… 348 00:16:20,605 --> 00:16:22,941 (藤野)誰かが なんか怖いこと言うんだ 349 00:16:23,191 --> 00:16:25,068 (ユズヒコ)昨日さ (藤野たち)うんうん 350 00:16:25,235 --> 00:16:27,862 エジプトの番組 見た~? 351 00:16:27,946 --> 00:16:29,114 (藤野たち)見た~! 352 00:16:29,239 --> 00:16:31,408 そこで出てきたミイラってさ… 353 00:16:31,533 --> 00:16:32,367 (藤野たち)ええ~ 354 00:16:32,701 --> 00:16:35,245 (ユズヒコ) どう見たってハラセンだったよな~! 355 00:16:35,453 --> 00:16:36,371 (藤野たち)うわ~! 356 00:16:36,454 --> 00:16:40,041 (ユズヒコたち)うわ~! どわ~! 357 00:16:40,208 --> 00:16:43,002 …って 一斉に叫んで みんなで逃げるの 358 00:16:43,586 --> 00:16:46,464 (藤野)疲れると自然に止まるんだけど 誰かが… 359 00:16:46,631 --> 00:16:47,507 (小山田)うわ~! 360 00:16:47,632 --> 00:16:48,758 (藤野)…って また叫んだら… 361 00:16:48,925 --> 00:16:50,301 (ナスオ・藤野)うわ~! うわあ~! 362 00:16:51,261 --> 00:16:53,763 (藤野) …って また鬼ごっこが始まっちゃうんだ 363 00:16:54,472 --> 00:16:55,849 ああ あともう一つ 364 00:16:55,974 --> 00:16:57,350 先生を見ちゃったら… 365 00:16:57,517 --> 00:16:58,435 (ユズヒコたち)うわ~! 366 00:16:58,560 --> 00:17:00,979 (藤野) 逃げなきゃいけないっていうのもあって 367 00:17:01,896 --> 00:17:06,151 つまり 鬼もいないのに ただパニックになって逃げるから— 368 00:17:06,359 --> 00:17:08,778 純粋鬼ごっこってわけ 369 00:17:09,279 --> 00:17:12,115 なるほど よくわかった 370 00:17:12,240 --> 00:17:13,116 へえ~ 371 00:17:13,241 --> 00:17:15,994 そういう遊びって立花くんが考えるの? 372 00:17:16,077 --> 00:17:18,788 うん ユズピは いろいろ考えるよ 373 00:17:18,872 --> 00:17:20,081 さっきも なあ? 374 00:17:20,206 --> 00:17:21,082 (ナスオ)うん 375 00:17:21,541 --> 00:17:23,251 (藤野)俺が階段を下りてたら— 376 00:17:23,376 --> 00:17:24,753 後ろからユズピが… 377 00:17:24,878 --> 00:17:27,046 ヘヘヘヘヘ~ おとととと… 378 00:17:27,213 --> 00:17:29,924 おおっ? ユズピ? よ~し! 379 00:17:30,008 --> 00:17:32,135 (ホイッスル) (みかん)…って何度も言うけど— 380 00:17:32,218 --> 00:17:33,928 階段で遊ぶのは危険だよ 381 00:17:34,012 --> 00:17:36,556 くれぐれも良い子のみんなは まねしないように! 382 00:17:36,723 --> 00:17:37,974 (藤野)うお~! 383 00:17:38,099 --> 00:17:40,685 うお おおおお… おおっ 384 00:17:40,769 --> 00:17:41,603 (ユズヒコ)トォー! 385 00:17:41,728 --> 00:17:43,354 (藤野)は… 速えな 386 00:17:43,646 --> 00:17:45,565 なんかコツでもあるのか? 387 00:17:45,648 --> 00:17:47,984 うん なんか最近開発した 388 00:17:48,067 --> 00:17:50,945 ハハハ… すげえじゃん もっかい見して 見して 389 00:17:51,321 --> 00:17:52,197 おう 390 00:17:52,697 --> 00:17:53,531 いくぞ 391 00:17:53,990 --> 00:17:56,326 (藤野)あっ お… お… おっとっと… 392 00:17:56,451 --> 00:17:57,744 (ユズヒコ・藤野)それ! 393 00:17:58,077 --> 00:17:59,120 (ナスオ)おっ! 394 00:17:59,245 --> 00:18:00,163 おおっ 395 00:18:00,330 --> 00:18:01,164 (藤野・ユズヒコ)うわ~ 396 00:18:01,247 --> 00:18:02,540 (ナスオ)うわ~! 397 00:18:02,707 --> 00:18:04,417 (ユズヒコ・藤野)ええっ (ナスオ)うわ~ わわわ! 398 00:18:04,501 --> 00:18:05,418 ああ~! 399 00:18:05,668 --> 00:18:07,086 あ~! 400 00:18:09,255 --> 00:18:11,508 (藤野・ユズヒコ)アハハハハハハ! 401 00:18:12,383 --> 00:18:13,426 もっかい教えて~! 402 00:18:14,427 --> 00:18:15,845 うん いいよ 403 00:18:16,721 --> 00:18:19,474 えっと こうしてやや後ろに反る感じで— 404 00:18:19,641 --> 00:18:22,060 足だけ前に出して落ちてくようなイメージ 405 00:18:22,185 --> 00:18:23,645 足を前に出して… 406 00:18:23,770 --> 00:18:25,480 こう 足を前に出して… 407 00:18:25,605 --> 00:18:27,607 どれどれ 俺もやってみよう 408 00:18:27,690 --> 00:18:28,608 こうか? 409 00:18:28,733 --> 00:18:30,151 体を後ろに反らして~ 410 00:18:30,235 --> 00:18:31,861 足を前に出して落ちる 411 00:18:31,945 --> 00:18:33,571 足を前に出して落ちる 412 00:18:33,696 --> 00:18:35,031 足を前に出して~ 413 00:18:35,114 --> 00:18:36,699 おわ ちょ… おわ~ 414 00:18:36,783 --> 00:18:38,159 わかってきた~! 415 00:18:38,368 --> 00:18:40,286 (藤野)こうか (ユズヒコ)そうそう 416 00:18:40,411 --> 00:18:42,247 (ユズヒコ・藤野)うわ~ アハハ~! 417 00:18:42,539 --> 00:18:43,581 (藤野)すっげ~! 418 00:18:43,665 --> 00:18:44,582 (ホイッスル) 419 00:18:44,666 --> 00:18:46,376 な~んて やってみたくなるけど— 420 00:18:46,459 --> 00:18:48,253 絶対ダメだよ いいわね 421 00:18:48,920 --> 00:18:50,255 う~ん… 422 00:18:51,047 --> 00:18:56,219 えっと~ 体を少し後ろに反らして… 423 00:18:56,469 --> 00:18:59,264 足を前に出して落ちる感じ おわっ! 424 00:18:59,889 --> 00:19:01,391 足を前に出して落ちる うわっ 425 00:19:01,766 --> 00:19:02,642 落ちる うわ 426 00:19:02,809 --> 00:19:04,727 落ちて 落ちて 落ちて 427 00:19:04,853 --> 00:19:06,229 うわ~! 428 00:19:06,396 --> 00:19:07,730 それじゃあさ— 429 00:19:07,939 --> 00:19:10,191 今度は4階から 一気に下りてみようぜ 430 00:19:10,316 --> 00:19:11,192 (ナスオ)4階!? 431 00:19:11,943 --> 00:19:14,404 いくぜ~ 足を前に出して~ 432 00:19:14,487 --> 00:19:15,363 (ユズヒコ・藤野)それ~! 433 00:19:15,446 --> 00:19:18,116 お~わ 俺 速え~! 434 00:19:18,283 --> 00:19:19,742 (ユズヒコ・藤野)ターボダーッシュ! 435 00:19:20,076 --> 00:19:21,077 (石田・須藤)うわっ! 436 00:19:21,578 --> 00:19:23,121 ターボダッシュ? 437 00:19:23,288 --> 00:19:26,457 (ユズヒコ・藤野)それ! 1段飛ばし 2段飛ばし 3段飛ばし ジャ~ンプ! 438 00:19:26,541 --> 00:19:29,002 1段飛ばし 2段飛ばし 3段飛ばし ジャ~ンプ! 439 00:19:29,127 --> 00:19:31,379 1段飛ばし 2段飛ばし 3段飛ばし ジャ~ンプ! 440 00:19:31,462 --> 00:19:32,797 (ホイッスル) (みかん)禁止! 441 00:19:32,922 --> 00:19:36,634 ターボダッシュも なん段飛ばしも ぜ~んぶ 禁止禁止 禁止~! 442 00:19:36,843 --> 00:19:38,011 (ユズヒコ・藤野)それ~! 443 00:19:39,929 --> 00:19:43,892 ハハッ ついていけないよ もう あいつらには~ 444 00:19:43,975 --> 00:19:46,394 ハハハハ ハハ… アハハハハ… 445 00:19:46,811 --> 00:19:48,104 そうだったの 446 00:19:48,354 --> 00:19:51,316 立花くんって いろいろ考えるんだね 447 00:19:51,441 --> 00:19:55,194 うん ただバカのように走っていると 思っていたのだ 448 00:19:55,278 --> 00:19:56,154 ねえ 449 00:19:56,404 --> 00:19:57,322 そう 450 00:19:57,447 --> 00:19:59,824 ああ でも あれは俺が考えたの 451 00:20:00,199 --> 00:20:01,492 全身しっぺ 452 00:20:01,701 --> 00:20:02,785 全身… 453 00:20:02,869 --> 00:20:03,786 しっぺ? 454 00:20:04,037 --> 00:20:06,122 え? 見たことない? 455 00:20:06,331 --> 00:20:09,334 まず全員で じゃんけんして… 456 00:20:09,751 --> 00:20:13,171 (藤野)負けたやつが下になって 順番に乗っていくんだけど… 457 00:20:13,254 --> 00:20:15,632 これは手でやる 重ねしっぺの応用で… 458 00:20:15,798 --> 00:20:17,050 (ナスオ)うわ~! 459 00:20:17,342 --> 00:20:18,843 (藤野)重なった みんなに… 460 00:20:19,010 --> 00:20:20,053 (藤野)うお~… 461 00:20:20,219 --> 00:20:21,220 うお~! 462 00:20:21,387 --> 00:20:23,806 全身し~っぺ! 463 00:20:23,973 --> 00:20:24,849 (ユズヒコたち)うわあ~! 464 00:20:25,016 --> 00:20:26,267 (ユズヒコ)どえ~! 465 00:20:26,809 --> 00:20:29,646 (藤野)アッハハハハハ…! (小山田)ヤベえ このグシャグシャ感 466 00:20:29,771 --> 00:20:30,730 (ユズヒコ)斬新! 467 00:20:30,813 --> 00:20:32,106 (ホイッスル) (みかん)ダメ~! 468 00:20:32,231 --> 00:20:33,942 これ男子の一番ダメなやつ 469 00:20:34,025 --> 00:20:35,318 マジでケガするから! 470 00:20:35,485 --> 00:20:38,154 でも これすっげえ面白いんだよ~! 471 00:20:38,780 --> 00:20:40,865 なんなら女子も入っていいぜ 472 00:20:41,032 --> 00:20:42,033 (石田・須藤)えっ… 473 00:20:42,116 --> 00:20:43,368 結構です 474 00:20:43,493 --> 00:20:45,954 ええ~! 面白いのに 475 00:20:46,037 --> 00:20:46,871 なあ? ナスオ? 476 00:20:46,955 --> 00:20:47,872 (衝撃音) 477 00:20:47,997 --> 00:20:49,374 (石田)何? (須藤)あの音 478 00:20:50,541 --> 00:20:51,834 アハハハハハ! 479 00:20:52,001 --> 00:20:53,795 (ユズヒコ)8段抜きはヤベえぞ (小山田)お~ 480 00:20:53,920 --> 00:20:55,129 ただの落下だ 481 00:20:55,254 --> 00:20:56,422 (ユズヒコ)アハハハハハ (藤野)えっ マジ? 482 00:20:56,839 --> 00:20:58,800 今度は9段に挑戦! 483 00:20:59,050 --> 00:21:00,927 よ~し 俺も~! 484 00:21:01,010 --> 00:21:03,179 危ないからやめなよ~! 485 00:21:03,304 --> 00:21:04,389 (ユズヒコ・藤野)それ~! 486 00:21:04,514 --> 00:21:05,515 うお~! 487 00:21:05,640 --> 00:21:06,516 (ナスオたち)うわ! 488 00:21:07,308 --> 00:21:09,227 (ユズヒコ・藤野) ビリビリ ビリビリ ビリビリ… 489 00:21:09,352 --> 00:21:11,813 ア~ハハハハハハハハハ! 490 00:21:12,355 --> 00:21:15,191 この足のビリビリ感ヤッベえ! 491 00:21:15,483 --> 00:21:18,277 (ユズヒコ・藤野)よ~し! 次は10段飛びいこう! 492 00:21:18,611 --> 00:21:19,946 (ユズヒコ・藤野)アハハハハハ (石田)バカだ 493 00:21:20,113 --> 00:21:21,698 やめなさいってば! 494 00:21:21,823 --> 00:21:22,740 (ユズヒコ・藤野)それ! 495 00:21:23,741 --> 00:21:25,535 (ユズヒコ・藤野)うお~ おお…! 496 00:21:25,660 --> 00:21:28,121 もう こんなことばかりやって— 497 00:21:28,204 --> 00:21:30,289 ほんと男子って やーね! 498 00:21:30,498 --> 00:21:31,332 ねえ? 499 00:21:31,541 --> 00:21:32,375 ねえ? 500 00:21:33,501 --> 00:21:34,419 ねえ~? 501 00:21:34,836 --> 00:21:35,670 (須藤・石田)ん? 502 00:21:36,087 --> 00:21:37,088 ねえ~? 503 00:21:38,131 --> 00:21:40,299 今度 全身しっぺが始まったら— 504 00:21:40,425 --> 00:21:42,176 必ず先生に言おうね 505 00:21:42,301 --> 00:21:44,178 (石田)だな (藤野・ユズヒコ)アハハハ… 506 00:21:45,513 --> 00:21:47,890 男子って やーね 507 00:21:48,016 --> 00:21:48,891 ウフッ 508 00:21:55,314 --> 00:22:02,321 ♪~ 509 00:22:47,992 --> 00:22:54,999 ~♪ 510 00:22:55,041 --> 00:22:56,834 (山下(やました))次回の「新あたしンち」は— 511 00:22:56,959 --> 00:22:58,669 “ナスオのキャラ弁”ほか2本です 512 00:22:58,753 --> 00:23:00,588 (川島(かわしま))地球温暖化について考える私は— 513 00:23:00,671 --> 00:23:02,131 意識高い系ノンキモ 514 00:23:02,215 --> 00:23:03,800 (母)期待しておくように