1 00:00:02,752 --> 00:00:04,379 (笑い声) 2 00:00:04,504 --> 00:00:09,968 ♪~ 3 00:00:49,340 --> 00:00:54,929 ~♪ 4 00:01:08,318 --> 00:01:09,736 (母)あら やだ 5 00:01:10,612 --> 00:01:13,156 もう冬ねえ… 6 00:01:14,574 --> 00:01:19,871 (戸山(とやま))前から思ってたんだけど 立花(たちばな)さんのおでこってピカピカよね 7 00:01:19,996 --> 00:01:21,039 えっ? 8 00:01:21,164 --> 00:01:23,124 中に電球が 入ってるんじゃないかって 9 00:01:23,249 --> 00:01:25,543 思うくらい光ってるわ おでこ 10 00:01:25,668 --> 00:01:29,422 やだ 戸山さんったら もう 人をちょうちんみたいに 11 00:01:29,798 --> 00:01:33,134 (戸山)ううん そうじゃなくて 輝いてるのよ 12 00:01:33,259 --> 00:01:36,054 (母)もう やめて 何言ってんの 13 00:01:36,179 --> 00:01:37,430 (2人)アハハハハ… 14 00:01:45,188 --> 00:01:48,358 立花さんの おでこってピカピカよね 15 00:01:49,484 --> 00:01:50,902 うーん 16 00:01:51,986 --> 00:01:55,073 確かに あたしほど おでこがピカピカな人って― 17 00:01:55,198 --> 00:01:57,367 そういないのかも 18 00:02:00,870 --> 00:02:04,499 (母)うーん… 輝いてる! 19 00:02:10,380 --> 00:02:11,673 フゥ… 20 00:02:11,798 --> 00:02:18,012 (水島(みずしま))立花さーん こっちこっち 記念写真 撮るわよ 21 00:02:18,138 --> 00:02:19,764 (母)あー 待って! 22 00:02:20,598 --> 00:02:21,975 (男性)はい チーズ! 23 00:02:23,309 --> 00:02:24,978 …と言ったら撮りますよ! 24 00:02:25,103 --> 00:02:27,272 (3人の苦笑い) 25 00:02:27,397 --> 00:02:28,356 (男性)はい チーズ 26 00:02:28,356 --> 00:02:29,983 (男性)はい チーズ 27 00:02:28,356 --> 00:02:29,983 (母) おでこ ピッカーン 28 00:02:30,108 --> 00:02:30,942 (シャッター音) 29 00:02:31,776 --> 00:02:34,863 おっ 立花さん 表情がいいね 30 00:02:34,988 --> 00:02:35,905 (友人)どれどれ? 31 00:02:36,364 --> 00:02:37,866 (水島)あらっ 確かに! 32 00:02:38,283 --> 00:02:40,034 ホント 輝いてる! 33 00:02:40,160 --> 00:02:42,120 えー そ~お? 34 00:02:42,245 --> 00:02:44,497 輝いてるわよ 立花さん 35 00:02:44,664 --> 00:02:48,001 やだあ 本当? あたし そんなに輝いてる? 36 00:02:48,126 --> 00:02:50,628 (母・水島・友人)ウフフフフ… 37 00:02:51,337 --> 00:02:56,175 (母)ウフッ 戸山さん 意外な いいところを見つけてくれたものね 38 00:02:57,468 --> 00:02:58,928 (ドアが開く音) 39 00:02:59,470 --> 00:03:00,597 (母)みかーん 40 00:03:00,722 --> 00:03:01,890 (みかん)うん 何? 41 00:03:03,057 --> 00:03:06,311 人間 いくつになっても 輝いていなくちゃね 42 00:03:07,145 --> 00:03:09,272 はあ? 何そ… うっ 43 00:03:10,899 --> 00:03:13,735 あれ? 何だろう 妙な納得感… 44 00:03:15,278 --> 00:03:16,279 (父)ただいま 45 00:03:16,404 --> 00:03:17,739 (母)おかえりなさい 46 00:03:18,823 --> 00:03:19,949 あ… 47 00:03:21,576 --> 00:03:23,411 蛍光灯 替えたか? 48 00:03:23,828 --> 00:03:25,830 (母)えっ 何か? 49 00:03:26,122 --> 00:03:27,707 (父)あっ いや… 50 00:03:27,874 --> 00:03:30,043 今 ごはんが ちょうどできたところ 51 00:03:30,376 --> 00:03:32,795 ほら さあ 座って 座って 52 00:03:33,379 --> 00:03:35,089 さあ ごはん よそうよ 53 00:03:35,340 --> 00:03:37,050 ほいっ ほいっ ほいっ 54 00:03:37,258 --> 00:03:39,052 さあ ごはん ごはん ごはん 55 00:03:39,928 --> 00:03:41,012 お父さん ビール 56 00:03:41,137 --> 00:03:43,973 へいへい 飲みねえ 飲みねえ 今日もお疲れさま 57 00:03:44,390 --> 00:03:46,851 (エアコンの停止音) 58 00:03:47,352 --> 00:03:49,145 (ユズヒコ)なんか 暑くねえ? 59 00:03:49,562 --> 00:03:51,856 うん 暖房 下げようか 60 00:03:52,732 --> 00:03:53,942 あれっ? 止まってる 61 00:03:54,651 --> 00:03:56,361 ゲッ 室温32度!? 62 00:03:56,903 --> 00:03:59,572 ええ? それって壊れて… 63 00:03:59,822 --> 00:04:01,324 うっ… ああ? 64 00:04:01,741 --> 00:04:04,035 ユーちゃん はい お・は・し 65 00:04:04,577 --> 00:04:06,537 サ… サンキュ 66 00:04:12,835 --> 00:04:13,836 あ? 67 00:04:15,880 --> 00:04:17,924 なっ 何やってんの? 68 00:04:18,049 --> 00:04:19,717 おでこパック 69 00:04:19,842 --> 00:04:21,427 おでこに… だけ? 70 00:04:21,636 --> 00:04:25,765 (母)お母さんね 戸山さんに おでこのこと褒められたの 71 00:04:25,890 --> 00:04:29,143 “立花さんのおでこは 輝いてる”って 72 00:04:29,727 --> 00:04:31,229 ふーん 73 00:04:31,396 --> 00:04:34,399 あー でも 今日のお母さん おでこだけじゃなくて 74 00:04:34,524 --> 00:04:37,110 全身 輝いてるって感じかな 75 00:04:37,860 --> 00:04:39,070 ボスザルはね 76 00:04:39,195 --> 00:04:40,071 ボス? 77 00:04:40,196 --> 00:04:44,867 ボスザルは メスザルを勝ち取ると 毛並みがツヤツヤになるんですって 78 00:04:44,993 --> 00:04:45,827 メス… 79 00:04:45,952 --> 00:04:49,330 ツヤツヤだから勝ち取るんじゃない 勝ち取ったから ツヤッツヤなの 80 00:04:49,455 --> 00:04:52,750 気分が上がると 人は皆 全身がツヤツヤになるのよ 81 00:04:52,875 --> 00:04:54,836 だから みかんも諦めないで! 82 00:04:55,878 --> 00:04:58,798 (みかん)諦めるって 何を? 83 00:05:01,843 --> 00:05:05,013 (母)あの人は 40ワットぐらいかしら 84 00:05:05,388 --> 00:05:08,016 (子供の泣き声) 85 00:05:08,141 --> 00:05:10,351 (母)あの人は 30ワットぐらい? 86 00:05:12,228 --> 00:05:14,522 あっちは… 10ワット以下? 87 00:05:14,897 --> 00:05:18,192 ああっ ダメダメ! みんな暗い顔してちゃ 88 00:05:18,318 --> 00:05:19,986 もっと気分を上げなくっちゃ! 89 00:05:20,611 --> 00:05:25,950 ♪~ 90 00:05:26,075 --> 00:05:29,662 (母) ♪ 笑顔を忘れちゃ ダメダメ 91 00:05:29,912 --> 00:05:33,374 ♪ 気分を上げるの アゲアゲ 92 00:05:33,541 --> 00:05:37,045 ♪ 笑顔を忘れちゃ ダメダメ 93 00:05:37,170 --> 00:05:42,425 ♪ さあ 気分 上げていくのさ 94 00:05:42,550 --> 00:05:44,135 (男性)はい どうぞ 95 00:05:47,346 --> 00:05:48,973 (笑い声) 96 00:05:49,098 --> 00:05:50,558 (女の子)かわいい! 97 00:05:52,268 --> 00:05:53,936 (おじさん)泣く子はいねが? 98 00:05:54,520 --> 00:05:56,355 風船はいらねが? 99 00:05:56,481 --> 00:05:58,316 (母)♪ ねえ あなたも 100 00:05:58,441 --> 00:05:59,567 ♪ あなたも 101 00:05:59,692 --> 00:06:01,527 ♪ あなたも 102 00:06:01,736 --> 00:06:07,241 ♪ そう あなたも    あなたも あなたも 103 00:06:07,492 --> 00:06:13,623 ♪ ほら 気分を上げる 104 00:06:13,748 --> 00:06:16,709 ~♪ 105 00:06:22,131 --> 00:06:25,134 この前 戸山さんに おでこ 褒められたでしょ? 106 00:06:25,259 --> 00:06:26,969 あれ うれしかったのよねえ 107 00:06:27,512 --> 00:06:28,638 えっ? 108 00:06:29,180 --> 00:06:30,431 え… 109 00:06:30,973 --> 00:06:33,309 ほら あの… 輝いてるって おでこ 110 00:06:33,851 --> 00:06:34,977 えっ? 111 00:06:35,728 --> 00:06:39,190 (母)えっ? 覚えてないのか 112 00:06:40,691 --> 00:06:41,651 (マスター・常連客)ん? 113 00:06:42,110 --> 00:06:44,612 (戸山)あっ ごめん 思い出した (母)はっ! 114 00:06:45,029 --> 00:06:47,198 おでこがピカピカって話よね? 115 00:06:47,323 --> 00:06:49,283 そう その話! 116 00:06:49,408 --> 00:06:53,329 光ってるとか 輝いてるとか 言われると うれしいものね 117 00:06:53,663 --> 00:06:55,540 (戸山) あら 本当に光ってるのよ 118 00:06:55,665 --> 00:06:57,750 (常連客) 今 一瞬 停電した? 119 00:06:57,875 --> 00:06:59,043 (マスター)したねえ 120 00:07:00,503 --> 00:07:02,296 おはよう 121 00:07:03,005 --> 00:07:04,423 ううっ 寒っ! 122 00:07:05,049 --> 00:07:07,176 ううっ 寒(さみ)い… 123 00:07:07,301 --> 00:07:08,302 (父)おおっ… 124 00:07:08,469 --> 00:07:10,888 (母)はああ… 125 00:07:14,809 --> 00:07:16,769 どっ どうしたの? 126 00:07:17,395 --> 00:07:22,358 (母)実は おでこ磨きすぎて 皮がめくれちゃったの 127 00:07:24,068 --> 00:07:26,320 あー 自慢のおでこが… 128 00:07:26,446 --> 00:07:28,448 (ユズヒコ・みかん・父) ハハハハハ… 129 00:07:28,573 --> 00:07:30,783 えっ? 何よ 何がおかしいの? 130 00:07:31,075 --> 00:07:34,495 だって おでこ磨きすぎって ヘヘヘヘ… 131 00:07:34,620 --> 00:07:36,581 (母)えっ? (みかん)自慢のおでこって… 132 00:07:36,706 --> 00:07:37,957 お母さん 面白い 133 00:07:38,082 --> 00:07:42,712 (3人の笑い声) 134 00:07:43,004 --> 00:07:46,132 アッハ… やだ もう 135 00:07:47,049 --> 00:07:47,884 ウフフフ… 136 00:07:48,009 --> 00:07:52,889 (笑い声) 137 00:08:03,774 --> 00:08:08,696 洗剤 詰め替え この神聖な瞬間 138 00:08:12,408 --> 00:08:17,455 詰め替え容器とパックは 向きをそろえ 適切な距離で並べる 139 00:08:17,705 --> 00:08:20,917 パックの口を静かに切り取り 140 00:08:22,668 --> 00:08:25,838 左手は ただ添えるだけ 141 00:08:35,515 --> 00:08:37,767 自己の世界に没入 142 00:08:49,946 --> 00:08:51,155 フッ… 143 00:08:52,490 --> 00:08:54,825 おおっ! あたしは… 144 00:08:56,077 --> 00:08:58,204 詰め替えの天才か? 145 00:09:04,919 --> 00:09:06,629 うわっ! あ… 146 00:09:07,380 --> 00:09:08,714 すごい ピカピカ 147 00:09:08,839 --> 00:09:12,510 (母)♪ つるつるの床       つるっぱ つるっぱ 148 00:09:12,635 --> 00:09:14,679 (みかん)お母さん 何? 張り切っちゃって 149 00:09:14,804 --> 00:09:15,721 聞きたい? 150 00:09:15,846 --> 00:09:17,014 (みかん)あっ ああ… 151 00:09:18,015 --> 00:09:19,725 …で どうしたの? 152 00:09:19,850 --> 00:09:22,353 あのね お母さん 153 00:09:22,478 --> 00:09:26,524 テレビの詰め替え王コンテストが あったら 王になれるかも 154 00:09:26,691 --> 00:09:28,359 詰め替え王? 155 00:09:28,484 --> 00:09:29,318 そっ! 156 00:09:29,443 --> 00:09:31,153 いや ないから そんな王 157 00:09:32,572 --> 00:09:34,490 今に見てなさい ふんっ 158 00:09:38,786 --> 00:09:44,792 (電話の着信音) 159 00:09:47,795 --> 00:09:51,090 (母)もし今 戦争が起きても… 160 00:09:51,507 --> 00:09:54,093 (逃げ惑う人々の声) 161 00:09:55,886 --> 00:09:57,471 (母)気づかない 162 00:10:04,103 --> 00:10:07,315 やはり あたしは詰め替えに… 163 00:10:07,690 --> 00:10:09,650 選ばれし者? 164 00:10:10,318 --> 00:10:11,444 (母)ユーちゃん 165 00:10:11,569 --> 00:10:12,653 (ユズヒコ)うん? 166 00:10:12,778 --> 00:10:14,405 (医師)何だと? これは! 167 00:10:14,905 --> 00:10:16,991 はい ユーちゃんの洗濯物 168 00:10:17,116 --> 00:10:18,826 ああ そこ置いて 169 00:10:18,951 --> 00:10:20,202 うーん… 170 00:10:20,328 --> 00:10:21,162 何だよ 171 00:10:21,287 --> 00:10:22,413 お母さんさあ 172 00:10:22,830 --> 00:10:25,124 もし詰め替えしてる時に 手術 受けても― 173 00:10:25,249 --> 00:10:27,251 麻酔 要らないかも 夢中で! 174 00:10:27,376 --> 00:10:28,961 (医師)それでは手術を開始する 175 00:10:29,086 --> 00:10:30,630 ないから そんな手術 176 00:10:30,755 --> 00:10:31,964 うっ… 177 00:10:33,049 --> 00:10:34,717 (母)今に見てなさい 178 00:10:37,595 --> 00:10:40,306 あたしはあたしの道を行くだけ 179 00:10:40,431 --> 00:10:43,059 あえて詰め替えのタイミングを 早めて… しかも! 180 00:10:43,726 --> 00:10:45,895 20% 増量 181 00:10:46,520 --> 00:10:49,482 (回収車のアナウンス) 無料でお引き取りいたします 182 00:10:49,607 --> 00:10:52,401 こちらは回収車です 183 00:10:52,985 --> 00:10:54,362 ご家庭で… 184 00:10:55,404 --> 00:10:59,283 (母)目で見ちゃダメ 心の目で… 185 00:11:00,076 --> 00:11:04,413 まだ数回分 残っている容器に この20% 186 00:11:04,538 --> 00:11:10,169 いつもと比べ物にならない緊張感 さあ 見極めるのよ 187 00:11:15,800 --> 00:11:16,634 ハッ 188 00:11:22,056 --> 00:11:23,015 ん… 189 00:11:27,728 --> 00:11:29,021 はあ… 190 00:11:29,605 --> 00:11:31,524 うおっ! どうよ これ 191 00:11:31,649 --> 00:11:34,151 もはや もはや~ 192 00:11:34,485 --> 00:11:35,528 達人? 193 00:11:36,946 --> 00:11:39,115 (母の深呼吸) 194 00:11:39,240 --> 00:11:41,492 さらなる大技に挑戦 195 00:11:41,909 --> 00:11:45,037 あえて じょうごを使わず 瓶から瓶ヘ 196 00:11:47,331 --> 00:11:51,127 まさに 無の境地 197 00:12:00,803 --> 00:12:02,471 うーっ だあっ… 198 00:12:04,640 --> 00:12:10,729 今 世界の中心で あるのはあたしと しょうゆだけ 199 00:12:11,397 --> 00:12:12,273 ふっ 200 00:12:18,446 --> 00:12:20,114 はあああっ! 201 00:12:20,531 --> 00:12:22,992 あたしは神? スーパーカリスマ主婦? 202 00:12:23,451 --> 00:12:24,535 詰め替えマイスター? 203 00:12:24,827 --> 00:12:26,954 それとも暴走機関車? 204 00:12:27,079 --> 00:12:30,374 ポー ポポーッ 205 00:12:30,499 --> 00:12:32,585 シュポ シュポ シュポ シュポ 206 00:12:32,710 --> 00:12:37,339 ポー ポー シュポ シュポ シュポ シュポ 207 00:12:37,339 --> 00:12:37,715 ポー ポー シュポ シュポ シュポ シュポ 208 00:12:37,339 --> 00:12:37,715 (母)完璧! 209 00:12:37,715 --> 00:12:37,840 (母)完璧! 210 00:12:37,840 --> 00:12:38,757 (母)完璧! 211 00:12:37,840 --> 00:12:38,757 ポポーッ ポーッ 212 00:12:38,757 --> 00:12:40,801 ポポーッ ポーッ 213 00:12:41,385 --> 00:12:42,720 (アナウンサー)「日本の匠(たくみ)」 214 00:12:43,095 --> 00:12:47,266 本日は “詰め替えの天才”と 呼ばれるスーパーカリスマ主婦 215 00:12:47,391 --> 00:12:49,185 立花さんにお越しいただきました 216 00:12:49,685 --> 00:12:50,519 どうぞ こちらヘ 217 00:12:50,644 --> 00:12:52,897 (歓声) 218 00:12:53,481 --> 00:12:54,398 (アナウンサー)立花さんは― 219 00:12:54,523 --> 00:12:57,359 どうして詰め替えの道に お入りになったのでしょうか? 220 00:12:58,486 --> 00:13:01,572 そこに 詰め替えパックが… 221 00:13:02,031 --> 00:13:03,282 あったからです 222 00:13:03,407 --> 00:13:05,534 (歓声) 223 00:13:06,160 --> 00:13:07,995 (水島)頑張れ! (戸山)立花さん! 224 00:13:08,287 --> 00:13:09,622 (実況)ご覧ください 225 00:13:09,747 --> 00:13:12,166 詰め替えランナーの姿が 見えてまいりました 226 00:13:13,209 --> 00:13:16,128 詰め替えマイスターの 立花さんです 227 00:13:16,253 --> 00:13:18,088 (歓声) 228 00:13:18,214 --> 00:13:19,381 (ヘリのローター音) 229 00:13:19,507 --> 00:13:22,051 (実況)さあ 今 全世界が注目するなか― 230 00:13:22,760 --> 00:13:26,013 詰め替え台で洗濯洗剤の 詰め替えが始まりました 231 00:13:26,972 --> 00:13:28,557 人類の夢をのせて― 232 00:13:28,682 --> 00:13:32,228 大いなる詰め替えが 今 まさに行われています 233 00:13:32,353 --> 00:13:34,480 これぞ奇跡の詰め替え! 234 00:13:35,856 --> 00:13:40,110 誰もがなしえなかった 詰め替え新時代の幕開けです 235 00:13:51,580 --> 00:13:54,375 (歓声) 236 00:13:54,500 --> 00:13:56,377 (母)わあっ ありがとう 237 00:13:58,087 --> 00:14:00,381 皆さん ありがとう! 238 00:14:07,304 --> 00:14:08,764 ねえ お父さん 見て 239 00:14:08,889 --> 00:14:09,807 (父)うん? 240 00:14:11,392 --> 00:14:13,394 すごい練習したの 241 00:14:15,604 --> 00:14:16,689 ふっ 242 00:14:17,523 --> 00:14:18,399 (父・みかん・ユズヒコ)うわっ 243 00:14:18,524 --> 00:14:20,359 (父)うおわっ! 244 00:14:20,901 --> 00:14:22,069 なっ 何をする? 245 00:14:24,655 --> 00:14:26,282 (ユズヒコ)あーあ! (父)布巾だ! 246 00:14:26,407 --> 00:14:28,117 (みかん)もう お母さん! 247 00:14:28,242 --> 00:14:29,451 ああっ 248 00:14:29,869 --> 00:14:31,704 練習って何の練習だ 249 00:14:31,829 --> 00:14:33,664 なんかテレビに出るとか 言ってたけど 250 00:14:33,789 --> 00:14:35,749 麻酔なしで手術するとか 251 00:14:35,875 --> 00:14:39,086 ええ? 何の話だ 一体… 252 00:14:39,211 --> 00:14:40,838 (ユズヒコ・みかん)あ… 253 00:14:46,844 --> 00:14:48,804 (母)暴走機関車… 254 00:14:50,890 --> 00:14:52,141 止まる 255 00:15:01,358 --> 00:15:02,902 (店主)まいど (客)うい~ 256 00:15:03,027 --> 00:15:04,528 (マコ)おやすみなさい (客)うえ~い 257 00:15:05,195 --> 00:15:07,489 (ヒロシ) 何? マスター 45歳なん? 258 00:15:08,157 --> 00:15:11,660 (店主)へい そうっす 来月 46になりやすけど 259 00:15:11,952 --> 00:15:13,704 若いなあ 260 00:15:13,829 --> 00:15:17,041 えっ じゃ マコちゃんは? 姉さん女房なんじゃろ? 261 00:15:17,166 --> 00:15:18,000 (マコ)エヘヘヘ… 262 00:15:18,667 --> 00:15:20,920 (ヒロシ) マコちゃん 年いくつね? 263 00:15:21,086 --> 00:15:24,632 ええ? 女性に 年齢 聞いちゃダメですよ 264 00:15:24,757 --> 00:15:27,426 はい お待たせ まっ 29ですけど! 265 00:15:28,177 --> 00:15:32,598 29? じゃあ49か はあ… 266 00:15:32,765 --> 00:15:34,433 もう! やな人 267 00:15:39,980 --> 00:15:42,107 なんで女は年齢を隠すんかい 268 00:15:42,232 --> 00:15:44,610 隠したって ごまかしきらんじゃろうに 269 00:15:44,735 --> 00:15:47,279 “いくつに見えます?”とか 言うてなあ 270 00:15:47,613 --> 00:15:50,282 あら それって いい切り返しじゃないですか 271 00:15:50,741 --> 00:15:52,868 いや ありゃ面倒くさいぞ 272 00:15:52,993 --> 00:15:55,204 いくつだろうが どうでもいいんだから 273 00:15:55,329 --> 00:15:57,539 じゃあ 聞かなきゃいいじゃないですか 274 00:15:57,665 --> 00:15:59,416 (店主・ヒロシ・父)ハハハハハ… 275 00:15:59,541 --> 00:16:00,542 あーっ 276 00:16:02,002 --> 00:16:04,213 そういえば 同窓会でな… 277 00:16:05,798 --> 00:16:08,467 お前 太ったな 今 何キロね? 278 00:16:08,592 --> 00:16:10,970 (女性) もう 何キロに見える? 279 00:16:11,095 --> 00:16:11,929 (ヒロシ)うっ… 280 00:16:12,429 --> 00:16:14,598 そりゃホントに どうでもよか 281 00:16:14,723 --> 00:16:18,060 (マコ)そもそも体重なんか 聞くほうがおかしいですよ 282 00:16:18,185 --> 00:16:19,436 まあ そうじゃが 283 00:16:19,603 --> 00:16:22,606 体重 隠したってデブはデブ 痩せは痩せじゃろ 284 00:16:22,731 --> 00:16:25,234 でも 数字で言うと露骨でしょ 285 00:16:25,359 --> 00:16:26,694 (ヒロシ・父)露骨? 286 00:16:26,819 --> 00:16:29,071 今は小学校の運動会でも 287 00:16:29,196 --> 00:16:32,449 かけっこで1位の子にリボンとか つけないくらいなんですよ 288 00:16:32,741 --> 00:16:34,493 あれも露骨か 289 00:16:34,618 --> 00:16:36,537 露骨 露骨 290 00:16:37,746 --> 00:16:40,666 それは ちょっと寂しいのう 291 00:16:41,959 --> 00:16:43,210 わしは小学校ん頃― 292 00:16:43,335 --> 00:16:45,713 豊後(ぶんご)のカモシカっち 呼ばれちょってな 293 00:16:46,046 --> 00:16:49,258 かけっこで1等賞になることだけが 生きがいじゃった 294 00:16:50,092 --> 00:16:53,012 あれがなかったら 今ん わしはないぞ 295 00:16:53,137 --> 00:16:55,222 時代は変わった 296 00:16:57,016 --> 00:16:58,642 あっ そういえば… 297 00:16:59,268 --> 00:17:03,439 ちょっと高級そうな店に行くと 品書きに値段を書かんが― 298 00:17:03,564 --> 00:17:04,648 あれもそうか? 299 00:17:05,107 --> 00:17:07,985 あれはもう とても 書けんくらい露骨な… 300 00:17:08,110 --> 00:17:09,820 (店主)値段なんでしょうね 301 00:17:09,945 --> 00:17:12,573 (ヒロシ)高級な店は どこもそうなんかもしれんが― 302 00:17:12,698 --> 00:17:14,616 あれは不安じゃねえ 303 00:17:15,325 --> 00:17:19,079 その点 こん店は 心 安らぐのう 304 00:17:19,204 --> 00:17:22,207 (マコ)なんか それ 褒められてんだか何だか分かんない 305 00:17:22,624 --> 00:17:24,043 (店主・ヒロシ・父)ハハハハハ… 306 00:17:24,168 --> 00:17:26,170 あっ 値段が 書いていないっていえば… 307 00:17:26,754 --> 00:17:27,629 電気屋さんで― 308 00:17:27,755 --> 00:17:29,256 〝オープン価格〞とか いって… 309 00:17:29,757 --> 00:17:32,968 (店主)あれ 大体でいいから 書いといてくれればいいのにね 310 00:17:33,260 --> 00:17:36,013 (マコ)オープンって言いながら 秘密主義ですよね 311 00:17:36,138 --> 00:17:37,514 (店主・ヒロシ・父)ハハハハハ… 312 00:17:37,639 --> 00:17:41,226 何でも包み隠せばいいってもんでん なかけんね 313 00:17:41,435 --> 00:17:43,687 あー “包む”っちゅうたら… 314 00:17:43,896 --> 00:17:46,899 接待の席で“マツタケとタイの 湯葉包み”っちゅうのが― 315 00:17:47,024 --> 00:17:50,027 出てきたんじゃが 皮に包まれちょるんで― 316 00:17:50,611 --> 00:17:53,822 せっかくのマツタケやタイが よく見えなくてのう 317 00:17:53,947 --> 00:17:56,408 なんか損をしたような気が したんじゃ 318 00:17:56,950 --> 00:17:59,411 そこは露骨なほうが いいってことですか? 319 00:17:59,578 --> 00:18:01,246 包むんは もったいない 320 00:18:01,622 --> 00:18:03,707 (店主)へい サンマ塩焼き お待ち 321 00:18:03,874 --> 00:18:06,752 (ヒロシ)これ これ! この露骨さがいいんじゃ 322 00:18:06,877 --> 00:18:09,338 どうせ うちは庶民的ですよーだ 323 00:18:09,463 --> 00:18:11,298 (笑い声) 324 00:18:13,300 --> 00:18:16,428 ああ こないだ わしも 飲み屋の便所で… 325 00:18:16,637 --> 00:18:20,265 “いつもキレイにお使いいただいて ありがとうございます”? 326 00:18:20,808 --> 00:18:22,351 (マコ)“だから今日も いつものように―” 327 00:18:22,476 --> 00:18:24,895 “汚さないでね”って 意味ですよね 328 00:18:25,020 --> 00:18:27,231 (父) 初めての便所だけどなあ 329 00:18:27,606 --> 00:18:29,483 逆に わざとらしいのう 330 00:18:29,608 --> 00:18:30,442 あっ! 331 00:18:30,567 --> 00:18:32,611 もっとすごいのがあった 332 00:18:41,203 --> 00:18:42,913 なんで短歌? 333 00:18:43,080 --> 00:18:45,374 もっとストレートでよかろうもん 334 00:18:45,499 --> 00:18:48,627 へえ そういう貼り紙って よくあるんですか? 335 00:18:48,752 --> 00:18:50,546 女子には分からんじゃろう 336 00:18:50,671 --> 00:18:53,132 (マコ)神秘の世界! (ヒロシ)うーん 337 00:18:53,674 --> 00:18:56,301 露骨を避けて オブラートに包みすぎると 338 00:18:56,426 --> 00:18:58,512 分かんなくなっちゃいますよねえ 339 00:18:58,637 --> 00:19:00,180 (ヒロシ)何かあったん? 340 00:19:00,305 --> 00:19:01,765 ええ 実は… 341 00:19:02,891 --> 00:19:04,351 学生の頃… 342 00:19:05,602 --> 00:19:07,688 (高校生の店主) まっ 前から好きでした! 343 00:19:09,148 --> 00:19:10,315 (女子生徒)井上(いのうえ)君には― 344 00:19:10,440 --> 00:19:13,068 あたしなんかより もっといい人がいると思う 345 00:19:13,569 --> 00:19:14,611 へっ? 346 00:19:15,863 --> 00:19:19,658 あの言い方って ちょっとは 可能性あったのかなってねえ 347 00:19:19,783 --> 00:19:21,910 そんなもん ゼロに決まってるじゃない 348 00:19:22,035 --> 00:19:22,870 ええっ? 349 00:19:22,995 --> 00:19:24,454 オブラートにくるまなければ… 350 00:19:26,039 --> 00:19:28,167 まっ 前から好きでした! 351 00:19:28,292 --> 00:19:29,126 無理! 352 00:19:29,376 --> 00:19:30,836 ええー! 353 00:19:32,296 --> 00:19:34,131 ああーっ! 354 00:19:34,464 --> 00:19:38,552 (女子生徒)井上君には もっとちょうどいい人がいると思う 355 00:19:39,011 --> 00:19:41,013 そりゃ 露骨だな 356 00:19:41,138 --> 00:19:44,141 露骨には言えないことも たくさんありますからね 357 00:19:44,266 --> 00:19:46,059 はい お刺身の盛り合わせ 358 00:19:46,476 --> 00:19:48,312 この刺身盛り合わせも… 359 00:19:49,313 --> 00:19:51,481 (マコ) はい お刺身の盛り合わせ 360 00:19:51,899 --> 00:19:52,733 (2人)うん? 361 00:19:53,400 --> 00:19:56,445 (ヒロシ)露骨に産地が 書いちょったら興ざめじゃな 362 00:19:58,155 --> 00:19:59,406 (2人)ええっ!? 363 00:20:00,073 --> 00:20:02,075 (マコ)その露骨は怖いですね 364 00:20:02,201 --> 00:20:03,827 (店主・ヒロシ・父)ハハハハハ… 365 00:20:03,952 --> 00:20:04,995 この間なんか… 366 00:20:05,829 --> 00:20:07,915 (医師)検査の結果ですが… 367 00:20:08,040 --> 00:20:09,208 はあ… 368 00:20:09,583 --> 00:20:12,419 (医師)骨(こつ)年齢が80歳ですね 369 00:20:12,753 --> 00:20:13,879 えっ ええっ! 370 00:20:15,047 --> 00:20:18,342 (ヒロシ) あんなに露骨に言われると 生きていく気力が のうなる 371 00:20:21,345 --> 00:20:24,264 数字で はっきり書かれるとな 372 00:20:25,140 --> 00:20:28,227 でしょ だから 健康診断の数値なんかも… 373 00:20:29,478 --> 00:20:32,689 (マコ) あー 17項目中 9いいねか 374 00:20:32,814 --> 00:20:33,690 まあまあかな 375 00:20:33,982 --> 00:20:36,151 そりゃ かなりファジーじゃのう 376 00:20:36,276 --> 00:20:37,736 (店主・ヒロシ・父)ハハハハハ… 377 00:20:37,861 --> 00:20:40,822 近頃は子供の通知表の評価も 378 00:20:40,948 --> 00:20:43,659 三角 丸 二重丸ちゅうて 379 00:20:43,784 --> 00:20:46,036 3段階ぐらいになっとるらしいな 380 00:20:46,411 --> 00:20:49,998 あら 2段階評価の学校も 多いらしいですよ 381 00:20:50,123 --> 00:20:52,292 “できている”と “もう少し”とかで 382 00:20:52,459 --> 00:20:55,545 そこまでオブラートに くるむんやったら もう… 383 00:20:56,088 --> 00:20:58,632 (母親) 通信簿 どうだったかな? 384 00:20:59,925 --> 00:21:03,345 〝勉強は 苦手だけれど 明るくて―〞 385 00:21:03,470 --> 00:21:06,640 〝何でもハキハキ 物を言うなり〞 386 00:21:06,765 --> 00:21:07,766 うっ… 387 00:21:08,308 --> 00:21:09,893 (マコ) そこ 短歌ですか? 388 00:21:10,018 --> 00:21:11,561 フッハハハハハハッ 389 00:21:11,687 --> 00:21:14,523 いっそのこと 牛乳の賞味期限とかも 390 00:21:14,648 --> 00:21:16,400 はっきり書かんようにしたら どうかな? 391 00:21:18,026 --> 00:21:19,945 大丈夫かな これ… 392 00:21:20,529 --> 00:21:24,533 (女性の声)“すぐ飲むに こしたことない牛の乳” 393 00:21:24,741 --> 00:21:28,745 “酸っぱくなければ 飲めるよ たぶん” 394 00:21:31,290 --> 00:21:32,332 あー うん 大丈夫 395 00:21:32,708 --> 00:21:33,875 アッハハッ 396 00:21:34,001 --> 00:21:36,461 それぐらい 大らかなほうがいいっすよねえ 397 00:21:37,045 --> 00:21:39,881 今は賞味期限切れに厳しかけんねえ 398 00:21:40,007 --> 00:21:43,510 また 賞味期限切れだなんて言うと マコちゃんに失礼やろ? 399 00:21:43,635 --> 00:21:44,469 あ! 400 00:21:44,594 --> 00:21:45,554 (ヒロシ・父)ハハハ… 401 00:21:45,679 --> 00:21:48,682 もう! この人たち 人間が露骨でイヤ! 402 00:21:48,807 --> 00:21:52,019 (店主・ヒロシ・父)ハハハハハ… 403 00:21:56,231 --> 00:22:01,236 ♪~ 404 00:22:50,869 --> 00:22:55,916 ~♪ 405 00:22:56,374 --> 00:22:58,293 (みかん)次回の 「新 あたしンち」は… 406 00:22:58,418 --> 00:23:00,462 「白髪を抜いて」 他2本です 407 00:23:00,587 --> 00:23:03,548 (母) ♪ すし すし    マグロ ウニ 408 00:23:03,673 --> 00:23:05,383 (ナスオ) 〝ジーム ピーッ〞