1 00:00:02,794 --> 00:00:04,421 (笑い声) 2 00:00:04,546 --> 00:00:10,010 ♪~ 3 00:00:49,382 --> 00:00:54,971 ~♪ 4 00:01:01,144 --> 00:01:02,479 (母)ふわ~ 5 00:01:03,104 --> 00:01:05,356 んー 寝るか 6 00:01:08,485 --> 00:01:10,111 トイレ トイレっと 7 00:01:10,236 --> 00:01:14,574 うん? 2人とも まーた夜更かしして …ったく 8 00:01:15,742 --> 00:01:18,620 あっ そっか 期末試験か 9 00:01:24,042 --> 00:01:27,504 (トイレの水洗音) 10 00:01:28,379 --> 00:01:30,423 (母)何? あの子たち 勉強してるの? 11 00:01:30,548 --> 00:01:31,716 すごいじゃない 12 00:01:32,550 --> 00:01:34,385 (足音) (ユズヒコ)ハッ!? 13 00:01:39,307 --> 00:01:43,686 ユーちゃん 勉強してる… のよね? 14 00:01:44,145 --> 00:01:45,355 (ユズヒコ)してるよ 15 00:01:46,272 --> 00:01:47,315 (母)うん? 16 00:01:49,859 --> 00:01:51,611 うーん… 17 00:01:53,404 --> 00:01:55,073 (足音) (みかん)ハッ!? 18 00:01:57,659 --> 00:01:58,952 勉強してる? 19 00:01:59,285 --> 00:02:01,246 ノックしてって 言ってるでしょ! 20 00:02:01,371 --> 00:02:03,581 勉強しないんなら寝なさい! 21 00:02:04,124 --> 00:02:04,958 ハァ… 22 00:02:05,375 --> 00:02:10,880 ハァ… あっ そういえば 戸山(とやま)さんの娘さん 高校受験よね 23 00:02:19,639 --> 00:02:23,518 (戸山)はー あの子 まだ起きてるのかしら 24 00:02:26,229 --> 00:02:27,981 ハッ! 起きてるわ 25 00:02:29,941 --> 00:02:32,360 勉強 頑張ってるのかしら 26 00:02:34,487 --> 00:02:35,405 あっ… 27 00:02:36,489 --> 00:02:39,033 声とか かけないほうがいいか 28 00:02:40,660 --> 00:02:43,204 でも やっぱり声だけかけとくか 29 00:02:44,956 --> 00:02:48,418 うっ… でも今 集中してるかもしれないから 30 00:02:48,918 --> 00:02:49,919 あっ お茶でも 31 00:02:53,631 --> 00:02:57,218 あっ でも まず声だけかけて… 32 00:02:59,387 --> 00:03:00,763 あっ でも… 33 00:03:03,433 --> 00:03:06,185 (戸山の娘)もう お母さん 気配がうるさい! 34 00:03:06,394 --> 00:03:07,770 (電気を消す音) (戸山)あ… 35 00:03:08,771 --> 00:03:10,481 ハァ… 36 00:03:16,070 --> 00:03:20,158 (戸山の寝息) 37 00:03:23,286 --> 00:03:24,120 あら? 38 00:03:25,079 --> 00:03:29,042 あたくし 中学生なの? ウフッ… 39 00:03:30,293 --> 00:03:35,423 うーん… あら 今日って入試? 40 00:03:36,174 --> 00:03:41,054 絶対合格! 絶対合格! 絶対合格! 絶対… 41 00:03:41,179 --> 00:03:42,513 (ベルの音) 42 00:03:42,639 --> 00:03:44,974 (試験官)問題用紙を 開いてください 43 00:03:45,725 --> 00:03:46,643 (戸山)どれどれ… 44 00:03:46,768 --> 00:03:50,939 “以下の地名のうち 山田三郎(やまださぶろう)に 関係ないものはどれか?” 45 00:03:51,648 --> 00:03:57,528 あら? あらー ぜっ 全然 分からないわ! 46 00:04:01,199 --> 00:04:03,243 ううっ… 47 00:04:03,952 --> 00:04:05,411 えい これだ 48 00:04:05,870 --> 00:04:06,955 あっ! 49 00:04:13,503 --> 00:04:14,379 ハッ! 50 00:04:14,712 --> 00:04:17,924 ヒイーッ 51 00:04:18,633 --> 00:04:19,467 ハッ! 52 00:04:19,592 --> 00:04:23,137 (荒い息) 53 00:04:24,013 --> 00:04:25,181 夢? 54 00:04:25,348 --> 00:04:26,933 (笑い声) 55 00:04:27,308 --> 00:04:29,602 (水島(みずしま)) そんな夢 親が見てる場合? 56 00:04:29,727 --> 00:04:31,396 ホントにそうよね 57 00:04:31,521 --> 00:04:34,023 戸山さんは 根が真面目なのね 58 00:04:34,190 --> 00:04:36,901 (戸山)立花(たちばな)さんは みかんちゃんの時 どうだった 59 00:04:37,277 --> 00:04:38,569 あたしは全然 60 00:04:38,695 --> 00:04:40,113 ホント? 61 00:04:40,238 --> 00:04:42,907 親が緊張したって どうにもなんないじゃない 62 00:04:43,199 --> 00:04:44,993 (水島) 立花さん さすがね 63 00:04:45,118 --> 00:04:48,871 だって 入試に受からなかったら 高校 行かなければいいんじゃない 64 00:04:49,330 --> 00:04:52,166 アハッ 今の言い方 マリー・アントワネット 65 00:04:52,292 --> 00:04:53,126 ええ? 66 00:04:53,251 --> 00:04:54,335 “パンがなければ…” 67 00:04:54,460 --> 00:04:56,587 (2人) “お菓子を食べればいいじゃない” 68 00:04:57,005 --> 00:04:59,257 (戸山)ええーっ! (母・水島)アハハハハハッ… 69 00:04:59,382 --> 00:05:01,009 まあ それは冗談としても 70 00:05:01,175 --> 00:05:03,469 みかんの時は あたしがのんびりしてるから 71 00:05:03,594 --> 00:05:07,807 逆に子供のほうが しっかり しなくっちゃって思ったみたい 72 00:05:07,932 --> 00:05:11,519 うーん 親の態度は それが正しいのかもね 73 00:05:11,894 --> 00:05:14,939 そうそう 母親がドーンと構えてないと 74 00:05:15,898 --> 00:05:16,899 (みかん)ただいま 75 00:05:17,775 --> 00:05:18,901 あっ どうも いらっしゃい 76 00:05:19,027 --> 00:05:20,194 (戸山・水島)こんにちは 77 00:05:20,320 --> 00:05:21,195 早いのね 78 00:05:21,321 --> 00:05:22,405 期末試験だから 79 00:05:22,947 --> 00:05:26,367 ねえ みかんちゃんは受験の時 どうだったの? プレッシャー 80 00:05:26,743 --> 00:05:29,746 えー 高校受験ですか? 81 00:05:30,163 --> 00:05:34,375 うーん うちはとにかく お母さんがパニクっちゃって… 82 00:05:34,667 --> 00:05:35,752 あら? 83 00:05:36,836 --> 00:05:39,922 それで 逆にあたしが 冷静になったみたいな… 84 00:05:40,214 --> 00:05:41,299 あら? 85 00:05:41,716 --> 00:05:44,427 ううっ… そうだったかしら? 86 00:05:44,552 --> 00:05:46,220 絶対合格! 87 00:05:46,345 --> 00:05:48,014 (震える声) 88 00:05:48,139 --> 00:05:49,724 絶対合格! 絶対合格! 89 00:05:49,849 --> 00:05:50,767 (みかん)どこ行くの? 90 00:05:50,892 --> 00:05:52,935 今から ちょっと神社 行ってくる (みかん)えーっ! 91 00:05:53,061 --> 00:05:55,730 風邪ひくよ 絶対やめて 92 00:05:56,856 --> 00:05:59,400 そっ そんなことも あったかしらねえ 93 00:06:00,526 --> 00:06:02,570 あたしも実は… 94 00:06:04,113 --> 00:06:05,907 落ちてもいいのよ 落ちても 95 00:06:06,324 --> 00:06:10,703 落ちたら お母さんも一緒に 外国に留学するから! 96 00:06:11,162 --> 00:06:12,955 (水島の息子) 落ちる 落ちる言うなーっ! 97 00:06:13,081 --> 00:06:14,040 (水島)ヒャーッ 98 00:06:14,165 --> 00:06:16,751 心配するわよね だって親だもん 99 00:06:16,876 --> 00:06:19,087 (戸山) どこのおうちも大変だったのね 100 00:06:19,712 --> 00:06:22,381 あたくし 何だか気が楽になったかも 101 00:06:26,010 --> 00:06:27,095 いよいよね 102 00:06:27,762 --> 00:06:29,347 いよいよなのよ 103 00:06:29,597 --> 00:06:34,102 今週末でしょ 高校入試 応援しているわ 104 00:06:34,227 --> 00:06:35,853 (母)あたしも (戸山)うん 105 00:06:35,978 --> 00:06:37,021 絶対合格! 106 00:06:37,146 --> 00:06:38,064 絶対合格! 107 00:06:38,356 --> 00:06:40,900 ううっ 2人ともありがとう 108 00:06:41,192 --> 00:06:43,569 (常連客)親は大変だね (マスター)うん うん 109 00:06:44,153 --> 00:06:47,990 そういえば あれも聞きたかったの 試験の日のお弁当 110 00:06:48,116 --> 00:06:48,950 お弁当? 111 00:06:49,075 --> 00:06:51,911 受験弁当 おかず何にした? 112 00:06:52,036 --> 00:06:54,872 やっぱり試験に勝つっていうことで トンカツ? 113 00:06:54,997 --> 00:06:56,624 あー 覚えてないわ 114 00:06:56,749 --> 00:06:59,794 あたし トンカツは 胃にもたれそうだから やめといた 115 00:07:00,294 --> 00:07:04,090 あ そっか 子供の体調こそ 気にしないとね 116 00:07:04,215 --> 00:07:06,467 受験弁当 合格弁当か 117 00:07:06,592 --> 00:07:10,555 なんか“敵に勝つ”以外で 縁起のいいおかずってあるかしら 118 00:07:11,013 --> 00:07:12,306 (水島・母)うーん… 119 00:07:12,432 --> 00:07:13,975 受験に… 受かる 120 00:07:14,100 --> 00:07:16,394 受かる 受かれば 受かる時… 121 00:07:16,727 --> 00:07:18,271 (2人)うーん… 122 00:07:18,563 --> 00:07:19,397 あっ! 123 00:07:19,939 --> 00:07:20,773 思いついた? 124 00:07:21,190 --> 00:07:24,193 ゴーヤと角煮で ゴー・カク弁当ってのは どうかしら 125 00:07:24,527 --> 00:07:27,280 (2人) ゴーヤと角煮で合格弁当!? 126 00:07:27,405 --> 00:07:29,031 いい! おいしそう 127 00:07:29,157 --> 00:07:30,199 それは受かるわ! 128 00:07:30,408 --> 00:07:32,285 (マスター) 角煮も もたれるけどね 129 00:07:32,410 --> 00:07:34,412 ゴーヤも季節じゃないけど… 130 00:07:34,537 --> 00:07:37,999 (母・水島・戸山) 絶対合格! 絶対合格! 131 00:07:38,124 --> 00:07:40,168 (常連客)受かるといいよね (マスター)そうだね 132 00:07:40,460 --> 00:07:43,296 (3人)絶対 合格! 133 00:07:43,463 --> 00:07:46,007 絶対 合格! 134 00:07:46,132 --> 00:07:46,966 絶対― 135 00:07:47,258 --> 00:07:47,633 (くしゃみ) 136 00:07:47,633 --> 00:07:48,885 (くしゃみ) 137 00:07:47,633 --> 00:07:48,885 合格! 138 00:07:48,885 --> 00:07:49,427 合格! 139 00:08:00,146 --> 00:08:03,983 (戸山)でね 娘が一生懸命 チョコ作ってるもんだから 140 00:08:04,108 --> 00:08:06,110 夫がすっかりスネちゃって 141 00:08:06,235 --> 00:08:08,196 かわいいわねえ 142 00:08:08,321 --> 00:08:10,156 みかんちゃんは? バレンタインやってる? 143 00:08:10,281 --> 00:08:13,117 あー あの子は奥手で (戸山)あら そう? 144 00:08:13,409 --> 00:08:15,912 バレンタインの“バ”の字も 出ないわよ 145 00:08:16,037 --> 00:08:17,205 (水島・戸山)ふーん 146 00:08:17,330 --> 00:08:20,958 あっ そうだ これ お二人に友チョコ 147 00:08:21,083 --> 00:08:22,460 手作りなの 148 00:08:22,585 --> 00:08:24,629 (戸山・母) まあ ありがとう 149 00:08:24,754 --> 00:08:28,716 あら トリュフチョコ ステキね 150 00:08:29,467 --> 00:08:30,801 トリュフ… 151 00:08:31,219 --> 00:08:33,012 どっ どうかした? 152 00:08:33,137 --> 00:08:34,305 思い出した 153 00:08:35,515 --> 00:08:39,602 あたし みかんの初恋を 潰してしまったかもしれない 154 00:08:39,727 --> 00:08:41,020 (水島・戸山)へっ? 155 00:08:47,151 --> 00:08:48,569 (母の鼻歌) 156 00:08:48,694 --> 00:08:50,238 (母)あの子が中1くらい? 157 00:08:50,363 --> 00:08:51,113 あっ! 158 00:08:51,364 --> 00:08:54,784 (母) バレンタインで トリュフチョコを 作ってたことがあってさ 159 00:08:57,036 --> 00:09:00,164 あたしも 見て見ぬフリは してたんだけど… 160 00:09:09,257 --> 00:09:13,719 見てたら あまりにも 泥遊びみたいだったんで 161 00:09:14,136 --> 00:09:16,597 プッ! こりゃ 泥だんごだね 162 00:09:16,722 --> 00:09:18,099 (みかん)んっ? (母)ハッ!? 163 00:09:19,308 --> 00:09:21,018 (みかん)うっ ううう… 164 00:09:24,230 --> 00:09:28,484 こりゃ 泥だんごだ フッハハハハハ… 165 00:09:31,779 --> 00:09:34,699 (せき込み) 166 00:09:36,492 --> 00:09:37,535 (母)みっ みかん? 167 00:09:37,952 --> 00:09:39,704 (母)あの子 泣きながら― 168 00:09:39,829 --> 00:09:42,748 トリュフチョコ 全部 自分で食べちゃったの 169 00:09:43,249 --> 00:09:45,293 あたしがケチつけたのよ 170 00:09:45,418 --> 00:09:47,878 あーあ 悪いことしたわ 171 00:09:48,254 --> 00:09:51,048 でも 若い子は立ち直りが早いから 172 00:09:51,173 --> 00:09:53,175 そうよ 彼氏なんて またすぐ… 173 00:09:53,301 --> 00:09:57,555 ないない ないない! あの子に そんなまさか アンビリーバボー 174 00:09:57,680 --> 00:09:59,265 (水島・戸山)ふーん… 175 00:09:59,849 --> 00:10:00,933 あ… 176 00:10:03,978 --> 00:10:05,021 (ツッコミ)なんでやねん 177 00:10:05,146 --> 00:10:06,731 (ボケ)ぼん ぼやーじゅ! 178 00:10:06,856 --> 00:10:08,691 (ツッコミ)何やそれ? もう 初めて聞いたわ 179 00:10:10,192 --> 00:10:13,613 (母)この子 本当に そういうのいないのかしら 180 00:10:13,738 --> 00:10:16,407 (みかん)アハハハハッ… (母のせきばらい) 181 00:10:16,532 --> 00:10:17,617 (母)みかん 182 00:10:17,825 --> 00:10:20,453 みかんは “カレシ”とか いないの? 183 00:10:20,578 --> 00:10:21,412 か? 184 00:10:21,537 --> 00:10:25,374 戸山さんとこのお嬢さんは “カレシ”いるんだってよ 185 00:10:25,499 --> 00:10:28,669 ちょっと その言い方 気持ち悪いから やめてくれる? 186 00:10:28,794 --> 00:10:31,964 でも みかんは まだそういうの興味ないかなあ 187 00:10:32,089 --> 00:10:33,507 お子ちゃまだもんね 188 00:10:33,633 --> 00:10:34,925 あたしだって… 189 00:10:35,051 --> 00:10:35,801 ええ? 190 00:10:36,969 --> 00:10:39,305 ないよ~ん フヘヘッ… 191 00:10:39,597 --> 00:10:40,473 なんだ 192 00:10:40,598 --> 00:10:42,933 ヘヘッ ふん… 193 00:10:43,267 --> 00:10:46,187 (母) ハァ… みかん 寂しそう 194 00:10:46,312 --> 00:10:50,232 今度 好きな人ができたら 迷わずアタックするんだよ 195 00:10:50,858 --> 00:10:51,984 うん? 196 00:10:52,777 --> 00:10:54,028 うわっ 何? 197 00:10:54,570 --> 00:10:55,446 ガンバ! 198 00:10:55,571 --> 00:10:56,656 (みかん)はあ? 199 00:10:58,866 --> 00:11:00,951 やっぱり うちのは奥手みたい 200 00:11:01,327 --> 00:11:04,163 んー でも それ 親に言わないだけかもよ 201 00:11:04,288 --> 00:11:06,874 (母)えっ? (戸山)“知らぬは親ばかり”って 202 00:11:06,999 --> 00:11:08,584 フフフフフフフッ 203 00:11:14,298 --> 00:11:15,508 (母)ハッ! 204 00:11:15,966 --> 00:11:18,010 携帯 忘れてる 205 00:11:23,557 --> 00:11:24,642 見たい 206 00:11:29,355 --> 00:11:31,315 ハッ! フゥ… 207 00:11:31,941 --> 00:11:32,775 えいっ 208 00:11:32,900 --> 00:11:39,657 (警告音) 209 00:11:39,782 --> 00:11:41,575 (母)ウギャーッ 210 00:11:41,700 --> 00:11:43,994 ごっ ごめんなさい! 211 00:11:44,120 --> 00:11:45,538 (岡っ引き)御用だ! (母)ハッ! 212 00:11:45,663 --> 00:11:47,748 (岡っ引きたち) 御用だ 御用だ 御用だ… 213 00:11:47,873 --> 00:11:49,333 (母)ええーっ 214 00:11:50,418 --> 00:11:52,837 まさか… ねえ 215 00:11:54,338 --> 00:11:55,714 (シャッター音) (母)うわわっ 216 00:11:56,132 --> 00:11:57,258 うううっ 217 00:11:58,217 --> 00:11:59,051 うん? 218 00:12:01,804 --> 00:12:03,931 う~ん? 219 00:12:07,059 --> 00:12:09,353 ハッ!? こっ これは! 220 00:12:15,484 --> 00:12:16,819 バレンタインチョコ! 221 00:12:19,738 --> 00:12:21,115 (ユズヒコ)ごちそうさま 222 00:12:21,449 --> 00:12:22,366 (父)ゲフッ 223 00:12:22,491 --> 00:12:25,202 お父さん 早くお風呂 入っちゃって 224 00:12:25,327 --> 00:12:26,078 (父)ああ 225 00:12:35,254 --> 00:12:36,172 何? 226 00:12:36,297 --> 00:12:37,131 えっ? 227 00:12:37,256 --> 00:12:38,507 (みかん)さっきから何? 228 00:12:38,632 --> 00:12:40,092 べっ 別に 229 00:12:42,470 --> 00:12:45,222 バッ バッ バッ… バレンタ 230 00:12:45,347 --> 00:12:48,601 ババ… バレンタインだねえ あした 231 00:12:48,726 --> 00:12:49,852 (みかん) それが どうかした? 232 00:12:51,312 --> 00:12:52,229 頑張ってね 233 00:12:52,438 --> 00:12:53,397 うん? 234 00:12:53,522 --> 00:12:54,732 えーっ!? 235 00:12:54,857 --> 00:12:56,358 (みかん)何? (母)そそそ… そのチョコ 236 00:12:57,026 --> 00:13:00,613 ああ これ? 買っちゃった ちょっとだけ高いやつ 237 00:13:00,738 --> 00:13:01,864 (母)自分で食べんの? 238 00:13:02,323 --> 00:13:04,492 うん バレンタインってさ 年に1度― 239 00:13:04,617 --> 00:13:07,453 いろんなかわいいチョコが 買える日なんだよねえ 240 00:13:07,578 --> 00:13:08,329 (母)はあ… 241 00:13:08,704 --> 00:13:10,748 あっ ちょっとあげようか 242 00:13:10,873 --> 00:13:12,750 (母)みかんは… (みかん)えっ? 243 00:13:13,042 --> 00:13:16,003 (母) みかんは誰かにあげたりしないの? 244 00:13:16,128 --> 00:13:17,379 しないよ 245 00:13:17,671 --> 00:13:18,506 (母)どうして? 246 00:13:18,631 --> 00:13:20,633 どうしてって 別に… 247 00:13:22,510 --> 00:13:26,013 やってる子もいるけど あたしは そういうの いいかなあって 248 00:13:26,138 --> 00:13:27,056 ハッ!? 249 00:13:29,934 --> 00:13:34,855 (母)この子が こんなふうに なっちゃったの あたしのせい? 250 00:13:38,234 --> 00:13:39,693 (みかん) それ トリュフチョコ? 251 00:13:40,152 --> 00:13:43,447 (しみちゃん)バレンタイン弁当 こういうの ママが好きで… 252 00:13:43,572 --> 00:13:47,326 いいなあ そんなお母さん うちのお母さんなんかさ― 253 00:13:47,451 --> 00:13:49,286 そういうの 絶対やらないから― 254 00:13:49,411 --> 00:13:51,372 自分で作ろうと思ってさ 255 00:13:51,497 --> 00:13:54,667 ねえ トリュフチョコって どうやって作るのか 知ってる? 256 00:13:55,042 --> 00:13:58,045 知らない 土ででも作るんじゃない? 257 00:13:58,170 --> 00:13:59,171 あっ 痛い 深爪! 258 00:13:59,296 --> 00:14:00,965 はあ? 土? 259 00:14:01,590 --> 00:14:02,800 …ってことがあって 260 00:14:02,925 --> 00:14:05,803 土? 何それ アッハハハハッ… 261 00:14:06,595 --> 00:14:11,058 (みかん)でも実際 作ってみたら ホント 泥そのものなんだよね 262 00:14:12,351 --> 00:14:14,395 (母)こりゃ 泥だんごだね 263 00:14:15,604 --> 00:14:16,772 (みかん)あ… 264 00:14:17,856 --> 00:14:18,691 プッ! 265 00:14:18,816 --> 00:14:19,692 (含み笑い) 266 00:14:19,984 --> 00:14:21,944 (みかん) もう おかしくってさあ 267 00:14:22,069 --> 00:14:24,405 こりゃ 泥だんごだ 268 00:14:24,530 --> 00:14:26,156 (せき込み) 269 00:14:26,282 --> 00:14:27,950 (みかん) …で 食べてたら― 270 00:14:28,826 --> 00:14:33,289 お母さん “泥だんご 食っとる” みたいな目で あたしを見ててさ 271 00:14:33,706 --> 00:14:37,001 トリュフチョコ 見るたびに 思い出して笑えるんだ 272 00:14:38,711 --> 00:14:39,837 (しみちゃん)変な思い出 273 00:14:40,379 --> 00:14:43,382 ハァ… みかんのことが心配! 274 00:14:44,842 --> 00:14:46,427 はー 心配 275 00:14:47,219 --> 00:14:48,137 おいしい! 276 00:14:48,262 --> 00:14:49,680 心配 心配 心配… 277 00:14:49,805 --> 00:14:50,764 おいしい! 278 00:14:50,890 --> 00:14:51,807 心配 心配 心配… 279 00:14:51,932 --> 00:14:53,309 おいしい! 280 00:14:59,857 --> 00:15:03,569 (チャルメラの音) 281 00:15:06,488 --> 00:15:07,323 (ユズヒコ)あ… 282 00:15:07,448 --> 00:15:08,824 (父のいびき) 283 00:15:08,949 --> 00:15:09,867 (ユズヒコ)俺1人の… 284 00:15:09,992 --> 00:15:11,535 (母)その肉はダメ 285 00:15:11,660 --> 00:15:13,412 (ユズヒコ)深夜食堂 286 00:15:14,705 --> 00:15:18,751 材料は冷蔵庫にある物なら 何でもオッケーさ 287 00:15:20,711 --> 00:15:25,799 でも めったな物に手をつけると 母から大目玉を食らう 288 00:15:34,934 --> 00:15:40,606 まあ 大概 コンソメスープに 卵を落として― 289 00:15:42,274 --> 00:15:44,193 冷やごはんを入れて 290 00:15:51,283 --> 00:15:52,952 立ったまま食う 291 00:15:53,327 --> 00:15:55,329 それが いつもの食べ方だ 292 00:15:55,829 --> 00:15:56,830 うん 293 00:15:59,833 --> 00:16:02,753 (ユズヒコ)今夜はもらい物の トウモロコシが たくさんある 294 00:16:03,712 --> 00:16:09,343 なるべく親に怒られない食材を 使うのが俺のやり方さ 295 00:16:12,096 --> 00:16:14,932 マスター トウモロコシで 何かできる? 296 00:16:16,517 --> 00:16:17,518 やってるとこ 297 00:16:19,144 --> 00:16:20,813 トースターに入れ… 298 00:16:25,025 --> 00:16:26,443 待つこと… 299 00:16:27,277 --> 00:16:28,612 5分 300 00:16:29,154 --> 00:16:30,364 (トースターの終了音) 301 00:16:33,409 --> 00:16:34,326 (唾を飲み込む音) 302 00:16:35,452 --> 00:16:41,583 (マスター)オリーブオイルと 塩を少々かけて 軽く混ぜる 303 00:16:47,256 --> 00:16:48,632 スプーンで どうぞ 304 00:16:48,757 --> 00:16:49,675 ああ 305 00:16:54,471 --> 00:16:56,432 フーッ フーッ 306 00:16:57,099 --> 00:16:59,518 (2人) うん!? 何じゃこりゃー! 307 00:16:59,893 --> 00:17:01,645 これ うんめえー! 308 00:17:01,770 --> 00:17:02,688 えっ? 309 00:17:02,813 --> 00:17:05,232 マスター 初めて作ったの? 310 00:17:10,779 --> 00:17:13,157 (ユズヒコ) 食材が何もない夜もある 311 00:17:14,533 --> 00:17:16,618 ごはんもなしか… 312 00:17:17,911 --> 00:17:22,541 なんだ ごはんないのか シメにお茶漬け 食べたかったのに 313 00:17:23,125 --> 00:17:24,752 できるよ お茶漬け 314 00:17:24,877 --> 00:17:27,254 えっ? でも ごはんないんでしょ 315 00:17:32,384 --> 00:17:34,595 (マスター) あられのお茶漬けってのはどうだ? 316 00:17:38,015 --> 00:17:40,184 昆布茶も入れてと… 317 00:17:41,018 --> 00:17:42,102 あ… 318 00:17:51,737 --> 00:17:52,946 ああ どうも 319 00:17:53,906 --> 00:17:55,574 フーッ フーッ 320 00:18:06,460 --> 00:18:09,797 (ユズヒコ) いや 俺は満足さ 321 00:18:12,216 --> 00:18:14,343 人には勧めないがね 322 00:18:17,054 --> 00:18:19,139 (ユズヒコ) がっつり食べたい夜もある 323 00:18:20,307 --> 00:18:22,559 またしても ごはんはなし 324 00:18:23,811 --> 00:18:24,645 おっ? 325 00:18:26,480 --> 00:18:27,898 食パン! 326 00:18:29,775 --> 00:18:31,819 他に使える物は… 327 00:18:35,405 --> 00:18:36,490 ヘイ マスター! 328 00:18:36,615 --> 00:18:39,660 俺 今日 イタリアンが 食いたい気分なんだよね 329 00:18:39,785 --> 00:18:41,954 できる? イタリア料理 330 00:18:42,079 --> 00:18:43,122 ここは居酒屋だよ 331 00:18:43,664 --> 00:18:45,124 (ミュージシャン) じゃ ピザでいいよ ピザ 332 00:18:45,249 --> 00:18:46,333 ピザ 作ってくれよ 333 00:18:48,710 --> 00:18:49,545 あ? 334 00:18:49,711 --> 00:18:51,713 おい 何とか言えよ! 335 00:18:52,089 --> 00:18:53,632 (ミュージシャン)あ? (アニキ)むちゃ言うな 336 00:18:53,757 --> 00:18:55,759 あっ アニキ 337 00:18:57,344 --> 00:18:59,763 できないですよね ピザとか 338 00:19:00,055 --> 00:19:01,557 すいやせん 339 00:19:02,099 --> 00:19:03,183 できるよ 340 00:19:03,308 --> 00:19:04,309 (アニキ・ミュージシャン) えっ? 341 00:19:04,434 --> 00:19:06,979 (マスター) 食パンに納豆を塗る 342 00:19:07,938 --> 00:19:13,068 角切りトマトとトマトケチャップ さらにとろけるチーズをのせる 343 00:19:14,570 --> 00:19:16,572 それをトースターで… 344 00:19:17,114 --> 00:19:18,782 約5分 345 00:19:20,284 --> 00:19:21,451 さて… 346 00:19:22,452 --> 00:19:24,163 思いつきで作ってはみたが― 347 00:19:24,288 --> 00:19:27,416 納豆とトマトケチャップ 果たして合うのか? 348 00:19:28,458 --> 00:19:33,005 さらに チーズとケチャップ チーズと納豆は実験済みだが― 349 00:19:33,130 --> 00:19:36,049 三者の合体は まったくの未知数 350 00:19:36,508 --> 00:19:39,344 いいのか そんなの客に出しちゃって 351 00:19:39,469 --> 00:19:40,804 (トースターの終了音) 352 00:19:42,931 --> 00:19:45,267 (マスター) そして仕上げのカツオ節!? 353 00:19:45,642 --> 00:19:47,060 大丈夫か 俺 354 00:19:47,352 --> 00:19:49,354 大丈夫なのか この店 355 00:20:02,451 --> 00:20:03,285 (ミュージシャン)うん 356 00:20:03,410 --> 00:20:04,536 (アニキ)うん 357 00:20:05,037 --> 00:20:06,246 一応 うまい 358 00:20:06,997 --> 00:20:10,250 でも これピザかなあ アハハハハハッ 359 00:20:11,168 --> 00:20:13,420 (アニキ) 立派なピザじゃねえか 360 00:20:13,712 --> 00:20:15,380 (ミュージシャン・マスター) えっ? 361 00:20:15,505 --> 00:20:19,009 ガキの頃 俺んちは貧乏で 362 00:20:19,343 --> 00:20:22,721 ピザなんて 一度も食ったことはなかった 363 00:20:23,472 --> 00:20:27,059 (藤野(ふじの)) えー 食ったことないんだ 364 00:20:27,559 --> 00:20:30,020 (ナスオ)ピザも 食べられないなんて かわいそう 365 00:20:31,021 --> 00:20:32,898 (アニキ) バカにされたのが悔しくてな 366 00:20:33,023 --> 00:20:34,274 クソーッ 367 00:20:34,399 --> 00:20:36,276 (もみ合う声) 368 00:20:37,277 --> 00:20:39,112 うわーっ 369 00:20:39,613 --> 00:20:40,989 気がついたら 370 00:20:41,114 --> 00:20:44,117 金持ちの子だったそいつに 手を上げちまってた 371 00:20:46,495 --> 00:20:47,621 (母)うん? 372 00:20:49,373 --> 00:20:51,208 母ちゃん 俺… 373 00:20:52,709 --> 00:20:54,419 (アニキ) おふくろは優しく笑って… 374 00:20:54,544 --> 00:20:57,506 なんだ ピザぐらい いつでも作ってあげるよ 375 00:20:58,382 --> 00:20:59,216 フッ 376 00:21:00,133 --> 00:21:02,678 (アニキ)そう言って おふくろが 作ってくれたピザが― 377 00:21:03,220 --> 00:21:07,641 これと同じ 食パンに納豆と ケチャップとチーズをのせた― 378 00:21:07,766 --> 00:21:09,977 なんちゃってピザだったのさ 379 00:21:11,520 --> 00:21:12,854 母ちゃん うまいよ 380 00:21:13,355 --> 00:21:14,564 フッ… ウフフ 381 00:21:15,399 --> 00:21:18,402 (アニキ)本物のピザに 似てるかどうかは 分からねえ 382 00:21:18,527 --> 00:21:20,529 でも俺にとっちゃ このピザが― 383 00:21:20,654 --> 00:21:24,241 どんなイタリア料理よりうまい 最高のピザなんだ 384 00:21:25,158 --> 00:21:28,996 こんなピザをまた食えるなんてな フフフフッ… 385 00:21:29,663 --> 00:21:33,166 マスター 俺も まだ頑張れる気がするよ 386 00:21:33,292 --> 00:21:34,626 (ミュージシャン)くう~ 387 00:21:38,922 --> 00:21:40,882 (ユズヒコ) 俺って盛り場の裏通りで― 388 00:21:41,008 --> 00:21:42,926 人情シェフになれるかも 389 00:21:43,051 --> 00:21:44,011 (トースターの終了音) (ユズヒコ)お? 390 00:21:45,721 --> 00:21:49,558 でも… これホントにうまいのかな 391 00:21:56,189 --> 00:22:01,194 ♪~ 392 00:22:50,827 --> 00:22:55,874 ~♪ 393 00:22:56,583 --> 00:22:58,418 (みかん)次回の 「新 あたしンち」は… 394 00:22:58,543 --> 00:23:00,587 「父の優しさ 衰えることなし」 395 00:23:00,712 --> 00:23:01,671 他2本です 396 00:23:01,797 --> 00:23:03,590 (ユズヒコ)トロ~ (藤野)ジュワワ~ 397 00:23:03,715 --> 00:23:05,550 (ナスオ) ジャストミート!