1 00:00:01,376 --> 00:00:07,382 ♪〜 2 00:01:23,083 --> 00:01:29,088 〜♪ 3 00:01:32,550 --> 00:01:34,385 (マオ)船長 どうですか? 4 00:01:34,594 --> 00:01:36,471 (船長)この地図が示す場所に 5 00:01:36,596 --> 00:01:39,390 君たちの望むものがある ということだね? 6 00:01:39,516 --> 00:01:40,350 (マオ)はい 7 00:01:40,475 --> 00:01:41,351 (船長)うむ… 8 00:01:41,726 --> 00:01:46,481 上海(シャンハイ)には何度も来ているが これでは さっぱり分からぬな 9 00:01:46,898 --> 00:01:48,691 (マオ)そうですか… 10 00:01:48,942 --> 00:01:52,445 (船長) 上海で料理のことについて 何か知りたいのなら 11 00:01:52,570 --> 00:01:54,072 “大連合”を訪ねるといい 12 00:01:54,197 --> 00:01:56,074 (マオ)ん? 大連合? 13 00:01:56,199 --> 00:01:57,158 (船長)ああ 14 00:01:57,283 --> 00:02:02,789 南京路(ナンジンルー)という大通りの外れにある “上海厨師(ちゅうし)大連合会” 15 00:02:03,331 --> 00:02:07,961 上海の食事情は 全て 彼らが握っているといわれているよ 16 00:02:08,086 --> 00:02:10,255 (船員)上海が見えたぞ〜! 17 00:02:10,380 --> 00:02:13,716 (号鐘(ごうしょう)の音) 18 00:02:13,842 --> 00:02:18,138 マオ君 君たちなら 志を きっと遂げられる 19 00:02:18,429 --> 00:02:20,431 心より成功を祈っているよ 20 00:02:20,640 --> 00:02:22,517 ありがとう 船長 21 00:02:25,395 --> 00:02:27,480 (ナレーション) 長江(ちょうこう)河口に合流する— 22 00:02:27,605 --> 00:02:30,441 黄浦江(こうほこう)岸に開けた港湾都市 23 00:02:31,151 --> 00:02:34,279 かつては ひなびた漁村にすぎなかったが 24 00:02:34,404 --> 00:02:36,364 海外資本が流入し 25 00:02:36,489 --> 00:02:43,204 急速に 世界的な国際貿易港へと 発展しつつある新しい都市である 26 00:02:44,164 --> 00:02:48,001 人々は この地を“魔都(まと)”と呼ぶ 27 00:02:48,126 --> 00:02:49,878 (にぎやかな声) 28 00:02:50,086 --> 00:02:52,463 (シロウ)ひゃ〜 これが上海か 29 00:02:52,589 --> 00:02:55,425 騒がしくて落ち着かねえ街だな 30 00:02:55,842 --> 00:02:56,843 (メイリィ)見て見て! 31 00:02:57,051 --> 00:03:01,681 外国人が あんなに たくさん! 広州(こうしゅう)と比べものにならないわ 32 00:03:01,931 --> 00:03:03,057 (男)この野郎! (メイリィ)あっ… 33 00:03:03,600 --> 00:03:06,477 (メイリィ)えっ! 船乗りたちがケンカしてる 34 00:03:06,686 --> 00:03:11,149 (シェル) 若くて 先行き未知数な都市だけに 血の気の多い野郎もいるし 35 00:03:11,274 --> 00:03:14,944 上海ドリームを夢みて 国内外から集まった— 36 00:03:15,069 --> 00:03:18,698 得体(えたい)の知れねえ怪しい連中も うようよしてやがる 37 00:03:20,825 --> 00:03:23,995 (フェイ) 結局 大連合の人は現れずか… 38 00:03:24,329 --> 00:03:25,705 (シロウ)腹減った〜! 39 00:03:27,206 --> 00:03:29,208 フッ… まさかな 40 00:03:32,211 --> 00:03:33,546 (メイリィ)わあ〜! 41 00:03:33,671 --> 00:03:34,964 (マオ)上海ガニ! 42 00:03:40,970 --> 00:03:42,513 (シロウ)ああ〜 うめえ! 43 00:03:42,639 --> 00:03:43,473 (レオン)うむ… 44 00:03:43,598 --> 00:03:46,017 やっぱ 本場もんは 桁違いに うめえな! 45 00:03:46,142 --> 00:03:46,976 (マオ)うん! 46 00:03:47,101 --> 00:03:50,355 上海では 死んだカニは絶対に使わないからね 47 00:03:50,688 --> 00:03:51,940 (シェル)そういや マオ (マオ)ん? 48 00:03:52,065 --> 00:03:53,775 (シェル) 初めて おめえと会ったときも 49 00:03:53,900 --> 00:03:56,694 上海ガニの卵を パンパンに詰めたシュウマイ 50 00:03:56,819 --> 00:03:57,862 食わしてくれたっけな 51 00:03:57,987 --> 00:03:58,821 (シロウ)んぐっ… 52 00:03:59,030 --> 00:04:00,240 (シェル)あれは 確か 53 00:04:00,365 --> 00:04:02,951 シロウの“ヘナチョコ炒め”を 食わされたおかげだ 54 00:04:03,076 --> 00:04:05,411 (テーブルをたたく音) (シロウ)それを言うなよ 兄貴! 55 00:04:05,536 --> 00:04:07,997 (一同の笑い声) 56 00:04:08,122 --> 00:04:10,250 (レオン) ルオウ大師(たいし)の言葉によれば 57 00:04:10,375 --> 00:04:15,713 第二の伝説の厨具(ちゅうぐ)は この上海のどこかに確実に存在する 58 00:04:18,758 --> 00:04:24,138 (ルオウ) この広大な中国大陸の八つの地方に “伝説の八厨具(はっちゅうぐ)”は散らばり 59 00:04:24,264 --> 00:04:27,934 中国料理界を守護すると いわれておるのじゃ 60 00:04:28,268 --> 00:04:32,313 お前たちは道中で この地図を より鮮明に解き明かしてゆき 61 00:04:32,605 --> 00:04:35,358 伝説の厨具に たどりつかねばならぬ 62 00:04:36,901 --> 00:04:38,945 でも 僕たちの手にあるのは 63 00:04:39,070 --> 00:04:41,781 文字すらない謎の地図が1枚… 64 00:04:42,115 --> 00:04:45,785 唯一の手がかりは 船長が言ってた“大連合”だ 65 00:04:47,412 --> 00:04:53,001 大連合は 広州の広厨連(かんちゅうれん)みてえな 料理人の同業者組合なんだ 66 00:04:53,418 --> 00:04:57,714 1つ違うのは 広厨連より はるかに機動力に富み 67 00:04:57,839 --> 00:05:00,675 強大な権力が機能してるってこった 68 00:05:00,800 --> 00:05:01,676 (マオ)どうして? 69 00:05:01,884 --> 00:05:05,638 新都市 上海に集まってきた 菜館(さいかん)の歴史は浅(あせ)えし 70 00:05:06,097 --> 00:05:10,018 異郷人 外国人客相手に 戸惑う店も多い 71 00:05:10,351 --> 00:05:13,563 それに ここにゃ 長江や海を経由して 72 00:05:13,688 --> 00:05:16,607 国内外から べらぼうな食材が入ってくる 73 00:05:16,941 --> 00:05:19,569 その公正な分配のためにも 74 00:05:19,694 --> 00:05:24,115 強力に機能する同業者組合が 切望されたってわけだ 75 00:05:35,168 --> 00:05:36,586 (男)お待ちしておりました 76 00:05:36,878 --> 00:05:37,962 (ショウアン)首尾は? 77 00:05:38,296 --> 00:05:41,674 (男)既に 計画の第1段階は終了しました 78 00:05:45,344 --> 00:05:46,304 (男)しかし 大人(ターレン) 79 00:05:46,929 --> 00:05:51,017 今朝 例の陽泉(ようせん)の一派が この上海に上陸しました 80 00:05:51,434 --> 00:05:52,935 いかがいたしましょう? 81 00:05:55,146 --> 00:05:57,523 (ショウアン) 潰しておかねばなるまい 82 00:05:57,648 --> 00:06:00,693 あの小僧には 深き恨みもある 83 00:06:04,322 --> 00:06:09,702 メイリィ なんとか時間を作って この店だけは絶対に行きたいよね 84 00:06:09,827 --> 00:06:11,579 龍鎮酒家(りゅうちんしゅか)… 85 00:06:11,704 --> 00:06:13,581 ああ! サンチェのお店ね 86 00:06:13,956 --> 00:06:14,999 (シロウ)サンチェ? 87 00:06:15,124 --> 00:06:17,126 (マオ)前にも話しただろう? 88 00:06:17,251 --> 00:06:18,628 気付いているか? レオン 89 00:06:18,753 --> 00:06:20,588 (レオン)ああ つけられている 90 00:06:21,214 --> 00:06:22,924 (シェル)やはり 裏のヤツらか? 91 00:06:23,049 --> 00:06:24,634 (レオン)分からん だが… 92 00:06:24,759 --> 00:06:25,760 で… うっ! 93 00:06:25,885 --> 00:06:27,929 あっ すいませ… 94 00:06:28,846 --> 00:06:29,847 えっ? 95 00:06:30,389 --> 00:06:31,224 チッ… 96 00:06:31,974 --> 00:06:33,726 (シロウ)なんなんだ? こいつら 97 00:06:36,938 --> 00:06:37,772 (大男)ん? 98 00:06:37,980 --> 00:06:40,566 貴様… 七星刀(しちせいとう)のレオンだな? 99 00:06:40,691 --> 00:06:41,526 あっ… 100 00:06:41,734 --> 00:06:45,488 (男たち)レオンだと? うわさに聞く あのレオンかよ 101 00:06:45,863 --> 00:06:48,074 裏だ… こいつら やっぱり裏だ! 102 00:06:48,199 --> 00:06:49,700 う… 裏? 103 00:06:51,160 --> 00:06:51,994 (男)死刑! 104 00:06:52,120 --> 00:06:55,123 (男たち) 死刑! 死刑! 死刑! 死刑! 105 00:06:55,248 --> 00:06:56,707 (レオン)こいつら 異常だぞ… 106 00:06:56,833 --> 00:06:59,418 (シロウ) 俺たちが何したっていうんだよ! 107 00:06:59,544 --> 00:07:00,795 (男たち)死刑! 死刑! 108 00:07:00,920 --> 00:07:02,046 いやあ〜! 109 00:07:02,171 --> 00:07:03,005 (サンチェ)待て! 110 00:07:03,840 --> 00:07:05,383 こいつらは裏じゃねえぜ! 111 00:07:06,092 --> 00:07:06,926 あっ… 112 00:07:08,302 --> 00:07:09,929 あ… あなたは! 113 00:07:12,640 --> 00:07:14,183 サンチェさん! 114 00:07:15,810 --> 00:07:16,811 サンチェ! 115 00:07:17,520 --> 00:07:18,771 (サンチェ)びっくりしたぜ 116 00:07:18,896 --> 00:07:20,940 (マオ)ハハハッ (サンチェ)ホント 久しぶりだな 117 00:07:21,149 --> 00:07:22,942 (サンチェ) おう メイリィも久々だな 118 00:07:23,067 --> 00:07:24,569 ちっとは女っぽくなったかよ 119 00:07:24,694 --> 00:07:26,237 (メイリィ)何よ それ! 120 00:07:26,446 --> 00:07:29,574 若 この裏の連中は お知り合いで? 121 00:07:29,699 --> 00:07:31,701 バカ野郎! 裏のはずがあるか! 122 00:07:32,535 --> 00:07:36,956 こいつこそ 広州の誇る史上最年少の特級厨師(とっきゅうちゅうし) 123 00:07:37,248 --> 00:07:38,291 劉(リュウ) 昴星(マオシン)よ 124 00:07:38,416 --> 00:07:40,334 (男たち)げえ〜っ! 125 00:07:40,460 --> 00:07:44,297 特級厨師だと? これは大変な失礼を! 126 00:07:44,464 --> 00:07:47,592 音に聞こえた 若の大恩人だったとは! 127 00:07:48,134 --> 00:07:51,012 (サンチェ) さあさあ 兄弟 俺の店に来てくれよ 128 00:07:51,137 --> 00:07:54,182 約束どおり うめえもん たらふく食わしてやるぜ! 129 00:07:54,307 --> 00:07:55,141 (マオ)うん! 130 00:07:55,266 --> 00:07:57,894 俺は 先に大連合に向かってるぞ 131 00:07:58,019 --> 00:07:59,020 まあまあ 132 00:07:59,145 --> 00:08:01,439 サンチェの料理 ごちそうになってこうよ 133 00:08:04,358 --> 00:08:06,110 “龍鎮酒家”っていやあ 134 00:08:06,235 --> 00:08:09,780 上海でも数少ない 由緒ある老舗じゃねえか 135 00:08:10,364 --> 00:08:13,367 サンチェは かつて 陽泉酒家へ修行に来てた— 136 00:08:13,493 --> 00:08:15,203 マオの兄弟子だったのよ 137 00:08:15,369 --> 00:08:16,204 兄弟子? 138 00:08:16,662 --> 00:08:18,289 サボってばかりで 139 00:08:18,414 --> 00:08:20,666 それに いっつも マオのこと いじめてね 140 00:08:21,167 --> 00:08:25,129 父さんから やる気なしと見なされ 破門を言い渡されたの 141 00:08:25,463 --> 00:08:30,134 でも 実は 小さいころのトラウマで ちゃんと包丁が握れなくて… 142 00:08:30,343 --> 00:08:31,844 へえ〜 143 00:08:31,969 --> 00:08:36,224 料理人としての夢を捨て 店から去ろうとしてたサンチェを 144 00:08:36,349 --> 00:08:38,851 マオが強引に厨房に引き戻したの 145 00:08:40,436 --> 00:08:43,481 結局 サンチェは マオの協力を得て 146 00:08:43,606 --> 00:08:46,651 父さんから出された最後の課題を 無事クリアし 147 00:08:46,776 --> 00:08:51,656 料理人としての夢をつないで 故郷の上海に帰ったってわけ 148 00:08:52,114 --> 00:08:53,074 あ… 149 00:08:53,199 --> 00:08:54,951 まだ完全とはいかねえけど 150 00:08:55,076 --> 00:08:55,910 (マオ)うわ… 151 00:08:58,037 --> 00:09:00,456 克服したのね! 刀工恐怖症 152 00:09:00,581 --> 00:09:01,415 ああ! 153 00:09:03,626 --> 00:09:06,921 ほら! これがマオと2人で チョウユさんをうならせた— 154 00:09:07,046 --> 00:09:08,839 広東名菜(カントンめいさい)だぜ 155 00:09:08,965 --> 00:09:10,716 (3人)うわあ〜! 156 00:09:12,051 --> 00:09:14,011 (メイリィ) フウ… おいしかった! 157 00:09:14,136 --> 00:09:17,181 (シロウ) 味付けも最高! 食い過ぎた 158 00:09:17,390 --> 00:09:19,016 (一同の笑い声) 159 00:09:19,141 --> 00:09:22,144 ところで マオ 上海には何しに来たんだ? 160 00:09:22,353 --> 00:09:23,271 あ… 161 00:09:26,774 --> 00:09:28,651 (サンチェ)で… 伝説の厨具? 162 00:09:28,776 --> 00:09:33,072 マオ お前らも伝説の厨具を探しに ここに来たっていうのか… 163 00:09:33,281 --> 00:09:34,115 (マオ)え? 164 00:09:34,240 --> 00:09:37,743 (サンチェ) 実はな その伝説の厨具のことで 165 00:09:37,868 --> 00:09:40,621 今 上海料理界は大騒ぎなのさ 166 00:09:40,746 --> 00:09:41,581 (一同)え? 167 00:09:41,706 --> 00:09:42,540 (マオ)どういうこと? 168 00:09:42,999 --> 00:09:48,421 (サンチェ) 裏料理界とかいう謎の集団から 伝説の厨具を要求する脅迫状が 169 00:09:48,546 --> 00:09:52,300 毎日のように 上海厨師大連合会に届いてな… 170 00:09:52,758 --> 00:09:55,595 みんな むちゃくちゃ神経質になってる 171 00:09:56,220 --> 00:09:59,682 それで さっき マオたちを囲い込んじまったんだ 172 00:09:59,932 --> 00:10:01,475 ホント 悪かったな 173 00:10:01,809 --> 00:10:03,019 (マオ)そうだったんだ… 174 00:10:03,144 --> 00:10:05,563 (シェル)やはり 向こうも この場所に気付いてたんだな 175 00:10:05,855 --> 00:10:07,565 (マオ)これ 見てもらえるかな? 176 00:10:09,150 --> 00:10:11,027 (サンチェ)地図… だよな 177 00:10:11,235 --> 00:10:14,905 でも 地形だけが描かれていて 文字ひとつない 178 00:10:15,573 --> 00:10:18,200 陽泉酒家のルオウ大師の話だと 179 00:10:18,326 --> 00:10:21,704 ここ上海には 伝説の厨具が隠されていて 180 00:10:21,954 --> 00:10:25,249 この地図は それを示すものらしいんだけど… 181 00:10:25,916 --> 00:10:27,126 (サンチェ)親父(おやじ)に見せれば 182 00:10:27,251 --> 00:10:28,836 何か分かるかもしれない 183 00:10:28,961 --> 00:10:30,004 えっ ホント? 184 00:10:30,338 --> 00:10:33,049 お父さんは 今 お店にいらっしゃるの? 185 00:10:33,174 --> 00:10:36,510 (サンチェ)ちょうど 今 親父を含めた大連合幹部たちが 186 00:10:36,844 --> 00:10:40,973 裏に対抗すべく 黄浦江の船上で会議を開いてるんだ 187 00:10:41,515 --> 00:10:44,935 恐らく 明確な指針など 立つはずなんだが… 188 00:10:47,271 --> 00:10:48,147 (マオ)うわあ! (メイリィ)きゃあ! 189 00:10:48,272 --> 00:10:51,025 (シンチー)ううっ… (男たち)なんだ? 人か? 190 00:10:51,901 --> 00:10:54,362 (サンチェ) 錦江飯店(きんこうはんてん)のシンチー長老! 191 00:10:54,695 --> 00:10:57,448 バカな… 船上会議をしてたはずじゃ 192 00:10:57,657 --> 00:10:58,491 (マオ)うっ… 193 00:10:59,450 --> 00:11:00,409 (サンチェ)誰だ! 194 00:11:03,954 --> 00:11:04,789 (一同)あっ! 195 00:11:06,040 --> 00:11:07,416 レオンさん これは! 196 00:11:07,541 --> 00:11:11,921 うむ… 紛れもなく 裏料理界の紋章 黒雲麒(こくうんき)! 197 00:11:12,671 --> 00:11:14,173 (女)唐(タン) 三傑(サンチェ) 198 00:11:14,465 --> 00:11:17,343 3日後 黄浦江上(じょう)で待つ 199 00:11:17,551 --> 00:11:19,762 逃げることは かなわぬぞ 200 00:11:20,054 --> 00:11:23,933 大連合幹部たちの身柄は 全て預かっている 201 00:11:24,058 --> 00:11:25,559 お… 親父が? 202 00:11:27,228 --> 00:11:28,562 (シャン)フフフ… 203 00:11:29,522 --> 00:11:31,399 あいつ… あのときの 204 00:11:40,241 --> 00:11:45,079 (シャン) 3日後 黄浦江上で 厨具の秘密を明らかにしよう 205 00:11:45,204 --> 00:11:47,373 この意味が分かるのならな 206 00:11:49,917 --> 00:11:51,127 あ… 207 00:11:55,089 --> 00:11:59,343 (サンチェ) すまない… マオたちまで 巻き込むことになってしまった 208 00:11:59,718 --> 00:12:03,347 いや… これは 僕たちも 望むことだよ サンチェさん 209 00:12:03,681 --> 00:12:07,309 敵の中に乗り込まなきゃ 何も明らかにならないよ 210 00:12:16,110 --> 00:12:17,736 (男)お待たせいたしました 211 00:12:18,195 --> 00:12:20,698 約束の場所へご案内いたします 212 00:12:29,206 --> 00:12:32,460 人質とは 相変わらず姑息(こそく)なやり口だ 213 00:12:32,835 --> 00:12:37,756 ヤツらの狙いは 恐らく 我々の厨具封印を示す地図 214 00:12:37,882 --> 00:12:39,800 (シェル)ああ そうだな 215 00:12:40,259 --> 00:12:41,677 (マオ)風が変わった… 216 00:12:42,470 --> 00:12:43,721 海に出たんだ 217 00:12:47,975 --> 00:12:49,768 (男)目隠しを お取りください 218 00:12:53,397 --> 00:12:56,609 (シロウ) んん〜 暗くて よく見えねえけど… 219 00:12:56,734 --> 00:12:59,904 (シェル)影だ 巨大な影の中に 俺たちはいるぞ 220 00:13:12,458 --> 00:13:14,001 (2人)えっ! (サンチェ)あれは… 221 00:13:14,627 --> 00:13:17,254 (サンチェ)だ… 大水上楼閣(だいすいじょうろうかく)! 222 00:13:18,088 --> 00:13:23,219 もしや これが うわさに聞く 裏料理界“楼麟館(ろうりんかん)”! 223 00:13:24,178 --> 00:13:26,138 (シェル)なんてバカデカさだ 224 00:13:26,263 --> 00:13:28,098 こんなの見たことねえぞ! 225 00:13:31,727 --> 00:13:35,189 (マオ) 船中は きっと 周り全部が敵だね レオンさん 226 00:13:35,439 --> 00:13:37,900 (レオン) 四面楚歌(しめんそか)での料理勝負になる 227 00:13:38,025 --> 00:13:39,151 心して かかれ 228 00:13:39,610 --> 00:13:40,611 裏は 常に 229 00:13:40,736 --> 00:13:44,573 料理で表の料理人を屈服させる機を 狙っている 230 00:13:44,740 --> 00:13:48,661 ヤツらを動かすのは その屈折した誇りと正義 231 00:13:49,286 --> 00:13:53,999 伝説の厨具を狙うヤツらの野望も まもなく明らかになろう 232 00:13:55,084 --> 00:14:00,172 (男) よくぞ逃げずに来た 我らの主戦場へ入るがよい 233 00:14:01,131 --> 00:14:02,258 上等だ 234 00:14:02,383 --> 00:14:03,259 ヘヘッ… 235 00:14:03,384 --> 00:14:07,972 扉の向こうに待ってんのは 地獄のエンマ大王か 236 00:14:08,097 --> 00:14:09,139 それとも… 237 00:14:16,313 --> 00:14:17,147 ほう… 238 00:14:17,273 --> 00:14:19,400 予想以上の広さだぜ 239 00:14:20,192 --> 00:14:24,321 (マオ)船中に… こんなすごい料理競技場が 240 00:14:27,992 --> 00:14:29,994 怪しいヤツばっかだよ 241 00:14:30,119 --> 00:14:32,538 こいつら全員 裏なんじゃ… 242 00:14:34,206 --> 00:14:36,709 我々の要求は分かっていような 243 00:14:36,876 --> 00:14:39,211 それは 伝説の厨具なり 244 00:14:41,797 --> 00:14:43,340 だが 上海料理界において 245 00:14:43,465 --> 00:14:47,720 伝説の厨具を 無条件に譲り受けるわけにはいかぬ 246 00:14:47,845 --> 00:14:53,142 故に 厨具の権利をかけた試合を 正々堂々と申し込んでいるのだ 247 00:14:53,267 --> 00:14:56,270 人質を取っておいて 何が正々堂々だ! 248 00:14:56,395 --> 00:14:58,772 とっとと親父たちを返してくれ! 249 00:14:58,898 --> 00:15:01,150 人質とは人聞きが悪い 250 00:15:01,275 --> 00:15:04,403 長老方には 別室に控えてもらっている 251 00:15:04,528 --> 00:15:07,197 試合が済めば 一緒に帰るがよかろう 252 00:15:07,323 --> 00:15:08,157 くっ… 253 00:15:10,159 --> 00:15:11,869 (シャン)さて 唐 三傑 254 00:15:11,994 --> 00:15:13,913 お前の父親が 我々に 255 00:15:14,038 --> 00:15:18,584 厨具封印地を示すようなものを 快く提供してくれた 256 00:15:18,709 --> 00:15:20,044 (シェル)んなわけねえだろ! 257 00:15:20,169 --> 00:15:21,545 (レオン)言い方しだいだな 258 00:15:22,087 --> 00:15:22,922 フッ… 259 00:15:23,380 --> 00:15:26,342 だが これだけでは 何やら さっぱり分からぬ 260 00:15:26,508 --> 00:15:30,262 この暗号を解く鍵は お前が握っていると聞いたのだが 261 00:15:30,387 --> 00:15:33,057 何か勘違いをしているようだな 262 00:15:33,223 --> 00:15:35,351 鍵を握るのは俺じゃない 263 00:15:35,476 --> 00:15:37,269 ここにいる俺の盟友… 264 00:15:37,686 --> 00:15:40,940 広州特級厨師 劉 昴星だ! 265 00:15:41,732 --> 00:15:43,233 (シャン)あっ… それか! 266 00:15:43,359 --> 00:15:44,193 ぷっ! 267 00:15:45,235 --> 00:15:46,236 (シャン)あっ しまった! 268 00:15:49,281 --> 00:15:52,451 暗号 地図 両方を握れるのは勝者のみ! 269 00:15:52,576 --> 00:15:53,410 くっ… 270 00:15:53,994 --> 00:15:56,038 (マオ)勝負だ! 裏料理界! 271 00:15:58,123 --> 00:15:59,416 よかろう 272 00:15:59,875 --> 00:16:04,046 では“黄浦江楼麟艦 宴席料理決戦”を始める 273 00:16:04,254 --> 00:16:09,635 出場料理人は3人ずつ 料理品目は そのつど決める 274 00:16:09,843 --> 00:16:13,722 3人ずつって… おめえら 1人 足りねえじゃねえか 275 00:16:13,931 --> 00:16:17,559 (シャン)案ずるな あのお方は あとから到着される 276 00:16:17,685 --> 00:16:18,811 あのお方? 277 00:16:18,936 --> 00:16:22,189 誰が来ようと 俺たちの勝ちは揺るがないぜ! 278 00:16:22,314 --> 00:16:23,148 そうだ! 279 00:16:23,273 --> 00:16:27,277 お前ら全員 ぶちのめして 親父たちを返してもらうぜ 280 00:16:27,444 --> 00:16:29,655 マオ 先陣は俺に切らせてくれ 281 00:16:29,780 --> 00:16:31,407 あっ うん… 282 00:16:33,742 --> 00:16:37,454 それでは 審査員の方々を紹介しよう 283 00:16:38,455 --> 00:16:39,289 (サンチェ)なっ… 284 00:16:39,498 --> 00:16:41,750 バカな! あなたたちは… 285 00:16:41,875 --> 00:16:43,877 誰なの? あの人たち 286 00:16:44,211 --> 00:16:48,924 あれは 上海の市場(いちば)の大元締め チャン大人(ターレン) 287 00:16:49,216 --> 00:16:52,094 船乗りたちの長(おさ) フー大人 288 00:16:52,428 --> 00:16:55,347 商店街の組合長 ホウ大人 289 00:16:55,806 --> 00:16:58,600 つまり 上海のさまざまな組合を仕切る 290 00:16:58,726 --> 00:17:00,352 トップの人たちだ 291 00:17:00,811 --> 00:17:04,273 料理人の組合“大連合”も そのひとつ 292 00:17:04,481 --> 00:17:05,899 それなのに… 293 00:17:06,567 --> 00:17:08,402 それなのに なぜ 294 00:17:08,652 --> 00:17:10,279 裏と手を結んだ? 295 00:17:10,779 --> 00:17:12,364 あんたたちと大連合は 296 00:17:12,489 --> 00:17:14,742 いつだって 一緒にやってきたじゃないか! 297 00:17:15,325 --> 00:17:18,328 (チャン) いいか サンチェ 勘違いするなよ 298 00:17:18,579 --> 00:17:21,707 わしらにとっちゃ 上海料理を仕切んのが 299 00:17:21,832 --> 00:17:25,502 大連合だろうが 裏だろうが どっちでもいいんだよ 300 00:17:25,627 --> 00:17:26,503 うっ… 301 00:17:26,837 --> 00:17:29,715 (フー) より力のある者が上海を仕切り 302 00:17:29,840 --> 00:17:33,093 秩序さえ守ってくれりゃ それで結構 303 00:17:33,385 --> 00:17:35,012 (ホウ)聞けば 裏料理界には 304 00:17:35,137 --> 00:17:40,017 特級厨師さえ凌駕(りょうが)する厨師が ゴロゴロいるっていうじゃねえか 305 00:17:40,225 --> 00:17:41,977 今日は その力を 306 00:17:42,102 --> 00:17:46,106 わしらの肥えた舌で じっくり見極めてやろうと思ってな 307 00:17:46,231 --> 00:17:47,858 安心しろ サンチェ 308 00:17:47,983 --> 00:17:51,987 俺たちは 心底うめえと 思ったほうにしか票は入れねえ 309 00:17:52,446 --> 00:17:55,574 当然 お前にも手心は加えねえぜ 310 00:17:55,699 --> 00:17:56,700 ただ… 311 00:17:57,117 --> 00:17:57,951 ただ? 312 00:17:58,452 --> 00:18:02,247 (チャン) 龍鎮酒家の若様も それなりに腕は上がってきた 313 00:18:02,372 --> 00:18:07,169 だが たまに料理に交ざる 不ぞろいな食材は いただけねえな 314 00:18:07,336 --> 00:18:08,170 (サンチェ)くっ… 315 00:18:08,754 --> 00:18:11,215 (マオ) この人たち 口だけじゃない 316 00:18:11,340 --> 00:18:14,218 サンチェさんが苦手とするところも 分かっている! 317 00:18:17,054 --> 00:18:18,931 悪いことは言わねえ 318 00:18:19,056 --> 00:18:20,808 おめえが連れてきた そいつらに 319 00:18:20,933 --> 00:18:23,352 この勝負は任せてやれ 320 00:18:23,685 --> 00:18:26,814 親父さんと 仲良く帰るためにもな 321 00:18:27,397 --> 00:18:29,274 (マオ)サンチェさん (メイリィ)サンチェ… 322 00:18:29,483 --> 00:18:33,362 残念だが 審査員は お前の弱点を知っている 323 00:18:33,487 --> 00:18:35,322 公正な審判といえど 324 00:18:35,447 --> 00:18:39,701 弱点を知る料理人には おのずと点数は辛くなる 325 00:18:39,827 --> 00:18:40,994 (サンチェ)くっ… 326 00:18:42,037 --> 00:18:43,247 サンチェさん… 327 00:18:43,789 --> 00:18:46,250 (サンチェ) ああ… 分かったよ マオ 328 00:18:47,167 --> 00:18:49,169 お前たちに この勝負を託す 329 00:18:49,711 --> 00:18:53,257 俺の親父と 上海料理界の未来のためにな! 330 00:18:56,802 --> 00:18:58,804 では 宴席料理決戦 331 00:18:58,929 --> 00:19:00,472 まず最初の課題は… 332 00:19:00,889 --> 00:19:01,723 はっ! 333 00:19:04,977 --> 00:19:05,894 点心! 334 00:19:06,103 --> 00:19:08,355 さあ 出場厨師を決めよ! 335 00:19:10,149 --> 00:19:11,900 俺のほかに誰がいる! 336 00:19:12,025 --> 00:19:17,364 大陸随一の面点師(めんてんし) この鋼棍(こうこん)のシェルが相手するぜ! 337 00:19:17,739 --> 00:19:21,076 フッ… 音に聞こえし“鋼棍のシェル”か 338 00:19:21,660 --> 00:19:25,372 さあ どっちだ? 俺と戦う不幸なヤツは 339 00:19:25,497 --> 00:19:27,374 (ラコン)ヒャッ ヒャッ ヒャッ… 340 00:19:27,499 --> 00:19:29,751 生きのいいのがおるのう 341 00:19:32,838 --> 00:19:34,423 (メイリィ)あの人が? (シロウ)あのジジイが? 342 00:19:34,673 --> 00:19:36,675 じいさんが俺の相手かい? 343 00:19:36,800 --> 00:19:38,802 気合い入れ過ぎて ポックリいかねえよう 344 00:19:38,927 --> 00:19:39,887 気をつけろや 345 00:19:40,012 --> 00:19:41,722 (ラコン)粋がるなよ 若造 346 00:19:41,847 --> 00:19:42,681 あ? 347 00:19:42,890 --> 00:19:46,185 (ラコン) 貴様も面点師の端くれなら 知っていよう 348 00:19:46,310 --> 00:19:47,895 この紋章を 349 00:19:48,020 --> 00:19:50,647 (シェル)なっ! (レオン)まさか その家紋は… 350 00:19:51,148 --> 00:19:52,274 (レオン)白羅家(はくらけ)! 351 00:19:53,317 --> 00:19:54,610 (チャン)バカな! (ざわめき) 352 00:19:54,735 --> 00:19:56,570 (チャン) まだ生き残りがいたとはな… 353 00:19:56,904 --> 00:19:59,323 レオンさん 白羅家って? 354 00:19:59,448 --> 00:20:00,282 あっ… 355 00:20:00,407 --> 00:20:02,826 白羅家… それは三国(さんごく)時代 356 00:20:03,327 --> 00:20:08,040 蜀(しょく)の諸葛孔明(しょかつこうめい)に仕えた 料理人を祖とする面点一族 357 00:20:08,207 --> 00:20:10,083 だが 50年前 358 00:20:10,209 --> 00:20:13,086 “面点キング”と称された ラコンを最後に 359 00:20:13,212 --> 00:20:15,714 家系は途絶えたと聞いていたが… 360 00:20:16,256 --> 00:20:17,216 (シロウ・マオ)ええ… 361 00:20:17,341 --> 00:20:19,509 じいさん あんた まさか… 362 00:20:19,968 --> 00:20:21,136 そのとおり 363 00:20:22,679 --> 00:20:26,642 わしこそは 白羅家最後の一人 ラコン! 364 00:20:29,561 --> 00:20:31,688 (シェル)点心道を極みに極め 365 00:20:31,813 --> 00:20:35,150 その実力は 皇帝さえ認めて召し抱えたという 366 00:20:35,400 --> 00:20:37,819 あの伝説の面点師が ここに! 367 00:20:37,945 --> 00:20:40,530 でも 50年前に亡くなったって… 368 00:20:40,781 --> 00:20:43,283 そうだ もし生きていたとするなら 369 00:20:43,408 --> 00:20:44,910 とうに百は超えている 370 00:20:45,035 --> 00:20:46,536 まさに生きた化石 371 00:20:46,745 --> 00:20:47,788 なぜだ… 372 00:20:47,913 --> 00:20:50,999 全ての面点師の目標であった あんたが 373 00:20:51,124 --> 00:20:52,542 なぜ 裏料理界に? 374 00:20:52,668 --> 00:20:55,128 ヒョッ ヒョッ ヒョッ… 知れたこと 375 00:20:55,254 --> 00:20:59,633 裏には わしですら知らなかった 点心の奥義が伝えられている 376 00:20:59,758 --> 00:21:01,802 それを習得するためよ 377 00:21:02,928 --> 00:21:06,265 かつて 我が一族の始祖が創始した 饅頭(まんじゅう)が 378 00:21:06,390 --> 00:21:08,934 陣没した将兵の霊を慰め 379 00:21:09,059 --> 00:21:13,063 軍列を遮って荒れる濾水(ろすい)を 鎮めたように 380 00:21:13,188 --> 00:21:15,148 面点道の本道とは 381 00:21:15,274 --> 00:21:20,445 高なり乱れる心身の波動を 安らかに平らげる鎮魂よ 382 00:21:22,698 --> 00:21:23,532 (シェル)フッ… (ラコン)ん? 383 00:21:23,991 --> 00:21:26,493 (シェル)ハハハハハ! 384 00:21:27,077 --> 00:21:30,580 心胸(しんきょう)を点改(てんかい)するから “点心”という字のとおり 385 00:21:31,415 --> 00:21:35,085 悩んだときに軽く食って 気分転換するのが点心よ 386 00:21:35,669 --> 00:21:37,963 自分語りも ほどほどにして 387 00:21:38,088 --> 00:21:40,590 もうちょいリラックスしようぜ! じいさん 388 00:21:41,091 --> 00:21:41,925 ヒョッ ヒョッ… 389 00:21:42,050 --> 00:21:46,847 このわしを前に ひるまぬとは なんとも生きのいい獲物じゃて 390 00:21:46,972 --> 00:21:49,016 さあ 課題を決めよ 391 00:21:51,268 --> 00:21:52,811 フッ… ぷっ! 392 00:21:55,689 --> 00:21:57,274 (シャン)課題は饅頭! 393 00:21:57,482 --> 00:22:00,694 (レオン) くっ… 当たってはならぬ所に 394 00:22:01,361 --> 00:22:03,697 饅頭作りにこそ 395 00:22:03,822 --> 00:22:06,742 白羅家最大の秘技が 隠されているはずだ 396 00:22:10,620 --> 00:22:11,913 (ラコン)点心小僧 397 00:22:12,122 --> 00:22:16,168 もはや 貴様には 億に一つの勝機も消えうせたわ! 398 00:22:16,418 --> 00:22:17,878 その減らず口ごと 399 00:22:18,003 --> 00:22:20,672 鋼棍の星に刻みつけてやるぜ ジジイ! 400 00:22:23,759 --> 00:22:25,093 (マオ)始まった… 401 00:22:25,510 --> 00:22:27,804 世紀の饅頭対決が! 402 00:22:28,388 --> 00:22:34,394 ♪〜 403 00:23:51,429 --> 00:23:57,435 〜♪ 404 00:24:09,823 --> 00:24:12,284 (ナレーション) 「超点心(スーパーてんしん)大激突!」