1 00:01:22,317 --> 00:01:24,184 地球から巣立った人類は 2 00:01:24,583 --> 00:01:28,317 宇宙コロニーでの生活に 新たな希望を求めていた 3 00:01:29,351 --> 00:01:34,017 しかし地球圏統一連合は 正義と平和の名の下に 4 00:01:34,250 --> 00:01:38,850 圧倒的な軍事力をもって 各コロニーを制圧していった 5 00:01:40,583 --> 00:01:45,351 A.C.195年 作戦名“オペレーション・メテオ” 6 00:01:46,850 --> 00:01:49,883 連合に反目する 一部のコロニー居住者たちは 7 00:01:50,317 --> 00:01:54,384 流星に偽装した新兵器を 地球に送り込む行動に出た 8 00:01:55,650 --> 00:02:00,317 だが この作戦は既に 連合本部に察知されていた 9 00:02:00,850 --> 00:02:01,184 リリーナ… 10 00:02:01,650 --> 00:02:01,917 えっ… 11 00:02:12,050 --> 00:02:12,950 こういう場合 12 00:02:13,317 --> 00:02:15,750 どう見たって お前の方が悪者だろ? 13 00:02:16,284 --> 00:02:17,750 ケガはないかい? お嬢さん 14 00:02:21,883 --> 00:02:23,783 「ガンダム5機確認」 15 00:02:35,217 --> 00:02:38,583 フフフッ 後手に回ってしまったかな 16 00:02:39,550 --> 00:02:43,284 ヤツらの最終目的が いまだ不明な以上 こうならざるを得ません 17 00:02:44,017 --> 00:02:46,883 ですが どうしても先手を打つのでしたら 地中海でしょう 18 00:02:47,317 --> 00:02:49,583 リーオーの古い生産基地だ 19 00:02:49,750 --> 00:02:51,750 連合も警戒強備を考えているが 20 00:02:52,483 --> 00:02:54,284 少しは花を添えんとな 21 00:02:55,783 --> 00:02:57,917 エアリーズの中東部隊が適任かと 22 00:02:58,483 --> 00:03:01,284 ただ モビルスーツ戦の 能力差がありすぎて 23 00:03:01,516 --> 00:03:03,650 連合軍との連携は 無理かと思われます 24 00:03:04,817 --> 00:03:05,384 行きたいかね? 25 00:03:05,783 --> 00:03:06,284 は? 26 00:03:06,917 --> 00:03:08,417 君の顔が そう語っているよ 27 00:03:15,583 --> 00:03:17,817 しとめて見せてくれ ゼクス 28 00:03:23,184 --> 00:03:26,384 OZの最新モビルスーツ キャンサーもやられたのか 29 00:03:26,984 --> 00:03:28,250 決して悪い機体ではない 30 00:03:28,616 --> 00:03:29,284 残念です 31 00:03:29,783 --> 00:03:33,050 あの損傷した敵の新型 そんなに危険なのでしょうか? 32 00:03:33,616 --> 00:03:37,017 優秀な部下が5人 損害は大きすぎた 33 00:03:37,417 --> 00:03:39,284 では特尉 これから 我々は? 34 00:03:40,017 --> 00:03:42,883 5機の存在位置を確認 行動目的を調べる 35 00:03:43,317 --> 00:03:46,050 ここの調査は 連合軍のマリーナに任せよう 36 00:03:46,217 --> 00:03:46,516 ハッ! 37 00:04:00,650 --> 00:04:02,550 <すでに海中にヤツはいない 38 00:04:03,317 --> 00:04:05,550 こちらの予測を はるかに上回る行動 39 00:04:06,317 --> 00:04:08,683 ムチャとも言えることを やってのける敵なのだ> 40 00:04:16,284 --> 00:04:19,217 呼吸数27 脈拍57 41 00:04:19,550 --> 00:04:21,883 体温34℃ 上昇しています 42 00:04:23,284 --> 00:04:23,883 おっ 43 00:04:24,217 --> 00:04:24,783 どうした? 44 00:04:25,084 --> 00:04:27,984 いえ… 今 変化が出たかと 思ったのですが 45 00:04:28,417 --> 00:04:29,783 そのまま記録を続けて 46 00:04:42,284 --> 00:04:43,483 <捕まったか… 47 00:04:49,150 --> 00:04:51,384 連合の南JAP地区 48 00:04:51,583 --> 00:04:55,616 連合軍 第3医療機関 50階 特別治療室 か…> 49 00:04:57,117 --> 00:04:58,950 サリィ少佐 連絡が入っています 50 00:05:00,417 --> 00:05:03,351 預かりました例のディスクですが 優秀すぎます 51 00:05:03,817 --> 00:05:05,117 どんなアクセスも受け付けません 52 00:05:05,717 --> 00:05:07,117 あの子が持っていたものよ 53 00:05:07,817 --> 00:05:10,351 連合のマザーでも 解析できないほどだなんて… 54 00:05:10,817 --> 00:05:13,483 では やはり 反乱分子の諜報部員なんでしょうか 55 00:05:14,084 --> 00:05:15,483 まだ そうと決まったわけじゃないわ 56 00:05:16,783 --> 00:05:18,384 非常に鍛えられた肉体 57 00:05:18,750 --> 00:05:20,351 打撲 骨折箇所が200以上 58 00:05:20,984 --> 00:05:23,616 にもかかわらず 外傷は銃弾によるものだけ 59 00:05:24,184 --> 00:05:27,250 普通の家庭に育った少年と いうわけには いかないわね 60 00:05:28,217 --> 00:05:29,351 自白剤を 使用しますか? 61 00:05:30,050 --> 00:05:30,783 使いません! 62 00:05:31,250 --> 00:05:33,717 成長時に軽はずみな薬は 毒でしかないわ 63 00:05:35,250 --> 00:05:36,683 ああ! それで頼む 64 00:05:37,050 --> 00:05:40,050 それから そっくりな馬車が2つ壊れてるんで 65 00:05:40,184 --> 00:05:43,050 黄色の畑の裏で 弁当を作ってもらいたいんだ 66 00:05:43,917 --> 00:05:45,917 じゃ あとで麦踏み手伝うよ 67 00:05:48,950 --> 00:05:51,783 さーて 病人のお見舞いに行くとするか! 68 00:05:56,317 --> 00:05:59,417 こちらに位置を知られるのを 承知しているような行動です 69 00:06:00,616 --> 00:06:02,084 揚子江に現れた機体です 70 00:06:02,717 --> 00:06:03,516 遅いな 71 00:06:04,184 --> 00:06:07,184 このスピードからすると 飛行するタイプではないのか 72 00:06:07,550 --> 00:06:10,483 そんな多種にわたる機体が 存在するのですか? 73 00:06:10,850 --> 00:06:11,284 ああ 74 00:06:12,050 --> 00:06:14,117 しかし 地中海のコルシカ基地で 75 00:06:14,250 --> 00:06:16,351 行動不明な機体を 見ることができるかもしれん 76 00:06:16,850 --> 00:06:19,217 そして その場でたたくことも可能かもな 77 00:06:20,616 --> 00:06:22,250 この揚子江からの機体は 78 00:06:22,750 --> 00:06:25,050 コルシカ基地のセレモニーには 出てこない 79 00:06:25,984 --> 00:06:27,984 連合の火力に 真っ向から迫っている 80 00:06:28,750 --> 00:06:30,883 姿を見せている間は かわいいものだ 81 00:06:31,516 --> 00:06:34,417 このままだと インダス補給基地が攻撃されます 82 00:06:35,017 --> 00:06:37,883 善戦を祈ろう 今の我々には それしかできん 83 00:06:53,184 --> 00:06:54,516 あまりに無防備だ 84 00:06:55,017 --> 00:06:57,351 このナタク 甘く見られたものだ 85 00:07:00,483 --> 00:07:03,683 面会謝絶!? 彼のケガは そんなにひどいのですか? 86 00:07:03,883 --> 00:07:07,150 あ! あなたでしたね 彼をここに連れて来たのは 87 00:07:07,317 --> 00:07:08,483 ちょっと ここで待ってて 88 00:07:12,583 --> 00:07:14,284 私は軍少佐のサリィです 89 00:07:14,950 --> 00:07:18,483 あの すてきな彼のことについて お話を聞かせてくださらないかしら? 90 00:07:19,250 --> 00:07:20,317 “すてきな彼”? 91 00:07:25,483 --> 00:07:26,616 異常なし 92 00:07:46,284 --> 00:07:49,084 ヘヘヘッ さすがのお前も おとなしくしてるな 93 00:07:50,017 --> 00:07:53,683 お前ほどのヤツなら オレの口の形で言葉が読めるだろう 94 00:07:54,317 --> 00:07:55,284 どうだ? 95 00:07:56,117 --> 00:07:57,950 まったく 驚いたヤツだぜ 96 00:07:58,284 --> 00:08:01,984 脈拍も脳波も変えずに覚醒してやがんだから 大したヤツだよ 97 00:08:02,616 --> 00:08:05,084 お前さんに いろいろ 聞きたいことがあってね 98 00:08:05,783 --> 00:08:06,483 その気があるなら 99 00:08:06,683 --> 00:08:08,984 こっから出るのを手伝おうと 思って来たんだ 100 00:08:09,717 --> 00:08:11,550 すごく興味のある少年だわ 101 00:08:11,883 --> 00:08:14,384 野蛮そうな中に 気高いものを感じる 102 00:08:14,683 --> 00:08:15,317 そうですか? 103 00:08:15,717 --> 00:08:18,417 私は 普通の男の子と 変わりないと思います 104 00:08:19,917 --> 00:08:21,217 あなた お名前は? 105 00:08:21,717 --> 00:08:24,184 私はリリーナ・ドーリアンと申します 106 00:08:24,483 --> 00:08:25,084 ドーリアン… 107 00:08:25,616 --> 00:08:27,150 あなたは あのドーリアン外務官の? 108 00:08:27,317 --> 00:08:28,616 出来の悪い娘です 109 00:08:29,117 --> 00:08:32,817 私 あなたの気に障るようなこと 何か言ったかしら? 110 00:08:33,483 --> 00:08:34,850 いえ… お構いなく 111 00:08:35,384 --> 00:08:37,050 彼に ヒイロ君に会えますか? 112 00:08:37,616 --> 00:08:40,017 ヒイロ… 彼はヒイロという名前なの? 113 00:08:41,050 --> 00:08:44,417 ええ! 私 とっても仲良しの クラスメートですもの 114 00:08:45,583 --> 00:08:46,084 変わりは? 115 00:08:46,317 --> 00:08:47,850 ありません サリィ少佐 116 00:08:49,950 --> 00:08:50,550 ヒイロ! 117 00:08:51,184 --> 00:08:53,351 ひどい! どうしてヒイロは縛られてるの? 118 00:08:53,550 --> 00:08:53,917 放して! 119 00:08:54,417 --> 00:08:55,883 彼は強すぎるわ 120 00:08:56,317 --> 00:08:57,984 私たちは彼を恐れている 121 00:08:58,483 --> 00:09:00,817 それで 今は 拘束させてもらっているの 122 00:09:01,284 --> 00:09:02,750 彼から話が聞ければ 123 00:09:02,883 --> 00:09:05,616 少なくとも 縛りつけることを やめることができるわ 124 00:09:07,384 --> 00:09:09,583 彼 連合軍の人じゃないってことですね 125 00:09:10,317 --> 00:09:11,284 下に行きましょう 126 00:09:16,351 --> 00:09:16,850 何!? 127 00:09:20,117 --> 00:09:21,883 こっからは のんびりしてらんないぜ! 128 00:09:22,317 --> 00:09:24,583 急げ! 消火器! 消火器! 129 00:09:26,516 --> 00:09:28,284 クソーッ! どうやって外すんだ 130 00:09:28,984 --> 00:09:30,783 ナイフを貸せ 真ん中から切る 131 00:09:30,917 --> 00:09:32,583 おっ おい… その手… 132 00:09:34,050 --> 00:09:35,850 すげえ根性してやがるな 133 00:09:38,583 --> 00:09:38,950 大丈夫? 134 00:09:39,150 --> 00:09:39,650 ええ… 135 00:09:42,117 --> 00:09:42,850 こっちだ! 136 00:09:51,417 --> 00:09:52,850 タアーッ! 137 00:10:03,250 --> 00:10:06,150 こら! お前 何やってんだ! 早くパラシュート 使え!! 138 00:10:10,317 --> 00:10:12,516 おい!! お前 死ぬ気だな! このヤロー! 139 00:10:14,317 --> 00:10:16,984 クソーッ!! 夢みが悪くなるじゃねえか! 140 00:10:18,117 --> 00:10:19,650 飛び降りたの!? ここから 141 00:10:19,850 --> 00:10:21,516 ヒイロ! ヒイロ 駄目!! 142 00:10:26,783 --> 00:10:27,783 今さら間に合うか! 143 00:10:46,550 --> 00:10:47,250 ヒイロ… 144 00:10:48,317 --> 00:10:50,384 生きている… 信じられない 145 00:10:51,184 --> 00:10:53,084 彼が敵でないことを祈りたいわ 146 00:10:57,850 --> 00:11:00,717 オレは… オレは一体 何をやっている! 147 00:11:02,483 --> 00:11:04,250 死にたい気持ちは分かるが 148 00:11:04,550 --> 00:11:06,317 あの高さから落ちて死ねないんじゃ 149 00:11:06,583 --> 00:11:08,850 もう少し ましな死に方 考えたほうがいいぜ 150 00:11:15,284 --> 00:11:17,250 オレを信じろとまでは言わないが 151 00:11:17,750 --> 00:11:19,783 今は 他に どうすることもできないだろ 152 00:11:29,750 --> 00:11:31,717 軍関係のニュースをお伝えします 153 00:11:32,616 --> 00:11:36,150 先日 原因不明の爆破事故で 大幅に遅れた 154 00:11:36,284 --> 00:11:39,984 陸戦用モビルスーツ 量産型リーオー製造にあたり 155 00:11:40,284 --> 00:11:43,217 地中海のコルシカモビルスーツ工場の フル稼働で 156 00:11:43,583 --> 00:11:45,917 問題なく作業は進むとのことです 157 00:11:46,717 --> 00:11:49,117 ただ 原因の究明と万一のため 158 00:11:49,351 --> 00:11:51,217 スペシャルズの中東配置部隊が 159 00:11:51,417 --> 00:11:53,417 警戒に当たることが決定されました 160 00:11:54,417 --> 00:11:57,084 ゼクス特尉が見えられてるはずだ 2時間で戻る 161 00:12:09,250 --> 00:12:11,550 どうやら セレモニーには間に合ったようだな 162 00:12:15,750 --> 00:12:18,717 ボナーパ司令! やはり これで出られるのは危険すぎます 163 00:12:19,351 --> 00:12:20,150 バカ者! 164 00:12:20,483 --> 00:12:24,616 これは敵にもスペシャルズにも 我々の意思を伝えるベストの方法だ 165 00:12:25,084 --> 00:12:26,850 スペシャルズの助けなど要らぬ! 166 00:12:27,150 --> 00:12:30,084 こういう口実で あやつらは しゃしゃり出てくるのだ 167 00:12:31,717 --> 00:12:33,950 地球圏統一連合軍において 168 00:12:34,150 --> 00:12:38,683 飛躍的な軍備拡張を可能にした スペシャルモビルスーツ隊 スペシャルズに 169 00:12:39,184 --> 00:12:41,950 不信と反感を抱く者も 少なくなかった 170 00:12:43,616 --> 00:12:46,783 若い指導者が 新たな流れを作ろうとしている 171 00:12:48,050 --> 00:12:50,250 トレーズ・クシュリナーダ上級特佐 172 00:12:50,917 --> 00:12:53,317 スペシャルズを作り上げた男である 173 00:12:54,117 --> 00:12:58,050 彼は 伝統を重んじる王族や 貴族たちが資金源である 174 00:12:58,550 --> 00:13:00,583 ロームフェラ財団の幹部でもあり 175 00:13:00,817 --> 00:13:05,417 その財力をもって モビルスーツの開発に力を注いでいる 176 00:13:09,550 --> 00:13:10,616 スペシャルズとは 177 00:13:10,850 --> 00:13:14,184 連合にモビルスーツを提供する立場より 一歩踏み込んで 178 00:13:14,583 --> 00:13:18,184 戦争兵団の指導にも着手し 完成した部隊である 179 00:13:19,117 --> 00:13:20,883 戦場における評価も高く 180 00:13:21,117 --> 00:13:24,516 今では いつ いかなる戦地でも 単独行動が許されるという 181 00:13:24,616 --> 00:13:26,384 特権を持つに至っていた 182 00:13:26,883 --> 00:13:28,817 しかし それが余計に 183 00:13:29,150 --> 00:13:32,950 先人たる老将兵たちの 不満を募らせる結果となってしまったことは 184 00:13:33,384 --> 00:13:35,384 否定できない事実なのである 185 00:13:36,384 --> 00:13:39,616 戦場を貴族趣味の道楽と 勘違いしているヤツらだ 186 00:13:40,217 --> 00:13:42,017 あいつらは殺し合いをしたいために 187 00:13:42,284 --> 00:13:43,616 自ら火の粉を注いでいる 188 00:13:44,483 --> 00:13:45,950 何も動じることはない 189 00:13:46,050 --> 00:13:49,284 余裕ある行動こそ 無駄な戦火を避けることもできる 190 00:13:49,984 --> 00:13:53,883 血生臭いスペシャルズに この兵法を学ばせてやる 191 00:13:55,250 --> 00:13:57,583 では ボナーパ司令はこちらではないと? 192 00:13:58,117 --> 00:13:59,050 申し訳ありません 特尉 193 00:13:59,817 --> 00:14:01,583 嫌われているとは聞いていたが 194 00:14:02,050 --> 00:14:02,783 申し訳ありません! 195 00:14:03,284 --> 00:14:06,217 気にしないでくれ そう思われてもしかたないところもある 196 00:14:07,117 --> 00:14:08,084 ゼクス特尉! 197 00:14:09,084 --> 00:14:10,616 ワーカー特士 久しぶりだな 198 00:14:11,550 --> 00:14:13,117 ゼクス特尉も お変わりないようで 199 00:14:14,417 --> 00:14:15,817 私が出られる機体はあるか? 200 00:14:17,717 --> 00:14:19,850 そのことで 見てもらいたいものがあるんです 201 00:14:28,184 --> 00:14:29,150 大きいな… 202 00:14:29,550 --> 00:14:33,184 モビルスーツの原型らしく リーオーより 一回り大きくなっています 203 00:14:36,883 --> 00:14:40,217 古い機体ですが ゼクス特尉のガンダムデータを拝見して 204 00:14:40,616 --> 00:14:44,850 その当時から博物的資料扱いだった この機体を思い出しました 205 00:14:45,017 --> 00:14:46,284 コルシカの出身だったな 206 00:14:46,683 --> 00:14:47,384 工廠あがりです 207 00:14:48,417 --> 00:14:51,150 あのデータに匹敵する装甲を持つ 唯一の機体です 208 00:14:52,217 --> 00:14:55,217 どうやって造られていたかは 自分は知らされていませんが 209 00:14:55,683 --> 00:14:58,984 その強度を保とうとすると サイズが巨大になり過ぎる 210 00:14:59,351 --> 00:15:00,516 その必要なしと 211 00:15:00,917 --> 00:15:04,117 現在のモビルスーツサイズが 規格統一されたと聞きました 212 00:15:04,550 --> 00:15:07,616 トールギス そういう名の機体だったと思います 213 00:15:08,384 --> 00:15:12,217 この機体を完成させれば ガンダムと対等に戦えるのか 214 00:15:12,883 --> 00:15:14,417 この工場から運び出してください 215 00:15:15,817 --> 00:15:17,317 死ぬ気か? ワーカー 216 00:15:17,984 --> 00:15:23,217 特尉が教えてくださった “後の兵士のために戦え”という精神が 217 00:15:23,683 --> 00:15:25,750 現在の私の行動理念です 218 00:15:25,917 --> 00:15:28,483 今は貴様の方が勇敢な兵士だな 219 00:15:28,850 --> 00:15:29,850 いくつを読む? 220 00:15:30,017 --> 00:15:32,917 教えのとおり 常に最大の敵を想定しています 221 00:15:33,950 --> 00:15:34,883 4機だ 222 00:15:35,117 --> 00:15:36,616 1機は こちらに向かっていない 223 00:15:37,084 --> 00:15:39,250 これだけの情報しかない すまん ワーカー 224 00:15:39,850 --> 00:15:42,683 1機なくなるだけでも ありがたいです ゼクス特尉 225 00:15:43,850 --> 00:15:45,384 おやめください! ボナーパ司令! 226 00:15:45,783 --> 00:15:46,683 敵など来ん! 227 00:15:49,650 --> 00:15:50,184 敵は来る 228 00:15:52,050 --> 00:15:53,117 敵が来るだと? 229 00:15:59,783 --> 00:16:01,516 この警備で攻めるバカはおらん! 230 00:16:06,084 --> 00:16:06,650 バカは来る! 231 00:16:14,117 --> 00:16:16,351 スペシャルズ 直ちに反撃行動に出る 232 00:16:16,616 --> 00:16:17,017 全機 来い! 233 00:16:17,650 --> 00:16:19,583 まだ1機しか姿を見せていません 234 00:16:20,017 --> 00:16:20,284 かまわん! 235 00:16:21,683 --> 00:16:22,250 1機でもよい 236 00:16:41,717 --> 00:16:43,317 降下! 急速降下! 237 00:16:43,783 --> 00:16:46,384 落ち着け! 敵は1機と確認されている 238 00:16:46,717 --> 00:16:47,984 包囲して せん滅せよ! 239 00:16:48,650 --> 00:16:49,817 レーダー反応 全くなし! 240 00:16:50,017 --> 00:16:51,783 監視モニターで確認できました! 241 00:16:54,150 --> 00:16:56,550 ぐっ… 機械に頼るから こうなるのだ! 242 00:17:03,550 --> 00:17:04,683 戦術的に見て 243 00:17:05,117 --> 00:17:07,384 少数を倒すには退路を断ち 244 00:17:07,583 --> 00:17:10,284 集中砲火を浴びせた方が 確実な戦果を挙げられる 245 00:17:11,550 --> 00:17:16,516 この場合 包囲 せん滅という作戦を採った 敵の司令官の判断は正しい 246 00:17:16,683 --> 00:17:16,883 だが… 247 00:17:23,917 --> 00:17:28,217 こちらの戦力を把握する前に 行動を起こすべきではなかった 248 00:17:28,950 --> 00:17:32,384 何ということだ! ここで こんな失態が… 249 00:17:32,650 --> 00:17:33,050 おおっ 250 00:17:34,483 --> 00:17:38,150 司令の後退を助けろ! 残りの者は敵の攻撃に当たる 251 00:17:38,284 --> 00:17:38,950 ハッ! 252 00:17:39,516 --> 00:17:40,250 貴様ら… 253 00:17:41,150 --> 00:17:43,883 我々も あの戦力の前には 叩きつぶされるでしょう 254 00:17:44,483 --> 00:17:46,384 工場のデータ班に記録の指示 255 00:17:46,583 --> 00:17:47,817 よろしくお願いします! 256 00:17:48,750 --> 00:17:50,050 後の兵士たちのために! 257 00:17:50,650 --> 00:17:52,516 うっ… すまん…! 258 00:17:53,150 --> 00:17:55,050 接近戦だ! それしか考えるな 259 00:17:55,351 --> 00:17:55,650 了解! 260 00:17:55,917 --> 00:17:56,217 了解! 261 00:18:01,583 --> 00:18:03,417 準備できました いつでも出られます 262 00:18:04,117 --> 00:18:05,351 ボナーパ殿は? 263 00:18:05,583 --> 00:18:07,384 無線で“無事”と連絡がありました 264 00:18:07,616 --> 00:18:10,150 ゼクス特尉! 私も ここのリーオーで出ます 265 00:18:10,417 --> 00:18:13,284 オットー! これ以上 私を困らせないでくれ 266 00:18:13,616 --> 00:18:13,883 え… 267 00:18:14,650 --> 00:18:15,717 “トールギスを守る” 268 00:18:16,483 --> 00:18:19,984 自分にその任務を やっと 押しつけることができそうなところなのだ 269 00:18:20,384 --> 00:18:22,117 すまん 屈辱につきあってくれ 270 00:18:22,616 --> 00:18:23,084 ハッ! 271 00:18:59,317 --> 00:19:01,384 弾切れです! やった! やりました! 272 00:19:01,817 --> 00:19:02,516 油断するな 273 00:19:02,750 --> 00:19:04,783 スペシャルズの力を 思い知らせてやる! 274 00:19:05,217 --> 00:19:05,583 バカ者! 275 00:19:06,351 --> 00:19:07,683 なぜ ここでミスを犯すんだ! 276 00:19:09,250 --> 00:19:11,351 早かったな… オレの死も 277 00:19:11,717 --> 00:19:13,184 死ねーっ! 278 00:19:36,184 --> 00:19:37,984 来い! 敵 隊長機! 279 00:19:48,750 --> 00:19:50,817 この武器の力も 見ておきたかった… 280 00:19:51,984 --> 00:19:52,351 ごめん… 281 00:19:52,950 --> 00:19:53,817 行かせてもらおう 282 00:20:02,483 --> 00:20:02,984 カトル様 283 00:20:03,351 --> 00:20:04,516 手出しは無用だ 284 00:20:04,750 --> 00:20:07,616 ヤツは 先ほどの戦いで 弾を撃ち尽くした模様です 285 00:20:08,217 --> 00:20:10,783 このパイロットは 飛び道具になんて頼ってないよ 286 00:20:18,150 --> 00:20:19,650 しまった! あれはOZ機! 287 00:20:19,817 --> 00:20:19,984 あっ! 288 00:20:22,683 --> 00:20:23,417 ハアーッ! 289 00:20:44,550 --> 00:20:45,084 違うよね 290 00:20:51,717 --> 00:20:52,084 違う! 291 00:20:55,284 --> 00:20:57,150 戦っちゃいけないんだ! ボクたちは! 292 00:21:12,984 --> 00:21:13,817 やめてください 293 00:21:14,284 --> 00:21:17,217 生身をさらしたのは ボクの方が先なのだから 294 00:21:35,950 --> 00:21:38,284 ほら お前のも引き上げてやったぞ! 295 00:21:38,717 --> 00:21:40,917 少しは感謝ぐらい してもらいたいぜ 296 00:21:41,150 --> 00:21:42,351 あっ 何してんだ お前! 297 00:21:44,351 --> 00:21:45,084 くっ… 298 00:21:45,250 --> 00:21:45,783 ぐうっ…! 299 00:21:46,650 --> 00:21:47,750 フン! 300 00:21:47,984 --> 00:21:48,717 くっ… 301 00:21:49,117 --> 00:21:50,050 クウッ… 302 00:21:51,850 --> 00:21:54,117 くーっ! 勘弁してくれよ… 303 00:21:58,717 --> 00:22:01,250 こいつ 骨折 自分で治しやがった 304 00:22:01,750 --> 00:22:04,284 考えただけで 気分が悪くなってきたぜ 305 00:23:33,750 --> 00:23:36,650 ヒイロとデュオは 新たな戦場を求めて旅立った 306 00:23:37,417 --> 00:23:40,950 そして五飛(ウーフェイ)は 中央アフリカのレイクビクトリア基地に向かう 307 00:23:41,750 --> 00:23:44,750 そこにはOZの 宇宙用モビルスーツ トーラスと 308 00:23:45,050 --> 00:23:47,483 優秀なパイロットを育てる ノイン教官がいる 309 00:23:48,150 --> 00:23:51,516 彼女はそこで 悪夢のような出来事と遭遇する 310 00:23:52,616 --> 00:23:54,817 新機動戦記ガンダムW 第4話 311 00:23:55,583 --> 00:23:56,950 「悪夢のビクトリア」