1 00:02:13,568 --> 00:02:15,503 アフターコロニー175年 2 00:02:15,503 --> 00:02:18,506 コロニーの指導者が暗殺された 3 00:02:18,506 --> 00:02:20,508 その報復として 4 00:02:20,508 --> 00:02:23,511 5機のガンダムが地球に 送り込まれたはずであったのだが 5 00:02:23,511 --> 00:02:27,499 OZの宇宙での行動は 支配するという姿勢ではなく 6 00:02:27,499 --> 00:02:30,502 協調性を前面に押し出したため 7 00:02:30,502 --> 00:02:33,502 コロニーが OZを受け入れることになった 8 00:02:36,508 --> 00:02:38,510 アフターコロニー195年 9 00:02:38,510 --> 00:02:41,513 地球と宇宙の支配が進む中 10 00:02:41,513 --> 00:02:45,500 ガンダムは反逆者の象徴として 扱われ孤立していった 11 00:02:45,500 --> 00:02:49,504 帰還する場所を失っていく ガンダムと そのパイロットたちは 12 00:02:49,504 --> 00:02:51,506 流転する時代の中で 13 00:02:51,506 --> 00:02:54,506 自らの存在意義を懸けて 戦っていくのであった 14 00:02:58,513 --> 00:03:00,515 これはアストロスーツです 15 00:03:00,515 --> 00:03:02,515 アストロスーツが攻撃目標です 16 00:03:03,501 --> 00:03:05,501 止めろ 早く 17 00:03:08,506 --> 00:03:11,506 障害は取り除く 18 00:03:22,504 --> 00:03:24,506 月面基地だって? 19 00:03:24,506 --> 00:03:27,509 そうだ 月面基地の工場に 20 00:03:27,509 --> 00:03:30,512 大量のガンダニュウム合金が 運び込まれている 21 00:03:30,512 --> 00:03:34,516 恐らく新型モビルスーツの 製作のためだ 22 00:03:34,516 --> 00:03:36,518 で どうする? 23 00:03:36,518 --> 00:03:38,503 お前は来るな ジャマになる 24 00:03:38,503 --> 00:03:40,505 何だと? 25 00:03:40,505 --> 00:03:42,507 うっ くっ つぅ… 26 00:03:42,507 --> 00:03:47,512 ここんとこのドタバタで さすがの俺の体も参ってるか 27 00:03:47,512 --> 00:03:51,516 しかし もうちょっと優しい言葉の 一つも言えないもんかね? 28 00:03:51,516 --> 00:03:54,502 俺の代わりに 学校へでも行けばいい 29 00:03:54,502 --> 00:03:57,505 お前の名前を使って 入学の手続きをしてある 30 00:03:57,505 --> 00:04:00,508 何? 悪い冗談だぜ 31 00:04:00,508 --> 00:04:02,510 いくら お前の名前が 32 00:04:02,510 --> 00:04:04,512 ここじゃ 人目を引くといったってな 33 00:04:04,512 --> 00:04:08,512 文句を言うなら おとなしく体の回復に専念しろ 34 00:04:10,518 --> 00:04:13,505 「むちゃはするな」 なんて言ったところで 35 00:04:13,505 --> 00:04:15,505 あいつは するに決まってるからな 36 00:04:16,508 --> 00:04:20,508 月へ行ってから判断する 奪うか 破壊するかを 37 00:04:25,517 --> 00:04:29,504 重力が地球の6分の1である月は 38 00:04:29,504 --> 00:04:33,508 人類の居住空間としては 不適当な場所であった 39 00:04:33,508 --> 00:04:36,511 スペースコロニーの 完成時期を境に 40 00:04:36,511 --> 00:04:38,513 月では各種の研究施設や 41 00:04:38,513 --> 00:04:41,516 巨大工場プラントの建設が 行われていた 42 00:04:41,516 --> 00:04:43,518 そして また 43 00:04:43,518 --> 00:04:47,505 地球からの人々を迎える 宇宙観光地として発展し 44 00:04:47,505 --> 00:04:50,505 連合の弾圧までは かなりの繁栄を見ていた 45 00:04:53,511 --> 00:04:56,514 月はOZの連合軍解体が 完了したため 46 00:04:56,514 --> 00:04:59,517 観光地として 運営が許されることとなり 47 00:04:59,517 --> 00:05:02,520 このことは 宇宙に平和が戻る兆しのように 48 00:05:02,520 --> 00:05:04,520 人々に捉えられていた 49 00:05:08,510 --> 00:05:11,513 コロニー間の移動も 自由となったか 50 00:05:11,513 --> 00:05:15,517 OZめ かなり宇宙を掌握したらしい 51 00:05:15,517 --> 00:05:20,505 コロニーの人間に取り入るために いろんな ごちそうを出すものだ 52 00:05:20,505 --> 00:05:23,508 一度 信用させれば あとは簡単だ 53 00:05:23,508 --> 00:05:28,513 資源と労働力は あっという間に OZに吸い上げられてしまう 54 00:05:28,513 --> 00:05:32,513 せめて じゃじゃ馬を作って OZを てこずらせてやるか 55 00:05:38,506 --> 00:05:42,510 メリクリウスの防御システム 良さそうだな 56 00:05:42,510 --> 00:05:46,510 ヴァイエイトもメーンフレームが 組み上がれば形になってくる 57 00:05:47,515 --> 00:05:49,517 完成は時間の問題だ 58 00:05:49,517 --> 00:05:53,521 いつまでもOZの言いなりに 作業してるつもりはないぞ 59 00:05:53,521 --> 00:05:56,507 レディ・アンに任せた形になったが 60 00:05:56,507 --> 00:05:58,509 どうやらコロニー市民から 61 00:05:58,509 --> 00:06:01,512 このモビルスーツのパイロットを 選抜するらしい 62 00:06:01,512 --> 00:06:04,515 ひょっとすると 面白いことになるな 63 00:06:04,515 --> 00:06:07,518 いくら何でも そう うまくはいかんだろう? 64 00:06:07,518 --> 00:06:10,521 まあ ヒイロは そんな回りくどい手は取らんな 65 00:06:10,521 --> 00:06:14,509 もっと こう 一気に片を付けるタイプだ 66 00:06:14,509 --> 00:06:18,513 いずれにせよ OZの求める 強力なモビルスーツに 67 00:06:18,513 --> 00:06:20,515 仕上げてみせる 68 00:06:20,515 --> 00:06:24,515 そして OZをも破壊できることを 証明してやるさ 69 00:06:31,509 --> 00:06:34,509 OZは宇宙に 国家を建設しようというのか? 70 00:06:35,513 --> 00:06:37,515 連合の支配体制からの解放で 71 00:06:37,515 --> 00:06:42,520 民間レベルでもコロニー間や 地球との交流が再開された 72 00:06:42,520 --> 00:06:44,522 確かに これはOZの功績だが 73 00:06:44,522 --> 00:06:47,508 これからの 宇宙コロニーの施政まで 74 00:06:47,508 --> 00:06:49,510 OZの指示を仰ぐ必要はない 75 00:06:49,510 --> 00:06:52,513 ですが 現在の宇宙コロニーの 規模からしますと 76 00:06:52,513 --> 00:06:56,517 一国家として存在しないほうが おかしいと思われます 77 00:06:56,517 --> 00:06:59,520 ああ だが問題は ここだ 78 00:06:59,520 --> 00:07:01,522 主要産業は軍事技術 79 00:07:01,522 --> 00:07:04,522 モビルスーツの生産で 成り立つというところだ 80 00:07:05,510 --> 00:07:07,512 特佐 やはりコロニー代表団は 81 00:07:07,512 --> 00:07:10,515 あの文面に 問題を感じているようです 82 00:07:10,515 --> 00:07:12,517 当然ですね 83 00:07:12,517 --> 00:07:16,521 軍備をやみくもに使用する連合の 体勢を見てきた彼らには 84 00:07:16,521 --> 00:07:18,523 モビルスーツの生産など 85 00:07:18,523 --> 00:07:21,509 死の商人の行為にも 等しいと思うのでしょう 86 00:07:21,509 --> 00:07:25,513 OZを支援する国家が 宇宙の技術を欲しているのは 87 00:07:25,513 --> 00:07:27,515 あくまで軍事力として 利用するためです 88 00:07:27,515 --> 00:07:31,519 平和志向のコロニーが 受け入れるとは思えません 89 00:07:31,519 --> 00:07:35,523 今は抑止力と 考えてもらえば良いと思います 90 00:07:35,523 --> 00:07:39,510 その間に宇宙に足りないものの 手配も整うでしょう 91 00:07:39,510 --> 00:07:41,510 宇宙に足りないもの? 92 00:07:42,513 --> 00:07:44,513 正しい秩序です 93 00:07:45,516 --> 00:07:49,520 皆さん お待たせして申し訳ありません 94 00:07:49,520 --> 00:07:53,524 お手元の文面に目を通して いただけましたでしょうか? 95 00:07:53,524 --> 00:07:57,512 全宇宙コロニーが 地球に脅威として考えられたのも 96 00:07:57,512 --> 00:08:01,516 コロニーの明瞭でない組織体系に その原因があったと思われる 97 00:08:01,516 --> 00:08:05,520 国家を作ることは 意義ある行為とは考えます 98 00:08:05,520 --> 00:08:08,523 しかし その主産業に問題があると? 99 00:08:08,523 --> 00:08:10,525 そのとおりです 100 00:08:10,525 --> 00:08:13,511 抑止力として 軍備が必要という考えでは 101 00:08:13,511 --> 00:08:15,513 世界の平和など あり得ません 102 00:08:15,513 --> 00:08:18,516 過去の歴史に我々は そう学びます 103 00:08:18,516 --> 00:08:21,519 コロニーには 地球から離れた新しい秩序を 104 00:08:21,519 --> 00:08:23,521 確立する可能性がある 105 00:08:23,521 --> 00:08:26,524 技術力が資本になることは 非常に誇らしいのですが 106 00:08:26,524 --> 00:08:29,527 軍事力の生産など 考えてはいけないことです 107 00:08:29,527 --> 00:08:34,527 私の心の中では 既に戦争は終わっているのですが 108 00:08:35,516 --> 00:08:37,518 OZは軍事組織です 109 00:08:37,518 --> 00:08:39,520 地球上で繰り返される紛争を 110 00:08:39,520 --> 00:08:42,523 収めることに 努力してまいりました 111 00:08:42,523 --> 00:08:45,526 一時期 地球圏統一連合は 皆さまのように 112 00:08:45,526 --> 00:08:49,514 軍事力を伴わない平和を 目指したことがあります 113 00:08:49,514 --> 00:08:52,517 では そこに 何か生まれたのでしょうか? 114 00:08:52,517 --> 00:08:56,521 むやみに戦うことは 必要ありません 115 00:08:56,521 --> 00:09:01,526 しかし戦う姿勢なくしては 人類の美しさは語れません 116 00:09:01,526 --> 00:09:04,529 殿方の そんな姿勢に心奪われるのは 117 00:09:04,529 --> 00:09:06,529 私だけでしょうか? 118 00:09:20,528 --> 00:09:22,513 あっ 119 00:09:22,513 --> 00:09:25,516 OZが ここまで復元しているとは 思わなかった 120 00:09:25,516 --> 00:09:28,516 でも ガンダムを OZに渡すわけにはいかないわ 121 00:09:31,522 --> 00:09:33,524 誰? 122 00:09:33,524 --> 00:09:35,526 それは こっちが聞きたいぜ 123 00:09:35,526 --> 00:09:37,528 夜中に忍び込んで 爆弾 仕掛けるんじゃ 124 00:09:37,528 --> 00:09:39,514 ただ者じゃないな? 125 00:09:39,514 --> 00:09:42,517 まずは その爆破スイッチを 渡してもらおう 126 00:09:42,517 --> 00:09:44,519 覚悟は出来ているわ 127 00:09:44,519 --> 00:09:46,519 ガンダムは渡さない 128 00:09:48,523 --> 00:09:50,523 ウオオッ 129 00:09:51,526 --> 00:09:53,528 なに? 130 00:09:53,528 --> 00:09:55,530 この爆発でビクともしない 131 00:09:55,530 --> 00:09:59,517 素直に喜べないけど さすがガンダムね 132 00:09:59,517 --> 00:10:02,520 クソッ むちゃしてくれるぜ 133 00:10:02,520 --> 00:10:05,523 OZに気付かれた 撤退だ 134 00:10:05,523 --> 00:10:07,525 逃げるくらいなら さっきの小娘のほうが 135 00:10:07,525 --> 00:10:09,527 いい仕事をしたぜ 136 00:10:09,527 --> 00:10:13,514 俺たちは死んでもカトル様の ガンダムを奪回するんだ 137 00:10:13,514 --> 00:10:15,516 リーオー部隊 発進せよ 138 00:10:15,516 --> 00:10:18,516 敵はガンダム04の格納庫だ 139 00:10:23,524 --> 00:10:25,524 あった 140 00:10:31,516 --> 00:10:35,520 やっとの思いで潜入してみれば この始末だ 141 00:10:35,520 --> 00:10:37,522 アブドルの作戦は ろくなことがない 142 00:10:37,522 --> 00:10:40,525 何だ? 何か言ったか? 143 00:10:40,525 --> 00:10:44,525 こっちは急いでんだ さっさと カトル様のガンダムを持ってこい 144 00:10:45,530 --> 00:10:49,517 ぬあっ 何やってんだ? アウダ 145 00:10:49,517 --> 00:10:51,517 うわっ 146 00:10:52,520 --> 00:10:54,522 バカ 離れて戦え! 147 00:10:54,522 --> 00:10:57,525 やっと かっぱらってきた輸送機なんだぞ 148 00:10:57,525 --> 00:10:59,527 しょうがねえだろ! 149 00:10:59,527 --> 00:11:02,530 OZの連中がガンダムを 組み立てるまで様子を見る予定が 150 00:11:02,530 --> 00:11:05,516 こんなに早く動くことに なっちまったんだからよ! 151 00:11:05,516 --> 00:11:08,516 爆破だ 急げ 分かってる 152 00:11:23,517 --> 00:11:26,520 どうだ? やったぜ 完璧 153 00:11:26,520 --> 00:11:28,522 脱出成功だ あっ 154 00:11:28,522 --> 00:11:30,522 何だ? 155 00:11:36,530 --> 00:11:38,532 どうしたんだ? なぜ止まる? 156 00:11:38,532 --> 00:11:40,532 はっ しまった 157 00:11:42,520 --> 00:11:44,522 無駄な戦いはやめろ 158 00:11:44,522 --> 00:11:47,525 クッソー あの小娘の声だ 159 00:11:47,525 --> 00:11:49,527 おい アウダだ 160 00:11:49,527 --> 00:11:51,529 敵ではないと思うんだがな? 161 00:11:51,529 --> 00:11:53,531 そのようね 162 00:11:53,531 --> 00:11:57,518 でも 私の知っている者なら この場合 ガンダムを破壊するわ 163 00:11:57,518 --> 00:12:01,522 俺の知っている お方は 破壊を悲しむ人なんだ 164 00:12:01,522 --> 00:12:05,526 どうにか元に直して 喜ばせてあげたいんだがな 165 00:12:05,526 --> 00:12:07,528 あいつも ガンダムの知り合いなのか? 166 00:12:07,528 --> 00:12:10,531 俺たちは 中東のマグアナック隊だ 167 00:12:10,531 --> 00:12:14,535 頼む このガンダムは 俺たちに任せてくれ 168 00:12:14,535 --> 00:12:17,521 フッ いい子みたいね その子も 169 00:12:17,521 --> 00:12:20,521 あんたの知り合いもな 170 00:12:28,532 --> 00:12:32,532 さあ 次のいい子の落とし物を 拾いに行かなくっちゃ 171 00:12:44,532 --> 00:12:47,535 これは本日 コロニーを自衛するために 172 00:12:47,535 --> 00:12:49,535 宇宙で行われた意義ある映像です 173 00:12:51,522 --> 00:12:54,525 選抜された若き志願兵たちが 174 00:12:54,525 --> 00:12:56,525 コロニーの安全を 担おうとしています 175 00:12:57,528 --> 00:13:00,528 なぜ みんなOZの思いどおりに なっちまうんだよ? 176 00:13:01,532 --> 00:13:04,535 若者たちが実戦を想定した 射撃テストにおいて 177 00:13:04,535 --> 00:13:06,535 好成績を収めました 178 00:13:08,522 --> 00:13:10,524 これより全機の進行方向に 179 00:13:10,524 --> 00:13:13,527 いくつかの敵を想定した 障害を用意してある 180 00:13:13,527 --> 00:13:17,531 相手は模擬弾だが命中すると かなりの衝撃があるぞ 181 00:13:17,531 --> 00:13:19,531 注意しろ ははっ 182 00:13:21,535 --> 00:13:23,535 来たぞ 迎撃開始 183 00:13:26,524 --> 00:13:28,524 ウオッ 184 00:13:31,529 --> 00:13:33,531 ああっ 185 00:13:33,531 --> 00:13:36,534 うわあ ああっ 186 00:13:36,534 --> 00:13:39,534 ざまあないな しょせんは素人か 187 00:13:53,534 --> 00:13:57,521 何だと? あいつ… 何者だ? 188 00:13:57,521 --> 00:14:00,524 こちら1号機 演習終了した 189 00:14:00,524 --> 00:14:04,528 1号機パイロット 名前を確認する 190 00:14:04,528 --> 00:14:06,530 搭乗者 トロワ・バートン 191 00:14:06,530 --> 00:14:09,533 特佐 トロワ・バートンは異常です 192 00:14:09,533 --> 00:14:12,536 いくらシミュレーションを こなしたからといって 193 00:14:12,536 --> 00:14:16,524 初めての実戦で あんな回避運動が 出来るはずありません 194 00:14:16,524 --> 00:14:18,526 何が言いたい? 195 00:14:18,526 --> 00:14:20,528 どこかで訓練を受けた者です 196 00:14:20,528 --> 00:14:22,530 それも かなり高度の 197 00:14:22,530 --> 00:14:25,533 経歴は完全に チェックしたのだろう? 198 00:14:25,533 --> 00:14:27,535 はい それは間違いありません 199 00:14:27,535 --> 00:14:31,539 ならば 彼には 秘めた才能があったのだ 200 00:14:31,539 --> 00:14:34,525 これまで 発揮する場のなかった才能がな 201 00:14:34,525 --> 00:14:38,529 ですが OZに送り込まれた 破壊工作員の可能性は? 202 00:14:38,529 --> 00:14:40,531 ガンダムのパイロットで あるかも知れません 203 00:14:40,531 --> 00:14:43,534 それならば すぐに判明する 204 00:14:43,534 --> 00:14:46,537 ん? トロワ・バートン 追加演習だ 205 00:14:46,537 --> 00:14:49,523 次の目標を完全に破壊せよ 206 00:14:49,523 --> 00:14:51,523 あれは 207 00:14:54,528 --> 00:14:56,528 な… 何だと? 208 00:15:04,538 --> 00:15:07,538 どうした? トロワ・バートン 標的を撃て! 209 00:15:12,530 --> 00:15:15,533 特佐 やはり やつは ガンダムのパイロットです 210 00:15:15,533 --> 00:15:17,533 ここで仕留めます 211 00:15:18,536 --> 00:15:20,538 そのビーム砲を貸せ 212 00:15:20,538 --> 00:15:22,540 なに? 213 00:15:22,540 --> 00:15:24,540 ガンダニュウム合金だ 214 00:15:25,526 --> 00:15:27,528 リーオーのライフルでは 歯が立たない 215 00:15:27,528 --> 00:15:29,530 地球とコロニーの誤解を生み 216 00:15:29,530 --> 00:15:31,532 戦乱を巻き起こしたガンダムが 217 00:15:31,532 --> 00:15:34,535 今 平和を願う コロニー市民の手によって 218 00:15:34,535 --> 00:15:36,537 打ち砕かれようとしています 219 00:15:36,537 --> 00:15:39,540 皆さん ご覧ください ご覧ください 220 00:15:39,540 --> 00:15:41,525 なっ おーい デスサイズ 221 00:15:41,525 --> 00:15:44,528 簡単にやられんなよ 222 00:15:44,528 --> 00:15:48,532 大丈夫だよな? なっ 大丈夫だよな? 223 00:15:48,532 --> 00:15:50,532 第2演習 開始する 224 00:15:56,540 --> 00:15:58,540 なっ 225 00:16:05,533 --> 00:16:07,535 ち… ちくしょう 226 00:16:07,535 --> 00:16:12,535 こんちきしょう! 227 00:16:15,526 --> 00:16:18,529 トロワ・バートン 脳波 心拍数共 全く変化なし 228 00:16:18,529 --> 00:16:20,531 完璧なパイロットだ 229 00:16:20,531 --> 00:16:23,534 しかし 若干 疑問も残りますが? 230 00:16:23,534 --> 00:16:26,537 OZに参加する姿勢を持った者だ 231 00:16:26,537 --> 00:16:29,537 才能ある者はOZを理解する 232 00:16:31,542 --> 00:16:34,542 うん? 何だ? 233 00:16:36,530 --> 00:16:38,532 俺の… 234 00:16:38,532 --> 00:16:40,532 涙か 235 00:16:52,529 --> 00:16:54,529 新型のモビルスーツか 236 00:16:56,533 --> 00:16:58,535 設計中のパーツも多い 237 00:16:58,535 --> 00:17:00,535 直ちに破壊する 238 00:17:10,531 --> 00:17:12,533 1号機 練習生 239 00:17:12,533 --> 00:17:15,533 レディ・アン特佐がお呼びだ そこで待て 240 00:17:16,537 --> 00:17:18,537 了解した 241 00:17:19,540 --> 00:17:22,543 レディ・アン特佐 危険です 242 00:17:22,543 --> 00:17:24,528 やつがガンダムの パイロットである可能性は 243 00:17:24,528 --> 00:17:26,530 まだあります 244 00:17:26,530 --> 00:17:30,534 彼とは私一人で会ったほうが 良さそうですね 245 00:17:30,534 --> 00:17:32,536 ええっ? 彼はOZを 246 00:17:32,536 --> 00:17:34,538 理解しようと来たのです 247 00:17:34,538 --> 00:17:36,540 お相手しないのは 失礼というものです 248 00:17:36,540 --> 00:17:39,543 同じ宇宙を愛する者同士 249 00:17:39,543 --> 00:17:42,529 話も弾むことでしょう 特佐! 250 00:17:42,529 --> 00:17:44,531 ニコル特尉 251 00:17:44,531 --> 00:17:46,533 なぜ おびえるのですか? 252 00:17:46,533 --> 00:17:48,535 おびえる? 253 00:17:48,535 --> 00:17:51,535 ウフッ 戦いは もう 終わりにいたしましょう 254 00:17:58,545 --> 00:18:01,532 はじめまして レディ・アンと申します 255 00:18:01,532 --> 00:18:03,534 これがレディ・アン? 256 00:18:03,534 --> 00:18:07,538 OZ宇宙軍 最高指揮官の レディ・アン上級特佐か 257 00:18:07,538 --> 00:18:09,540 作業用モビルスーツで 258 00:18:09,540 --> 00:18:12,543 コロニー外壁の補修作業を やっていたそうですね? 259 00:18:12,543 --> 00:18:17,531 演習での成績は OZ現役の兵士を驚かせています 260 00:18:17,531 --> 00:18:20,534 自分は兵士として 才能があると思っていた 261 00:18:20,534 --> 00:18:23,537 では 採用されたのだな? 262 00:18:23,537 --> 00:18:26,540 共に宇宙を 平和にしていきましょう 263 00:18:26,540 --> 00:18:28,542 俺は自分の腕を 264 00:18:28,542 --> 00:18:31,545 連合の宇宙軍を倒すために 役立てたいだけだ 265 00:18:31,545 --> 00:18:34,531 あまり 宇宙の平和など 考えたことがなかった 266 00:18:34,531 --> 00:18:38,535 だから俺は OZ向きな人間だと思ったのだが 267 00:18:38,535 --> 00:18:40,537 OZ向き? 268 00:18:40,537 --> 00:18:43,540 俺は友好姿勢を取りながら 269 00:18:43,540 --> 00:18:45,542 宇宙を支配しようとするOZが 気に入った 270 00:18:45,542 --> 00:18:48,545 人は汚い手口と言うだろうが 271 00:18:48,545 --> 00:18:50,531 俺には合っている 272 00:18:50,531 --> 00:18:53,534 支配? 汚い手口… 273 00:18:53,534 --> 00:18:56,537 ずる賢いやつが認められる所 274 00:18:56,537 --> 00:18:58,539 それがOZだ 275 00:18:58,539 --> 00:19:01,539 違う… 違うわ 276 00:19:03,544 --> 00:19:05,546 ああっ あっ… 277 00:19:05,546 --> 00:19:07,548 違うわ 278 00:19:07,548 --> 00:19:10,548 あっ… 特佐! 279 00:19:11,535 --> 00:19:13,537 特佐を安静に 280 00:19:13,537 --> 00:19:16,537 さあ 特佐 こちらです 281 00:19:17,541 --> 00:19:19,543 どうしたというんだ? 282 00:19:19,543 --> 00:19:22,546 特佐は だませても 俺は だまされない 283 00:19:22,546 --> 00:19:24,548 トロワ・バートン 2時間後 284 00:19:24,548 --> 00:19:27,534 「OZの新型モビルスーツの テストに来るように」との 285 00:19:27,534 --> 00:19:29,536 特佐の命令だ 286 00:19:29,536 --> 00:19:31,538 しかし 特佐は今… 287 00:19:31,538 --> 00:19:33,540 軍服を着られたレディ・アン特佐は お強い 288 00:19:33,540 --> 00:19:36,540 疑わしいお前を 生かしておかんかもな 289 00:19:49,540 --> 00:19:51,542 私はレディ・アン 290 00:19:51,542 --> 00:19:55,542 OZの… それともトレーズ様の? 291 00:20:08,542 --> 00:20:11,545 思ったより早くそろったな 292 00:20:11,545 --> 00:20:14,548 この5人が コロニー市民より選出された 293 00:20:14,548 --> 00:20:17,534 パイロット候補生だ そしてトロワ・バートン 294 00:20:17,534 --> 00:20:19,536 彼は優秀だ 295 00:20:19,536 --> 00:20:22,539 どんなモビルスーツでも 乗りこなすだろう 296 00:20:22,539 --> 00:20:25,542 このモビルスーツは 簡単には扱えんぞ 297 00:20:25,542 --> 00:20:29,546 ガンダム以上の出来らしいな? 楽しみだ 298 00:20:29,546 --> 00:20:31,548 フッフッ それで状況は? 299 00:20:31,548 --> 00:20:34,535 メリクリウスは80パーセント 300 00:20:34,535 --> 00:20:37,538 ヴァイエイトは50パーセントと いったところだ 301 00:20:37,538 --> 00:20:40,541 なぜ 異なるタイプの開発が 必要だったのだ? 302 00:20:40,541 --> 00:20:44,545 この2機は戦闘の基本姿勢 攻め守りを 303 00:20:44,545 --> 00:20:49,550 とことん極めると どうなるか というところから製作している 304 00:20:49,550 --> 00:20:52,536 ヴァイエイトには 機動力をギリギリ守るサイズの 305 00:20:52,536 --> 00:20:54,538 ビーム砲を与え 306 00:20:54,538 --> 00:20:59,543 メリクリウスには そのビーム砲を 抑える防御シールドを持たせた 307 00:20:59,543 --> 00:21:02,546 では この2機が戦うと 決着はどうなる? 308 00:21:02,546 --> 00:21:05,549 当然 優秀なパイロットの 乗るほうが勝つ 309 00:21:05,549 --> 00:21:07,551 ふざけるな 310 00:21:07,551 --> 00:21:10,537 モビルスーツの性能競争など くだらない 311 00:21:10,537 --> 00:21:12,539 扱う人間の能力で 312 00:21:12,539 --> 00:21:14,541 その価値が 決まるということだな? 313 00:21:14,541 --> 00:21:18,545 ほう OZおすすめの兵だけあって 頭が切れるな 314 00:21:18,545 --> 00:21:21,548 そのとおりだ トロワ特士 黙っていろ 315 00:21:21,548 --> 00:21:24,551 かまわん 自分の乗ることになる機体だ 316 00:21:24,551 --> 00:21:27,538 質問は許可する はっ はあ 317 00:21:27,538 --> 00:21:30,541 で 今日は どんなテストを 見せてくれるんだ? 318 00:21:30,541 --> 00:21:34,545 ああ メリクリウスの防御方法だ 319 00:21:34,545 --> 00:21:36,547 電気的なフィールドを作り 320 00:21:36,547 --> 00:21:40,551 敵のビームをはじくことが出来る 最新システムだ 321 00:21:40,551 --> 00:21:42,553 ヴァイエイトのほうは 322 00:21:42,553 --> 00:21:44,538 ヴァイエイトは まだ未完成でな 323 00:21:44,538 --> 00:21:47,541 エネルギーチャージも 行っておらん 324 00:21:47,541 --> 00:21:50,541 おお 何だ? ヴァイエイトが動くぞ 325 00:21:57,551 --> 00:21:59,553 メリクリウスのシールドを出せ 326 00:21:59,553 --> 00:22:01,553 分かっとる 327 00:22:11,548 --> 00:22:13,550 どわっ ううっ 328 00:22:13,550 --> 00:22:15,550 特佐 329 00:22:28,549 --> 00:22:30,549 はっ 330 00:22:40,544 --> 00:22:43,547 おい しっかりしろ あいててて… 331 00:22:43,547 --> 00:22:47,551 どうだ? わしの兵器は優秀だろう? 332 00:22:47,551 --> 00:22:49,486 まったくなあ 333 00:22:49,486 --> 00:22:53,486 わしたちの命を狙いに来るなんざ 最高の出来だ 334 00:30:37,520 --> 00:30:40,457 本日のしくじり先生は この方です。 どうぞ! 335 00:30:40,457 --> 00:30:42,459 (吉村)誰だ? 誰だ? 336 00:30:42,459 --> 00:30:46,463 こんにちは~! よろしくお願いしま~す。 337 00:30:46,463 --> 00:30:48,465 しくじり先生の おかもとまりです。 338 00:30:48,465 --> 00:30:51,451 よろしくお願いします。 よろしくお願い致します。 339 00:30:51,451 --> 00:30:53,453 今日は 私のように しくじらないように→ 340 00:30:53,453 --> 00:30:55,453 授業をしていきたいと思います。