1 00:00:01,002 --> 00:00:06,799 ♪ 残酷な天使のように 2 00:00:06,924 --> 00:00:13,931 ♪ 少年よ 神話になれ 3 00:00:14,890 --> 00:00:21,897 ♪ 4 00:00:22,773 --> 00:00:25,693 ♪ 蒼(あお)い風がいま 5 00:00:25,818 --> 00:00:29,405 ♪ 胸のドアを叩(たた)いても 6 00:00:29,530 --> 00:00:33,117 ♪ 私だけを ただ見つめて 7 00:00:33,242 --> 00:00:37,413 ♪ 微(ほほ)笑(え)んでるあなた 8 00:00:37,538 --> 00:00:40,499 ♪ そっとふれるもの 9 00:00:40,624 --> 00:00:44,336 ♪ もとめることに 夢中で 10 00:00:44,462 --> 00:00:48,007 ♪ 運命さえ まだ知らない 11 00:00:48,132 --> 00:00:51,886 ♪ いたいけな瞳 12 00:00:52,011 --> 00:00:55,639 ♪ だけどいつか 気付くでしょう 13 00:00:55,765 --> 00:00:58,601 ♪ その背中には 14 00:00:59,560 --> 00:01:01,353 ♪ 遥(はる)か未来 15 00:01:01,479 --> 00:01:06,567 ♪ めざすための 羽根があること 16 00:01:06,942 --> 00:01:10,696 ♪ 残酷な天使のテーゼ 17 00:01:10,821 --> 00:01:13,949 ♪ 窓辺から やがて飛び立つ 18 00:01:14,450 --> 00:01:18,162 ♪ ほとばしる 熱いパトスで 19 00:01:18,287 --> 00:01:21,457 ♪ 思い出を裏切るなら 20 00:01:21,916 --> 00:01:25,503 ♪ この宇宙(そら)を 抱いて輝く 21 00:01:25,628 --> 00:01:29,423 ♪ 少年よ 神話になれ 22 00:01:33,052 --> 00:01:33,552 ♪ 23 00:01:33,552 --> 00:01:35,304 ♪ 24 00:01:33,552 --> 00:01:35,304 (無線:ミサト) いいわね? シンジ君 25 00:01:35,304 --> 00:01:35,429 ♪ 26 00:01:35,429 --> 00:01:36,430 ♪ 27 00:01:35,429 --> 00:01:36,430 (シンジ)あ… はい 28 00:01:36,430 --> 00:01:36,889 ♪ 29 00:01:36,889 --> 00:01:38,557 ♪ 30 00:01:36,889 --> 00:01:38,557 (ミサト)最終安全装置 解除! 31 00:01:38,557 --> 00:01:40,017 ♪ 32 00:01:40,017 --> 00:01:40,059 ♪ 33 00:01:40,017 --> 00:01:40,059 エヴァンゲリオン初号機 リフトオフ! 34 00:01:40,059 --> 00:01:42,520 エヴァンゲリオン初号機 リフトオフ! 35 00:01:45,397 --> 00:01:46,232 (リツコ)シンジ君 36 00:01:46,982 --> 00:01:49,735 (リツコ) 今は 歩くことだけ考えて 37 00:01:49,860 --> 00:01:51,153 (シンジの声) 歩く… 38 00:01:57,243 --> 00:01:59,036 (職員たち)おお… 39 00:02:00,079 --> 00:02:01,038 歩いた! 40 00:02:04,250 --> 00:02:05,126 歩く… 41 00:02:12,216 --> 00:02:13,968 (シンジ)うっ く… くぅ 42 00:02:14,093 --> 00:02:16,345 (ミサト) シンジ君 しっかりして 43 00:02:16,929 --> 00:02:18,722 早く… 早く起き上がるのよ! 44 00:02:22,977 --> 00:02:24,478 (シンジの震える息) 45 00:02:28,649 --> 00:02:29,775 (シンジ)ぐっ… うあぁ! 46 00:02:29,900 --> 00:02:32,945 (ミサト) シンジ君 落ち着いて あなたの腕じゃないのよ! 47 00:02:37,116 --> 00:02:38,367 エヴァの防御システムは? 48 00:02:38,492 --> 00:02:40,035 (マヤ)シグナル 作動しません 49 00:02:40,161 --> 00:02:41,662 (日向(ひゅうが))フィールド 無展開! 50 00:02:41,787 --> 00:02:42,621 (リツコ)ダメか 51 00:02:48,002 --> 00:02:49,879 (マヤ)左(さ)腕(わん)損傷! (日向)回路断線! 52 00:02:52,882 --> 00:02:53,924 シンジ君 よけて! 53 00:02:54,300 --> 00:02:55,801 (衝撃音) 54 00:02:56,468 --> 00:02:57,386 (衝撃音) 55 00:03:00,347 --> 00:03:01,765 (マヤ)頭蓋前部に亀裂発生! 56 00:03:02,057 --> 00:03:03,434 装甲(そうこう)が もう もたない… 57 00:03:03,726 --> 00:03:05,686 (衝撃音) 58 00:03:12,860 --> 00:03:14,320 (青(あお)葉(ば))頭部破損 損害不明 59 00:03:14,737 --> 00:03:17,323 (マヤ) 制御神経が次々と断線していきます 60 00:03:17,448 --> 00:03:18,908 (日向) パイロット 反応ありません! 61 00:03:20,075 --> 00:03:21,285 シンジ君! 62 00:03:22,620 --> 00:03:28,292 (セミの鳴き声) 63 00:03:28,292 --> 00:03:29,627 (セミの鳴き声) 64 00:03:28,292 --> 00:03:29,627 ♪(ラジオ体操の音楽) 65 00:03:29,627 --> 00:03:35,299 ♪(ラジオ体操の音楽) 66 00:03:35,299 --> 00:03:41,931 ♪ 67 00:03:52,942 --> 00:03:54,318 知らない天井だ 68 00:03:57,947 --> 00:04:01,242 (ヘリコプターの飛行音) 69 00:04:01,367 --> 00:04:05,329 (ホイッスル) 70 00:04:10,000 --> 00:04:13,337 (委員1) 使徒(しと)再来か… あまりに唐突だな 71 00:04:13,462 --> 00:04:15,422 (委員2)15年前と同じだよ 72 00:04:15,547 --> 00:04:19,510 災いは 何の前触れもなく 訪れるものだ 73 00:04:19,927 --> 00:04:21,720 (委員3)幸いとも言える 74 00:04:21,845 --> 00:04:25,557 我々の先行投資が ムダにならなかった点においてはな 75 00:04:26,100 --> 00:04:28,352 (委員4) そいつは まだ分からんよ 76 00:04:28,477 --> 00:04:30,688 役に立たなければムダと同じだ 77 00:04:30,813 --> 00:04:31,689 (委員2)さよう 78 00:04:31,814 --> 00:04:35,985 今や 周知の事実となってしまった 使徒の処置 79 00:04:36,110 --> 00:04:37,653 情報操作 80 00:04:37,778 --> 00:04:39,863 ネルフの運用は全て 81 00:04:39,989 --> 00:04:44,159 適切かつ迅速に 処理してもらわんと困るよ 82 00:04:44,285 --> 00:04:47,162 (碇) その件に関しては 既に対処済みです 83 00:04:47,288 --> 00:04:48,122 ご安心を 84 00:04:48,330 --> 00:04:51,500 (女性アナウンサー1) 昨日の 特別非常事態宣言に関しての— 85 00:04:51,625 --> 00:04:53,919 政府発表が 今朝 第2… 86 00:04:54,044 --> 00:04:55,170 (男性アナウンサー) 今回の事件には… 87 00:04:55,296 --> 00:04:56,255 (女性アナウンサー2) 在日国連軍の… 88 00:04:56,380 --> 00:04:59,508 (ミサト)発表は シナリオB-22か 89 00:04:59,883 --> 00:05:02,303 またも 事実は闇ん中ね 90 00:05:02,428 --> 00:05:06,223 (リツコ) 広報部は喜んでたわよ やっと仕事ができたって 91 00:05:06,348 --> 00:05:08,559 うちも お気楽なもんね〜 92 00:05:08,684 --> 00:05:11,937 (リツコ) どうかしら 本当は みんな怖いんじゃない? 93 00:05:12,813 --> 00:05:13,814 当(あ)ったり前でしょ 94 00:05:14,898 --> 00:05:16,692 (委員4)まっ そのとおりだな 95 00:05:17,318 --> 00:05:19,194 (委員1)しかし 碇君 96 00:05:19,320 --> 00:05:22,489 ネルフとエヴァ もう少し うまく使えんのかね 97 00:05:22,740 --> 00:05:24,533 零(ゼロ)号機に引き続き 98 00:05:24,658 --> 00:05:28,329 君らが初陣(ういじん)で壊した初号機の修理代 99 00:05:28,454 --> 00:05:29,788 国が1つ 傾くよ 100 00:05:30,331 --> 00:05:34,335 聞けば あのオモチャは 君の息子に与えたそうではないか 101 00:05:34,877 --> 00:05:38,255 人 時間 そして金(かね) 102 00:05:38,380 --> 00:05:41,175 親子そろって いくら使ったら 気が済むのかね 103 00:05:41,300 --> 00:05:42,843 (委員3)それに 君の仕事は 104 00:05:42,968 --> 00:05:44,011 これだけではあるまい 105 00:05:44,511 --> 00:05:45,929 “人類補完計画” 106 00:05:46,305 --> 00:05:48,557 これこそが 君の急務だ 107 00:05:48,849 --> 00:05:51,226 (委員2)さよう その計画こそが 108 00:05:51,351 --> 00:05:55,272 この絶望的状況下における 唯一の希望なのだ 109 00:05:55,397 --> 00:05:56,440 我々のね 110 00:05:57,024 --> 00:06:01,278 (キール) いずれにせよ 使徒再来における 計画スケジュールの遅延は 111 00:06:01,403 --> 00:06:02,905 認められん 112 00:06:03,030 --> 00:06:05,824 予算については 一考しよう 113 00:06:05,949 --> 00:06:08,619 (委員1) では あとは委員会の仕事だ 114 00:06:08,744 --> 00:06:11,288 (委員2)碇君 ご苦労だったな 115 00:06:13,540 --> 00:06:17,127 (キール)碇 後戻りはできんぞ 116 00:06:19,588 --> 00:06:21,298 (碇)分かっている 117 00:06:22,132 --> 00:06:24,218 人間には 時間がないのだ 118 00:06:27,387 --> 00:06:30,390 (ヒグラシの鳴き声) 119 00:06:31,934 --> 00:06:33,185 (ドアが開く音) 120 00:06:33,352 --> 00:06:38,649 (近づく足音) 121 00:06:51,578 --> 00:06:56,375 やっぱ クーラーは人類の至宝 まさに科学の勝利ね 122 00:06:56,500 --> 00:06:58,043 シンジ君が気付いたそうよ 123 00:06:58,961 --> 00:07:00,838 (ミサト)で 容体はどうなの? 124 00:07:00,963 --> 00:07:02,131 (リツコ)外傷はなし 125 00:07:02,256 --> 00:07:04,383 少し記憶に混乱が見えるそうだけど 126 00:07:05,008 --> 00:07:06,552 まさか 精神汚染じゃ 127 00:07:07,427 --> 00:07:08,846 その心配は ないそうよ 128 00:07:09,638 --> 00:07:11,056 そう… 129 00:07:12,015 --> 00:07:14,893 そうよねぇ いっきなり あれだったもんね 130 00:07:15,310 --> 00:07:16,645 無理もないわ 131 00:07:16,770 --> 00:07:18,814 脳神経に かなりの負担がかかったもの 132 00:07:19,481 --> 00:07:21,859 “心”の間違いじゃないの? 133 00:07:42,546 --> 00:07:44,715 (作業員1)オーライ (作業員2)よーし そのまま! 134 00:07:44,840 --> 00:07:45,883 (作業員3)よーし! 135 00:07:49,803 --> 00:07:52,681 (ミサト) エヴァと この街が 完全に稼働すれば 136 00:07:52,806 --> 00:07:54,141 いけるかもしれない 137 00:07:54,266 --> 00:07:55,476 (リツコ)使徒に勝つつもり? 138 00:07:56,310 --> 00:07:57,811 相変わらず楽天的ね 139 00:07:57,936 --> 00:07:59,771 (ミサト)あら 希望的観測は— 140 00:07:59,897 --> 00:08:02,816 人が生きていくための必需品よ 141 00:08:03,942 --> 00:08:04,943 (リツコ)そうね 142 00:08:05,068 --> 00:08:07,863 あなたの そういうところ 助かるわ 143 00:08:07,988 --> 00:08:08,822 (ミサト)じゃ! 144 00:08:09,323 --> 00:08:12,659 (アナウンス) 第一内科の鵜(う)飼(がい)先生 鵜飼先生 145 00:08:12,784 --> 00:08:15,204 至急 第一外科の東(あずま)先生まで… 146 00:08:15,329 --> 00:08:17,664 (近づく足音) 147 00:08:18,749 --> 00:08:22,628 (アナウンス) B事件の医療会議は 予定どおりに行われます 148 00:08:22,753 --> 00:08:26,507 担当者は 第2会議室へ集まってください 149 00:08:27,216 --> 00:08:28,175 (エレベーターの到着音) 150 00:08:38,602 --> 00:08:40,604 (ドアが閉まる音) 151 00:08:48,111 --> 00:08:51,323 (リツコの声) よろしいのですね? 同居ではなくて 152 00:08:51,448 --> 00:08:53,075 (冬月(ふゆつき)の声)碇たちにとっては 153 00:08:53,200 --> 00:08:56,703 お互いに いない生活が 当たり前なのだよ 154 00:08:56,828 --> 00:09:00,207 (リツコの声) むしろ 一緒にいるほうが不自然… ですか 155 00:09:00,874 --> 00:09:02,125 (ミサト)独りでですか? 156 00:09:02,292 --> 00:09:03,418 (仕官)そうだ 157 00:09:03,544 --> 00:09:06,129 彼の個室は この先の第6ブロックになる 158 00:09:06,255 --> 00:09:07,631 問題は なかろう 159 00:09:07,756 --> 00:09:09,049 (シンジ)はい 160 00:09:09,633 --> 00:09:12,553 (ミサト) それでいいの? シンジ君… 161 00:09:12,678 --> 00:09:14,888 いいんです 独りのほうが 162 00:09:15,681 --> 00:09:17,724 どこでも同じですから… 163 00:09:17,849 --> 00:09:20,227 (リツコ)何ですって? (ミサト)だからぁ 164 00:09:20,352 --> 00:09:23,855 シンジ君は 私んとこで引き取ることにしたから 165 00:09:23,981 --> 00:09:25,857 上の許可も取ったし 166 00:09:26,233 --> 00:09:28,860 心配しなくても 子どもに手ぇ出したりしないわよ 167 00:09:28,986 --> 00:09:30,070 (電話:リツコ) 当たり前じゃないの! 168 00:09:30,195 --> 00:09:32,698 まったく 何 考えてんの あなたって人は! いっつも… 169 00:09:32,823 --> 00:09:35,242 相変わらず ジョークの通じないヤツ 170 00:09:35,367 --> 00:09:37,828 (車の走行音) 171 00:09:38,745 --> 00:09:40,289 (ミサト)さーて 172 00:09:40,414 --> 00:09:43,333 今夜は パーッと やらなきゃね 173 00:09:43,625 --> 00:09:44,459 何をですか? 174 00:09:44,876 --> 00:09:48,338 もちろん 新たなる同居人の歓迎会よ 175 00:09:50,966 --> 00:09:51,174 ♪(店内に流れる音楽) 176 00:09:51,174 --> 00:09:52,926 ♪(店内に流れる音楽) 177 00:09:51,174 --> 00:09:52,926 (レジを打つ音) 178 00:09:52,926 --> 00:09:53,051 ♪(店内に流れる音楽) 179 00:09:53,051 --> 00:09:55,304 ♪(店内に流れる音楽) 180 00:09:53,051 --> 00:09:55,304 (女性1) やっぱり 引っ越されますの? 181 00:09:55,429 --> 00:09:55,470 ♪ 182 00:09:55,470 --> 00:09:56,513 ♪ 183 00:09:55,470 --> 00:09:56,513 (女性2)ええ 184 00:09:56,513 --> 00:09:56,638 ♪ 185 00:09:56,638 --> 00:09:59,057 ♪ 186 00:09:56,638 --> 00:09:59,057 まさか 本当に ここが戦場になるなんて 187 00:09:59,057 --> 00:09:59,182 ♪ 188 00:09:59,182 --> 00:10:00,892 ♪ 189 00:09:59,182 --> 00:10:00,892 思ってもみませんでしたから 190 00:10:00,892 --> 00:10:01,018 ♪ 191 00:10:01,018 --> 00:10:02,436 ♪ 192 00:10:01,018 --> 00:10:02,436 (女性1)ですよねぇ… 193 00:10:02,436 --> 00:10:02,561 (女性1)ですよねぇ… 194 00:10:02,686 --> 00:10:06,481 うちも 主人が 子どもと私だけでも疎開しろって 195 00:10:06,607 --> 00:10:08,358 (女性2)疎開ねぇ 196 00:10:08,483 --> 00:10:10,402 いくら 要塞都市だからって いったって 197 00:10:10,527 --> 00:10:12,321 何一つ 当てにできませんもんね 198 00:10:12,446 --> 00:10:13,488 (女性1)昨日の事件! 199 00:10:13,614 --> 00:10:15,741 思い出しただけでも ゾッとしますわ 200 00:10:16,908 --> 00:10:17,743 (女性2)ホントに… 201 00:10:21,371 --> 00:10:25,083 (ミサト) すまないけど ちょーっち 寄り道するわよ 202 00:10:25,208 --> 00:10:26,043 どこへですか? 203 00:10:26,543 --> 00:10:28,378 ウフッ い い と こ ろ 204 00:10:30,464 --> 00:10:34,217 (カラスの鳴き声) 205 00:10:34,551 --> 00:10:38,889 (シンジ) なんだか… 寂しい街ですね 206 00:10:40,057 --> 00:10:41,016 時間だわ 207 00:10:41,141 --> 00:10:46,146 (鳴り響くサイレン) 208 00:10:54,946 --> 00:11:01,953 ♪ 209 00:11:06,958 --> 00:11:08,126 すごい… 210 00:11:08,627 --> 00:11:10,671 ビルが生えてく! 211 00:11:25,310 --> 00:11:28,522 (ミサト) これが 使徒迎撃専用要塞都市 212 00:11:29,439 --> 00:11:31,316 第3新東京(しんとうきょう)市 213 00:11:31,858 --> 00:11:32,901 私たちの街よ 214 00:11:35,362 --> 00:11:37,114 (ミサト)そして… 215 00:11:37,614 --> 00:11:40,033 あなたが守った街 216 00:11:53,004 --> 00:11:56,007 (ミサト) シンジ君の荷物は もう届いてると思うわ 217 00:11:56,425 --> 00:11:58,093 実は 私も 先日— 218 00:11:58,218 --> 00:12:00,637 この街に 引っ越してきたばっかりでね 219 00:12:01,179 --> 00:12:02,806 さっ 入って 220 00:12:02,931 --> 00:12:06,518 あ… あの… お邪魔します 221 00:12:07,602 --> 00:12:11,148 (ミサト) シンジ君 ここは あなたの うちなのよ 222 00:12:14,317 --> 00:12:16,027 (シンジ)あ… 223 00:12:17,529 --> 00:12:19,406 た… ただいま 224 00:12:20,073 --> 00:12:21,616 おかえりなさい 225 00:12:23,118 --> 00:12:26,329 (ミサト) まあ ちょーっち 散らかってるけど… 226 00:12:26,538 --> 00:12:28,540 気にしないでね 227 00:12:29,875 --> 00:12:30,876 (シンジ)これが… 228 00:12:32,586 --> 00:12:33,712 ちょっち? 229 00:12:34,463 --> 00:12:37,257 (ミサト) あっ ごめん 食べ物 冷蔵庫に入れといて 230 00:12:37,716 --> 00:12:38,925 あっ はい… 231 00:12:40,302 --> 00:12:41,344 (シンジ)氷 232 00:12:41,845 --> 00:12:42,679 つまみ 233 00:12:43,763 --> 00:12:45,098 ビールばっかし… 234 00:12:46,057 --> 00:12:47,976 どんな生活してんだろ 235 00:12:56,151 --> 00:12:58,236 (シンジ) あの… あっちの冷蔵庫は? 236 00:12:58,361 --> 00:13:01,656 (ミサト) ああ そっちは いいの まだ寝てると思うから 237 00:13:02,491 --> 00:13:04,034 寝てる? 238 00:13:04,201 --> 00:13:05,327 (電子レンジのタイマー音) 239 00:13:05,494 --> 00:13:07,287 (ミサト)いっただっきまーす! 240 00:13:07,412 --> 00:13:08,330 (シンジ)いただきます 241 00:13:08,455 --> 00:13:13,084 ♪ 242 00:13:13,084 --> 00:13:15,462 ♪ 243 00:13:13,084 --> 00:13:15,462 プッハー!! くぅ〜! 244 00:13:15,462 --> 00:13:16,922 プッハー!! くぅ〜! 245 00:13:17,172 --> 00:13:18,340 やっぱ 人生 246 00:13:18,465 --> 00:13:21,676 このときのために 生きてるようなもんよね〜 247 00:13:21,843 --> 00:13:24,387 あっ… 食べないの? 248 00:13:24,513 --> 00:13:27,641 結構 うまいわよ インスタントだけど 249 00:13:27,766 --> 00:13:31,228 (シンジ) いえ あの… こういう食事 慣れてないんで 250 00:13:31,394 --> 00:13:34,064 ダメよ! 好き嫌いしちゃあ! 251 00:13:34,231 --> 00:13:37,108 (シンジ)あ… いや 違うんです 252 00:13:37,817 --> 00:13:38,693 あの… 253 00:13:39,486 --> 00:13:40,362 楽しいでしょ? 254 00:13:40,695 --> 00:13:41,530 (シンジ)え… 255 00:13:41,696 --> 00:13:43,657 こうして 他の人と食事すんの 256 00:13:45,617 --> 00:13:46,576 (シンジ)あ… はい 257 00:13:49,120 --> 00:13:51,665 (ミサト)じゃあ 次 いくわよ 258 00:13:51,790 --> 00:13:53,917 ジャンケン ポン! 259 00:13:54,501 --> 00:13:55,335 ポン 260 00:13:55,460 --> 00:13:56,294 ポン! 261 00:13:56,461 --> 00:13:57,295 ポン! 262 00:13:57,462 --> 00:13:58,672 (ミサト)ポン! (シンジ)あ… 263 00:13:58,797 --> 00:14:01,132 (ミサト)あ〜 悪いわね シンジ君 264 00:14:01,925 --> 00:14:04,344 よし! 公平に決めた生活当番も 265 00:14:04,469 --> 00:14:06,263 これで オールオッケーね 266 00:14:06,972 --> 00:14:07,847 (シンジ)はい… 267 00:14:07,973 --> 00:14:08,807 (ミサト)さて 268 00:14:08,932 --> 00:14:10,809 今日から ここは あなたの うちなんだから 269 00:14:11,768 --> 00:14:13,478 なーんにも 遠慮なんて いらないのよ 270 00:14:14,354 --> 00:14:15,480 あ… はい 271 00:14:15,605 --> 00:14:19,484 も〜 はいはい はいはいって 辛気くさいわねぇ 272 00:14:19,651 --> 00:14:23,029 男の子でしょ! シャキっとしなさい シャキっと! 273 00:14:23,572 --> 00:14:24,990 (シンジ)はい… 274 00:14:25,156 --> 00:14:26,324 (ミサト)まあ いいわ 275 00:14:26,741 --> 00:14:31,204 やなことは お風呂に入って パーッと洗い流しちゃいなさい 276 00:14:31,997 --> 00:14:33,331 風呂は命の洗濯よ 277 00:14:39,296 --> 00:14:40,130 (鳴き声) 278 00:14:40,255 --> 00:14:40,922 ♪ 279 00:14:40,922 --> 00:14:42,424 ♪ 280 00:14:40,922 --> 00:14:42,424 (シンジ)うわぁー!! 281 00:14:42,424 --> 00:14:43,008 ♪ 282 00:14:43,008 --> 00:14:44,467 ♪ 283 00:14:43,008 --> 00:14:44,467 ミ ミ ミ… ミサトさん! 284 00:14:44,467 --> 00:14:44,926 ♪ 285 00:14:44,926 --> 00:14:45,760 ♪ 286 00:14:44,926 --> 00:14:45,760 (ミサト)何? 287 00:14:45,760 --> 00:14:46,011 ♪ 288 00:14:46,011 --> 00:14:47,262 ♪ 289 00:14:46,011 --> 00:14:47,262 ああ… あ… あ… 290 00:14:47,262 --> 00:14:48,680 ああ… あ… あ… 291 00:14:49,264 --> 00:14:50,432 あれ? 292 00:14:50,932 --> 00:14:54,394 ああ 彼? 新種の温泉ペンギンよ 293 00:15:01,860 --> 00:15:03,361 (ドアが閉まる音) 294 00:15:03,486 --> 00:15:04,613 あれ… 295 00:15:04,988 --> 00:15:08,909 名前は ペンペン もう1人の同居人 296 00:15:09,034 --> 00:15:12,037 それより 前 隠したら? 297 00:15:12,370 --> 00:15:13,830 (シンジ)あっ 298 00:15:13,955 --> 00:15:15,373 うわっ! あ… 299 00:15:18,001 --> 00:15:21,212 (ミサトの声) ちと わざとらしく はしゃぎ過ぎたかしら 300 00:15:21,379 --> 00:15:23,256 見透かされてるのは こっちかもね 301 00:15:24,799 --> 00:15:26,676 (シンジの声) 葛城(かつらぎ)ミサトさん… 302 00:15:28,678 --> 00:15:30,430 悪い人じゃないんだ 303 00:15:30,847 --> 00:15:32,349 風呂は命の洗濯よ 304 00:15:33,308 --> 00:15:34,726 (シンジの声) でも… 305 00:15:34,851 --> 00:15:37,228 風呂って 嫌なこと思い出すほうが多いよな 306 00:15:38,605 --> 00:15:40,398 父さんと… 307 00:15:41,066 --> 00:15:42,108 綾波(あやなみ)レイか… 308 00:15:42,233 --> 00:15:45,236 (足音) 309 00:15:46,112 --> 00:15:47,948 (リツコ) レイの様子は いかがでしたか? 310 00:15:49,991 --> 00:15:53,745 午後 行かれたのでしょう? 病院に 311 00:15:54,245 --> 00:15:55,747 (碇)あと20日もすれば動ける 312 00:15:56,414 --> 00:16:00,877 それまでは 凍結中の零号機の 再起動を取り付ける予定だ 313 00:16:01,002 --> 00:16:04,089 (リツコ) つらいでしょうね あの子たち 314 00:16:04,297 --> 00:16:07,092 (碇) エヴァを動かせる人間は他にいない 315 00:16:07,258 --> 00:16:09,678 生きてる限り そうしてもらう 316 00:16:09,803 --> 00:16:13,848 (リツコ) 子どもたちの意思に関係なく… ですか 317 00:16:15,892 --> 00:16:18,895 (イヤホンから漏れる音楽) 318 00:16:24,943 --> 00:16:26,778 (作動音) 319 00:16:26,903 --> 00:16:30,448 (繰り返される音楽) 320 00:16:31,574 --> 00:16:34,452 (ミサト) そう あんな目に遭ってんのよ 321 00:16:34,577 --> 00:16:36,579 また乗ってくれるかどうか… 322 00:16:37,455 --> 00:16:40,500 (電話:リツコ) 彼のメンテナンスも あなたの仕事でしょ? 323 00:16:41,167 --> 00:16:43,878 怖いのよ どう触れたらいいか 分からなくって 324 00:16:44,212 --> 00:16:45,463 もう泣き言? 325 00:16:45,588 --> 00:16:48,008 自分から 引き取るって 大見得 切ったんじゃない 326 00:16:48,133 --> 00:16:49,426 (ミサト)うっさい! (ボタンを押す音) 327 00:16:50,593 --> 00:16:51,761 (ミサトの声) あのとき 328 00:16:51,886 --> 00:16:55,473 私はシンジ君を 自分の道具として見ていた 329 00:16:55,598 --> 00:16:57,017 リツコと同じか… 330 00:16:57,934 --> 00:17:00,645 あの使徒を倒したというのに 331 00:17:01,896 --> 00:17:03,148 うれしくないのね 332 00:17:05,984 --> 00:17:09,154 (シンジ)ここも 知らない天井 333 00:17:10,488 --> 00:17:12,532 (シンジの声) 当たり前か 334 00:17:12,657 --> 00:17:16,161 この街で知ってるとこなんて どこにも ないもんな 335 00:17:16,286 --> 00:17:18,329 (ミサト) ここは あなたの うちなのよ 336 00:17:20,999 --> 00:17:23,334 (シンジの声) なんで ここにいるんだろう 337 00:17:23,501 --> 00:17:27,714 (衝撃音) 338 00:17:29,049 --> 00:17:35,305 (大きくなる衝撃音) 339 00:17:44,564 --> 00:17:45,065 ♪ 340 00:17:45,065 --> 00:17:46,608 ♪ 341 00:17:45,065 --> 00:17:46,608 (青葉)頭部破損 損害不明 342 00:17:46,608 --> 00:17:46,775 ♪ 343 00:17:46,775 --> 00:17:48,401 ♪ 344 00:17:46,775 --> 00:17:48,401 (女性職員)活動維持に問題発生! 345 00:17:48,401 --> 00:17:48,610 ♪ 346 00:17:48,610 --> 00:17:50,862 ♪ 347 00:17:48,610 --> 00:17:50,862 (ミサト)状況は? (マヤ)シンクログラフ反転 348 00:17:50,862 --> 00:17:50,987 ♪ 349 00:17:50,987 --> 00:17:51,571 ♪ 350 00:17:50,987 --> 00:17:51,571 (マヤ)パルスが逆流しています! 351 00:17:51,571 --> 00:17:52,614 (マヤ)パルスが逆流しています! 352 00:17:52,739 --> 00:17:54,199 回路遮断 せき止めて 353 00:17:54,324 --> 00:17:56,868 (マヤ) ダメです 信号拒絶 受信しません! 354 00:17:56,993 --> 00:17:57,869 シンジ君は? 355 00:17:58,620 --> 00:18:00,246 (日向) モニター反応なし 生死不明! 356 00:18:00,789 --> 00:18:02,957 (青葉)初号機 完全に沈黙 (リツコ)ミサト! 357 00:18:04,167 --> 00:18:05,293 ここまでね 358 00:18:05,418 --> 00:18:08,046 作戦中止 パイロット保護を最優先 359 00:18:08,171 --> 00:18:09,380 プラグを強制射出して 360 00:18:09,839 --> 00:18:11,800 ダメです 完全に制御不能です! 361 00:18:11,925 --> 00:18:12,967 なんですって!? 362 00:18:21,726 --> 00:18:22,894 (女性職員)エヴァ 再起動 363 00:18:23,019 --> 00:18:24,854 (マヤ) そんな… 動けるはずありません! 364 00:18:25,939 --> 00:18:26,773 まさか… 365 00:18:27,273 --> 00:18:28,108 暴走… 366 00:18:28,316 --> 00:18:32,821 (エヴァの咆哮(ほうこう)) 367 00:18:48,878 --> 00:18:49,921 (冬月)勝ったな 368 00:18:56,136 --> 00:18:57,095 A.T.(エーティー)フィールド!? 369 00:18:58,096 --> 00:19:00,014 ダメだわ A.T.フィールドがある限り… 370 00:19:00,431 --> 00:19:01,683 使徒には接触できない 371 00:19:05,395 --> 00:19:07,188 (青葉)左腕 復元! (ミサト)すごい! 372 00:19:11,484 --> 00:19:13,278 初号機もA.T.フィールドを展開 373 00:19:14,112 --> 00:19:16,114 位(い)相(そう)空間を中和していきます 374 00:19:16,614 --> 00:19:18,533 いえ 浸食しているんだわ 375 00:19:22,954 --> 00:19:25,123 あのA.T.フィールドを いとも簡単に… 376 00:19:25,290 --> 00:19:29,460 (エヴァの咆哮) 377 00:19:58,489 --> 00:20:00,283 (エヴァの咆哮) 378 00:20:09,417 --> 00:20:10,793 (ミサト)自爆する気!? 379 00:20:13,588 --> 00:20:14,505 (激しい爆発音) 380 00:20:21,429 --> 00:20:22,680 (職員たち)ああ… 381 00:20:22,805 --> 00:20:23,723 (ミサト)エヴァは? 382 00:20:23,932 --> 00:20:27,185 (足音) 383 00:20:31,522 --> 00:20:32,982 (職員たち)ああ… 384 00:20:34,150 --> 00:20:35,068 あれがエヴァの… 385 00:20:36,027 --> 00:20:37,195 本当の姿 386 00:20:43,368 --> 00:20:44,494 (回線のノイズ) 387 00:20:44,619 --> 00:20:45,828 (青葉) 回路 接続 388 00:20:45,954 --> 00:20:48,248 (マヤ) システム回復 グラフ 正常位置 389 00:20:48,373 --> 00:20:50,124 (日向) パイロットの生存を確認 390 00:20:50,250 --> 00:20:51,960 (リツコ) 機体回収班 急いで! 391 00:20:52,085 --> 00:20:54,504 (ミサト) パイロット保護を最優先に 392 00:21:03,388 --> 00:21:04,222 あ… 393 00:21:07,934 --> 00:21:08,893 (シンジ)ハッ! 394 00:21:17,193 --> 00:21:18,653 (シンジ)はっ… うう… 395 00:21:18,861 --> 00:21:20,280 うわぁぁー!! 396 00:21:37,171 --> 00:21:39,549 (ミサト)シンジ君 開けるわよ 397 00:21:39,674 --> 00:21:41,884 (ふすまを開ける音) 398 00:21:42,760 --> 00:21:45,430 (ミサト) 1つ 言い忘れてたけど… 399 00:21:45,847 --> 00:21:48,808 あなたは 人に褒められる 立派なことをしたのよ 400 00:21:49,392 --> 00:21:51,269 胸を張っていいわ 401 00:21:51,894 --> 00:21:54,105 おやすみ シンジ君 402 00:21:56,107 --> 00:21:57,025 頑張ってね 403 00:22:00,903 --> 00:22:03,656 ♪ Fly me to the moon 404 00:22:03,781 --> 00:22:08,536 ♪ And let me play among the stars 405 00:22:09,537 --> 00:22:12,665 ♪ Let me see what Spring is like 406 00:22:12,790 --> 00:22:16,169 ♪ On Jupiter and Mars 407 00:22:16,878 --> 00:22:23,885 ♪ In other words, hold my hand! 408 00:22:25,178 --> 00:22:31,934 ♪ In other words, darling, kiss me! 409 00:22:33,478 --> 00:22:36,147 ♪ Fill my heart with song 410 00:22:36,272 --> 00:22:40,651 ♪ And let me sing forevermore 411 00:22:41,736 --> 00:22:44,530 ♪ You are all I long for 412 00:22:44,655 --> 00:22:48,409 ♪ All I worship and adore 413 00:22:49,327 --> 00:22:56,334 ♪ In other words, please be true 414 00:22:57,418 --> 00:23:04,425 ♪ In other words, I love you 415 00:23:05,927 --> 00:23:06,886 ♪ 416 00:23:06,886 --> 00:23:09,639 ♪ 417 00:23:06,886 --> 00:23:09,639 (ミサト) 新たな生活を 状況に流されるまま送るシンジに 418 00:23:09,639 --> 00:23:09,931 ♪ 419 00:23:09,931 --> 00:23:11,682 ♪ 420 00:23:09,931 --> 00:23:11,682 友人が生まれるはずも なかった 421 00:23:11,682 --> 00:23:11,933 ♪ 422 00:23:11,933 --> 00:23:12,934 ♪ 423 00:23:11,933 --> 00:23:12,934 だが エヴァのパイロットである 事実は 彼を人気者にする 424 00:23:12,934 --> 00:23:15,561 だが エヴァのパイロットである 事実は 彼を人気者にする 425 00:23:15,895 --> 00:23:17,730 次回 「鳴らない、電話」 426 00:23:17,855 --> 00:23:20,149 この次も サービスしちゃうわよ!