1 00:00:09,592 --> 00:00:11,094 (レッド)んん… 2 00:00:18,018 --> 00:00:19,936 (ゴドウィン) さ… 殺りく衝動か! 3 00:00:21,813 --> 00:00:24,649 リット ゴドウィン ティセを頼む 4 00:00:29,988 --> 00:00:31,865 あっ うっ… 5 00:00:35,243 --> 00:00:36,661 ルーティ 6 00:00:44,461 --> 00:00:45,712 くっ… 7 00:00:45,795 --> 00:00:48,673 (爆発音) 8 00:00:59,434 --> 00:01:03,271 ムチャだ! そんなチンケな武器で戦うのかよ 9 00:01:10,820 --> 00:01:13,448 ううっ… はあっ! 10 00:01:17,160 --> 00:01:18,411 (ルーティ)ハッ! 11 00:01:19,913 --> 00:01:22,332 あっ あっ… 12 00:01:29,464 --> 00:01:30,298 ルーティ 13 00:01:30,381 --> 00:01:33,009 (ルーティ)お… お兄ちゃん! 14 00:01:33,093 --> 00:01:38,973 (ルーティの泣き声) 15 00:01:42,727 --> 00:01:44,646 (リット)ああ… 16 00:01:45,605 --> 00:01:47,273 (エレベーターの停止音) 17 00:01:50,360 --> 00:01:52,654 (ダナン) やっぱり もう終わってたか 18 00:01:52,737 --> 00:01:54,739 (アルベール) ハッ! テオドラさん 19 00:01:54,823 --> 00:01:55,990 (テオドラ)ああ… 20 00:01:56,074 --> 00:02:00,161 ダメ 私の力じゃ ティセの傷に届かない 21 00:02:04,374 --> 00:02:05,208 任せて 22 00:02:11,881 --> 00:02:13,550 なんで? 23 00:02:13,633 --> 00:02:15,468 加護に触れられない 24 00:02:15,552 --> 00:02:16,761 え? 25 00:02:16,845 --> 00:02:18,263 あっ… 26 00:02:18,346 --> 00:02:21,099 なんで… なんでよ 27 00:02:21,182 --> 00:02:24,602 今まで ずっと 私のこと振り回してきて 28 00:02:24,686 --> 00:02:27,355 望んでいない戦いに連れ出して 29 00:02:28,064 --> 00:02:29,190 それが なんで 30 00:02:29,274 --> 00:02:32,527 私が力を貸してほしい時だけ 黙ってるのよ! 31 00:02:33,111 --> 00:02:34,571 やだよ 32 00:02:34,654 --> 00:02:38,658 やっと やっと友達が できたと思ったのに 33 00:02:39,492 --> 00:02:43,830 それを私が… 私が この手で 34 00:02:43,913 --> 00:02:45,415 くっ… 35 00:02:45,498 --> 00:02:47,458 (テオドラ)私が治そう (レッド)あっ 36 00:02:50,879 --> 00:02:51,880 (テオドラ)フッ 37 00:02:54,716 --> 00:02:56,259 リジェネレート 38 00:03:02,515 --> 00:03:03,850 これでいい 39 00:03:07,228 --> 00:03:09,606 許してくれとは言わない 40 00:03:09,689 --> 00:03:12,108 今でも ああするしかなかったと 思っている 41 00:03:12,192 --> 00:03:15,069 それは お兄ちゃんを殺してでも? 42 00:03:15,153 --> 00:03:16,404 (テオドラ)そうだ 43 00:03:17,488 --> 00:03:22,744 ギデオン殿がいなくなり 我々のパーティーは崩壊していた 44 00:03:22,827 --> 00:03:27,916 なのに なぜ勇者はギデオン殿を 追いかけなかったのか考えた 45 00:03:27,999 --> 00:03:31,377 もう仲間は必要なかったのだろう? 46 00:03:31,461 --> 00:03:34,547 アレス殿もダナン殿も私も 47 00:03:34,631 --> 00:03:36,424 そして ギデオン殿も 48 00:03:36,507 --> 00:03:40,970 私たちがいなくても 勇者は先へ進み続ける 49 00:03:41,054 --> 00:03:45,266 何も食べず 何も飲まず 眠らず 疲れず 50 00:03:45,350 --> 00:03:48,186 恐怖も絶望も感じることなく 51 00:03:48,269 --> 00:03:51,356 鈍い私でも ようやく気がついた 52 00:03:51,439 --> 00:03:52,857 勇者は… 53 00:03:55,526 --> 00:03:59,656 勇者とは なんと孤独で残酷な宿命なのかと 54 00:03:59,739 --> 00:04:03,493 それでも私は 勇者として生きてもらおうとした 55 00:04:03,576 --> 00:04:05,453 世界を救うためだ 56 00:04:05,536 --> 00:04:08,456 テオドラ でも私は… 57 00:04:09,916 --> 00:04:14,837 私が間違っていたのかは 世界と神が決めてくださるだろう 58 00:04:15,755 --> 00:04:19,008 斬ってくれ 私はあなたを裏切った 59 00:04:19,092 --> 00:04:20,885 許されることではない 60 00:04:20,969 --> 00:04:22,762 (アルベール)待ってください! 61 00:04:23,471 --> 00:04:26,474 俺は ずっと英雄になりたかった 62 00:04:26,557 --> 00:04:28,935 あなたたちに憧れていたんです 63 00:04:29,018 --> 00:04:32,188 でも 世界の運命を 決めるような選択が 64 00:04:32,271 --> 00:04:34,899 こんなに残酷なものだとは 思わなかった 65 00:04:34,983 --> 00:04:37,902 テオドラさんも どうすればいいか分からず 66 00:04:37,986 --> 00:04:39,946 ずっと苦しんでいました 67 00:04:40,446 --> 00:04:42,615 間違ったことをしたかもしれません 68 00:04:42,699 --> 00:04:44,701 愚かだと思われるかもしれません 69 00:04:44,784 --> 00:04:47,495 ただ テオドラさんは英雄でした 70 00:04:47,578 --> 00:04:48,746 どんな形であれ 71 00:04:48,830 --> 00:04:52,000 自分の信じる方法で 世界のために戦ったんです 72 00:04:52,083 --> 00:04:55,837 だから どうか命だけは 許してください! 73 00:04:56,796 --> 00:04:58,464 フッ 74 00:04:58,548 --> 00:05:00,216 ああ… 75 00:05:00,300 --> 00:05:01,592 あっ… 76 00:05:01,676 --> 00:05:03,219 (ティセ)ルーティ様 77 00:05:03,302 --> 00:05:05,221 無事だったのですね 78 00:05:05,305 --> 00:05:06,222 (ルーティ)ティセ! 79 00:05:06,305 --> 00:05:08,725 ご心配をおかけしました 80 00:05:08,808 --> 00:05:10,226 ああ… 81 00:05:12,562 --> 00:05:14,731 傷つけて ごめんなさい 82 00:05:17,567 --> 00:05:20,570 ティセが助かったから 私は もういい 83 00:05:20,653 --> 00:05:21,863 でも… 84 00:05:24,657 --> 00:05:26,409 私はルーティとして生きる 85 00:05:26,492 --> 00:05:27,994 そうか 86 00:05:28,494 --> 00:05:30,246 そもそも私は 87 00:05:30,329 --> 00:05:33,041 勇者であったことなんて 一度もなかった 88 00:05:33,124 --> 00:05:37,253 もし勇者がいるのだとしたら あなたの方が よっぽどふさわしい 89 00:05:37,336 --> 00:05:38,421 (テオドラ)私が? 90 00:05:39,005 --> 00:05:41,549 あなたは世界のために戦ってきた 91 00:05:42,050 --> 00:05:44,385 今も こうして傷つき苦悩している 92 00:05:44,469 --> 00:05:48,306 その意志こそが勇者の証しなのだと 私は思う 93 00:05:51,726 --> 00:05:55,938 (レッド)真の勇者というものは きっと孤独なんかじゃないと思う 94 00:05:56,022 --> 00:05:57,857 (テオドラ)真の勇者? 95 00:05:57,940 --> 00:06:01,069 自分の意志で世界を救おうとする 勇者のことだ 96 00:06:01,152 --> 00:06:03,446 強いから勇者なのではなく 97 00:06:03,529 --> 00:06:08,284 その意志が人々に共に戦う勇気を 与えるから勇者なんだ 98 00:06:10,870 --> 00:06:13,081 ギデオン いや レッド 99 00:06:13,998 --> 00:06:17,960 私も導き手になれるだろうか 100 00:06:18,044 --> 00:06:21,714 テオドラがなろうと思うんなら きっとなれるさ 101 00:06:22,715 --> 00:06:24,133 そうか 102 00:06:24,884 --> 00:06:25,718 フッ 103 00:06:25,802 --> 00:06:29,639 神の法のために 仲間にやいばを向けるよりは 104 00:06:29,722 --> 00:06:31,808 よっぽど楽しそうだな 105 00:06:39,023 --> 00:06:43,111 (レッド)アレスのヤツ 店をメチャクチャにしやがって 106 00:06:43,194 --> 00:06:44,028 あっ 107 00:06:44,112 --> 00:06:46,030 雪だ 108 00:06:46,948 --> 00:06:48,408 (ルーティ)お兄ちゃん (レッド)あっ 109 00:06:51,661 --> 00:06:53,079 いらっしゃい 110 00:06:53,955 --> 00:06:54,789 (くしゃみ) 111 00:06:54,872 --> 00:06:57,125 大丈夫ですか? ルーティ様 112 00:06:57,208 --> 00:06:58,251 エヘヘ 113 00:06:58,334 --> 00:07:02,422 寒さを感じたのなんて 久しぶりだから うれしくて 114 00:07:02,505 --> 00:07:03,714 あっ… 115 00:07:07,677 --> 00:07:08,511 (ドアが開く音) 116 00:07:08,594 --> 00:07:11,472 (リット)わあ キレイな雪ね 117 00:07:12,056 --> 00:07:13,975 でも 風邪ひいちゃうわよ 118 00:07:14,058 --> 00:07:18,354 私 風邪ひいたことない 初めての風邪 楽しみ 119 00:07:18,437 --> 00:07:19,856 (くしゃみ) 120 00:07:20,523 --> 00:07:22,066 (レッド)ほら (ルーティ)あっ 121 00:07:22,150 --> 00:07:24,944 2人とも 朝食を食べていくだろ? 122 00:07:25,027 --> 00:07:26,154 (ルーティ)うん 123 00:07:27,864 --> 00:07:28,823 (手を合わせる音) 124 00:07:28,906 --> 00:07:30,783 (ルーティ・ティセ)いただきます 125 00:07:31,367 --> 00:07:33,286 (うげうげさんの鳴き声) 126 00:07:38,624 --> 00:07:40,001 おいしい 127 00:07:40,084 --> 00:07:40,918 (ルーティ)はむっ (ティセ)フフッ 128 00:07:41,669 --> 00:07:43,796 (レッド) ルーティに新しく宿った加護は 129 00:07:43,880 --> 00:07:45,923 “シン”という名前に変わっていた 130 00:07:46,007 --> 00:07:48,926 シンには他の加護を支配し制御する 131 00:07:49,010 --> 00:07:51,929 “支配者”という とんでもないスキルがあった 132 00:07:52,013 --> 00:07:54,849 そのスキルで 勇者の加護を抑えているのだ 133 00:07:54,932 --> 00:07:56,392 (2人)フフッ 134 00:07:56,476 --> 00:07:59,145 このあと ティセと出かけるんですって? 135 00:07:59,228 --> 00:08:03,441 うん 農園を売ってくれそうな人を 探すつもり 136 00:08:03,524 --> 00:08:07,487 農園で薬草を育てるって話 本気なんだな 137 00:08:07,570 --> 00:08:10,698 初めて自分でやってみたいと 思ったことだから 138 00:08:10,781 --> 00:08:13,534 私もルーティ様と一緒に頑張ります 139 00:08:13,618 --> 00:08:14,911 (うげうげさん)キュッキュ 140 00:08:15,495 --> 00:08:18,539 (ルーティ)夕方の葬儀には 間に合うように戻ってくるね 141 00:08:18,623 --> 00:08:19,665 そうしてくれ 142 00:08:19,749 --> 00:08:22,251 私は店に残るわね 143 00:08:22,335 --> 00:08:24,795 ゴンズたちが 来てくれることになってるから 144 00:08:24,879 --> 00:08:27,131 ああ 頼む 145 00:08:27,673 --> 00:08:30,384 (司祭)至高神デミスよ 146 00:08:30,468 --> 00:08:32,595 今 あなたの御許(みもと)に 147 00:08:32,678 --> 00:08:39,685 あなたの忠実なる子が 最初にして最後の巡礼に参ります 148 00:08:39,769 --> 00:08:43,356 子が歩みし人生は加護に刻まれ 149 00:08:43,439 --> 00:08:49,237 そして その罪は加護とともに 御許へお返しいたします 150 00:08:49,320 --> 00:08:51,614 もし 子の加護が 徳に満ちるのであれば… 151 00:08:51,697 --> 00:08:54,158 (レッド)聖方教会の教えによると 152 00:08:54,242 --> 00:08:58,704 死後は新たな加護を授かって 来世に転生するそうだ 153 00:08:58,788 --> 00:09:02,583 だとしたら これでもうアレスは 賢者に振り回されることはない 154 00:09:11,050 --> 00:09:13,177 (鈴の音) 155 00:09:16,013 --> 00:09:17,682 (司祭)レッドさん (レッド)あっ 156 00:09:28,192 --> 00:09:29,652 (鐘の音) 157 00:09:29,735 --> 00:09:30,987 (ルーティ)お兄ちゃん 158 00:09:31,070 --> 00:09:34,740 ごめん お兄ちゃんにばかり背負わせて 159 00:09:36,033 --> 00:09:37,118 (レッド)フッ (ルーティ)あっ 160 00:09:37,201 --> 00:09:39,870 心配してくれて ありがとな 161 00:09:40,580 --> 00:09:41,831 フフッ 162 00:09:41,914 --> 00:09:44,458 じゃ 俺は宿に戻るぜ 163 00:09:44,542 --> 00:09:46,877 (レッド)いつまで ゾルタンにいてくれるんだ? 164 00:09:46,961 --> 00:09:50,256 こんなケガ 2~3日も休めば十分だ 165 00:09:50,339 --> 00:09:51,549 そしたら出て行く 166 00:09:51,632 --> 00:09:54,051 そうか 寂しくなるな 167 00:09:54,135 --> 00:09:57,555 (ダナン)俺は 戦うことしかできないからな フッ 168 00:09:59,348 --> 00:10:02,059 なあ ひとつ分からねえことがある 169 00:10:02,852 --> 00:10:05,730 なぜ シサンダンは 聖剣を扱えたんだ? 170 00:10:05,813 --> 00:10:07,064 (レッド)そうだな 171 00:10:07,148 --> 00:10:12,028 魔王を討つ聖剣が 魔王の眷属(けんぞく)に使われるのは不自然だ 172 00:10:12,111 --> 00:10:15,197 あの剣は 初代勇者が残したものだって 173 00:10:15,281 --> 00:10:16,699 テオドラが言っていた 174 00:10:16,782 --> 00:10:19,201 でも なぜ5本もあったのか 175 00:10:19,285 --> 00:10:21,287 (ティセ)予備ではないですよね 176 00:10:21,370 --> 00:10:24,957 (レッド)推測だが あれは 多いんじゃなくて足りないんだ 177 00:10:25,041 --> 00:10:26,375 (ダナン)足りない? 178 00:10:26,459 --> 00:10:29,003 (レッド)過去の勇者が 1本 持ち出したんだよ 179 00:10:29,086 --> 00:10:30,588 それなら数が合う 180 00:10:30,671 --> 00:10:31,630 (2人)あっ… 181 00:10:31,714 --> 00:10:34,383 アスラデーモンの腕の数と 182 00:10:34,467 --> 00:10:36,844 じゃあ 初代勇者というのは… 183 00:10:36,927 --> 00:10:39,889 アスラデーモンは加護を持たない 184 00:10:39,972 --> 00:10:42,350 だから きっと 勇者の意味を変えたのは 185 00:10:42,433 --> 00:10:44,352 加護を作ったデミス神なのだろう 186 00:10:44,435 --> 00:10:46,228 デミス神が? 187 00:10:46,312 --> 00:10:50,941 フッ 初代勇者はルーティの選択を 認めてくれるはずだ 188 00:10:51,692 --> 00:10:54,904 勇者の意味を デミス神から取り戻したんだから 189 00:10:56,572 --> 00:10:59,950 (鳥の鳴き声) 190 00:11:04,747 --> 00:11:06,499 (リット)ありがとう ゴンズ ミド 191 00:11:06,582 --> 00:11:09,418 おかげで すっかり元どおりになったわ 192 00:11:09,502 --> 00:11:12,588 (レッド)礼も兼ねて 今度 みんなを食事に誘うよ 193 00:11:12,672 --> 00:11:15,716 (ゴンズ)それより 妹さんのことはうまくいったのか? 194 00:11:15,800 --> 00:11:17,968 ああ もう大丈夫だ 195 00:11:18,052 --> 00:11:20,805 そりゃよかった そのうち ちゃんと紹介してくれよ 196 00:11:20,888 --> 00:11:21,722 分かった 197 00:11:22,598 --> 00:11:23,724 (ゴンズ)じゃあ またな 198 00:11:35,653 --> 00:11:38,072 (リット)ハァ… それにしてもベッドまで 199 00:11:39,490 --> 00:11:41,951 あれは私たちのベッドなのよ 200 00:11:44,120 --> 00:11:46,497 私 夜 眠る時にね 201 00:11:46,580 --> 00:11:48,874 たまに すごく 不安になることがあったの 202 00:11:48,958 --> 00:11:49,792 え? 203 00:11:49,875 --> 00:11:51,085 朝になったら 204 00:11:51,168 --> 00:11:54,213 レッドが ここからいなくなって しまうんじゃないかって 205 00:11:54,296 --> 00:11:55,423 何をバカな 206 00:11:56,257 --> 00:12:00,052 私だけじゃなく みんな あなたの力を必要としていた 207 00:12:00,845 --> 00:12:02,847 あなたは導き手 208 00:12:02,930 --> 00:12:06,058 きっと誰もが あなたの導きに助けられる 209 00:12:06,142 --> 00:12:09,687 導き手は そんな大層な加護じゃないよ 210 00:12:09,770 --> 00:12:13,691 ううん 一番大切なのは あなた自身よ 211 00:12:14,191 --> 00:12:16,902 加護とともに歩んだ 人生によって作られた 212 00:12:16,986 --> 00:12:19,989 レッドという人間を みんな 頼りにするの 213 00:12:20,072 --> 00:12:21,073 そうかな 214 00:12:21,157 --> 00:12:24,160 (リット)でも 私は怖かった 215 00:12:24,243 --> 00:12:27,455 レッドが誰かを導くために いなくなることが 216 00:12:28,038 --> 00:12:32,001 この家は あのベッドは 私とレッドが帰る場所だったから 217 00:12:32,793 --> 00:12:34,044 メチャクチャにされて 218 00:12:34,128 --> 00:12:36,922 レッドが帰ってくる場所が なくなってしまったようで 219 00:12:37,006 --> 00:12:38,007 (レッド)違う! 220 00:12:39,008 --> 00:12:40,509 違うんだよ リット 221 00:12:40,593 --> 00:12:42,428 レ… レッド? 222 00:12:43,179 --> 00:12:45,890 俺がリットを必要としているんだ 223 00:12:45,973 --> 00:12:50,186 この店もベッドも 俺にとって 帰る場所となっているのは 224 00:12:51,103 --> 00:12:52,688 そこにリットがいるからなんだ 225 00:12:52,772 --> 00:12:54,482 あっ… 226 00:12:56,484 --> 00:13:00,196 再会した時 リットが 俺にも分からないことや 227 00:13:00,279 --> 00:13:02,948 抜けてる部分があるって話をしたの 覚えてるか? 228 00:13:03,032 --> 00:13:04,074 (リット)うん 229 00:13:04,158 --> 00:13:08,412 あの時 リットは俺にも ダメな部分があると分かって 230 00:13:08,496 --> 00:13:11,540 だからこそ一緒にいたいと思ったと 言ってくれた 231 00:13:12,416 --> 00:13:14,043 それが うれしかったんだ 232 00:13:14,126 --> 00:13:15,836 ああ… 233 00:13:15,920 --> 00:13:17,838 あっ ああっ 234 00:13:17,922 --> 00:13:20,132 (レッド)俺は導き手だから 235 00:13:20,216 --> 00:13:24,428 誰かを導き 相手が十分成長したら離れていく 236 00:13:25,095 --> 00:13:26,347 でも リットは違った 237 00:13:26,430 --> 00:13:27,848 (リット)ハッ 238 00:13:28,724 --> 00:13:33,103 俺に欠点があると知りながらも 一緒にいたいと言ってくれた 239 00:13:33,854 --> 00:13:35,439 (リット)レッド 240 00:13:35,523 --> 00:13:37,983 これが俺の旅の終着なんだ 241 00:13:38,067 --> 00:13:42,738 俺はリットが考えている以上に リットのことが大好きなんだよ 242 00:13:42,822 --> 00:13:44,615 (リット) ずっと一緒にいてくれるの? 243 00:13:45,574 --> 00:13:47,618 それが俺の心からの望みだ 244 00:13:47,701 --> 00:13:49,245 ハッ 245 00:13:51,080 --> 00:13:52,456 フフッ 246 00:13:52,540 --> 00:13:57,002 お互い独りがダメだなんて 私たち 弱くなっちゃったのかな 247 00:13:57,086 --> 00:13:58,128 (レッド)そうかもしれない 248 00:13:59,171 --> 00:14:02,800 でも スローライフに そんな強さはいらないだろ? 249 00:14:02,883 --> 00:14:04,093 (リット)うん 250 00:14:22,236 --> 00:14:23,487 (レッド)んっ… 251 00:14:26,198 --> 00:14:27,074 はうっ 252 00:14:28,033 --> 00:14:31,704 (レッド)あっ ご… ごめん 253 00:14:34,623 --> 00:14:36,875 もう… お返し! 254 00:14:36,959 --> 00:14:39,920 (レッド)わあっ ちょっと リット くすぐったい 255 00:14:40,004 --> 00:14:41,255 どうだ まいったか 256 00:14:41,338 --> 00:14:42,673 (2人)アハハハ… 257 00:14:42,756 --> 00:14:43,674 (レッド)うわっ あっ! 258 00:14:43,757 --> 00:14:45,134 あっ… ああっ! 259 00:14:49,471 --> 00:14:51,015 見た? 260 00:14:51,098 --> 00:14:52,391 (レッド)うん 261 00:14:52,474 --> 00:14:54,143 キレイだったよ 262 00:14:54,226 --> 00:14:55,728 (リット)もう 263 00:14:56,478 --> 00:14:59,607 なんだか こうしているだけで 満足しちゃう 264 00:14:59,690 --> 00:15:02,484 確かに 幸せを感じるな 265 00:15:02,568 --> 00:15:03,402 でも 266 00:15:04,612 --> 00:15:07,865 このままじゃ 幸せだけど切ないよ 267 00:15:07,948 --> 00:15:09,199 あっ… 268 00:15:22,963 --> 00:15:24,673 恥ずかしいな 269 00:15:26,759 --> 00:15:30,262 その ええっと… 270 00:15:30,346 --> 00:15:31,513 えい! 271 00:15:31,597 --> 00:15:32,598 (レッド)あっ 272 00:15:34,850 --> 00:15:36,936 あっ! レッド 273 00:15:37,019 --> 00:15:38,228 (レッド)リット ごめん 274 00:15:38,854 --> 00:15:42,566 俺 もう いろいろ限界で 多分 もう収まらないと思う 275 00:15:42,650 --> 00:15:46,236 (リット)そんなの 私も一緒に決まってるじゃない 276 00:15:49,698 --> 00:15:51,075 大好きだよ 277 00:16:00,626 --> 00:16:01,835 (リット)うれしい 278 00:16:01,919 --> 00:16:05,881 あなたと一緒に暮らして ずっと幸せで 279 00:16:05,965 --> 00:16:08,342 これ以上はないと思ってた 280 00:16:08,926 --> 00:16:11,428 これから もっと幸せになれるよ 281 00:16:12,680 --> 00:16:15,683 さっきは ここが 旅の終着って言ったけど 282 00:16:15,766 --> 00:16:18,394 新しい旅の始まりでもあるんだから 283 00:16:18,477 --> 00:16:20,354 (リット)それって どんな旅? 284 00:16:20,437 --> 00:16:23,524 平穏だけど すばらしい旅だよ 285 00:16:23,607 --> 00:16:28,362 一緒にお店で働いて 休みの時は一緒に出かけて 286 00:16:28,445 --> 00:16:31,115 そのうち家族も増えるだろう 287 00:16:31,198 --> 00:16:36,120 騒がしくも楽しい日々になって みんなで年を重ねていく 288 00:16:36,203 --> 00:16:39,248 いつか おじいさんと おばあさんになって 289 00:16:39,331 --> 00:16:42,459 孫の面倒なんかも 見るかもしれないな 290 00:16:42,543 --> 00:16:44,294 また騒がしくなって 291 00:16:44,378 --> 00:16:47,589 大変に思いながらも それが楽しくって 292 00:16:47,673 --> 00:16:50,884 (リット)それは とてもステキな旅だね 293 00:16:50,968 --> 00:16:55,806 なあ リット 前にも聞いたけど どんな宝石が好き? 294 00:16:55,889 --> 00:16:58,642 (リット) あなたが選んでくれた宝石がいい 295 00:16:58,726 --> 00:17:03,147 あなたが私のために選んでくれた 宝石が一番好き 296 00:17:04,773 --> 00:17:05,899 分かった 297 00:17:05,983 --> 00:17:10,112 楽しみにしてるからね 本当に楽しみに 298 00:17:18,162 --> 00:17:19,371 (あくび) 299 00:17:19,455 --> 00:17:20,289 (ルーティ)お兄ちゃん 300 00:17:23,500 --> 00:17:24,710 (レッド)ルーティ 301 00:17:25,210 --> 00:17:27,087 おはよう お兄ちゃん 302 00:17:27,880 --> 00:17:31,091 (レッド)おはよう リットは もう出かけたのか? 303 00:17:31,175 --> 00:17:33,844 (ルーティ)うん 2人で ゆっくりしてきてって言ってた 304 00:17:34,428 --> 00:17:36,305 じゃあ 早速 出かけるか 305 00:17:36,388 --> 00:17:40,350 今日は港を案内するよ 朝食も外で食べよう 306 00:17:40,434 --> 00:17:43,479 お兄ちゃんの作ってくれる料理が 一番好きだけど 307 00:17:43,562 --> 00:17:45,439 ゾルタンの料理も興味がある 308 00:17:45,522 --> 00:17:46,356 (2人)フフッ 309 00:17:54,114 --> 00:17:55,157 (商人)よう 薬屋 310 00:17:55,908 --> 00:17:57,409 なんだ 浮気か? 311 00:17:57,493 --> 00:18:00,704 俺の妹だよ ルーティ・ルールっていうんだ 312 00:18:00,788 --> 00:18:02,998 妹がいたのか かわいいじゃん 313 00:18:03,082 --> 00:18:06,376 ちなみに 新しいBランク冒険者だからな 314 00:18:06,460 --> 00:18:08,796 手を出したら半殺しじゃ済まないぞ 315 00:18:08,879 --> 00:18:09,755 マジか 316 00:18:10,422 --> 00:18:13,092 英雄リットといい妹さんといい 317 00:18:13,175 --> 00:18:16,553 薬屋は英雄を生み出す加護でも 持ってんのか? 318 00:18:16,637 --> 00:18:18,639 (レッド)そんな加護あるかよ 319 00:18:19,348 --> 00:18:20,474 ああ… 320 00:18:20,557 --> 00:18:21,600 (レッド)欲しいのか? 321 00:18:22,726 --> 00:18:25,854 (ルーティ)うん 一番安いのでいいから欲しい 322 00:18:26,647 --> 00:18:29,441 じゃあ 一番似合うのを プレゼントするよ 323 00:18:31,068 --> 00:18:33,320 うん プレゼントされる 324 00:19:19,199 --> 00:19:20,242 (ルーティ)幸せだな 325 00:19:21,660 --> 00:19:23,829 私 こうして お兄ちゃんと 326 00:19:23,912 --> 00:19:26,748 また2人で過ごせる日が来ると 思っていなかった 327 00:19:27,374 --> 00:19:29,668 ティセや うげうげさん 328 00:19:29,751 --> 00:19:33,088 リットみたいな友達が できるとも思わなかった 329 00:19:34,047 --> 00:19:36,008 ありがとう お兄ちゃん 330 00:19:36,967 --> 00:19:39,011 これからも ずっと一緒にいてくれる? 331 00:19:39,678 --> 00:19:44,474 ああ ルーティが望むかぎり 俺は いつまでも一緒にいるよ 332 00:19:44,558 --> 00:19:45,934 (ルーティ)うん! 333 00:19:46,018 --> 00:19:47,352 (レッド)ハァ… 334 00:19:48,145 --> 00:19:51,523 天気がよくて 気持ちがいいなあ 335 00:21:04,513 --> 00:21:06,682 (レッド)ありがとうございました 336 00:21:08,767 --> 00:21:11,228 薬草のお世話 終わったよ 337 00:21:11,311 --> 00:21:12,145 お疲れさん 338 00:21:12,229 --> 00:21:16,024 あとで確認しておくから しばらく休憩してていいよ 339 00:21:16,108 --> 00:21:17,109 (ルーティ)私も手伝う 340 00:21:17,734 --> 00:21:20,153 いいのか? 結構 疲れただろ 341 00:21:20,237 --> 00:21:24,199 脚が疲れた時に座るのって すごく気持ちいい 342 00:21:24,282 --> 00:21:25,993 (リット)えっ!? (ルーティ)フフッ 343 00:21:26,076 --> 00:21:27,744 (リット)うう… ふっ! 344 00:21:28,495 --> 00:21:29,705 アハハハ… 345 00:21:29,788 --> 00:21:31,081 (ルーティ)むう… 346 00:21:31,164 --> 00:21:32,582 (リット)うう… 347 00:21:32,666 --> 00:21:35,085 (2人)うう… プッ! 348 00:21:35,168 --> 00:21:37,212 アハハハハッ 349 00:21:37,296 --> 00:21:38,588 何やってるんだか 350 00:21:39,214 --> 00:21:42,467 この場合 私は どう声をかければいいんでしょう 351 00:21:42,551 --> 00:21:43,510 (うげうげさん)キュッキュ 352 00:21:42,884 --> 00:21:44,177 (ドアが開く音) 353 00:21:43,593 --> 00:21:44,720 (メグリア)ル… ルールさん! 354 00:21:45,304 --> 00:21:48,181 ハァ ハァ ハァ… 355 00:21:48,265 --> 00:21:49,099 どうしたの? 356 00:21:49,182 --> 00:21:51,101 至急の依頼が来まして 357 00:21:51,184 --> 00:21:53,270 オーガの集団が村を占拠して 358 00:21:53,353 --> 00:21:55,314 対応に行った冒険者も 捕まってしまって 359 00:21:56,148 --> 00:21:58,317 (ルーティ)ああ… (レッド)フッ 360 00:21:59,401 --> 00:22:01,319 自分のやりたいように やるといい 361 00:22:02,821 --> 00:22:03,989 うん 362 00:22:04,906 --> 00:22:07,993 ♪~ 363 00:22:08,076 --> 00:22:09,828 これは私の意志 364 00:22:13,248 --> 00:22:14,833 いってくるね お兄ちゃん 365 00:22:15,584 --> 00:22:17,794 ああ 気をつけてな 366 00:22:20,964 --> 00:22:22,716 (メグリア)あっ ああ! 367 00:22:22,799 --> 00:22:26,928 フフッ やはりルーティ様は 勇者だと思います 368 00:22:27,012 --> 00:22:32,434 加護が与える役割などではなく 自分の意志で戦う勇者です 369 00:22:34,936 --> 00:22:36,396 そうだな 370 00:22:38,398 --> 00:22:39,649 ルーティ 371 00:22:39,733 --> 00:22:40,776 (メグリア)あっ 372 00:22:42,944 --> 00:22:45,781 帰ってきたら 何か好きなものを作るよ 373 00:22:45,864 --> 00:22:47,032 何がいい? 374 00:22:51,912 --> 00:22:53,789 蜂蜜ミルク 375 00:22:59,544 --> 00:23:02,506 プハーッ こんな美人と酒を飲めるとは 376 00:23:02,589 --> 00:23:04,299 ようやくツキが回ってきたぜ 377 00:23:04,883 --> 00:23:07,677 (ヤランドララ)それで ゾルタンって どんな所なの? 378 00:23:07,761 --> 00:23:09,262 しけた所だよ 379 00:23:09,346 --> 00:23:12,557 交通の便も悪いし 戦略的な価値もない 380 00:23:12,641 --> 00:23:15,394 土地の開発もさっぱりな辺境だ 381 00:23:15,477 --> 00:23:18,230 へえ じゃあ 嫌いなのね? 382 00:23:18,313 --> 00:23:22,317 いや しけた所だが いい町だ 383 00:23:22,401 --> 00:23:24,069 だから嫌いじゃない 384 00:23:24,152 --> 00:23:27,197 あれだ スローライフをするには ちょうどいい 385 00:23:27,280 --> 00:23:28,740 フフッ 386 00:23:27,280 --> 00:23:31,868 ~♪ 387 00:23:30,158 --> 00:23:31,159 (ゴドウィン)ん? 388 00:23:32,536 --> 00:23:34,704 (ヤランドララ)ギデオン リット 389 00:23:35,247 --> 00:23:38,500 あなたたちに また会えるのが 待ち遠しいわ 390 00:23:38,583 --> 00:23:39,793 フッ