1 00:00:15,056 --> 00:00:16,474 (アーミラ) おいしそう… 2 00:00:17,434 --> 00:00:19,352 (ファバロ) おい 何やってんだ 3 00:00:19,728 --> 00:00:21,104 さっさと行くぞ 4 00:00:21,438 --> 00:00:25,442 君 ヘルヘイムに行くために 海を渡るなんて言ってなかった 5 00:00:25,775 --> 00:00:27,986 うっ それは… 6 00:00:31,406 --> 00:00:32,574 (ファバロ) 今 何て言った? 7 00:00:32,741 --> 00:00:35,285 (バッカス) あそこには とびきりうまい酒が… 8 00:00:35,452 --> 00:00:36,745 じゃなくて! 9 00:00:37,829 --> 00:00:40,749 知ってんのか? ヘルヘイムへの道を 10 00:00:41,082 --> 00:00:43,835 俺を誰だと思ってやがる? 11 00:00:43,918 --> 00:00:46,588 か… み… さま… 12 00:00:46,963 --> 00:00:48,298 だあ! 13 00:00:49,007 --> 00:00:50,550 バカヤロー 14 00:00:51,634 --> 00:00:54,888 もっと便利で簡単な道を 思い出したのさ 15 00:00:55,221 --> 00:00:56,181 だから こうして 16 00:00:56,264 --> 00:00:58,141 ヘルヘイムに行く船を 探してんだろうが 17 00:01:00,602 --> 00:01:02,479 また 信じてねえのか? 18 00:01:02,687 --> 00:01:03,980 俺の目を見ろ 19 00:01:04,397 --> 00:01:07,233 これが うそをついてる男の目に… 20 00:01:07,609 --> 00:01:09,069 (平手打ちの音) 21 00:01:11,321 --> 00:01:16,326 ♪~ 22 00:02:35,572 --> 00:02:40,577 ~♪ 23 00:02:41,536 --> 00:02:43,413 (男A) ヘルヘイムに行く船? 24 00:02:43,496 --> 00:02:44,455 知らねえな 25 00:02:44,914 --> 00:02:46,499 (男B) ヘルヘイム? 26 00:02:46,791 --> 00:02:48,293 それって うまいのかい? 27 00:02:48,418 --> 00:02:49,919 (女の子)知らな~い (男の子)知らねえよ 28 00:02:50,920 --> 00:02:51,754 (アーミラ) どの船? 29 00:02:51,838 --> 00:02:54,007 (ファバロ) そ… そう慌てんなって 30 00:02:54,090 --> 00:02:56,175 まだ 港に着いてねえのかもな 31 00:02:57,427 --> 00:03:01,180 (ファバロ) バッカスのヤツ ガセネタ教えやがったのか? 32 00:03:04,100 --> 00:03:04,976 (アーミラ) ん? 33 00:03:06,311 --> 00:03:08,062 おいしそう… 34 00:03:10,231 --> 00:03:12,358 (ファバロ) マズいぞ~ 35 00:03:12,483 --> 00:03:16,487 このままだと アーミラに俺のついた うそが… 36 00:03:16,571 --> 00:03:18,865 (ヨギ) ヘルヘイムに行きたいんだって? 37 00:03:23,286 --> 00:03:24,662 船なら こっちだぜ 38 00:03:26,915 --> 00:03:29,918 なんだあ! 俺様としたことが 39 00:03:30,001 --> 00:03:32,211 ハッハ! そっちか~ 40 00:03:32,337 --> 00:03:34,464 助かったあ… 41 00:03:43,723 --> 00:03:44,933 (アザゼル) 見失った? 42 00:03:45,516 --> 00:03:48,561 (ケルベロス) ネブルビルまでは ちゃんと見張っていたのに~ 43 00:03:48,645 --> 00:03:49,479 (2匹) ワンワン! 44 00:03:49,687 --> 00:03:51,397 (メス犬) 突然 においが消えたワン 45 00:03:51,481 --> 00:03:52,565 (オス犬) 不思議だワン 46 00:03:52,899 --> 00:03:56,069 (パズズ) ハンッ! 犬っころなんぞに頼るからだ 47 00:03:56,277 --> 00:03:58,196 (オス犬) 猫が何か ほざいてるワン 48 00:03:58,279 --> 00:03:59,822 (メス犬) ニャーニャー うるさいワン 49 00:03:59,906 --> 00:04:01,199 (パズズ) 何だと! 50 00:04:01,282 --> 00:04:02,951 (アザゼル) やめろ お前たち 51 00:04:03,785 --> 00:04:06,371 恐らく 何者かの邪魔が入ったのだろう 52 00:04:06,913 --> 00:04:10,500 神か 神に飼われた人間か 53 00:04:11,084 --> 00:04:12,460 もしくは… 54 00:04:13,044 --> 00:04:16,589 (パズズ) おい まさか ルシフェル様に敵対するヤツが? 55 00:04:16,714 --> 00:04:18,216 (ケルベロス)ありえるかも (2匹)ワン! 56 00:04:18,299 --> 00:04:21,636 ずっと眠りっぱなしの サタンちゃんの後継争いに 57 00:04:21,719 --> 00:04:24,347 “神の鍵”は すっごく重要だもの 58 00:04:24,764 --> 00:04:27,267 (アザゼル) 犬どもに探索を続けさせろ 59 00:04:28,142 --> 00:04:29,477 パズズもだ 60 00:04:33,481 --> 00:04:34,607 あの女… 61 00:04:35,275 --> 00:04:38,528 一体 どこへ向かっている? 62 00:04:40,154 --> 00:04:41,906 (ファバロ) これだよ これ! 63 00:04:41,990 --> 00:04:44,117 こいつが ヘルヘイムに行く船! 64 00:04:54,460 --> 00:04:55,795 なんだよな? 65 00:04:56,004 --> 00:04:57,547 セレファレス号 66 00:04:57,630 --> 00:04:59,799 で… あそこにいるのが 67 00:05:00,091 --> 00:05:01,551 船長だ 68 00:05:01,718 --> 00:05:02,552 (アモン) ん? 69 00:05:03,469 --> 00:05:04,637 (ファバロ) んん? 70 00:05:05,388 --> 00:05:06,639 (アモン) んんん? 71 00:05:07,307 --> 00:05:09,142 (ファバロ) ん~? 72 00:05:09,934 --> 00:05:12,687 (アモン) んんん~? 73 00:05:12,895 --> 00:05:14,188 (2人) ああ~! 74 00:05:15,857 --> 00:05:17,734 (ファバロ) ハッハッハッハ… 75 00:05:18,151 --> 00:05:20,653 アモン! てめえ 生きてやがったのか! 76 00:05:20,778 --> 00:05:22,155 (アモン) そりゃ こっちの… 77 00:05:22,405 --> 00:05:24,032 セリフだ ファバロ! 78 00:05:24,115 --> 00:05:26,784 こんな所で何してやがる! 79 00:05:33,791 --> 00:05:34,625 うおっ! 80 00:05:35,460 --> 00:05:37,253 誰? お母さん? 81 00:05:39,088 --> 00:05:40,465 (2人) 違(ちげ)えよ! 82 00:06:00,693 --> 00:06:02,528 3年ぶりか 83 00:06:03,071 --> 00:06:04,489 今は何やってんだ? 84 00:06:06,324 --> 00:06:09,118 なぜ 親父(おやじ)さんの後を継がねえ? 85 00:06:09,202 --> 00:06:11,704 バロッサも望んでいたはずだろ 86 00:06:11,996 --> 00:06:13,247 どうかな 87 00:06:14,999 --> 00:06:17,168 俺は親父のような 88 00:06:17,335 --> 00:06:20,338 盗賊たちを束ねて 上に立つ器じゃねえし 89 00:06:23,216 --> 00:06:25,218 義賊ってガラでもねえ 90 00:06:26,636 --> 00:06:30,848 1人で伸び伸び商売してるほうが よっぽど性に合ってんのさ 91 00:06:31,307 --> 00:06:33,142 じゃあ あの娘は? 92 00:06:34,185 --> 00:06:38,147 賞金稼ぎが 何だって若い女を連れてやがる? 93 00:06:38,481 --> 00:06:41,651 (ファバロ) まあ ちょっとした災難っつうか… 94 00:06:43,528 --> 00:06:45,363 (カイザル) この男を見かけなかったか? 95 00:06:45,530 --> 00:06:48,991 ああ こいつなら さっき 船を探してたぜ 96 00:06:49,117 --> 00:06:50,243 (カイザル) どこに向かう船だ! 97 00:06:50,618 --> 00:06:52,578 (男A) さ… さあな 98 00:06:52,662 --> 00:06:55,248 もう この港には いねえんじゃねえか? 99 00:06:56,040 --> 00:06:57,250 (リタ) 残念でした 100 00:06:57,667 --> 00:06:59,293 手遅れだったみたいね 101 00:06:59,377 --> 00:07:00,545 (カイザル) うっ… 102 00:07:02,171 --> 00:07:03,965 なぜ 私につきまとう? 103 00:07:04,090 --> 00:07:04,924 (リタ) 暇潰し 104 00:07:07,009 --> 00:07:08,594 冗談よ 105 00:07:09,262 --> 00:07:12,265 あの村には ずっと 私一人しかいなかったもの 106 00:07:12,974 --> 00:07:15,184 とどまる理由もなくなったし 107 00:07:16,394 --> 00:07:18,062 あんたは どうするの? 108 00:07:18,563 --> 00:07:19,564 (カイザル) 決まっている! 109 00:07:19,897 --> 00:07:22,692 たとえヤツが 地の果てまで逃げようとも 110 00:07:22,775 --> 00:07:23,985 必ず… 111 00:07:24,318 --> 00:07:25,319 この手で! 112 00:07:25,486 --> 00:07:28,489 (リタ) よっぽど憎いのね あの男が 113 00:07:28,948 --> 00:07:30,032 どうして? 114 00:07:30,324 --> 00:07:31,242 (カイザル) それは… 115 00:07:31,325 --> 00:07:32,994 (ヨギ)騎士の旦那 (カイザル)ん? 116 00:07:34,036 --> 00:07:37,457 (ヨギ) 探し人… だって? 117 00:07:39,083 --> 00:07:40,460 (ファバロ) うう… 118 00:07:48,509 --> 00:07:49,760 うわあああ! 119 00:07:51,345 --> 00:07:53,181 また あの夢かよ… 120 00:08:02,857 --> 00:08:04,233 おいしくなさそう… 121 00:08:07,320 --> 00:08:09,989 (ファバロ) そこで キャッチ・アンド・リリース してる悪魔 122 00:08:10,823 --> 00:08:12,700 こいつを知ってっか? 123 00:08:14,952 --> 00:08:15,786 (アーミラ) アヒル? 124 00:08:15,953 --> 00:08:17,371 ちっげえよ! 125 00:08:17,455 --> 00:08:19,624 もっと こう でっかくてだな… 126 00:08:20,500 --> 00:08:21,334 (アーミラ) ワニ? 127 00:08:21,501 --> 00:08:23,503 だ~か~ら~ 128 00:08:23,586 --> 00:08:25,880 口から炎を吐いて 129 00:08:25,963 --> 00:08:29,926 町だろうが何だろうが 全部 燃やしちまうようなヤツだ! 130 00:08:31,469 --> 00:08:32,720 おいしくなさそう… 131 00:08:32,803 --> 00:08:35,097 どんだけ腹ペコなんだよ 132 00:08:35,181 --> 00:08:36,349 (アモン) ファバロ 133 00:08:37,266 --> 00:08:38,851 軽く 一杯やんねえか? 134 00:08:39,477 --> 00:08:40,811 うまい肴(さかな)もあるぜ 135 00:08:40,895 --> 00:08:41,646 ハッ… 136 00:08:41,896 --> 00:08:45,107 いいね! ちょうど喉が渇いてたとこだ 137 00:08:45,191 --> 00:08:46,025 おい こら! 138 00:08:46,484 --> 00:08:47,818 待ちやがれ! 139 00:08:53,449 --> 00:08:55,993 (リタ) さっきの話 聞かせなさいよ 140 00:08:56,077 --> 00:08:58,287 (カイザル) 死人のくせに好奇心が強いな 141 00:08:58,621 --> 00:08:59,830 うわあ! 142 00:09:01,832 --> 00:09:02,959 ファバロ… 143 00:09:03,626 --> 00:09:05,294 ヤツとは幼なじみだった 144 00:09:10,633 --> 00:09:12,051 (ファバロ) ええ… 145 00:09:12,176 --> 00:09:13,636 (アモン) 覚えてるか? 146 00:09:14,136 --> 00:09:16,639 バロッサと俺たちの最後の仕事 147 00:09:17,306 --> 00:09:21,394 王への献上品を盗んだ あの日のことを 148 00:09:22,395 --> 00:09:24,105 (カイザル) 私は騎士の家 149 00:09:24,355 --> 00:09:25,898 ヤツは大工の家 150 00:09:26,440 --> 00:09:29,944 身分は違えども 私たちはウマが合い 151 00:09:30,027 --> 00:09:32,363 長い時間を共にした 152 00:09:37,743 --> 00:09:39,495 親友だと思っていた 153 00:09:40,538 --> 00:09:43,165 だから 父のことも疑いなく話した 154 00:09:44,250 --> 00:09:45,418 なのに… 155 00:09:52,300 --> 00:09:55,011 ヤツは… 私を だましていた 156 00:09:55,886 --> 00:09:58,139 盗賊の息子であることを隠し 157 00:09:58,222 --> 00:10:01,017 情報を引き出す機会を 狙っていたのだ! 158 00:10:01,392 --> 00:10:04,979 そして 私は まんまと あの男に ほだされ 159 00:10:05,313 --> 00:10:07,148 父の任務を… 160 00:10:08,816 --> 00:10:11,819 だが 親父は死んじまった 161 00:10:12,903 --> 00:10:17,783 (アモン) 盗んだ宝石には 強い魔力が宿っていたのさ 162 00:10:18,159 --> 00:10:22,330 そいつが とんでもねえ悪魔を 呼び寄せちまった 163 00:10:27,209 --> 00:10:28,044 あっ… 164 00:10:33,257 --> 00:10:36,093 (アモン) 仲間も全員 皆殺し 165 00:10:37,261 --> 00:10:40,014 俺だけが生き残った 166 00:10:40,598 --> 00:10:44,101 お前の親父さんが 助けてくれたおかげでな 167 00:10:47,938 --> 00:10:49,023 ファバロ 168 00:10:49,106 --> 00:10:52,985 お前たちは必ず ヘルヘイムまで送り届けてやるよ 169 00:10:53,444 --> 00:10:54,820 (ファバロ) 頼んだぜ 170 00:11:04,497 --> 00:11:05,748 (アーミラ) “オヤジ”って 何? 171 00:11:05,915 --> 00:11:06,999 (ファバロ) オヤジ? 172 00:11:07,083 --> 00:11:08,793 港に たくさんいただろ 173 00:11:08,876 --> 00:11:12,129 (アーミラ) 違う! さっき 君が言っていた オヤジのこと 174 00:11:12,463 --> 00:11:15,966 (ファバロ) ああ ありゃ 俺の父親の話だ 175 00:11:17,009 --> 00:11:17,885 ちちおや? 176 00:11:18,219 --> 00:11:20,888 お前にだって いんだろ? 父親 177 00:11:21,889 --> 00:11:22,723 知らない 178 00:11:23,057 --> 00:11:23,974 あ? 179 00:11:24,350 --> 00:11:26,143 (アーミラ) “ちちおや”って どんな人? 180 00:11:26,602 --> 00:11:28,771 (ファバロ) どんなって言われても… 181 00:11:29,146 --> 00:11:33,401 父親は男の親で お前の母ちゃんの旦那だろ? 182 00:11:33,484 --> 00:11:35,820 (アーミラ) だんな? お母さんの? 183 00:11:35,903 --> 00:11:38,239 (ファバロ) ああ それが お前の父親だ 184 00:11:38,948 --> 00:11:41,158 オヤジ… だんな… 185 00:11:41,534 --> 00:11:43,577 (ファバロ) いや そこは“お父さん”だろ 186 00:11:45,287 --> 00:11:46,580 (アーミラ) おとうさん… 187 00:11:48,082 --> 00:11:49,083 (衝撃音) (ファバロ)うわっ! 188 00:11:51,001 --> 00:11:52,294 な… なんだあ? 189 00:11:53,337 --> 00:11:54,171 あっ… 190 00:12:12,022 --> 00:12:14,650 (シーパー) お話し中 申し訳ないが 191 00:12:14,775 --> 00:12:17,695 そろそろ 船から降りてもらおうか 192 00:12:17,945 --> 00:12:19,238 どういうことだ? 193 00:12:19,321 --> 00:12:21,824 (シーパー) 金目のものは全て頂く 194 00:12:21,991 --> 00:12:25,369 その娘っ子は とりわけ高く売れそうだ 195 00:12:26,120 --> 00:12:27,079 海賊? 196 00:12:27,621 --> 00:12:30,708 なるほど そういうことか 197 00:12:31,250 --> 00:12:35,004 (シーパー) 海の底で己の運のなさを呪うんだな 198 00:12:35,087 --> 00:12:35,921 (手下) いやああ! 199 00:12:40,009 --> 00:12:41,510 こ… この野郎! 200 00:12:41,594 --> 00:12:42,595 うっ… 201 00:12:43,345 --> 00:12:44,430 ぐわっ! 202 00:12:45,723 --> 00:12:48,476 (シーパー) そこまでだ 賞金稼ぎ 203 00:12:49,894 --> 00:12:51,103 剣を捨てろ! 204 00:12:51,437 --> 00:12:52,521 (カイザル) くっ… 205 00:12:54,690 --> 00:12:58,027 (シーパー) やはり お前は 運がなかったようだな 206 00:12:58,277 --> 00:13:00,863 (カイザル) 運が悪かったのは お前のほうだ 207 00:13:01,197 --> 00:13:02,239 あ? 208 00:13:05,910 --> 00:13:06,785 カ… 209 00:13:07,536 --> 00:13:08,996 カニ? 210 00:13:09,497 --> 00:13:10,581 おいしそう! 211 00:13:10,831 --> 00:13:11,832 (ファバロ) はあ? 212 00:13:11,916 --> 00:13:15,252 確かに よ~く茹(ゆ)で上がった色だが? 213 00:13:16,420 --> 00:13:17,421 うおっ! 214 00:13:18,672 --> 00:13:20,341 (船員たち) うわあああ! 215 00:13:25,387 --> 00:13:26,972 ヤツは船荒らしだ! 216 00:13:27,348 --> 00:13:30,476 何隻もの船が あいつに沈められちまってる 217 00:13:30,601 --> 00:13:32,102 (ファバロ) 何か武器はねえのか! 218 00:13:32,186 --> 00:13:35,314 (アモン) 貨物船だぞ そんなもの積んじゃいねえ! 219 00:13:35,523 --> 00:13:36,815 (ファバロ) 逃げろ! 220 00:13:40,402 --> 00:13:41,237 (発射音) 221 00:13:43,072 --> 00:13:44,448 あっ! やっぱり? 222 00:13:51,997 --> 00:13:53,666 (ファバロ) んがあ~! 223 00:13:53,874 --> 00:13:56,377 (2匹) ワンワン! ワンワン! 224 00:13:58,045 --> 00:13:59,922 (ケルベロス) み~つけた 225 00:14:20,317 --> 00:14:21,235 うえっ 226 00:14:21,318 --> 00:14:22,611 おいしくない 227 00:14:22,862 --> 00:14:24,530 あっ そう… 228 00:14:24,905 --> 00:14:27,199 ファバロ お前… 229 00:14:27,408 --> 00:14:29,326 (ファバロ) あっ… ああ! 230 00:14:29,410 --> 00:14:33,038 まっ まあ いろいろと複雑な事情が ハッハッハ… 231 00:14:33,122 --> 00:14:35,332 (アモン) その尻尾と関係あんのか? 232 00:14:35,583 --> 00:14:36,750 (ファバロ) 尻尾? 233 00:14:36,834 --> 00:14:37,668 んなっ! 234 00:14:37,751 --> 00:14:41,046 おいおい おいおい! 勘違いすんなよ 235 00:14:41,130 --> 00:14:42,214 この尻尾は… 236 00:14:42,548 --> 00:14:44,425 驚いたぜ 237 00:14:44,800 --> 00:14:47,469 ヘッ お前も悪魔だったなんてな 238 00:14:47,761 --> 00:14:48,804 (ファバロ) “も”? 239 00:14:51,390 --> 00:14:53,183 うわあああ! 240 00:14:53,851 --> 00:14:55,144 (アーミラ)あっ… (アモン)動くな! 241 00:14:59,189 --> 00:15:00,024 ぐお… 242 00:15:00,900 --> 00:15:03,277 (アモン) じっとしてろよ お嬢ちゃん 243 00:15:03,611 --> 00:15:06,196 アモン てめえ… 244 00:15:07,990 --> 00:15:09,533 (アモン) 鞍(くら)替えしたのさ 245 00:15:10,242 --> 00:15:11,827 盗賊から… 246 00:15:12,036 --> 00:15:13,537 悪魔にな 247 00:15:13,913 --> 00:15:15,039 ヘッヘッヘ 248 00:15:15,664 --> 00:15:18,542 全て仕組まれてたんだよ ファバロ 249 00:15:19,168 --> 00:15:23,005 警護に失敗したリドファルドが 死刑になったのも 250 00:15:23,088 --> 00:15:26,926 魔石を盗んだバロッサたちが 悪魔に殺されたのも 251 00:15:27,259 --> 00:15:29,595 裏で事を進めた見返りに 252 00:15:29,678 --> 00:15:34,433 俺は その悪魔から 魔力を授けてもらったってわけさ 253 00:15:35,434 --> 00:15:38,854 裏切ったのか? 親父を 254 00:15:39,271 --> 00:15:42,191 俺も義賊なんてガラじゃねえ 255 00:15:42,274 --> 00:15:45,319 盗賊のくせに ご立派すぎた あの男には 256 00:15:45,778 --> 00:15:48,322 心底 息が詰まる思いだったぜ 257 00:15:49,156 --> 00:15:52,076 だから 港に お前が現れたって聞いたときは 258 00:15:52,159 --> 00:15:53,827 驚いたね 259 00:15:53,911 --> 00:15:57,206 親子そろって稼がせてくれるとはな 260 00:15:57,539 --> 00:15:58,374 なっ! 261 00:15:58,791 --> 00:16:01,085 それにしても お前のツレ 262 00:16:01,168 --> 00:16:04,296 えらく高い賞金が かかってるじゃねえか 263 00:16:04,421 --> 00:16:05,714 一体 何者(なにもん)だ? 264 00:16:06,131 --> 00:16:08,425 (ファバロ) 知らねえよ! ただの他人だ 265 00:16:08,509 --> 00:16:11,387 (アモン) そうか なら もう用はないな 266 00:16:12,805 --> 00:16:14,056 逃げろ! 逃げろ! 267 00:16:14,223 --> 00:16:15,099 逃げろ! 268 00:16:15,265 --> 00:16:16,684 むちゃ言うな! 269 00:16:16,767 --> 00:16:19,353 まっ でも 努力だけはよ… 270 00:16:28,612 --> 00:16:30,823 (カイザル) 魔導書なしで ゾンビを操れるのか? 271 00:16:31,240 --> 00:16:34,493 あいにく 道具は1つだけじゃないの 272 00:16:35,869 --> 00:16:38,872 (カイザル) というか なぜ お前だけは ゾンビになっても意識が… 273 00:16:38,956 --> 00:16:40,249 (リタ) 飛ばすわよ 274 00:16:48,215 --> 00:16:49,341 (アモン) ゴホッ… 275 00:16:49,425 --> 00:16:51,760 野郎 どこに行きやがった! 276 00:16:54,221 --> 00:16:56,181 逃がすな! 追え! 277 00:16:56,849 --> 00:16:58,308 (衝撃音) 278 00:17:03,772 --> 00:17:05,524 (カイザル) ファバロ~! 279 00:17:09,278 --> 00:17:10,612 どこにいる? 280 00:17:11,030 --> 00:17:12,281 ファバロ~! 281 00:17:12,614 --> 00:17:13,991 (ファバロ) カイザル? 282 00:17:14,616 --> 00:17:15,909 おっ お前… 283 00:17:16,493 --> 00:17:17,911 まさか リドファルドの? 284 00:17:18,245 --> 00:17:20,247 なんだ 貴様は! 285 00:17:20,456 --> 00:17:22,499 こっちも賞金稼ぎか 286 00:17:22,916 --> 00:17:25,127 だが ヤツらは俺の獲物だ! 287 00:17:30,591 --> 00:17:31,341 あっ… 288 00:17:37,389 --> 00:17:40,392 (ファバロ) 何が どうなってんだ? 289 00:17:49,318 --> 00:17:50,569 (アモン) ファバロ! 290 00:17:50,944 --> 00:17:52,863 その女を渡せ! 291 00:17:55,157 --> 00:17:55,991 あ… 292 00:17:58,952 --> 00:18:00,454 (ファバロ) よっと… 293 00:18:01,205 --> 00:18:02,581 俺の相手だ 294 00:18:03,665 --> 00:18:05,626 どああああ! 295 00:18:10,964 --> 00:18:14,593 お前の親父が嫌いだったものを 知ってるか? 296 00:18:14,885 --> 00:18:17,346 (ファバロ) あくどい貴族や権力者 297 00:18:17,429 --> 00:18:18,847 そして 悪魔だ! 298 00:18:19,223 --> 00:18:22,434 だから 魔力は絶対に学ばなかった 299 00:18:23,060 --> 00:18:25,479 で… してやられたのさ 300 00:18:25,813 --> 00:18:26,897 (ファバロ) あっ… 301 00:18:27,064 --> 00:18:28,357 (アモン) こんなふうになあ! 302 00:18:28,440 --> 00:18:29,733 (銃撃音) (ファバロ)うわっ! 303 00:18:29,817 --> 00:18:30,651 ぐっ… 304 00:18:30,901 --> 00:18:33,403 バッカ野郎 死ぬじゃねえかよ 305 00:18:33,654 --> 00:18:37,116 ヘヘ… 終わりだよ ファバロ 306 00:18:37,866 --> 00:18:42,412 バロッサ同様 自分の運のなさを恨め 307 00:18:42,746 --> 00:18:44,665 運がねえのは… 308 00:18:44,832 --> 00:18:46,208 お前のほうさ! 309 00:18:46,291 --> 00:18:47,126 (発射音) 310 00:18:56,760 --> 00:18:57,970 (アモン) うおっ! 311 00:19:01,056 --> 00:19:02,266 おわっ! 312 00:19:06,520 --> 00:19:08,021 何をする! 放せ! 313 00:19:10,732 --> 00:19:12,276 放せ~! 314 00:19:12,359 --> 00:19:13,193 おおっ… 315 00:19:13,277 --> 00:19:15,863 うおおおお! 316 00:19:24,705 --> 00:19:25,873 (ファバロ) あばよ 317 00:19:34,840 --> 00:19:36,592 (ヨギ) ヒヒヒヒ… 318 00:19:36,675 --> 00:19:40,637 カモを4人も引っ掛けられるとは 今日はツイてたぜ 319 00:19:40,762 --> 00:19:41,847 (バッカス) おっと… 320 00:19:41,930 --> 00:19:43,098 おい! 気をつけろ… 321 00:19:43,182 --> 00:19:44,391 (バッカス) はいっ! 322 00:19:46,435 --> 00:19:48,854 ハンサ 今 何か言ったか? 323 00:19:48,937 --> 00:19:50,105 (ハンサ) くわ~ 324 00:19:50,272 --> 00:19:53,066 (バッカス) こそこそ のぞかれてんのも 目障りだから 325 00:19:53,275 --> 00:19:55,319 あいつらを ここまで送ってやったが… 326 00:19:55,402 --> 00:19:56,612 (人々の悲鳴) (男C)魚人が倒れてんぞ! 327 00:19:57,112 --> 00:19:58,405 (バッカス)ヘッ… (ハンス)くわ 328 00:19:59,364 --> 00:20:02,951 (バッカス) どうやら ムダ足だったみてえだな 329 00:20:03,035 --> 00:20:07,247 (雷鳴) 330 00:20:09,041 --> 00:20:10,417 (ファバロ) よっと… 331 00:20:10,500 --> 00:20:12,336 (カイザル) ファバロ~! 332 00:20:14,630 --> 00:20:15,505 げっ 333 00:20:16,757 --> 00:20:17,758 (カイザル) 今日こそは… 334 00:20:18,342 --> 00:20:19,927 決着をつける! 335 00:20:20,427 --> 00:20:22,971 ホント しつけえヤツだな 336 00:20:25,641 --> 00:20:26,725 (落雷) 337 00:20:27,726 --> 00:20:29,102 (ファバロ)あっ! (カイザル)うっ… 338 00:20:38,237 --> 00:20:40,489 マ… マジか 339 00:20:41,323 --> 00:20:43,784 さあ 来い 340 00:20:50,040 --> 00:20:51,750 (カイザル) アーミラ嬢! 341 00:20:53,252 --> 00:20:55,796 (2人) あああああ! 342 00:20:57,464 --> 00:20:58,215 くっ… 343 00:20:58,298 --> 00:21:00,592 アーミラ! カイザル! 344 00:21:30,080 --> 00:21:35,085 ♪~ 345 00:22:54,998 --> 00:23:00,003 ~♪ 346 00:23:05,175 --> 00:23:07,344 (ケルベロス) 余計なのが ついてきちゃったわね 347 00:23:07,719 --> 00:23:09,012 (メス犬) 殺しちゃえワン 348 00:23:09,096 --> 00:23:10,764 (オス犬) バーベキューだワン 349 00:23:10,889 --> 00:23:11,973 (アザゼル)待て (ケルベロス)ん? 350 00:23:14,684 --> 00:23:15,519 フッ 351 00:23:17,145 --> 00:23:20,148 もっと面白いものを見せてやる 352 00:23:26,613 --> 00:23:28,198 (ファバロ)俺に隠し事あるだろ? (カイザル)そんなものはない 353 00:23:28,281 --> 00:23:30,283 (ファバロ) とぼけんでねえよ 予告 ピンでやりてえんだろ? 354 00:23:30,367 --> 00:23:31,284 (カイザル) フッ 何を… 355 00:23:31,368 --> 00:23:33,245 次回「神撃(しんげき)のバハムート GENESIS(ジェネシス)」 356 00:23:33,328 --> 00:23:34,538 Rescue(レスキュー) in(イン) Sword(ソード) Valley(バレー) 357 00:23:34,621 --> 00:23:35,914 (ファバロ)気が済んだか? (カイザル)はい!