1 00:01:35,451 --> 00:01:39,772 (ニーナ・ドランゴ)あなたが なんで 怖い王様になろうとするのか➡ 2 00:01:39,772 --> 00:01:41,772 それは分からない。 3 00:01:43,626 --> 00:01:45,926 けど 私は あなたのことを…。 4 00:01:49,482 --> 00:01:53,282 あなたが抱えているものを 一緒に背負いたい。 5 00:01:54,637 --> 00:02:05,965 ♬~ 6 00:02:05,965 --> 00:02:11,387 カァー カァー…(カラスの鳴き声) 7 00:02:11,387 --> 00:02:13,639 たっだいま~! 8 00:02:13,639 --> 00:02:15,742 ♬ ふふ~んふん(鼻歌) (バッカス)バッカ野郎! 9 00:02:15,742 --> 00:02:17,844 はい? (バッカス)こんな時間まで➡ 10 00:02:17,844 --> 00:02:21,531 どこ ほっつき歩いてんだ! ごめ~ん! 11 00:02:21,531 --> 00:02:23,566 ♬ ふふふん (ハンサ)クワッ? 12 00:02:23,566 --> 00:02:27,887 (リタ)あなた まさか 竜になったんじゃないでしょうね? 13 00:02:27,887 --> 00:02:30,973 へっ? そ… そんなわけないじゃん。 14 00:02:30,973 --> 00:02:33,142 私 もう寝ま~す! 15 00:02:33,142 --> 00:02:35,645 ふふふっ。 (ハンサ)怪しいですね。 16 00:02:35,645 --> 00:02:38,745 (リタ)まったく アフロは何をしてたのよ。 17 00:02:45,388 --> 00:02:47,573 うふふっ。 ≫(ファバロ・レオーネ)ニーナ。 18 00:02:47,573 --> 00:02:50,526 えっ? あっ なんだ 師匠か。 19 00:02:50,526 --> 00:02:52,578 驚かさないでよ。 20 00:02:52,578 --> 00:02:56,778 はぁ~。 厄介な男に ほれちまったみてぇだな。 21 00:03:00,169 --> 00:03:02,939 えっ? シャリオスに会ってたんだろ。 22 00:03:02,939 --> 00:03:06,939 な… 何言ってんの 師匠。 そんなわけ ないない! 23 00:03:08,494 --> 00:03:12,682 ふん。 そっか そうだよな➡ 24 00:03:12,682 --> 00:03:17,687 お前みたいなちんちくりんに 王様が引っ掛かるわけねぇよなぁ。 25 00:03:17,687 --> 00:03:22,792 そ… そうだよ 師匠。 んっ… おっかしなこと言わないでよ。 26 00:03:22,792 --> 00:03:24,792 悪ぃ 悪ぃ。 27 00:03:26,362 --> 00:03:29,248 うっ。 にひひひっ。 28 00:03:29,248 --> 00:03:31,167 へへへへっ。 29 00:03:31,167 --> 00:03:33,269 (2人)ははははっ➡ 30 00:03:33,269 --> 00:03:35,304 ははははっ。 31 00:03:35,304 --> 00:03:37,390 ≫(アザゼル)邪魔だ どけ。 (2人)ん? 32 00:03:37,390 --> 00:03:39,442 ガリガリ…(首輪を削る音) 33 00:03:39,442 --> 00:03:43,296 おお~ おめぇ 朝から どこ行ってたんだ? 34 00:03:43,296 --> 00:03:46,165 お前がいない間に 仲間が増えたんだぜ。 35 00:03:46,165 --> 00:03:49,168 (アザゼル) 俺は 貴様たちの仲間ではない。 36 00:03:49,168 --> 00:03:52,068 アザゼル よかった 無事で。 37 00:03:54,090 --> 00:03:58,190 あ… あのときは 竜になれなくて ごめんなさい。 38 00:03:59,645 --> 00:04:03,499 私が あのとき… あのとき 竜になっていれば…。 39 00:04:03,499 --> 00:04:06,052 (アザゼル) 貴様が竜になろうと なるまいと➡ 40 00:04:06,052 --> 00:04:08,621 関係ない。 あっ。 41 00:04:08,621 --> 00:04:11,207 最初から期待などしていなかった。 42 00:04:11,207 --> 00:04:15,561 ♬~ 43 00:04:15,561 --> 00:04:17,597 あぁ…。 44 00:04:17,597 --> 00:04:21,417 ♬~ 45 00:04:21,417 --> 00:04:23,452 ん? 46 00:04:23,452 --> 00:04:29,642 ♬~ 47 00:04:29,642 --> 00:04:31,961 パキン! 48 00:04:31,961 --> 00:04:35,064 ♬~ 49 00:04:35,064 --> 00:04:38,901 あっ アザゼル ムガロちゃんも戻ってきたんだよ。 50 00:04:38,901 --> 00:04:40,937 ちょっと 前より成長しちゃってるけど➡ 51 00:04:40,937 --> 00:04:43,137 分かるでしょ? って… あっ。 52 00:04:46,042 --> 00:04:48,077 (エル)あっ。 53 00:04:48,077 --> 00:04:55,835 ♬~ 54 00:04:55,835 --> 00:04:58,971 アザゼル 分かんなかったのかな。 55 00:04:58,971 --> 00:05:03,271 ♬~ 56 00:05:04,627 --> 00:05:24,630 ♬~ 57 00:05:24,630 --> 00:05:41,530 ♬~ 58 00:05:46,285 --> 00:05:52,909 ♬~ 59 00:05:52,909 --> 00:06:06,572 ♬~ 60 00:06:06,572 --> 00:06:21,272 ♬~ 61 00:06:25,274 --> 00:06:32,574 ♬~ 62 00:06:49,432 --> 00:06:51,467 (カイザル)牢獄島の様子はどうだ? 63 00:06:51,467 --> 00:06:56,005 (ハンサ)上空から見てましたけど 近づく隙は なクワァったですね。 64 00:06:56,005 --> 00:06:59,358 (バッカス)街の方も おめぇらが脱走したせいか➡ 65 00:06:59,358 --> 00:07:01,394 兵士だらけだ。 66 00:07:01,394 --> 00:07:05,481 へえ~ 二人とも ちゃんと働いてたんだね。 67 00:07:05,481 --> 00:07:09,752 (リタ)遊んでたのは あなたとアフロとアザゼルだけよ。 68 00:07:09,752 --> 00:07:13,622 すいません。 やはり 腕輪の情報が➡ 69 00:07:13,622 --> 00:07:16,459 唯一の手がかりか。 (ハンサ)そもそも 王様は➡ 70 00:07:16,459 --> 00:07:19,762 その腕輪を 常に着けているんですクワァね? 71 00:07:19,762 --> 00:07:22,298 あっ。 72 00:07:22,298 --> 00:07:24,834 腕輪は いつも着けているみたいだよ。 73 00:07:24,834 --> 00:07:28,004 なんで あなたが知ってるの? えっ? え~っと…➡ 74 00:07:28,004 --> 00:07:32,975 前 牢獄で会ったときに してた気がしたから… あははっ。 75 00:07:32,975 --> 00:07:37,146 それが本当だとしてもよ 今 王様に近づくのは➡ 76 00:07:37,146 --> 00:07:39,615 無理がねぇか? (リタ)4日後➡ 77 00:07:39,615 --> 00:07:42,968 王宮で舞踏会が開かれるわ。 (カイザル)本当か? 78 00:07:42,968 --> 00:07:46,305 (リタ)貴族の元患者からの 情報だから 確かよ。 79 00:07:46,305 --> 00:07:48,691 リタって 貴族も診てたんだね。 80 00:07:48,691 --> 00:07:50,993 お金しだいで 誰でも診るわ。 81 00:07:50,993 --> 00:07:53,796 その舞踏会を狙って 王に接近するか。 82 00:07:53,796 --> 00:07:57,316 潜入するにしても 協力者が必要ね。 83 00:07:57,316 --> 00:08:00,753 リタの元患者は? あれは三下貴族だから➡ 84 00:08:00,753 --> 00:08:03,939 招待されないわ。 三下かい。 85 00:08:03,939 --> 00:08:05,939 私に任せてくれ。 86 00:08:08,994 --> 00:08:11,714 じゃあ 次は 誰が潜入するかね。 87 00:08:11,714 --> 00:08:14,433 はい! よっと。 私が潜入して➡ 88 00:08:14,433 --> 00:08:16,633 王様から腕輪を奪います! 89 00:08:18,304 --> 00:08:21,373 ん? どした? とっても不安ね。 90 00:08:21,373 --> 00:08:25,461 (ハンサ)お嬢さんは もっと 暴れ回る役目の方が…。 91 00:08:25,461 --> 00:08:29,732 大丈夫だって。 私 もう 好きなときに竜になれるんだから。 92 00:08:29,732 --> 00:08:31,834 (バッカス)うそをつくんじゃねぇ!➡ 93 00:08:31,834 --> 00:08:35,838 遊びじゃねぇんだ。 お前は出しゃばるな。 94 00:08:35,838 --> 00:08:37,873 んっ! 95 00:08:37,873 --> 00:08:39,873 (ハンサ)クワッ! (バッカス)うわっ。 96 00:08:41,544 --> 00:08:43,544 ドォーン! 97 00:08:44,930 --> 00:08:46,966 (ハンサ)クワッ! 98 00:08:46,966 --> 00:08:49,034 グルル… 99 00:08:49,034 --> 00:08:52,104 (リタ)どうやら… ごほっ うそじゃないみたいね。➡ 100 00:08:52,104 --> 00:08:55,304 さっきも カイザルの隣にいて 平気だったし。➡ 101 00:08:56,826 --> 00:09:00,146 男にドキドキするのも 治ったのかしら? 102 00:09:00,146 --> 00:09:02,164 グルル… 103 00:09:02,164 --> 00:09:09,505 ♬~ 104 00:09:09,505 --> 00:09:12,158 (ハンサ)クワッ。 105 00:09:12,158 --> 00:09:15,728 ねっ! ん? 106 00:09:15,728 --> 00:09:17,763 なぜ…➡ 107 00:09:17,763 --> 00:09:19,963 なぜ 今更? えっ? 108 00:09:21,634 --> 00:09:26,388 ごめんなさい。 愛されることを知ったから…。 109 00:09:26,388 --> 00:09:28,924 んっ…。 110 00:09:28,924 --> 00:09:30,924 くっ…。 111 00:09:32,895 --> 00:09:34,947 あっ。 112 00:09:34,947 --> 00:09:43,447 ♬~ 113 00:09:45,341 --> 00:09:48,460 (考古学者)ドロモスを 完全な出力で起動するには➡ 114 00:09:48,460 --> 00:09:51,514 まだ30%のエネルギーが 足りません。 115 00:09:51,514 --> 00:09:55,501 (シャリオス17世)すぐに完全にしろ。 ですが 陛下 作業者たちに➡ 116 00:09:55,501 --> 00:09:57,920 これ以上の負荷は…。 褒美は 十分に与えている。 117 00:09:57,920 --> 00:10:00,623 あっ…。 やれ。 118 00:10:00,623 --> 00:10:02,623 はあ…。 119 00:10:04,243 --> 00:10:06,545 やれやれ…。 120 00:10:06,545 --> 00:10:08,564 (隊長)陛下 私からも➡ 121 00:10:08,564 --> 00:10:11,901 報告をよろしいでしょうか。 かまわん。 122 00:10:11,901 --> 00:10:14,701 (隊長)昨夜 赤い竜の目撃情報が。 123 00:10:16,121 --> 00:10:19,441 堂々と アナティの上空を 飛んでいたとのことです。 124 00:10:19,441 --> 00:10:21,460 茶番は やめろ。 125 00:10:21,460 --> 00:10:33,155 ♬~ 126 00:10:33,155 --> 00:10:35,274 我ら漆黒兵➡ 127 00:10:35,274 --> 00:10:39,511 全ての命は 王であるあなたに ささげております。➡ 128 00:10:39,511 --> 00:10:44,533 どうか 使命の遂行に専念を。 分かっている。 129 00:10:44,533 --> 00:10:53,133 ♬~ 130 00:10:54,677 --> 00:10:58,097 (隊長)赤い竜は? (漆黒兵)行方は まだ。 131 00:10:58,097 --> 00:11:01,667 必ず現れる。 もう間もなくな。 132 00:11:01,667 --> 00:11:04,503 (漆黒兵) 例の男は 今晩 到着いたします。 133 00:11:04,503 --> 00:11:08,507 早いな。 金を用意しておけ。 (漆黒兵)御意。 134 00:11:08,507 --> 00:11:10,542 ん? 135 00:11:10,542 --> 00:11:13,679 (アレサンド)あっ あの… どうも。➡ 136 00:11:13,679 --> 00:11:15,679 ちょっと いいですか? 137 00:11:19,535 --> 00:11:22,771 ≪(兵士)おい 何をしている! (男性)あっ。 おい! 138 00:11:22,771 --> 00:11:24,771 お… おう。 (兵士)待て! 139 00:11:27,676 --> 00:11:30,229 (市民たち)うおっ…。 (市民)ああっ! 140 00:11:30,229 --> 00:11:32,229 待て~! 141 00:11:35,935 --> 00:11:37,935 はぁ…。 142 00:11:46,895 --> 00:11:48,895 あっ。 143 00:11:56,071 --> 00:11:58,071 あっ。 144 00:12:03,862 --> 00:12:05,862 おい。 145 00:12:12,805 --> 00:12:19,812 ♬~ 146 00:12:19,812 --> 00:12:21,847 はっ。 147 00:12:21,847 --> 00:12:28,737 ♬~ 148 00:12:28,737 --> 00:12:30,739 捜せ! 149 00:12:30,739 --> 00:12:44,386 ♬~ 150 00:12:44,386 --> 00:12:46,438 あっ…。 151 00:12:46,438 --> 00:12:51,460 ♬~ 152 00:12:51,460 --> 00:12:53,562 あっ…。 153 00:12:53,562 --> 00:12:56,762 ♬~ 154 00:12:58,367 --> 00:13:04,567 ≫ゴーン ゴーン ゴーン(鐘の音) 155 00:13:07,793 --> 00:13:22,441 ♬~ 156 00:13:22,441 --> 00:13:24,493 (回想)((ドゴン‼)) 157 00:13:24,493 --> 00:13:35,387 ♬~ 158 00:13:35,387 --> 00:13:38,340 (アザゼル)((包帯悪魔と呼ばれる 賞金首は 俺だ。➡ 159 00:13:38,340 --> 00:13:42,494 人間どもをおとしめ 魔族の失った誇りを取り戻す。➡ 160 00:13:42,494 --> 00:13:44,613 赤い竜を使う)) (ダンテ)((俺たちは➡ 161 00:13:44,613 --> 00:13:47,783 お前を ただ信じるしかない)) (ベルフェゴール)((アザゼル様➡ 162 00:13:47,783 --> 00:13:50,919 何を見ておられるのですか?)) 163 00:13:50,919 --> 00:13:52,919 (アザゼル)((未来だ)) 164 00:13:54,573 --> 00:13:56,573 ≪(エル)ごめんなさい。 165 00:13:59,044 --> 00:14:02,481 あのとき 助けられなくて ごめんなさい。 166 00:14:02,481 --> 00:14:05,667 ♬~ 167 00:14:05,667 --> 00:14:07,703 あっ…。 168 00:14:07,703 --> 00:14:11,740 ♬~ 169 00:14:11,740 --> 00:14:14,040 お前も俺に謝るのか。 170 00:14:16,261 --> 00:14:19,131 (アザゼル) お前が謝ることなど 何もない。 171 00:14:19,131 --> 00:14:33,931 ♬~ 172 00:16:37,352 --> 00:16:39,352 (ボーイ)こちらです。 173 00:16:41,290 --> 00:16:43,875 (アレサンド)いつまで そんな顔してるんですか?➡ 174 00:16:43,875 --> 00:16:46,845 毎晩 来てるわけじゃないんだし いいじゃないですか。➡ 175 00:16:46,845 --> 00:16:50,599 厳しい訓練と任務に励んでるのに 俺たちにゃ➡ 176 00:16:50,599 --> 00:16:54,570 娯楽も許されないんですか? (ディアス)そんなわけではない。 177 00:16:54,570 --> 00:16:57,990 (アレサンド)だったらいいでしょ。 さっ 早く座って。 178 00:16:57,990 --> 00:17:00,375 (ディアス) だが こんな姿を団長が見たら…。 179 00:17:00,375 --> 00:17:02,661 (アレサンド) はあ!? 見れるわけないでしょ! 180 00:17:02,661 --> 00:17:07,432 [スピーカ] ♬~(店内BGM) 181 00:17:07,432 --> 00:17:10,919 アレサンド? (アレサンド)見れるわけないでしょ。 182 00:17:10,919 --> 00:17:13,819 あの人は今 脱獄中ですよ? 183 00:17:15,874 --> 00:17:19,311 (ケルベロス)どうも~! 今日も元気なケルちゃんだぞ。➡ 184 00:17:19,311 --> 00:17:22,347 「ワン」。 「ワン」。 おお~ ケル子➡ 185 00:17:22,347 --> 00:17:25,317 会いたかったぜ。 (ケルベロス)もう~ アレ君➡ 186 00:17:25,317 --> 00:17:28,186 最近 来ないから ケル子は お怒りだぞ。➡ 187 00:17:28,186 --> 00:17:30,122 ガウガウ。 (アレサンド)ごめん…。 188 00:17:30,122 --> 00:17:33,425 (ラミア)さっ 難しい顔してないで 楽しみましょ。 189 00:17:33,425 --> 00:17:37,145 ツンツンって… どう? (ケルベロス)ガウガウ! 190 00:17:37,145 --> 00:17:39,748 (アレサンド)あぁ~…。 191 00:17:39,748 --> 00:17:43,048 (ケルベロス)あら~ アレ君 大丈夫? 192 00:17:45,220 --> 00:17:48,040 (アレサンド)((あっ あの… どうも)) 193 00:17:48,040 --> 00:17:50,676 ((ちょっと いいですか?)) 194 00:17:50,676 --> 00:17:54,262 ((あの… 俺…)) 195 00:17:54,262 --> 00:17:56,462 ((用があるなら 早く言え)) 196 00:17:58,266 --> 00:18:01,866 ((お… 俺 漆黒兵部隊に入りたいんです)) 197 00:18:04,256 --> 00:18:06,808 ((あっ 待ってください!)) 198 00:18:06,808 --> 00:18:10,908 ((本気なんです。 オルレアン騎士団じゃ もうダメなんです)) 199 00:18:12,364 --> 00:18:15,233 ((価値がない)) ((えっ? 価値?)) 200 00:18:15,233 --> 00:18:18,737 ((貴様には 隊に入れるほどの価値はない)) 201 00:18:18,737 --> 00:18:32,267 ♬~ 202 00:18:32,267 --> 00:18:34,267 うぅ…。 203 00:18:35,687 --> 00:18:40,292 (ケルベロス)あっ アレ君 彼 今日から入った新人君だよ。 204 00:18:40,292 --> 00:18:42,292 (アレサンド)んっ…。 205 00:18:44,012 --> 00:18:46,682 なんか お前 むかつく顔してんな。 206 00:18:46,682 --> 00:18:49,868 はい? (アレサンド)「はい?」じゃねぇよ。➡ 207 00:18:49,868 --> 00:18:53,004 お前 その顔やめろよ! おい! うっ! 208 00:18:53,004 --> 00:18:55,357 やめろって言ってんだろ! はい? 209 00:18:55,357 --> 00:18:57,392 ちっ! バキッ! 210 00:18:57,392 --> 00:19:03,632 ♬~ 211 00:19:03,632 --> 00:19:05,667 (女性たち)きゃあ~! 212 00:19:05,667 --> 00:19:10,622 ♬~ 213 00:19:10,622 --> 00:19:13,709 (カイザル)何をする アレサンド。 214 00:19:13,709 --> 00:19:15,744 あっ…。 215 00:19:15,744 --> 00:19:24,336 ♬~ 216 00:19:24,336 --> 00:19:27,773 何? なっ なんで…。 うぐぐっ…➡ 217 00:19:27,773 --> 00:19:29,773 ぐっ! ガシャン! 218 00:19:36,281 --> 00:19:39,501 (ディアス)なぜ 変装などして このような場所に? 219 00:19:39,501 --> 00:19:41,620 (カイザル)お前たちに会いたかった。 220 00:19:41,620 --> 00:19:44,339 (ディアス)我々が このような店に通っていたことを➡ 221 00:19:44,339 --> 00:19:46,525 ご存じだったのですね。 222 00:19:46,525 --> 00:19:48,825 私は お前たちの上司だぞ。 223 00:19:53,515 --> 00:19:55,784 協力してほしいことがある。 224 00:19:55,784 --> 00:19:59,571 私にできることなら なんなりと。 225 00:19:59,571 --> 00:20:03,171 アレサンド お前にも協力してほしい。 226 00:20:06,328 --> 00:20:10,715 お前たちも 陛下が使用した 破壊兵器は知っているだろう?➡ 227 00:20:10,715 --> 00:20:14,419 陛下が あの力で これ以上の争いを望むのなら➡ 228 00:20:14,419 --> 00:20:17,889 私は それを止めたい。 (ディアス)しかし どうやって? 229 00:20:17,889 --> 00:20:22,127 (カイザル)3日後に王宮で開かれる 舞踏会 そこに潜入する。 230 00:20:22,127 --> 00:20:24,780 そこで アレサンド➡ 231 00:20:24,780 --> 00:20:26,780 お前の力を借りたいのだ。 232 00:20:28,617 --> 00:20:31,436 (カイザル)舞踏会には 一部の貴族しか参加できない。➡ 233 00:20:31,436 --> 00:20:34,022 名家である ヴィスポンティ家のお前なら➡ 234 00:20:34,022 --> 00:20:36,022 容易にできるだろう。 235 00:20:37,409 --> 00:20:40,009 頼む 力を貸してくれ。 236 00:20:42,430 --> 00:20:44,983 (ディアス)アレサンド。 (アレサンド)嫌ですよ…。 237 00:20:44,983 --> 00:20:47,919 (カイザル)なんだ? (アレサンド)嫌だって言ったんですよ。➡ 238 00:20:47,919 --> 00:20:50,789 なんで俺が そんなことに 協力しなきゃいけないんですか。➡ 239 00:20:50,789 --> 00:20:54,943 あんた 自覚あるんすか? 反逆者で脱獄犯で➡ 240 00:20:54,943 --> 00:20:57,662 第一級犯罪者なんすよ。 そんなヤツのお願い➡ 241 00:20:57,662 --> 00:20:59,681 誰が聞くんすか! (ディアス)アレサンド! 242 00:20:59,681 --> 00:21:02,818 (アレサンド)ディアスさんもディアスさんですよ なんで いつまでも➡ 243 00:21:02,818 --> 00:21:05,003 こんな人に へこへこしてんすか! (ディアス)お前! 244 00:21:05,003 --> 00:21:08,440 (アレサンド)俺たち この人のせいで 惨めな目に遭ってんのに➡ 245 00:21:08,440 --> 00:21:10,440 なんで怒んないんすか! 246 00:21:11,843 --> 00:21:15,480 すまなかった。 今更 謝られたって遅いんすよ! 247 00:21:15,480 --> 00:21:20,001 俺たちオルレアン騎士団が 失ったものは もう戻らない。➡ 248 00:21:20,001 --> 00:21:23,901 俺たちは 価値のない人間に 成り下がったんだ! あっ…。 249 00:21:25,323 --> 00:21:28,523 (カイザル)お前たちは 価値のない人間ではない。 250 00:21:30,161 --> 00:21:32,161 私の自慢の部下だ。 251 00:21:34,900 --> 00:21:39,804 悪いのは 全て私だ。 だが➡ 252 00:21:39,804 --> 00:21:42,958 今回だけは 協力してほしい。 253 00:21:42,958 --> 00:21:46,244 たとえ この命を失おうとも➡ 254 00:21:46,244 --> 00:21:48,663 私は 陛下の真意を 知りたいのだ。 255 00:21:48,663 --> 00:21:52,284 ♬~ 256 00:21:52,284 --> 00:21:54,236 (カイザル)頼む。 257 00:21:54,236 --> 00:21:59,925 ♬~ 258 00:21:59,925 --> 00:22:03,228 あぁ~ 言っときますけど➡ 259 00:22:03,228 --> 00:22:05,228 危ないことはしないですからね。 260 00:22:07,132 --> 00:22:09,167 ありがとう。 261 00:22:09,167 --> 00:22:11,503 なっ!? ちょっと…。 ふふふっ。 262 00:22:11,503 --> 00:22:14,806 何なんすか ディアスさん。 ちょっと やめてくださいよ。 263 00:22:14,806 --> 00:22:17,359 気持ち悪い! (ディアス)何をてれてんだ。➡ 264 00:22:17,359 --> 00:22:19,678 いいじゃないか。 (アレサンド)てれてないっすよ! 265 00:22:19,678 --> 00:22:39,664 ♬~ 266 00:22:39,664 --> 00:22:56,097 ♬~ 267 00:22:56,097 --> 00:22:58,133 すぅ~…➡ 268 00:22:58,133 --> 00:23:02,737 好きだ~~‼ 269 00:23:02,737 --> 00:23:05,390 ≫好きだ~~! クワッ? 270 00:23:05,390 --> 00:23:09,477 うるさいですねぇ。 ≫好~き~だ~! 271 00:23:09,477 --> 00:23:11,596 はははっ 言っちゃった。 272 00:23:11,596 --> 00:23:14,783 ≫何してんだ? お前。 し… 師匠! 273 00:23:14,783 --> 00:23:16,835 なんでいるの? 274 00:23:16,835 --> 00:23:20,488 お前が騒いでるから 何事かと思って 来たんだっつぅの。 275 00:23:20,488 --> 00:23:23,788 べ… 別に 何もないから もう戻ってよ。 276 00:23:26,211 --> 00:23:30,115 それ 誰からもらった? あっ これ? 277 00:23:30,115 --> 00:23:32,917 なっ! 見ないでよ エッチ! 278 00:23:32,917 --> 00:23:34,917 エッチって お前…。 279 00:23:37,355 --> 00:23:39,574 なあ ニーナ➡ 280 00:23:39,574 --> 00:23:43,028 お前が 何を隠しててもかまわねぇが➡ 281 00:23:43,028 --> 00:23:45,928 よく考えて選択しろよ。 ん? 282 00:23:47,832 --> 00:23:52,120 世の中ってのは よく出来ててよぉ➡ 283 00:23:52,120 --> 00:23:56,141 何かを選ぶと 何かを失っちまう。 284 00:23:56,141 --> 00:23:59,277 だから 俺は めんどくせぇそれを避けるために➡ 285 00:23:59,277 --> 00:24:02,277 自由気ままに 賞金稼ぎをしていたが…➡ 286 00:24:03,682 --> 00:24:06,768 それでも 大事な選択を しなきゃならねぇときは➡ 287 00:24:06,768 --> 00:24:09,771 来ちまうんだ。 師匠? 288 00:24:09,771 --> 00:24:15,343 今も その選択が正しかったのか➡ 289 00:24:15,343 --> 00:24:17,395 俺には分かんなくてな。 290 00:24:17,395 --> 00:24:20,432 ♬~ 291 00:24:20,432 --> 00:24:24,769 だから お前は 後悔しねぇように しっかり選べ。 292 00:24:24,769 --> 00:24:26,769 よく分かんないよ。 293 00:24:29,057 --> 00:24:31,057 シャリオスが好きなんだろ? 294 00:24:36,181 --> 00:24:38,366 言えない。 295 00:24:38,366 --> 00:24:40,366 そっか。 296 00:24:43,688 --> 00:24:46,041 好きだ~~‼ 297 00:24:46,041 --> 00:24:47,926 ちょっ… おい! 298 00:24:47,926 --> 00:24:50,795 師匠 やめろよ! はいはい。 299 00:24:50,795 --> 00:24:53,114 好きだ~~‼ だあっ! ほんと➡ 300 00:24:53,114 --> 00:24:56,217 や~め~ろ~よ。 301 00:24:56,217 --> 00:24:59,270 好きだ 好きだ! うるさい うるさい! 302 00:24:59,270 --> 00:25:02,841 やめろ! マジ やめろ! 危ねっ。 落ちろ! 303 00:25:02,841 --> 00:25:06,661 ≫やめろ! ほんとに うるさいですねぇ。 304 00:25:06,661 --> 00:25:09,261 (バッカス)ぐおぉ~…。 クワッ! 305 00:25:12,700 --> 00:25:32,670 ♬~ 306 00:25:32,670 --> 00:25:49,970 ♬~ 307 00:25:54,843 --> 00:26:01,943 ♬~ 308 00:26:13,628 --> 00:26:21,928 ♬~ 309 00:26:26,274 --> 00:26:29,994 ♬~ 310 00:26:29,994 --> 00:26:38,994 ♬~ 311 00:26:50,198 --> 00:26:52,834 はぁ~。 312 00:26:52,834 --> 00:26:54,986 (隊長)よく来てくれた。 313 00:26:54,986 --> 00:26:56,986 金は? 314 00:26:59,073 --> 00:27:02,227 少ないな。 額が違う。 315 00:27:02,227 --> 00:27:05,613 今は半分。 殺したのを確認できたら➡ 316 00:27:05,613 --> 00:27:07,649 残りを払う。 317 00:27:07,649 --> 00:27:10,685 ふふっ 用心深いことだな。 318 00:27:10,685 --> 00:27:19,594 ♬~ 319 00:27:19,594 --> 00:27:23,715 で その赤い竜は どこにいる? 320 00:27:23,715 --> 00:27:25,715 ふん。 321 00:29:05,650 --> 00:29:25,687 322 00:29:25,687 --> 00:29:30,687