1 00:00:04,254 --> 00:00:05,588 (ベルトルト)来たぞ ライナー 2 00:00:06,005 --> 00:00:06,923 (ライナー)ああ 3 00:00:09,801 --> 00:00:10,635 えいっ… 4 00:00:24,107 --> 00:00:24,941 (ミカサ)あっ… 5 00:00:26,776 --> 00:00:30,530 (アルミン) まずい… エレンが連れていかれる 6 00:00:32,699 --> 00:00:33,533 (エルヴィン)あっ… 7 00:00:39,039 --> 00:00:42,125 各班! 巨人を引き連れたままでいい 8 00:00:42,208 --> 00:00:43,918 私についてこい! 9 00:00:45,086 --> 00:00:46,004 (憲兵)エルヴィン 10 00:00:46,546 --> 00:00:50,925 この悪魔め また俺たちを囮(おとり)にするつもりか! 11 00:00:51,217 --> 00:00:52,135 そんなつもりはない! 12 00:00:52,969 --> 00:00:57,307 憲兵団はよく戦っている 兵士の本分に努めよ 13 00:00:58,224 --> 00:01:01,227 鎧(よろい)の巨人が エレンを連れて逃げる気だ 14 00:01:01,561 --> 00:01:04,022 何としてでも阻止するぞ! 15 00:01:06,274 --> 00:01:12,280 {\an8}♪〜 16 00:02:25,895 --> 00:02:31,901 {\an8}〜♪ 17 00:02:46,958 --> 00:02:49,419 (ジャン) 追いつけない速度じゃない 間に合うぞ 18 00:02:50,211 --> 00:02:54,048 今度はためらうことなく ヤツらを必ず殺す 19 00:02:54,674 --> 00:02:58,595 私たちの邪魔をするなら ユミルも その例外じゃない 20 00:02:59,304 --> 00:03:02,807 どんな手を使っても 必ず… 21 00:03:03,308 --> 00:03:04,392 あっ… 22 00:03:14,652 --> 00:03:16,154 (クリスタ)ゴホッ ゴホッ… 23 00:03:16,988 --> 00:03:18,656 (ベルトルト)あっ… クリスタ 24 00:03:18,865 --> 00:03:22,911 ハア ハア… 25 00:03:25,330 --> 00:03:29,208 あっ ユミル… うっ… 26 00:03:35,048 --> 00:03:36,633 あっ ユミル! 27 00:03:37,050 --> 00:03:40,845 (ユミル) ゴホッ ゴホッ… ハア ハア… 28 00:03:40,929 --> 00:03:45,850 クリス… ゴホッ… いや ヒストリア 29 00:03:45,934 --> 00:03:49,520 すまなかった 突然 食っちまって 30 00:03:50,939 --> 00:03:54,901 やっぱ 怒ってるだろ? ゴホッ… 31 00:03:55,318 --> 00:03:56,236 (クリスタ)ユミル 32 00:03:57,111 --> 00:04:02,242 何が… 何しているの? 私たちはあなたとエレンを助けに… 33 00:04:02,325 --> 00:04:03,368 助けなくていい! 34 00:04:03,493 --> 00:04:04,327 あっ… 35 00:04:04,410 --> 00:04:06,037 このまま じっとしてろ 36 00:04:06,621 --> 00:04:09,707 私は ライナーとベルトルトについていく 37 00:04:10,041 --> 00:04:11,751 お前もだ 私と来い 38 00:04:13,294 --> 00:04:15,838 この壁の中に未来はねえんだよ! 39 00:04:15,922 --> 00:04:16,756 あっ… 40 00:04:17,382 --> 00:04:20,760 ハア ハア… いいか ヒストリア 41 00:04:22,387 --> 00:04:25,682 壁外はそんなに悪い所じゃない 42 00:04:25,932 --> 00:04:26,766 お前のことを 43 00:04:27,600 --> 00:04:31,771 生まれてこなけりゃよかったのに なんて言うヤツなんかいないしな 44 00:04:32,105 --> 00:04:33,189 あっ… 45 00:04:33,856 --> 00:04:36,818 そりゃ巨人は そんなこと言わないだろうけど 46 00:04:36,901 --> 00:04:38,778 すごい勢いで 食べようとしてくるじゃない! 47 00:04:39,904 --> 00:04:43,074 誰にでも 短所の1つや2つはあるだろ! 48 00:04:43,157 --> 00:04:45,785 そこさえ目をつぶれば わりといいヤツらなんだよ 49 00:04:46,077 --> 00:04:46,911 ユミル! 50 00:04:46,995 --> 00:04:50,665 言ってることもやってることも めちゃくちゃでワケ分かんないよ 51 00:04:52,125 --> 00:04:53,293 やっぱり あなたは 52 00:04:54,002 --> 00:04:56,754 ライナーとベルトルトに 脅されているのね? 53 00:05:03,344 --> 00:05:05,555 逆… だ 54 00:05:06,472 --> 00:05:08,308 そうなんでしょ ユミル! 55 00:05:08,850 --> 00:05:12,186 私も一緒に戦うから この手を離して! 56 00:05:12,937 --> 00:05:15,565 事情があって 話せないことがあっても 57 00:05:15,648 --> 00:05:19,110 何があっても! 私は あなたの味方だから! 58 00:05:20,320 --> 00:05:21,279 あっ… 59 00:05:26,784 --> 00:05:27,618 (ベルトルト)ユミル 60 00:05:27,702 --> 00:05:28,536 (ユミル)あっ… 61 00:05:29,329 --> 00:05:30,163 (ベルトルト)見ろよ 62 00:05:31,331 --> 00:05:34,083 調査兵団が すぐそこまで追ってきてる 63 00:05:34,542 --> 00:05:38,838 すぐに逃げていれば 僕らはもっと早く逃げられたはずだ 64 00:05:39,338 --> 00:05:41,466 むちゃして クリスタを連れてきたから 65 00:05:41,549 --> 00:05:44,010 きっと 追いつかれる 66 00:05:45,720 --> 00:05:47,722 ああ ユミル 67 00:05:47,930 --> 00:05:51,350 僕らは 何のために ここまでしたんだよ 68 00:05:51,434 --> 00:05:52,935 また気が変わったのか? 69 00:05:53,978 --> 00:05:55,938 {\an8}今度は自分のために クリスタを 70 00:05:56,022 --> 00:05:58,566 {\an8}この壁の中に とどめるつもりなのか? 71 00:05:59,025 --> 00:06:01,110 どうなんだよ ユミル! 72 00:06:01,527 --> 00:06:04,030 (クリスタ) ユミル! 早く この手を離して! 73 00:06:04,113 --> 00:06:04,947 ダメだ! 74 00:06:05,573 --> 00:06:06,574 あっ… 75 00:06:13,081 --> 00:06:14,290 ヒストリア 76 00:06:15,541 --> 00:06:19,712 正直 言うと お前をかっさらってきた理由は 77 00:06:21,089 --> 00:06:24,092 {\an8}私が助かるためなんだ 78 00:06:25,301 --> 00:06:26,302 えっ… 79 00:06:27,845 --> 00:06:32,767 (ユミル) 私は昔 こいつらの仲間から 巨人の力を盗んだ 80 00:06:33,351 --> 00:06:37,855 こいつの力は絶対だ このままじゃ私は殺される 81 00:06:38,606 --> 00:06:42,735 でもお前を ヤツらに差し出すことに協力すれば 82 00:06:43,027 --> 00:06:45,655 私の罪を不問にしてくれるよう 83 00:06:45,738 --> 00:06:47,990 こいつらが 取り合ってくれると言った 84 00:06:48,866 --> 00:06:52,870 お前が 壁の秘密を知る ウォール教の重要人物だからだ 85 00:06:52,954 --> 00:06:53,788 あっ… 86 00:06:55,248 --> 00:06:58,668 (クリスタ) 私の生まれた家と関係ある? 87 00:06:59,252 --> 00:07:00,878 (ユミル)ああ ある 88 00:07:02,630 --> 00:07:06,843 (ユミル) この世界の状況が変わったとき お前といれば 89 00:07:07,135 --> 00:07:09,846 近い将来 保険になると思っていた 90 00:07:10,638 --> 00:07:16,602 私は あの塔の戦いで死にかけて もう心底 嫌になったんだ 91 00:07:17,061 --> 00:07:21,107 死ぬのが怖い 何とかして助かりたいって 92 00:07:21,399 --> 00:07:26,112 ただ情けなくて お前のためみたいなこと言ったけど 93 00:07:26,654 --> 00:07:29,615 本当は全部 私のためだ 94 00:07:32,118 --> 00:07:34,704 頼むよ ヒストリア 95 00:07:37,582 --> 00:07:38,624 私を… 96 00:07:40,668 --> 00:07:42,670 私を助けてくれ! 97 00:07:50,595 --> 00:07:52,346 (クリスタ)言ったでしょ ユミル 98 00:07:53,681 --> 00:07:54,765 あっ… 99 00:07:56,350 --> 00:08:00,229 何があっても 私はあなたの味方だって 100 00:08:01,063 --> 00:08:01,898 えっ… 101 00:08:18,456 --> 00:08:20,791 (ハンネス) うおっ! うっ ああっ… 102 00:08:21,292 --> 00:08:22,126 (エレン)あっ… 103 00:08:26,923 --> 00:08:28,841 (エレン)あっ… うっ… (ベルトルト)あっ… 104 00:08:31,010 --> 00:08:32,261 (調査兵)うわあ! 105 00:08:32,553 --> 00:08:33,971 はっ… あっ… 106 00:08:34,347 --> 00:08:36,724 (ミカサ)うっ… (ユミル)ギャアア! 107 00:08:39,310 --> 00:08:40,311 ううっ! 108 00:08:40,394 --> 00:08:42,813 (ライナー) ひっ… ライナー! 守ってくれ! 109 00:08:43,648 --> 00:08:44,482 (ミカサ)うっ! 110 00:08:48,194 --> 00:08:49,779 (ベルトルト)あっ… 111 00:08:53,824 --> 00:08:54,951 (ユミル)ウアア 112 00:08:55,034 --> 00:08:55,868 チッ… 113 00:08:56,285 --> 00:08:59,163 (ミカサ) やはり先にユミルを殺さなくては! 114 00:08:59,497 --> 00:09:00,331 (ミカサ)うあ〜! 115 00:09:00,540 --> 00:09:01,374 待って ミカサ! 116 00:09:01,707 --> 00:09:02,542 あっ… 117 00:09:05,086 --> 00:09:06,420 (クリスタ)ユミルを殺さないで 118 00:09:06,837 --> 00:09:08,381 それはユミル次第でしょ 119 00:09:09,006 --> 00:09:12,134 どうする? 私は邪魔する者を殺すだけ 120 00:09:12,218 --> 00:09:13,052 選んで! 121 00:09:13,135 --> 00:09:14,262 待ってよ 122 00:09:14,679 --> 00:09:17,807 ユミルだってライナーたちに 従わないと殺されるの 123 00:09:17,890 --> 00:09:19,600 選択肢なんてないんだって 124 00:09:20,393 --> 00:09:24,105 うっ… 私が尊重できる命には限りがある 125 00:09:24,772 --> 00:09:28,401 そして その相手は6年前から決まっている 126 00:09:29,110 --> 00:09:32,613 ので 私に情けを求めるのは 間違っている 127 00:09:33,281 --> 00:09:38,244 なぜなら今は 心の余裕と時間がない 128 00:09:38,703 --> 00:09:42,999 クリスタ あなたはエレンとユミル どっち? 129 00:09:43,874 --> 00:09:45,668 あなたも邪魔をするの? 130 00:09:45,793 --> 00:09:46,919 ウアアア 131 00:09:47,086 --> 00:09:47,920 (クリスタ)やめて ユミル 132 00:09:48,004 --> 00:09:48,838 あっ… 133 00:09:49,338 --> 00:09:52,383 (クリスタ) 抵抗しないで 死んじゃう 動かないで 134 00:09:52,466 --> 00:09:53,301 (ユミル)ウウッ 135 00:09:53,634 --> 00:09:54,468 うっ… 136 00:09:57,221 --> 00:09:58,055 (ユミル)ウウ… 137 00:10:00,808 --> 00:10:01,642 (エレン)うっ! 138 00:10:02,143 --> 00:10:05,438 (ベルトルト) うっ やめろ エレン 暴れるな 139 00:10:05,521 --> 00:10:06,564 (ワイヤー音) (着地音) 140 00:10:06,647 --> 00:10:08,316 (ジャン) そりゃ無理があるぜ ベルトルト 141 00:10:08,399 --> 00:10:09,233 はっ… 142 00:10:09,317 --> 00:10:11,986 (ジャン) そいつをあやしつけるなんて 不可能だろ? 143 00:10:12,403 --> 00:10:14,864 うるさくてしょうがねえヤツだよな 144 00:10:14,947 --> 00:10:18,784 よ〜く分かるぜ 俺もそいつ嫌いだからな 145 00:10:19,410 --> 00:10:23,873 一緒にシメてやろうぜ まあ 出てこいよ 146 00:10:24,332 --> 00:10:26,042 ベルトルト 返して! 147 00:10:26,417 --> 00:10:30,379 (コニー) なあ ウソだろ? ベルトルト ライナー 148 00:10:30,921 --> 00:10:34,842 今までずっと 俺たちのことダマしてたのかよ 149 00:10:34,925 --> 00:10:36,636 そんなの ひでえよ 150 00:10:36,886 --> 00:10:39,513 (サシャ) 2人とも ウソだって言ってくださいよ 151 00:10:44,226 --> 00:10:48,022 (ジャン) おいおい おい お前ら このまま逃げ通す気か? 152 00:10:48,814 --> 00:10:50,816 そりゃねえよ お前ら 153 00:10:50,900 --> 00:10:56,030 3年間 一つ屋根の下で 苦楽を共にした仲じゃねえか 154 00:10:56,113 --> 00:11:00,826 ベルトルト お前の寝相の悪さは芸術的だったな 155 00:11:01,369 --> 00:11:02,495 いつからか 156 00:11:02,578 --> 00:11:05,915 みんな お前が 毎朝 生み出す作品を楽しみにして 157 00:11:05,998 --> 00:11:08,167 その日の天気を占ったりした 158 00:11:09,377 --> 00:11:13,464 けどよ お前 あんなことした加害者が 159 00:11:13,798 --> 00:11:18,177 被害者たちの前で よく ぐっすり眠れたもんだな 160 00:11:18,636 --> 00:11:20,429 全部ウソだったのかよ 161 00:11:21,305 --> 00:11:24,225 どうすりゃ みんなで生き残れるか 話し合ったのも 162 00:11:24,558 --> 00:11:25,851 おっさんになるまで生きて 163 00:11:25,935 --> 00:11:28,562 いつか みんなで 酒 飲もうって話したのも 164 00:11:28,646 --> 00:11:33,943 全部 ウ… ウソだったのか? なあ! 165 00:11:34,819 --> 00:11:39,031 お前ら… お前らは今まで 何 考えてたんだ? 166 00:11:39,115 --> 00:11:40,408 (ミカサ) そんなもの分からなくていい 167 00:11:40,491 --> 00:11:41,325 えっ? 168 00:11:42,118 --> 00:11:44,703 (ミカサ) こいつの首を はねることだけに集中して 169 00:11:44,829 --> 00:11:45,663 うっ… 170 00:11:45,746 --> 00:11:49,208 (ミカサ) 一瞬でも ちゅうちょすれば もうエレンは取り返せない 171 00:11:49,917 --> 00:11:53,421 こいつらは人類の害 それで十分 172 00:11:54,130 --> 00:11:55,005 くっ… 173 00:11:55,589 --> 00:12:00,886 だっ 誰が 人なんか殺したいと… 思うんだ! 174 00:12:05,307 --> 00:12:08,018 {\an8}誰が好きで こんなこと… 175 00:12:08,811 --> 00:12:11,313 {\an8}こんなことをしたいと 思うんだよ! 176 00:12:12,314 --> 00:12:14,024 {\an8}人から恨まれて 177 00:12:14,358 --> 00:12:17,194 {\an8}殺されても 当然のことをした 178 00:12:17,862 --> 00:12:20,156 {\an8}取り返しの つかないことを 179 00:12:22,491 --> 00:12:24,785 {\an8}でも 僕らは 180 00:12:24,869 --> 00:12:27,288 {\an8}罪を 受け入れきれなかった 181 00:12:28,164 --> 00:12:32,793 兵士を演じてる間だけは 少しだけ楽だった 182 00:12:33,961 --> 00:12:37,298 {\an8}ウソじゃないんだ コニー! ジャン! 183 00:12:37,381 --> 00:12:40,926 確かにみんなダマしたけど 全てがウソじゃない 184 00:12:41,385 --> 00:12:43,429 本当に仲間だと思ってたよ 185 00:12:45,764 --> 00:12:48,893 僕らに謝る資格なんて あるわけない 186 00:12:50,186 --> 00:12:53,898 けど… 誰か お願いだ 187 00:12:55,441 --> 00:13:00,154 誰か僕らを… 見つけてくれ 188 00:13:06,202 --> 00:13:10,122 (ミカサ) ベルトルト エレンを返して 189 00:13:11,123 --> 00:13:13,375 ダメだ できない 190 00:13:14,710 --> 00:13:16,879 誰かがやらなくちゃいけないんだよ 191 00:13:17,796 --> 00:13:21,926 誰かが自分の手を血で染めないと 192 00:13:22,343 --> 00:13:23,469 (ハンネス)お前ら! (アルミン)あっ… 193 00:13:24,303 --> 00:13:26,347 (ハンネス)そこから離れろ! 194 00:13:26,847 --> 00:13:31,143 信じらんねえ どういうつもりだ エルヴィン 195 00:13:32,311 --> 00:13:35,397 巨人を引き連れてきやがった 196 00:13:50,204 --> 00:13:51,205 ウウ… 197 00:13:55,584 --> 00:13:57,920 お前ら 今すぐ飛べ! 198 00:13:58,462 --> 00:13:59,296 (一同)うっ! 199 00:14:00,172 --> 00:14:03,425 総員 散開! 巨人から距離をとれ 200 00:14:09,515 --> 00:14:10,349 グオオッ 201 00:14:13,310 --> 00:14:14,186 (クリスタ)うっ… 202 00:14:14,436 --> 00:14:15,354 (2人)ううっ… 203 00:14:22,862 --> 00:14:23,821 あっ… ああ! 204 00:14:23,946 --> 00:14:24,780 ヒストリア! 205 00:14:28,659 --> 00:14:33,914 (雄たけび) 206 00:14:34,707 --> 00:14:37,835 (ジャン)何だこりゃ… 地獄か? 207 00:14:38,711 --> 00:14:39,628 ウアアッ 208 00:14:40,004 --> 00:14:44,508 (エルヴィン) いいや これからだ 総員 突撃! 209 00:14:45,134 --> 00:14:45,968 (コニー)なっ… 210 00:14:46,552 --> 00:14:50,514 (エルヴィン) 人類存亡の命運は今 この瞬間に決定する! 211 00:14:51,724 --> 00:14:57,354 エレンなくして人類がこの地上に 生息できる将来など永遠に訪れない 212 00:14:57,813 --> 00:15:00,274 エレンを奪い返し 即 帰還するぞ! 213 00:15:01,650 --> 00:15:04,069 心臓を ささげよ! 214 00:15:05,112 --> 00:15:05,946 (ミカサ)んっ! 215 00:15:06,030 --> 00:15:06,906 ミカサ! 216 00:15:07,114 --> 00:15:07,948 (アルミン)うっ… (ジャン)くっ… 217 00:15:10,826 --> 00:15:13,120 (雄たけび) 218 00:15:15,039 --> 00:15:19,793 (憲兵) 調査兵団め ヤツら 完全にどうかしてるぜ 219 00:15:19,877 --> 00:15:20,711 (憲兵)おい! 220 00:15:20,794 --> 00:15:21,629 えっ? 221 00:15:22,296 --> 00:15:24,340 (憲兵)うわ〜! 222 00:15:27,885 --> 00:15:31,263 (エレン) さっきから何が? 何が起きてるんだ? 223 00:15:35,643 --> 00:15:36,560 (ライナー) 動けねえ 224 00:15:37,394 --> 00:15:39,188 巨人を引き剥がさねえと 225 00:15:39,688 --> 00:15:41,315 このままじゃジリ貧… 226 00:15:41,440 --> 00:15:42,274 くっ… 227 00:15:42,775 --> 00:15:47,446 (ライナー) なら… 踏ん張れよ ベルトルト 228 00:15:48,364 --> 00:15:51,992 あと少し… あと少しなんだ! 229 00:15:52,743 --> 00:15:55,037 やったぞ! 手を離した 230 00:15:55,788 --> 00:15:56,789 今なら… 231 00:15:56,872 --> 00:15:59,792 おい ミカサ? 周りの巨人が見えねえのか? 232 00:16:00,334 --> 00:16:03,295 つ〜か 誰かあそこまで行けんのかよ 233 00:16:04,171 --> 00:16:05,631 この巨人の中をかいくぐって 234 00:16:06,507 --> 00:16:08,175 進め〜! 235 00:16:09,301 --> 00:16:10,135 (ミカサ)あっ… 236 00:16:12,763 --> 00:16:13,889 (調査兵)あっ… 237 00:16:14,515 --> 00:16:17,518 エルヴィン団長〜! 238 00:16:18,602 --> 00:16:20,896 進め〜! 239 00:16:21,563 --> 00:16:22,398 (一同)あっ… 240 00:16:22,606 --> 00:16:26,652 エレンは すぐそこだ! 進め〜! 241 00:16:27,277 --> 00:16:29,154 {\an8}あっ… んっ! 242 00:16:32,533 --> 00:16:34,576 (調査兵たちの雄たけび) 243 00:16:34,743 --> 00:16:36,286 うっ うわ〜! 244 00:16:36,453 --> 00:16:37,287 うわあ! 245 00:16:37,371 --> 00:16:38,205 うわっ… 246 00:16:40,874 --> 00:16:44,044 あっ! うわっ… あっ ああ! 247 00:16:44,169 --> 00:16:45,546 (雄たけび) 248 00:16:54,471 --> 00:16:55,305 (ベルトルト)あっ… 249 00:16:56,515 --> 00:16:57,975 ううっ えいっ! 250 00:16:59,643 --> 00:17:00,477 うっ… 251 00:17:00,769 --> 00:17:01,603 (エレン)ん〜! 252 00:17:02,062 --> 00:17:02,938 あっ… 253 00:17:03,355 --> 00:17:04,398 (エレン)ん〜! 254 00:17:05,065 --> 00:17:06,608 うっ… ああ! 255 00:17:07,151 --> 00:17:08,318 (ジャン)ミカサ! 256 00:17:08,569 --> 00:17:12,614 はっ… くそっ てめえ! 放しやがれ〜! 257 00:17:13,782 --> 00:17:14,742 (ミカサ)がっ… 258 00:17:15,284 --> 00:17:16,994 (調査兵たち)うおお! 259 00:17:18,078 --> 00:17:19,204 うわっ… 260 00:17:20,539 --> 00:17:22,458 やっとここまで来たんだ 261 00:17:22,833 --> 00:17:26,462 エレンを連れて帰る 故郷に帰るんだ 262 00:17:27,171 --> 00:17:32,760 (エレン) くそっ 俺が捕まったせいで このままじゃ みんなが死んじまう 263 00:17:32,843 --> 00:17:34,303 (アルミン)ベルトルト! (エレン)あっ… 264 00:17:36,638 --> 00:17:37,723 (エレン) アルミン! 265 00:17:38,891 --> 00:17:40,350 ハアッ… 266 00:17:40,934 --> 00:17:43,270 (アルミン) 何も捨てることができない人には 267 00:17:43,729 --> 00:17:45,689 何も変えることはできないだろ 268 00:17:46,648 --> 00:17:48,150 進め〜! 269 00:17:50,611 --> 00:17:53,906 (アルミン) 何を… 何を捨てればいい? 270 00:17:54,740 --> 00:17:59,495 僕の命と… ほかに何を… 271 00:18:01,288 --> 00:18:02,122 あっ! 272 00:18:11,381 --> 00:18:13,217 ああっ… 273 00:18:18,680 --> 00:18:21,100 いいの? 2人とも… 274 00:18:22,142 --> 00:18:25,479 仲間を置き去りにしたまま 故郷に帰って 275 00:18:25,896 --> 00:18:26,855 {\an8}あっ… 276 00:18:27,314 --> 00:18:28,190 {\an8}あっ… 277 00:18:29,441 --> 00:18:31,276 アニを置いていくの? 278 00:18:32,069 --> 00:18:35,948 アニなら今 極北のユトピア区の地下深くで 279 00:18:36,698 --> 00:18:38,408 拷問を受けてるよ 280 00:18:39,118 --> 00:18:40,285 ううっ… 281 00:18:40,786 --> 00:18:43,247 (アルミン) 彼女の悲鳴を聞けばすぐに 282 00:18:43,664 --> 00:18:45,666 体の傷は治せても 283 00:18:45,791 --> 00:18:48,752 痛みを消すことができないことは 分かった 284 00:18:50,587 --> 00:18:54,133 死なないように 細心の注意が払われる中 285 00:18:54,633 --> 00:18:59,263 今 この瞬間にも アニの体には休むヒマもなく 286 00:18:59,972 --> 00:19:03,559 {\an8}様々な工夫を施された 拷問が… 287 00:19:05,018 --> 00:19:08,272 悪魔の末えいが! 根絶やしにしてやる! 288 00:19:08,355 --> 00:19:09,189 (エルヴィン)ううっ! 289 00:19:11,733 --> 00:19:13,152 ううっ… 290 00:19:18,407 --> 00:19:19,241 (ミカサ)くっ… 291 00:19:20,075 --> 00:19:21,076 はっ… 292 00:19:23,579 --> 00:19:24,413 ウウッ… 293 00:19:25,998 --> 00:19:28,375 うっ… あっ… 294 00:19:29,209 --> 00:19:31,378 (エルヴィン)総員 撤退! 295 00:19:31,962 --> 00:19:34,214 (雄たけび) 296 00:19:34,298 --> 00:19:36,592 ウッ… ウアア… ウウッ… 297 00:19:37,551 --> 00:19:39,469 うわああ! 298 00:19:46,310 --> 00:19:51,231 やった… 初めて倒した ユミル… 299 00:19:51,315 --> 00:19:52,357 (コニー)クリスタ! (クリスタ)うわっ! 300 00:19:52,816 --> 00:19:54,276 ウッ… アッ… 301 00:19:55,110 --> 00:19:57,613 (コニー) 何やってんだよ お前ら 帰るぞ! 302 00:19:57,696 --> 00:20:00,032 (サシャ) 早く帰って ご飯にしますよ 303 00:20:00,115 --> 00:20:03,368 (クリスタ) コニー サシャ 私はいいの ほっといて! 304 00:20:03,452 --> 00:20:04,286 (2人)は? 305 00:20:04,870 --> 00:20:06,872 ユミルが私を連れてかないと 306 00:20:06,955 --> 00:20:09,499 ライナーたちに殺されるって 言ったの 307 00:20:09,583 --> 00:20:11,919 私を差し出せば 許してもらえるって 308 00:20:12,669 --> 00:20:14,922 私たちはあっち側に行くつもりなの 309 00:20:17,090 --> 00:20:19,301 何だそりゃ ユミルが言ったのか? 310 00:20:19,468 --> 00:20:21,178 (クリスタ) そう だから下ろして! 311 00:20:21,261 --> 00:20:24,640 (サシャ) ウ… ウソですよ そんなん絶対ウソやし 312 00:20:24,723 --> 00:20:26,266 ウソに決まってる! 313 00:20:27,226 --> 00:20:28,810 (コニー)サシャの言うとおりだ 314 00:20:29,061 --> 00:20:30,687 今さっきお前を助けるために 315 00:20:30,771 --> 00:20:33,982 死に物狂いで戦ってたヤツが そう言ったのか? 316 00:20:34,858 --> 00:20:35,776 あっ… 317 00:20:37,444 --> 00:20:41,031 (コニー) ユミルがやる気出すときなんて お前を助けるときだけだぞ 318 00:20:41,615 --> 00:20:44,451 まあユミルがどうやって 殺されんのか知らねえけどよ 319 00:20:45,035 --> 00:20:46,870 お前ら 少し落ち着け! 320 00:20:46,954 --> 00:20:48,163 (サシャ)そうですよ 321 00:20:48,247 --> 00:20:50,123 どう考えても今 ここにいたら 322 00:20:50,207 --> 00:20:53,627 2人とも死ぬ確率のほうが 高いですって 323 00:20:53,835 --> 00:20:55,212 あっ… 324 00:20:55,629 --> 00:20:59,007 そんぐらい バカにだって分かるぞ 325 00:21:00,092 --> 00:21:00,926 (クリスタ)ああっ… (コニー)なっ… 326 00:21:01,426 --> 00:21:02,636 (サシャ)うおお! 327 00:21:05,847 --> 00:21:06,848 (一同)あっ… 328 00:21:07,307 --> 00:21:09,101 (調査兵たち)うっ… うわ〜! 329 00:21:13,647 --> 00:21:17,192 ライナーの野郎 巨人を投げてよこしやがった! 330 00:21:18,193 --> 00:21:20,070 ウアアア! 331 00:21:21,280 --> 00:21:22,114 (ジャン)うおっ… 332 00:21:28,537 --> 00:21:29,371 あっ… 333 00:21:29,788 --> 00:21:31,581 エレン! ミカサ! 334 00:21:34,668 --> 00:21:38,297 (ミカサ) うっ… エレン… ううっ… 335 00:21:40,299 --> 00:21:41,133 くっ… 336 00:21:41,216 --> 00:21:42,384 (足音) 337 00:21:42,467 --> 00:21:43,302 あっ… 338 00:21:48,974 --> 00:21:50,100 あっ… 339 00:21:51,727 --> 00:21:52,978 {\an8}ああっ… 340 00:22:11,413 --> 00:22:17,419 {\an8}♪〜 341 00:23:33,620 --> 00:23:39,626 {\an8}〜♪ 342 00:23:42,546 --> 00:23:45,674 (アルミン) 母親の敵(かたき)の巨人と遭遇したエレン 343 00:23:46,633 --> 00:23:50,387 身動きのとれないエレンを守るべく 戦うハンネス 344 00:23:51,138 --> 00:23:54,474 敵とは何か? 戦いとは何か? 345 00:23:55,433 --> 00:24:00,730 刃(やいば)を向ける先すら分からぬままに 調査兵団はあらがい続ける 346 00:24:01,690 --> 00:24:04,901 彼らが求める未来とは どこにあるのだろうか? 347 00:24:06,778 --> 00:24:07,654 次回 348 00:24:09,030 --> 00:24:10,198 「叫び」